Текст книги "Тени тебя (ЛП)"
Автор книги: Коулс Кэтрин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
46
АСПЕН
– Она уснула, – тихо сказал Роан, устраиваясь рядом со мной в кровати. С пола доносилось размеренное похрапывание Чонси.
Единственным источником света в комнате была моя прикроватная лампа. Я повернулась на бок, чтобы видеть Роана полностью – резкую линию его подбородка, эти гипнотизирующие голубые глаза. Я жадно рассматривала каждый миллиметр его лица.
– Как ты?
Его семья пробыла у нас до тех пор, пока Кэйди не пора было ложиться спать. Я не винила их. Я бы и сама не захотела уходить после такого признания. Мы заказали пиццу, сделали мороженое с добавками. Это немного помогло, но я понимала – Роан вымотан.
Он провел пальцем по моему темнеющему синяку.
– Это мне стоило бы спросить у тебя.
– Это ты выложил секрет, который хранил десять лет. Мне нужно знать, как ты на самом деле. Не красивый ответ, чтобы меня успокоить, а настоящий.
Губы Роана дрогнули.
– Чувствую себя так, будто меня переехал грузовик.
Я убрала прядь волос с его лба.
– Ты рад, что рассказал?
Он посмотрел на меня сверху вниз.
– Да. Ненавижу, что им больно. Но впервые мне кажется, что между нами больше нет стены.
Мои пальцы скользнули вниз, к его шее.
– Теперь они смогут увидеть тебя настоящего. Это подарок. Но вам всем нужно время, чтобы это пережить.
– Я знаю. И я дам им это время.
Я улыбнулась.
– Придется и поговорить. А я знаю, разговоры – не твоя сильная сторона.
Он поморщился, и я не смогла сдержать смех.
– Для вас это будет хорошая растяжка.
Роан притянул меня к себе и уткнулся лицом в изгиб моей шеи.
– Я хотел просто вернуться домой к тебе и Кэйди. А вместо этого у нас тут было полдеревни.
– А мне это дало почувствовать, что меня любят, – призналась я.
– Тогда, пожалуй, я рад, – проворчал Роан.
Я снова рассмеялась.
– Ты сейчас надо мной смеешься? – возмутился он.
– Ничего не могу поделать. Ты смешной.
– Сейчас я тебе покажу, что такое смешной. – Роан навалился на меня, щекоча по бокам.
Я вцепилась зубами в его плечо, чтобы не разбудить Кэйди.
– Ай! Больно же, – выдохнул он.
Я укусила его снова.
– Вот тебе.
Взгляд Роана потемнел.
– Если уж говорить о наказаниях…
– Ма-а-ама! – закричала Кэйди. – Мне страшный сон приснился!
Мы вскочили мгновенно, весь жар куда-то исчез. Роан вылетел за дверь и понесся по коридору быстрее меня. Как только он распахнул дверь в ее комнату, Кэйди бросилась ему на руки.
Он прижал ее к себе и начал раскачивать из стороны в сторону.
– Все хорошо, Маленькая Танцовщица. Я рядом.
– Под моей кроватью был монстр, и он хотел меня схватить, – всхлипывала Кэйди.
– Ни один монстр не доберется до тебя, пока я здесь, – сказал Роан хриплым голосом.
Мое сердце сжалось так сильно, что стало больно. Этот мужчина был всем, о чем я когда-либо мечтала для своей девочки, и даже больше.
– Смотри, я проверяю, Божья Коровка. – Я наклонилась и заглянула под кровать. – Тут ничего нет, только пара плюшевых зверей.
– Ты… ты точно уверена? – спросила она.
– Абсолютно.
Кэйди прижалась к Роану еще крепче.
– Побудешь со мной немного?
– Всегда, Маленькая Танцовщица. Сколько захочешь.
Элси поморщилась, направляясь к кассе:
– Тебе вообще стоило сегодня выходить на работу? Вид у тебя так себе.
Я натянуто улыбнулась:
– Приятно слышать, спасибо.
