412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Коулс Кэтрин » Тени тебя (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Тени тебя (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 октября 2025, 12:30

Текст книги "Тени тебя (ЛП)"


Автор книги: Коулс Кэтрин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Выбравшись из машины, я обошла её, и Кэйди присоединилась ко мне.

– Осторожно, – предупредила я. – Скользко.

Я взяла из заднего сиденья печенье, которое испекла утром, и мы направились к крыльцу. Как только мы подошли к ступенькам, дверь распахнулась. В дверях показалась Грей – миниатюрная фигура, но улыбка у неё была до ушей.

– Вот и мои девочки!

– Мисс Грей! – закричала Кэйди, взлетая по ступенькам.

Грей подхватила её на руки:

– Я так рада, что вы пришли! Я ужасно скучала.

Кэйди хихикнула:

– Ты же видела меня два дня назад.

– Слишком долгая разлука.

Кэйди провела пальцами по её светлым волосам:

– У тебя такие красивые волосы.

– Спасибо. У тебя тоже. Мне нравятся эти косички.

Кэйди засияла:

– Мама мне их заплела. Посмотри на мои блёстки! – Она показала Грей блестящие резинки на концах косичек.

– Великолепно, подружка. – Грей улыбнулась мне. – Так рада, что вы смогли прийти.

– Я тоже. – Голос предательски дрогнул, и я поспешно обняла Грей, чтобы скрыть это. – Спасибо, что пригласила нас, Джи.

– Ты же знаешь, вам здесь всегда рады.

Мы прошли внутрь большого, но уютного дома, откуда доносился гул разговоров и весёлого шума. Когда мы вошли в просторную гостиную, нас встретили десятки лиц. Я сглотнула, пытаясь всё это переварить.

Но Кэйди уже выскользнула из рук Грей и бросилась к высокой, внушительной фигуре:

– Мистер Гриз! – выкрикнула она, затормозив прямо перед мужчиной. – Вы здесь!

Он был здесь. Мой мрачный, ворчливый спаситель прошлой ночью стоял сейчас в гостиной дома Хартли.


6

РОАН

– Мистер Гриз? – переспросил Нэш, давясь смехом.

Кэйди улыбнулась моему младшему брату:

– Он ворчит, как медведь гризли, когда просыпается после спя-я-чки. Мы с мамой думаем, ему нужен перекус.

На этот раз Нэш не смог сдержать смеха, и вскоре к нему присоединилась вся семья. А я был слишком ошарашен, чтобы вообще обращать на это внимание. Та самая невыносимая, ранимая женщина из снежной бури стояла сейчас в доме моих родителей.

Присмотревшись, я понял: это и есть та самая подруга, о которой моя сестра без конца болтала. Имени её я так и не спросил у Джи, но теперь чертовски жалел об этом.

– «Мистер Гриз» – очень даже в точку, – сказал Холт с дивана.

Его невеста Рен легонько стукнула его по груди одной рукой, в то время как другой гладила свой беременный живот.

– Не будь злым.

Щеки Аспен вспыхнули. Её фарфоровая кожа не умела ничего скрывать. И мне это нравилось. Это было честно. По-настоящему.

Она прикусила внутреннюю сторону щеки:

– Простите, у неё слабость к животным.

Грей с лукавой улыбкой обняла Аспен за талию:

– Вы знакомы?

– Мистер Гриз помог нам спасти олениху, – вставила Кэйди.

– Правда? – оживился Чарли, бросившись к своей лучшей подруге. – Это так круто! А кровь была?

Он увёл её в угол гостиной, чтобы выслушать все подробности нашего приключения.

Аспен неловко поёрзала:

– Олениха запуталась в садовой ограде.

Мама неодобрительно цокнула языком, похлопав отца по плечу:

– Надо бы предупреждать людей, что такое может случиться, если не поставить забор, который не пройдут олени. Как там бедняжка?

Аспен прокашлялась, но я заметил, как побелели её пальцы. Она не любила быть в центре внимания.

– Сегодня ей лучше. Ветеринар приехал посмотреть и дал мне антибиотики.

– Дэмиен Миллер? – протянула Мэдди, сидя рядом с Нэшем.

Аспен кивнула.

Мэдди ухмыльнулась:

– А ведь он симпатичный, знаете ли. И холост.

Я злобно посмотрел на будущую невестку.

– Ты серьёзно сейчас это сказала прямо при мне? – вытаращился на неё Нэш.