– Прости. Я про твой фингал. И вообще, ты выглядишь усталой.
Я вздохнула. Чувствовала себя так, будто меня переехал тот самый грузовик, что и Роана.
– У Кэйди прошлой ночью было несколько кошмаров, и нам понадобилось время, чтобы она снова уснула.
– Сочувствую, – сказала Элси. – С ней все в порядке?
– Сегодня утром она была немного сонная и капризная, но держалась молодцом. Надеюсь, сегодня уснет пораньше.
– Скажи, если я могу чем-то помочь, – предложила Элси.
– Спасибо. Очень ценю это. А теперь что тебе приготовить?
– Один из тех маффинов с шоколадом и арахисовым маслом. Я от них теперь зависима.
Я засмеялась, доставая маффин:
– Приятно это слышать.
Элси протянула мне несколько купюр:
– Сдачи не надо.
– Спасибо, – сказала я, добавляя чаевые в банку.
Я растворилась в привычном ритме клиентов. Солнце сияло, и сегодня было куда оживленнее, чем в последние дни. За столиками сидели не только Джонси с Элси – заглянули несколько туристов, местные, сбежавшие на обеденный перерыв, и мама с младенцем. А офицер Холл по-прежнему стоял снаружи, следя, чтобы к нам не пожаловали нежеланные гости.
Суета и движение были как глоток свежего воздуха. Они отвлекали от всего, что происходило вокруг. Один час плавно перетекал в другой, люди приходили и уходили нескончаемым потоком.
Из кухни донеслось ругательство, и я поморщилась:
– Все в порядке, Зик?
– Или подмени меня у плиты, или вынеси мусор, – отозвался он.
Я совсем не хотела рисковать и испортить то, что он готовил.
– Мусор – мой вариант.
Он был прав: бак был доверху заполнен и требовал немедленного внимания. Я подняла мешок и выругалась – казалось, он весил больше, чем я сама. Дважды пыталась завязать его, прежде чем у меня получилось, и закинула его себе на плечо.
Я отперла новый засов, который Холт поставил на заднюю дверь, и вышла в переулок. Лес за зданием встречал меня пением птиц и шелестом ветра. По крайней мере, ветер немного приглушал запах мусорного контейнера. Я подняла крышку и швырнула мешок внутрь.
Поворачиваясь обратно к кафе, я краем глаза заметила движение. Но было уже поздно.
Что-то с силой ударило меня в висок. Вспышка ослепляющей боли – и я рухнула на землю, застонала. Попыталась приподняться, хоть как-то пошевелиться, но чья-то подошва прижала мою шею к асфальту.
– Пора тебе получить по заслугам, стерва, – прорычал чей-то голос.
Игла вонзилась в мою руку, и мир начал растворяться. Я пыталась закричать, позвать на помощь, позвать Роана. Но каждое слово исчезало, не успев сорваться с губ.
А потом не стало ничего.
47
РОАН
– Как у нас может не быть ничего? – рявкнул я, со злостью швыряя ручку на блокнот.
Лоусон и Нэш посмотрели на меня настороженно. Нэш подвинул ко мне коробку пончиков:
– Может, поешь чего-нибудь?
Губы Лоусона дрогнули.
– Ни хрена не смешно, – прорычал я.
Лоусон только закатил глаза – мой ор его не впечатлил:
– Прости, но если Нэш предлагает поделиться едой, значит, тебе совсем хреново.
– Я запаниковал, – оправдался Нэш. – Не хочу, чтобы он сорвался и вмазал нам обоим.
Я схватил коробку и раскрыл ее:
– Вот за это я забираю себе Boston Cream.
– Эй! Я его себе берег.
– Знаю. Именно поэтому он теперь мой.
Нэш повернулся к Лоусону:
– Ты был прав. Он мне больше нравился, когда просто мрачно молчал.
В ответ я откусил огромный кусок пончика.
Лоусон тихо усмехнулся и хлопнул Нэша по спине:
– Завтра куплю тебе еще.