Мэдди пожала плечами, откинувшись на подушки дивана:

– Я занята, но не мертва.

Нэш кинулся на неё:

– Вот я тебе сейчас покажу, что значит «занята».

Она вскрикнула, когда брат начал щекотать её бока и целовать в шею.

– В комнате дети, Нэш, – крикнул Лоусон со стула у кухонного острова. Он улыбнулся Аспен: – Добро пожаловать в хаос.

Аспен немного расслабилась после его приветствия – кулаки разжались хоть и совсем чуть-чуть.

Меня охватило странное чувство – смесь жара и раздражения, очень похожая на ревность. Я отмахнулся от этой нелепой мысли.

– Она ест? – спросил я.

Пронзительный зелёный взгляд Аспен снова нашёл меня. На ней был изумрудный свитер, мягко обрисовывающий её фигуру и заставляющий глаза сиять ещё ярче, а рыжие волосы казаться глубже по цвету. Я заставил себя сосредоточиться на нелепой блестящей золотой повязке в её волосах. Сколько ей лет, пять?

– Похоже, ест и пьёт нормально, – уголки её блестящих губ тронула улыбка. – Особенно любит лакомства, в которых спрятано лекарство.

Я хмыкнул:

– Ты не заходишь к ней в стойло слишком часто?

Улыбка тут же исчезла, и мне захотелось врезать себе по голове.

Грей метнула в меня взгляд:

– Аспен знает, что делает. Она уже много лет помогает раненым животным.

Я промолчал.

Грей фыркнула и повернулась к Аспен:

– Пошли, я покажу тебе дом. А мистер Гриз пусть сидит и хмурится.

Я злобно посмотрел на сестру. Последнее, что мне было нужно, – это чтобы вся семья подхватила нелепое прозвище Кэйди.

– Я с вами, – сказала Рен, с трудом поднимаясь на ноги.

– И я, – добавила Мэдди, выпутавшись из объятий Нэша.

Эспен наклонилась к Кэйди:

– Ты в порядке с Чарли?

Девочка кивнула, едва слушая мать.

Мама из кухни послала Эспен ободряющую улыбку:

– Я присмотрю за ними.

– Спасибо, – сказала Эспен, но Грей уже тянула её прочь.

Когда они скрылись, Нэш снова переключил внимание на меня:

– Мистер Гриз, да?

– Отвали, – буркнул я.

– Знаешь, мы это никогда не забудем, – подал голос Холт.

Мой тринадцатилетний племянник Дрю плюхнулся в кресло рядом со мной:

– Решил приударить за мисс Барлоу, да? Респект. Она отпад. – Он протянул кулак, предлагая «стукнуться».

Я просто уставился на него.

– Дрю… – предостерегающе сказал Лоусон. – Так о женщинах не говорят.

– Да ладно, пап, без неуважения. Я просто правду говорю, бро.

– Ну так давай эту «правду» чуть приглушим, бро.

Нэш рассмеялся:

– Не знаю, я рад, что пацан наконец-то хочет клеить кого-то, кроме Мэдди.

Дрю ухмыльнулся:

– Не, Мэдс всегда будет моей девчонкой.

С лица Нэша мгновенно сползло веселье:

– Даже не смей красть моё прозвище.

Улыбка Дрю стала ещё шире:

– Ну же, дядя Нэш. Боишься конкуренции?

Нэш вскочил с дивана, а Дрю перекатился через спинку кресла и бросился наутёк, хохоча, пока увертывался от дяди.

Лоусон лишь покачал головой:

– Клянусь, им обоим по тринадцать.

Холт перевёл взгляд на меня:

– Что вчера произошло?

Я сдержал порыв поерзать на месте:

– Ничего. Обычный выезд.

Это было далеко не так. Ничего в том вечере не казалось обычным. И зелёные глаза, что преследовали меня во сне, тоже. Но не в первый раз я солгал своей семье. И, пожалуй, не в последний.


Пока все собрались в гостиной за закусками, я распахнул дверь на заднюю террасу. Грей тут же отлипла от своего жениха. Кейден пробормотал что-то про то, что я им всё испортил.

– Будто вы не виделись сто лет, – проворчал я. – Вы же вместе живете и работаете.

Грей показала мне язык:

– Не завидуй. Придет день и у тебя появится та, без кого ты и пары часов не выдержишь.

Мало верится. Но я не стал этого говорить – только хмыкнул.

Кейден усмехнулся:

– Это по-роановски значит «пошел ты».