– Я хотел его сегодня, – проворчал Нэш.
– Переживешь, – покачал головой Лоусон и откинулся на спинку кресла во главе стола для совещаний. – Ладно, давай все еще раз по порядку.
Я застонал:
– Нам нужно допросить Стивена.
Этот подкастер нанял адвоката – тот запретил ему отвечать на наши вопросы сегодня утром. Мы не получили ничего.
– Да он и так нам ни черта не скажет, – пробурчал Нэш.
– Я запросил журналы посетителей из тюрьмы, где сидел Джон. Хочу посмотреть, как часто эти двое виделись, – сказал Лоусон.
– И Орэна Рэндалла тоже, – добавил я.
Журналист внес залог сегодня утром, после того как ему вручили судебный запрет. Лоусон отправил за ним Клиента и Адамса – следить на расстоянии, чтобы он его не нарушил. Еще двое дежурили у арендованной Стивеном хижины, но там не было ни движения, ни признаков жизни – его машина все еще стояла у дома.
– Я хочу внимательнее посмотреть на всех, с кем был частый контакт, – сказал Лоусон.
Нэш подтянул коробку с пончиками обратно к себе:
– Думаю, нам нужно развесить объявления у всех входов на тропы. Попросить людей звонить, если заметят что-то подозрительное. Может, какой-то турист что-то видел и не понял, что это важно.
– Неплохая идея, – сказал я.
Лоусон постучал пальцами по столу:
– Я просто не хотел сеять панику.
Я уставился на него:
– Думаю, этот этап мы уже прошли. Двое человек мертвы.
Его челюсть напряглась:
– Принято.
Лоусон всегда тащил на себе все, даже груз целого города. Он не хотел пугать людей, если это можно было избежать.
Нэш посмотрел на нашего старшего брата:
– Почти все уже слышали об этом. Так что это хотя бы предупредит тех, кто не в курсе, чтобы были осторожнее на тропах.
– Хорошо. Я подготовлю что-нибудь.
В дверь конференц-зала постучали, но ответа не дождались – она распахнулась, и на пороге появилась Рен, держа руку на округлившемся животе. Ее лицо было бледным.
– Эйбл говорит по телефону с The Brew. Аспен пропала.
Все во мне оборвалось. Воздух застрял в легких. Наверное, я ослышался.
Уши загудели, пока Нэш и Лоусон вскочили на ноги. Нэш тут же оказался рядом, помогая мне подняться, тревога в его взгляде:
– Роан.
Звук моего имени выдернул меня из ступора и я сорвался с места. Оттолкнув стулья, вылетел из зала, за мной бежали Нэш и Лоусон. Я не остановился ни на секунду – вылетел из участка и понесся по тротуару.
Перед глазами стояло только лицо Аспен. Этот дурацкий блестящий ободок, который ей подарила Кэйди. Как светились ее зеленые глаза, когда она издевалась надо мной. Как мягко они смотрели на меня, когда она говорила, что видит во мне лучшее. Как вспыхивали, когда я знал, что она хочет большего.
Я распахнул дверь в The Brew, и колокольчик зазвенел странно и не в такт. Все взгляды тут же устремились на меня.
Офицер Холл, повар Зик и Джонси стояли кучкой в коридоре, пока посетители бродили по кафе. Я двинулся к ним:
– Что, блять, случилось?
Все головы повернулись в мою сторону.
Зик побледнел, на лице – вина:
– Она вышла вынести мусор. Долго не возвращалась, я пошел проверить, в чем дело, и… ее просто не было.
– Ты позволил ей выйти одной? – зарычал я.
Нэш схватил меня за руку:
– Дыши, брат.
Я стряхнул его руку и оттолкнул этого идиота, который позволил Аспен выйти одной. Рванув дверь, я оглядел переулок и лес. Ничего.
Я крикнул ее имя – в ответ тишина.
Мы с Лоусоном и Нэшем рассыпались веером, шагая к мусорному контейнеру и внимательно изучая землю в поисках хоть каких-то следов.
Мой взгляд зацепился за что-то на бетоне. Масло?
Я присел на корточки, коснулся пятна пальцем. Когда поднял руку, желудок скрутило. Кровь.
– Ло, – прохрипел я.
Он оказался рядом в одно мгновение, выругался:
– Мы пока ничего не знаем. Дыши.
Но я не мог. Аспен всегда говорила, что сo мной чувствует себя в безопасности – впервые за много лет. А я ее подвел. Я обещал, что всегда буду рядом, а она оказалась здесь одна.
Грудная клетка сжалась, дыхание сбилось на короткие судорожные вздохи. Всё, что я мог – это смотреть на свою руку. На кровь. На кровь Аспен. Это пятно останется со мной навсегда.
– Я не сказал ей, что люблю ее, – выдохнул я.
– Роан, – тихо произнес Нэш.
– Меня напугало то, что я чувствую к ней. И я так и не смог произнести эти слова.
А теперь, возможно, у меня уже не будет шанса.
48
АСПЕН
Во рту было сухо и вязко, словно он набит ватой. Веки дрогнули, и в глаза хлынули вспышки света. Боль накрыла всё тело, будто меня захлестнуло течением и не раз и не два швыряло о прибрежные скалы.
Мне понадобилось несколько попыток, чтобы собрать окружающее в четкую картинку. Сначала все расплывалось, как будто я надела чужие очки.
А потом я увидела это. Простая однокомнатная хижина. Крошечная кухонька. Маленькая зона с креслом. Кровать.
И человека, привязанного к деревянному стулу рядом со мной.
Желудок ушел в пятки, к горлу подступила тошнота. В памяти вспыхнули куски событий, складываясь в калейдоскоп. Мусор. Шорох. Удар по голове.
Иголка, воткнувшаяся в руку – наркотики, разумеется.
– Стивен? – хрипло позвала я.
Его глаза округлились, и он задергался, пытаясь высвободиться. Запястья были намертво примотаны к подлокотникам, щиколотки – к ножкам стула. Рот заткнут чем-то вроде шарфа или банданы, и он мог только издавать приглушенные мычащие звуки.
Что, черт возьми, происходит?
Я посмотрела вниз – к запястьям и лодыжкам меня прижимали пластиковые стяжки. Тошнота вернулась, и следом за ней подступила паника.
– Кто нас держит? – прошептала я.
Глаза Стивена вылезли из орбит, он изо всех сил пытался выговорить имя, но я не могла его разобрать.
Я потянула стяжки, проверяя, насколько они прочные. Пластик больно впился в кожу, я поморщилась и выругалась.
Мой взгляд метался по комнате, пока не остановился на окнах в передней стене хижины. Снаружи – только деревья. Ничего, что подсказало бы, где мы.
Я наклонилась вперед, стараясь перенести вес на ноги. Может, если сломать стул, мне удастся освободиться? Я закачалась из стороны в сторону, проверяя, насколько он прочный. Похоже, сделан на совесть. Может, если опрокинуться назад?
Снаружи послышался звук. Шаги по гравию? Или что-то волокут?
Живот сжался, и я поставила стул обратно. Дверь распахнулась, и в проеме появилась фигура. Солнечный свет за спиной мешал разглядеть лицо.
Она вошла внутрь, таща за собой дорожную сумку на колесиках. И тогда у меня сорвался с губ вздох.
– Элси? – выдохнула я.
Уголки ее губ изогнулись в презрительной усмешке.
– Ты не представляешь, как я устала от этого идиотского имени. Почти так же, как от твоего бесконечного нытья в духе «несчастная я». Разве что выпечка у тебя в этом дерьмовом кафе была сносная.
Моя челюсть отвисла. Ничего не сходилось. Элси была доброй. Заботливой. Она стояла за меня горой, когда появились подкастеры. Помогла поймать Орэна. Но сейчас от той доброты не осталось и следа.