Грей закатила глаза:

– Не дождусь, когда он влюбится.

– Будет любопытно на это посмотреть, – согласился Кейден, обнимая ее за талию.

Солнце уже скрылось за горизонтом, и стало по-настоящему холодно. Но этот укус мороза был как спасение. С тех пор как Эспен переступила порог нашего дома, я чувствовал себя на взводе. И даже малейший дискомфорт от холода отвлекал от этого состояния.

– Как дела в службе охраны дикой природы? – спросил Кейден.

– Нормально.

Он некоторое время просто смотрел на меня:

– Может, всё-таки расскажешь подробнее?

Я сдержал порыв переступить с ноги на ногу. Болтовня – не моя сильная сторона. «Нормальность» – тоже. Поэтому, вместо того чтобы пытаться, я повернулся к Грей:

– Откуда Аспен?

Брови сестры взметнулись вверх:

– Она живет здесь. Ты же это знаешь.

– До этого, – не отступал я. Я не знал точно, когда Аспен и Кэйди переехали в Сидар-Ридж, но ясно было одно – всю жизнь они тут не жили. Последние годы я держался в тени, избегая людных туристических мест вроде The Brew. Всё, что я знал об Аспен, – обрывки, которые слышал от Грей, Рен и Мэдди.

– Не уверена. Где-то на юге. А что?

Что-то в ее реакции на толпу и в том, как она напряглась, когда мы остались вдвоем в сарае, не давало мне покоя – тревожило интуицию, потому что я это узнавал. Я знал, что это такое – постоянно оглядываться через плечо. Это создаёт фантомную тревогу, от которой невозможно отключиться. Потому что ты знаешь: тени вокруг всегда есть.

Я сжал зубы:

– Тебе не кажется странным, что ты не знаешь, откуда она? А семья? Другие друзья?

Внутри поселилось настойчивое чувство. Навязчивая потребность понять, что происходит с этой рыжеволосой красавицей. Я убеждал себя, что дело только в том, что она – подруга моей сестры, и последнее, что нам нужно, – это опасность для Грей, особенно после того, как мы едва не потеряли её месяц назад. Но рациональная часть меня называла это враньем.

– Ты там как Инквизиция, – отрезала Грей.

На лице Кейдена сменилось выражение – расслабленность исчезла, уступив место настороженности:

– Ты думаешь, что-то не так?

Я выругался про себя. Не хотел, чтобы вся семья навалилась на Аспен. Хотел только сам докопаться до правды. Пожав плечами, я встретился взглядом с Кейденом:

– Просто странно, что никто толком о ней ничего не знает.

Улыбка расползлась по лицу Грей:

– Она тебе нравится.

– Нет, – возразил я.

Её улыбка стала ещё шире:

– Нравится. Пригласи ее на свидание. Она самая добрая. Очень смешная. Преданная. Защитница.

Последнее слово снова зажгло тревогу. Защитником не становятся просто так. Это в тебе рождается после чего-то. После того, как кто-то рядом пострадал. Или ты сам. Одна мысль о том, что кто-то мог причинить Аспен боль, сжала мне живот непривычным образом. Я вытолкнул её из головы и уставился на сестру.

– Хватит. – Одно это слово вырвалось как плеть, и глаза Грей расширились.

– Остынь, брат, – предостерёг Кейден.

Я стиснул зубы. Последнее, чего я хотел, – это задеть сестру. Но что нового? Я постоянно говорю или делаю что-то не то. Так лучше, когда я молчу. Когда стою в стороне.

– Меня не интересует твоя подруга. Просто оставь это, Джи.

Её лицо смягчилось, и в глазах мелькнула грусть:

– Ладно. Прости.

И я возненавидел себя ещё сильнее.


7

АСПЕН

Я бросила взгляд на Грей. Она всё смотрела на меня, пока мы сидели с девочками в гостиной, а Керри привлекла мальчишек помогать ей на кухне. Мы засмотрелись на представление, которое устроили Чарли и Кэйди – нечто среднее между балетом и сражением. Наконец я повернулась к подруге:

– У меня что-то на лице?

Грей скривилась:

– Прости.

Тонкая струйка тревоги проскользнула внутри:

– Что случилось?

– Роан спрашивал о тебе.

Я напряглась. Каковы шансы, что мой ворчливый спаситель окажется старшим братом Грей? Я слышала, как она говорила о нём с нежностью и раздражением бесчисленное количество раз. И не раз задавалась вопросом, какой он – единственный Хартли, с которым я ещё не была знакома. Но сам факт, что он интересуется мной, заставил внутренности сжаться.