Будто прямо на моих глазах она превратилась в другого человека. Исчезла немного нервная женщина с мягкой улыбкой – передо мной была змея.
Она рассмеялась:
– Что, дар речи потеряла? – кивнула в сторону Стивена. – А этот не затыкался. Пришлось заткнуть.
Меня мутило, мысли метались в панике. Я пыталась выстроить все по полочкам и понять, что делать. В памяти всплыли советы из бесчисленных роликов на YouTube.
«Никогда не позволяй увезти себя во второе место».
Ну, этот поезд уже ушел. Но другая фраза застряла в голове.
«Тяни время. Выиграй его, чтобы выбраться».
Если я смогу понять, чего она добивается, может, смогу выговориться и вытащить себя отсюда.
Я сглотнула, пытаясь прогнать сухость:
– Как мне тебя тогда называть?
Элси бросила сумку.
– Айрис.
Я внимательно всмотрелась в женщину – светлые волосы, пронзительно голубые глаза. Имя и правда шло ей больше, чем «Элси».
– Что в сумке? – спросила я.
Она рассмеялась:
– Ладно, отдам должное – ты спокойна под давлением. – Смех оборвался. – Может, так ты и убедила копов, что не сумасшедшая врушка.
Я перехватила дыхание. Присутствие Стивена уже намекало, о чем идет речь, но слова Айрис подтвердили мои догадки.
– Я не лгала.
Айрис рванулась ко мне, схватила за волосы и резко дернула голову назад:
– Здесь у тебя это не прокатит. Ты расскажешь, как все было на самом деле, даже если это будет последнее, что ты сделаешь.
Она отпустила меня с резким рывком. От боли и шока глаза заслезились, дыхание сбилось.
– В чем я соврала? – прохрипела я.
Пальцы Айрис то сжимались, то разжимались, будто она сдерживала себя, чтобы не вцепиться мне в горло.
– Джон говорил, как ты завидовала ему и Отэм. Что ты не могла смириться с тем, что она наконец-то счастлива. Что он дал ей все, о чем она мечтала. Ты знала, что он не убивал ее, но это был шанс наконец воткнуть ему нож в спину.
Ее бредни звучали слишком знакомо.
– Орэн тебе помогает?
Она расхохоталась:
– Этот придурок? Смешно. Женоненавистник и никчемный писакa. На него вообще нельзя положиться. – Улыбка на ее губах стала холодной. – Но Джон сказал, что как инструмент для того, чтобы продолжать мстить тебе, он вполне сгодится.
Страх и ярость сражались во мне. Джон всегда был кукловодом, мастером дергать за ниточки, чтобы добиться своего. Он использовал все, что мог, чтобы причинить мне боль.
Айрис наклонилась и расстегнула сумку. Я ожидала увидеть оружие. Но она достала оборудование для записи: два микрофона, провода, ноутбук.
– Акустика тут не идеальная, но старине Стиву придется потерпеть. Правда, Стив? – спросила она.
Он побледнел, но медленно кивнул.
– Будешь держать рот на замке, если я сниму кляп?
Он снова кивнул.
Айрис подошла и сорвала повязку.
Стивен шумно втянул воздух:
– Воды? – прохрипел он.
Айрис закатила глаза:
– Какой драматичный. Но ладно, не хочу, чтобы наша звезда подкаста умерла от обезвоживания.
Она прошла на кухню и потянулась к ящику с бутылками воды.
Я посмотрела на Стивена и прошептала:
– Ты с ней заодно?
– Нет, – зашипел он тихо. – Я впервые увидел ее в тот день в твоем кафе. Она пришла ко мне в домик и сказала, что у нее есть информация для подкаста. Подмешала что-то в мой чертов кофе.
Я не уловила в его словах ни капли лжи, но доверять этому ублюдку не собиралась.
– Кто-нибудь знает, что ты пропал?
Он покачал головой:
– Не думаю. Адвокат поймет завтра, когда я не приду на встречу.
Но завтра будет слишком поздно.
– Она чертова психопатка, – выдохнул Стивен.
– Я слышала, – пропела Айрис. Обернувшись, она впилась в него взглядом: – Нехорошо называть меня сумасшедшей. Особенно когда я так добра к тебе. Я выведу твой жалкий подкаст на карту.
– Я… я ценю это, – пробормотал он. – Но чтобы выложить выпуск, мне нужно быть в городе. Здесь ведь нет интернета.
Ход был умный. Возможно, Айрис окажется достаточно не в себе, чтобы клюнуть на приманку.
– Не забегай вперед, Стив. Нам сначала нужно записать выпуск, – цокнула она языком. Потом повернулась ко мне. – Это твое первое интервью. Нервничаешь?
Я с трудом сглотнула:
– Не очень-то похоже на интервью.
Взгляд Айрис стал жестким:
– Привыкай к мысли. Ты наконец признаешь каждую мелочь, что сделала, чтобы разрушить жизнь Джона. Ты поможешь его освободить.
То, как она произнесла его имя, вызвало у меня тошноту – будто физический укол.
– Ты хорошо его знаешь? – я не смогла скрыть дрожь в голосе.
Мечтательная улыбка расцвела на ее лице:
– Конечно, хорошо. Мы обручены. Когда он выйдет из тюрьмы, мы поженимся.
Черт.
Улыбка исчезла, сменившись ненавистью:
– Но для этого ты должна признать всю свою ложь.
Пот струился по спине.
– Я не лгала, Айрис. Не знаю, что тебе наговорил Джон…
Пощечина обрушилась внезапно, с такой силой, что рот тут же наполнился металлическим вкусом крови.
– Заткнись, стерва! Он меня предупреждал. Предупреждал, что ты попытаешься навешать мне свою ложь. Но я сильнее этого. Я никогда тебе не поверю. Ты расскажешь правду.
Айрис вытащила из пояса джинсов нож. Лезвие блеснуло в солнечном свете.
– Если тебе нужна мотивация – с радостью обеспечу. Это будет для меня удовольствием.
49
РОАН
The Brew и переулок за ним кишели людьми. Эксперты по уликам из департамента Сидар-Риджа и округа прочесывали каждый сантиметр, но ничего полезного так и не сказали.
Нэш оторвался от телефона:
– Мама с папой поехали за Кэйди в школу.
Желудок скрутило. Кэйди. Как я посмотрю ей в глаза? Что, черт возьми, я ей скажу?
Лоусон будто прочитал мои мысли и сжал плечо:
– Все по порядку. Кэйди пока ничего знать не нужно. Надеюсь, Аспен будет дома раньше, чем она вообще поймет, что что-то не так.
В груди снова скрежетало, как в велосипеде с заржавевшей цепью.
– Мы понятия не имеем, где она. И кто ее забрал.
– Я достаю записи с камер, – сказал Холт. – Посмотрим, может, там что-то есть.
Нэш кивнул:
– Что-то должно быть. Не может быть, чтобы преступник ждал ее в переулке целый день. Нет гарантии, что она вообще вышла бы туда.
– Он должен был быть внутри кафе, – тихо сказал я.
– Или следил снаружи, – согласился Лоусон. Он повернулся к Холту: – Ты поставил что-то и на фасаде?
Холт метнул в него уничтожающий взгляд:
– Я похож на дилетанта?
Но камер сзади было недостаточно – всего одна, на которой видно, как Аспен идет к контейнеру. И все. Дальше – пусто. Что бы ни произошло, это случилось за пределами обзора.
– Так, – сказал Холт. – Нашел момент, когда Аспен заходит на кухню и направляется к задней двери.
Я подошел ближе, наблюдая сразу несколько экранов с камер.
– Нам нужен список всех, кто выходит в следующие шестьдесят секунд, – пробормотал он, проматывая запись.
И только одна фигура скользнула за дверь.
– Кто это? – спросил Нэш.
Я стиснул зубы.