Вот почему я избегала дружбы и любых связей с тех пор, как уехала из Джексона. Это риск. Когда впускаешь людей в свою жизнь, они хотят знать о тебе. О твоём прошлом. О том, кто ты на самом деле.

До того как Мэдди пришла работать в The Brew, меня вполне устраивали случайные знакомства – в основном постоянные клиенты кафе. Но Мэдди сумела пробиться сквозь мои стены.

Может быть, потому, что так сильно напоминала мне Отэм. Своей мягкой добротой и тем, через что тогда проходила. Я не смогла держать её на расстоянии. А за ней в мою жизнь ворвались Рен и Грей.

Грей поспешила заполнить тишину:

– Он никогда ни о ком не спрашивает. Ему неинтересно узнавать людей.

Рен поёрзала на месте, её светло-каштановые волосы мягко скользнули по плечам:

– Она права. Он всегда был замкнутым. А после того случая это стало ещё сильнее.

Напряжение в моих мышцах усилилось:

– После какого случая?

Грей, Рен и Мэдди обменялись взглядами.

Желудок скрутило:

– Какого? – настаивала я.

Рен переплела пальцы и сжала их:

– Когда на меня напали в старшей школе? Роан сначала был в списке подозреваемых.

Я резко втянула воздух. Тогда Рен стала мишенью для троих одноклассников, сошедших с ума. Они устроили кровавый набег – убили нескольких человек и ранили других. Рен тогда подстрелили, и она едва выжила. Сначала полиция не была уверена, есть ли третий нападавший. Его искали годами, и жизни многих людей были перевернуты вверх дном.

Мысль о том, что Роан тогда был в числе подозреваемых, скрутила мне живот. Я даже представить не могла, какой это был удар для него и его семьи. У него может быть суровая оболочка, но я уже видела в нём мягкость и доброту.

– Я ни секунды не верила, что он причастен, – поспешила добавить Рен. – Я сказала полиции, что он никогда не причинил бы мне зла. Но кто-то заявил, будто видел его рядом с одним из мест преступления. Они ошиблись, но на то, чтобы снять с него подозрения, ушло несколько дней.

На лице Мэдди проступило сочувствие, голубые глаза заблестели:

– Люди просто не понимали его. Роан всегда был тихим, замкнутым. Предпочитал природу людям.

Грей смахнула невидимую пушинку с джинсов:

– Он и сейчас такой. Я волнуюсь за него – там, в его домике, совсем один. Уговорить его прийти на эти еженедельные ужины – уже подвиг. А теперь, когда мы с Кейденом живём вместе, он и вовсе стал реже навещать меня.

Я накрыла её руку своей:

– Мне жаль, что ты так переживаешь за него.

Она с трудом сглотнула, её белокурые волосы упали на лицо:

– Я просто хочу, чтобы он был счастлив. – Она подняла глаза на меня. – Ему интересно всё, что связано с тобой.

Моя ладонь сжала её сильнее:

– Не в том смысле. – Я сказала это мягко. Теперь я понимала: сестра отчаянно хочет, чтобы кто-то позаботился о ее раненом брате. Но я знала, как выглядит интерес – и его не было в глазах Роана.

– Ты не можешь знать…

– Могу, – перебила я ее. – Он не заинтересован во мне, и я не собираюсь ни с кем встречаться.

– Почему? – возразила Мэдди. – Я не утверждаю, что Роан заинтересован или нет. Я бы всё равно его не разгадала, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Но ты заслуживаешь счастья. Я видела клиентов, которые заигрывают с тобой. Приглашают на свидания. А ты всех отшиваешь.

Щеки у меня вспыхнули:

– У меня Кэйди, The Brew и животные – обо всем этом нужно заботиться.

– Отговорки, отговорки, – пропела Рен. – Родители-одиночки ходят на свидания каждый день.

Я отпустила руку Грей, чувствуя, как начинают потеть ладони:

– Я не хочу ни с кем встречаться, ясно?

В лице Мэдди проступила тревога:

– Аспен. Всё ли…

– Мама, смотри! – закричала Кэйди, крутанувшись в каком-то подобии пируэта.

Слава Богу за маленьких детей.

– Это было прекрасно, Кузнечик.

Она засияла, бросилась ко мне и запрыгнула на колени.

Я поймала ее, смеясь:

– Весело?