– Ее зовут Элси. Постоянная клиентка. Аспен говорила, что она фотограф и снимает природу в наших краях.
Холт поднял взгляд:
– Да она же крошка. Ты серьезно думаешь, что она могла повалить Аспен? И остальных жертв?
– Если застала врасплох – да, – ответил я.
– Я пробью ее. Фамилию знаешь? – спросил Лоусон.
Я покачал головой. Почему, черт возьми, я не спросил, когда встретил ее?
– Выясним. Знаешь, где она остановилась?
Я напряг память, пытаясь вспомнить, не говорили ли что-то Элси или Аспен. И вдруг замер.
– У нее была ручка с логотипом Cedar Ridge Vacation Adventures. Значит, она либо живет в одном из их домиков, либо ходила с ними в тур.
Лоусон уже набирал номер:
– Привет, Джордан. Нужна твоя помощь. У нас подозреваемая по делу о пропавшем человеке. Имя – Элси. У нее была ваша ручка.
Пауза.
– Спасибо. Она остановилась в одном из ваших домиков?
Еще одна пауза.
Лоусон махнул Холту, чтобы тот подвигал компьютер:
– Водительское удостоверение было бы кстати. – Он быстро набрал цифры и буквы в базе. – Благодарю. Позвони, если что-то узнаешь. – Он завершил звонок.
Мы ждали в тишине, сдерживая дыхание.
– Элси Джонс отправилась в частный поход с Ноэлом. Сказала, хочет найти новые места для фотографий. Они копируют водительские права всех участников тура.
Лоусон нажал «поиск» в базе, и на экране закружился значок загрузки. Мы все затаили дыхание. Но тут появилось сообщение об ошибке:
«Лицензия недействительна».
Я выругался:
– Подделка.
– Подожди, – сказал Лоусон. – Он прислал фото. Проверю, не ошибся ли я.
Он открыл изображение и сверил цифры. Все совпало.
Желудок провалился вниз:
– Это было спланировано. – Гораздо раньше, чем мы думали. Потому что Элси была завсегдатаем The Brew еще до того, как я встретил Аспен.
– Что, черт возьми, происходит? – пробормотал Нэш.
– Я отправлю это своему человеку в тюрьме. Хочу узнать, узнает ли он ее, – сказал Лоусон, быстро набирая сообщение.
С каждой секундой горло сжималось все сильнее. Казалось, я чувствую, как Аспен ускользает. Через что она проходит сейчас? Она вообще еще дышит?
Холт поднялся и сжал мое плечо:
– Не смей думать об этом. Я знаю, куда тебя тянет, но ты не можешь позволить себе туда идти. Мы найдем ее. – Он выдохнул, дрогнув. – Она изменила тебя. Вернула нам. И мы не дадим тебе ее потерять.
Глаза горели, будто их окунули в кислоту:
– Ты не можешь этого обещать.
– Еще как могу. Ты помог мне вернуть Рен, когда я был уверен, что потерял ее снова. Вселенная даст мне шанс вернуть долг. Нужно только верить, брат.
Я хотел. Господи, как я хотел. Я закрыл глаза и вернулся мыслями на несколько месяцев назад. Когда сидел на балконе и увидел вспышку рыжих волос. Как мне казалось, что я слышу её смех на ветру, когда она подбрасывала в воздух свою дочь. Как она ласково гладила животных. Как заботилась о каждом рядом. Она была светом и надеждой, и я держался за это изо всех сил.
– Господи… – пробормотал Лоусон.
Я распахнул глаза:
– Что?
– Ее настоящее имя – Айрис Мортон. Она навещала Джона в тюрьме каждую неделю больше года. Эти визиты прекратились три месяца назад.
– Когда она появилась здесь, – прорычал я.
– Запускаю проверку, – коротко бросил Холт и сразу склонился над ноутбуком. Его пальцы застучали по клавиатуре, и вдруг просто замерли. – Нашел. Она числится в базе. Судебный запрет, поданный бывшим мужем. Она пыталась его убить.