– Самое-самое весёлое. Я обожаю ужины у Хартли.

Грей улыбнулась моей девочке:

– И я рада, потому что теперь ты часть нашей семьи.

Её глаза распахнулись и заблестели от подступивших слёз:

– Правда? – прошептала она.

Грей метнула на меня чуть растерянный взгляд, не ожидая такой реакции:

– Конечно. Мы тебя обожаем.

Кэйди моргнула, не давая слезам упасть:

– И я вас.

Чарли подошёл к нам и плюхнулся на диван рядом с Рен:

– Когда мы поженимся, всё станет официально, – объявил он деловым тоном.

Губы Рен дрогнули, и она ткнула его пальцем в бок:

– Ты что, хочешь обогнать меня у алтаря?

Чарли ухмыльнулся:

– А вы слишком долго тянете.

Мэдди фыркнула:

– Беспощадный ты, Чарли.

Он пожал плечами:

– Я просто говорю правду.

– Ужин готов! – позвала Керри из другой части дома.

– Наконец-то! – закричал Чарли, спрыгнув с дивана и схватив Кэйди за руку.

Они умчались вперёд, а мы поднялись и пошли следом. Мэдди поравнялась со мной, придвинулась ближе:

– Ты знаешь, что я всегда рядом, если захочешь поговорить, правда?

Горло обожгло. Я столько раз была на грани, готовая рассказать ей всё. Слова крутились на кончике языка. Но я не могла их отпустить. Не хотела втягивать её в свой хаос. Не могла рискнуть, что, рассказав ей, расскажу и всем в этом доме. Единственный способ сохранить секрет – быть единственной, кто его хранит.

Я протянула руку и сжала её пальцы:

– Спасибо.

В её взгляде мелькнуло разочарование, и я почувствовала себя отвратительной. Мэдди поделилась со мной самыми трудными страницами своей жизни, а я так и не решилась ответить тем же. Я задушила в себе ненависть к себе и отпустила её руку.

– Садитесь где хотите, – позвала Керри.

– Мисс Барлоу, можете сесть рядом со мной, – окликнул меня Дрю, подмигнув.

Я не смогла сдержать смех, когда Лоусон взъерошил сыну волосы:

– Полегче, Казанова.

– Здесь, – предложила Грей, отодвигая для меня стул рядом с собой.

Я была благодарна за приглашение… пока не села на деревянный стул и не встретилась взглядом с бесконечно тёмно-синими глазами напротив. Глазами, которые будто заглядывали глубже всех, кого я когда-либо встречала. Как будто могли разгадать все мои тайны, даже не пытаясь.

Мне следовало бы отвезти взгляд и снова надеть маску. Но я не могла. Что-то в этих тёмно-синих глубинах звало меня. Боль, откликающаяся моей собственной. И я поймала себя на том, что какая-то часть меня хочет рассказать Роану Хартли все свои секреты. А это делало его опасным.

– Спасибо большое за ужин, – сказала я, надевая куртку.

Керри заключила меня в теплые объятия:

– Приходите снова на следующей неделе. Мы будем вам очень рады.

Кэйди закружилась вокруг меня:

– Да, да, да! Пожалуйста, мама?

Внутри всё сжалось. Я хотела подарить ей это. Кэйди заслуживала шумных семейных ужинов и людей, которые любят ее. Но мысль о том, что каждую неделю мне придётся выдерживать взгляд Роана, заставляла напрячься.

– Посмотрю свое расписание на работе. Надеюсь, получится.

Лоусон улыбнулся мне тепло:

– Знаю, Чарли будет рад.

– А можно устроить ночевку, пап? – спросил тот.

Губы Лоусона дрогнули:

– Завтра школа, приятель.

– Мы ляжем спать пораньше, – пообещал Чарли.

Лоусон рассмеялся:

– Ну да, конечно.

Старший сын прошел мимо, направляясь к двери в подвал.

– Попрощайся с мисс Барлоу и Кэйди. Они уходят, – сказал Лоусон, хлопнув Люка по плечу.

Тот лишь мельком посмотрел на меня, и я не упустила тень в его взгляде:

– Пока.

– Такой разговорчивый, – пробормотал Лоусон, покачав головой.

Люк только хмыкнул и исчез внизу.

Я послала Лоусону ободряющую улыбку:

– Думаю, подростковый возраст – испытание для любого родителя.

– Один будет разбивать сердца направо и налево, другой со мной и пары слов не скажет.

– Отличное сочетание, – поморщилась я.

Нэйтан подошел и хлопнул сына по спине:

– Может, это расплата за то, через что вы с братьями и сестрой нас провели.

– Мы были ангелами! – крикнул из гостиной Нэш.

Нэйтан фыркнул и улыбнулся мне:

– Если мы вас не распугали, приходите снова на следующей неделе.

– Я покрепче, чем может показаться, и хаос Хартли меня не напугает.

Он рассмеялся:

– Я знал, что ты мне нравишься.

В его тепле было что-то такое, от чего сжималась грудь. Я не могла представить, что значит расти с таким отцом – вместо того, кто сбежал, когда мне не было и месяца.

Кэйди помахала ему рукой:

– До следующей недели.

Нэйтан улыбнулся ей:

– Рассчитываю на это. Хочу реванш в «Рыбалку».

Кэйди засияла:

– Тогда вам стоит потренироваться.

Керри захлебнулась смехом:

– Постараюсь подтянуть его уровень, Кэйди.

Я не хотела признавать, но я искала его взгляд, когда мы уходили. Роан исчез сразу после ужина, будто достиг предела общения с людьми. Теперь его нигде не было видно.

Кэйди без умолку болтала о Хартли, пока мы шли к моей старой универсалке. Я усадила её на заднее сиденье и сама забралась за руль. Повернула ключ – двигатель закашлялся. Я поморщилась и попробовала снова. Тишина.

Ладони вспотели. Только не это. Не здесь. Не сейчас.

Я закрыла глаза и попробовала ещё раз. Только жалкое бульканье.

В стекло с левой стороны постучали, и я вздрогнула.

Передо мной – Роан. Слегка растрепанные светло-русые волосы, резкая линия подбородка, пронзительные синие глаза. Он сделал знак опустить стекло.

Я сделала это автоматически.

– Проблемы?

– Такое бывает, – охотно пояснила Кэйди.

Бровь Роана приподнялась, и я почувствовала, как вспыхнули щёки.

– Иногда нужно чуть больше времени, чтобы схватился, – сказала я… совершенно бесполезно.

– Открой капот.

– Не стоит…

– Открой капот, – повторил Роан тоном, не терпящим возражений.

Я стиснула зубы, но сделала, как он сказал:

– Командир, ворчун, слишком красив для собственного блага, – пробормотала я.

Роан поднял капот, скрывшись из виду.

– Он починит? – спросила Кэйди.

– Не знаю. Надеюсь.

– Мистер Гриз – самый лучший, – вздохнула она.

Он, конечно, был… чем-то.

Через пару минут Роан опустил капот и вернулся к моему окну.

Я снова опустила стекло.

Он наклонился, и до меня донёсся лёгкий аромат сандала:

– У тебя окислились кабели. Их нужно заменить.

Я поморщилась, представляя, во сколько это встанет:

– Завтра отвезу в мастерскую. Сейчас можно ехать?

– Попробуй.

Я снова повернула ключ – двигатель завёлся. Воздух вырвался из груди с облегчённым выдохом:

– Спасибо.

– Я поеду за вами.

– Что? – слово прозвучало скорее писком.

Лицо Роана посуровело:

– Небезопасно ехать домой в темноте на ненадёжной машине.

Я едва удержалась, чтобы не огрызнуться:

– Всё будет в порядке. Она никогда не глохнет в пути. Просто тяжело заводится.

Взгляд Роана скользнул к звёздному горизонту, будто он боролся с собой:

– Просто хочу убедиться, что вы доедете. Заодно проверю олениху.

Я уже раскрыла рот, чтобы возразить, но Кэйди вмешалась:

– Дори будет рада вас видеть, мистер Гриз.

Взгляд Роана метнулся к ней, и выражение лица смягчилось:

– Уже придумала имя, да?

Кэйди закивала:

– Вам нравится?

– Подходит ей.

Кэйди засияла так, будто он только что вручил ей медаль.

Роан снова посмотрел на меня:

– Так что, позволишь мне ехать следом или заставишь торчать здесь всю ночь и морозить задницу?

– Это плохое слово, мистер Гриз. Слова могут ранить.

Губы Роана дрогнули:

– Иногда ситуация требует крепкого словца.

Я нахмурилась:

– Поехали, пока ты не научил мою девочку говорить на букву «Б».

Роан только хмыкнул и направился к своему пикапу.

– Что за слово на «Б», мама?

Прекрасно. Просто прекрасно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю