412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Стюарт » Драйв (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Драйв (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2025, 21:30

Текст книги "Драйв (ЛП)"


Автор книги: Кейт Стюарт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)

Лекси: Ты знаешь, на кого он похож?!

Я: На подсудимого номер #2345678

Лекси: Что?

Я: Ничего. Потрясающий план. Ты приезжаешь на охоту за мужиками. Хоть торт-то будет?

Лекси: ПРОСТИ. Я знаю, тебе больно.

Я: Всё в порядке. Справляюсь лучше, чем думала. Ему было плевать на меня. Я не настолько глупа. Знаешь, что странно? Я больше зла, чем ранена. Зла на себя.

Лекси: Он был горячим, и иногда забавным. Но я говорила тебе, что он придурок. Обещаю, твой день рождения будет незабываемым. Я позабочусь об этом. Но серьезно, отойди куда-нибудь и позвони мне. Мне нужно понять, разводишь ты меня или нет.

Я: Не развожу. И я не хочу о нем говорить. Это странно, но я в порядке. Я знала. В глубине души знала.

Лекси: Он был полным придурком.

Жалкая часть меня хотела его защитить. Но я знала, что не стоит.

Я: Оглядываясь назад, думаю, ты, возможно, права.

Лекси: Я рядом, если что.

Я: Знаю. Люблю тебя. ХО

Я подняла глаза и увидела, что Рид наблюдает за мной.

– Что?

Он сжал губы в тонкую линию, и у меня было предчувствие, что то, что он собирается сказать, может развязать войну, но нас прервала Пейдж.

– Готовы? – она посмотрела на нас обоих, и я была уверена, что она чувствует напряжение, что и подтвердил ее нахмурившийся лоб, прежде чем она схватила сумочку со стойки.

Мы с Ридом находились в противоположных концах гостиной, но с таким же успехом могли быть на разных планетах.



Глава 3

Feel Good Inc

Gorillaz

– Сделай погромче, пожалуйста, – попросила я с заднего сиденья, всё еще раздраженная тем, что у Рида, судя по всему, и в мыслях не было изобразить джентльмена и уступить мне переднее место. Было очевидно, что он засунул меня в какую-то категорию, где, по его мнению, я заслуживала минимум внимания, а в идеале – полное игнорирование.

Я не была поклонницей Рида.

Но он отлично ладил с моей сестрой. Разговор и личные шуточки давались им легко. На самом деле, мне не удавалось вообще вставить и слова.

– Вы можете, пожалуйста, сделать погромче?

Они оба проигнорировали меня. Сестра продолжала ехать в центр города, без умолку болтая о каких-то недавних проделках, в которые они вляпались.

Я откинулась на спинку сидения, кипя от злости, уверенная, что один из них или оба услышали меня. Когда песня закончилась, Рид лениво потянулся к консоли и прибавил звук на следующем треке. Я сузила глаза, наблюдая, как по его лицу медленно расползается самодовольная ухмылка, когда он бросил на меня короткий взгляд.

Ах. Ты. Мудило.

И в этот момент ощущение превратилось в уверенность. Мне не нравился Рид.

– Давай заглянем в паб после работы, – небрежно бросил Рид.

– Не могу, – моя сестра кивнула в мою сторону.

– Ну, пожалуйста. У меня липовый ID с семнадцати лет. Ты же знаешь, Пейдж.

Рид пожал плечами:

– Попытка – не пытка.

– Ни за что, чтобы эти придурки лапали мою младшую сестру? Нет, спасибо.

– С ней будет всё в порядке. Ты же знаешь, я не дам ее в обиду.

Мое следующее заявление прозвучало примерно так:

– У меня есть презервативы.

Пейдж сверкнула на меня глазами в зеркало заднего вида, пока Рид хохотал.

– Хватит изображать мамочку. Я отлично разбираюсь в пенисах и вагинах. Мне не нужно, чтобы ты меня защищала.

Рид оглянулся на меня, когда я скрестила руки, как четырехлетний ребенок.

– Господи, если бы знала, что ты будешь такой чертовски опекающей, я бы осталась в Далласе.

Пейдж вздохнула:

– Пенисы и вагины?

– Ну, я только на третьем курсе. Эксперименты еще не начались, но я буду держать тебя в курсе.

Рид запрокинул голову, расхохотавшись. Я проигнорировала его и подалась вперед, вцепившись в подголовник сестры, пока говорила с ней:

– Почему ты вдруг стала Мэри Поппинс? Ты же знаешь, что я могу постоять за себя.

– Тебя только что бросил солист группы под названием «Мясо».

Разозлившись на сестру за ее неспособность хранить мои личные секреты, я нанесла ответный удар:

– А я видела вибратор в твоем комоде! Мы собираемся обсуждать каждую личную деталь при нем?

Пейдж резко нажала на тормоз на светофоре и обернулась, стреляя в меня взглядом.

– Какого хрена, Стелла? Ты роешься в моих вещах?

– Какого хрена, Пейдж? Тебе обязательно было упоминать его? Это ведь тоже личное! Забудь. Я не еду с тобой. Возьму ключи и поеду домой на такси.

– У тебя нет денег, – огрызнулась она.

– Найду. Зеленый свет.

Я указала на неоновый свет светофора перед нами, как раз, когда кто-то посигналил. В машине было тихо, пока мы не подъехали к El Plato Cantina – «Бар Тарелка». Самое тупое название для техасско-мексиканской кухни, какое только можно придумать. Было очевидно, что владельцы – белые, и они слепили это название без особых раздумий, прежде чем выложить целое состояние, чтобы открыть ресторан.

Рид достал два чистых фартука из бардачка, пока она пыхтела на переднем сиденье.

– Никто тебя не осуждает. Я восхищаюсь твоей раскрепощенностью, сестренка, – сказала я, выходя из машины, а Рид расхохотался еще громче – прямо перед тем, как получить удар в грудь от моей сестры. Она выдернула ключи из замка зажигания, вышла из машины, а затем набросилась на меня:

– Не ройся в моих вещах!

– Я не рылась в твоих вещах! Я постирала твое белье и просто убирала его, когда случайно наткнулась на вибратор. Тебе бы, кстати, стоило обзавестись чем-нибудь поинтереснее.

Рид пытался завязать свой фартук, мучаясь с гипсом. Я уже собиралась спросить его, как он вообще сможет разносить тарелки, но передумала, когда сестра огрела меня дозой ненужной «жестокой любви».

– Может быть, тебе не стоило сюда приезжать.

Обиженная и разозленная, я ответила ей тем же:

– Серьезно, Пейдж? Ты так быстро от меня отворачиваешься? Для человека, который так беспокоится о моем благополучии, ты заставляешь меня чувствовать себя нежеланной гостьей в незнакомом мне городе. И вместо того, чтобы помочь мне, ты потратила последний час, отпуская шуточки в мой адрес при своем лучшем друге и выкладывая ему обо мне то, что его совершенно не касается!

– Дамы, – осторожно произнес Рид, наблюдая за нами через крышу машины.

– А ты не лезь, – огрызнулась я, когда он поднял руки, выглядя скорее заскучавшим, чем обороняющимся.

Пейдж уже собиралась снова взорваться, когда я остановила ее.

– Не беспокойся. Я съеду, как только получу первую зарплату.

– Стелла…

Я уже шла в направлении… ну, я понятия не имела куда, но я обязательно найду работу, прежде чем вернуться к ней.

– Извини за то, что побеспокоила тебя, Пейдж. Скоро ты вернешься к своей потрясающей жизни!

– Немного драматично, не находишь? – парировала она. – Но это же ты, Стелла? Вечная королева драмы. Может быть, поэтому…

Я обернулась, сверкнув на нее взглядом, и по затылку пробежал знакомый жгучий разряд.

– Серьезно? Поэтому мой парень бросил меня? Это ты собиралась сказать?

Пейдж стояла, пылая от злости, пока Рид обошел капот машины и направился к ресторану. Позволив гневу взять верх, я прыснула в него своим ядом:

– А ты – мудак!

Бледная шея Пейдж покрылась багровым румянцем.

– Так, Стелла, хватит!

– А что, – я пожала плечами, – раз уж мы проясняем отношения.

Рид ухмыльнулся и вошел в быстро заполняющийся ресторан. Я поставила перед собой миссию, выбесить его так же, как он меня.

Раздраженная тем, что десятиминутная поездка на машине вот-вот разбомбит наши отношения, я протянула слегка колючую оливковую ветвь.

– Слушай, прости, но это был свинский поступок, Пейдж. Я как раз этого и боюсь: насолить тебе или Нилу и оказаться обратно в Далласе. Ты знаешь, я благодарна тебе за то, что ты меня приютила. И ты знаешь, какая у меня была неделя. Я немного на взводе, и ты сама понимаешь, что сейчас я полностью завишу от тебя.

Она прикусила губу, глядя на землю между нами.

– Знаю. Прости. Рид – отличный парень. Тебе просто нужно его узнать и дать ему шанс. Я не должна была говорить те вещи при нем, но, честно говоря, он многое о тебе знает. Он мой лучший друг.

– Я поняла. А я – нет?

– Нет, ты – моя сестра, – сказала она смягчившимся взглядом. – Это значит гораздо больше.

– Мне бы хотелось, чтобы это было так. – Я фыркнула, и мы обе неуверенно улыбнулись.

– Сучка.

– Стерва.

– Увидимся позже? – сказала Пейдж с улыбкой, завязывая фартук поверх джинсов.

– Если тебе повезет, – поддразнила я.

– Хоть бы повезло. Не заставляй меня волноваться, ладно? – она ускорила шаг, направляясь к крыльцу ресторана, затем обернулась и посмотрела на меня с тем самым опекающим выражением в глазах.

Я обреченно вздохнула:

– Ладно. Я не буду заставлять тебя волноваться.

– Деньги нужны?

– Немного, – отрезала я, еще больше ненавидя свое положение.

Она рассмеялась, вытаскивая из кармана двадцатку.

– Я освобождаюсь в одиннадцать, так что возвращайся к этому времени, хорошо?

– Одолжи мне машину.

– Забудь.

Двадцать баксов и офигенная футболка – вот и всё, что у меня было, когда я вошла в оживленный офис Austin Speak, городской газеты, которая финансировалась исключительно за счет рекламы и бесплатно распространялась в каждом газетном киоске.

Само здание находилось в сомнительном районе города. Это было не то место, откуда хотелось бы уходить в одиночестве ночью. Тем не менее, несколько кварталов, которые я прошла, чтобы добраться туда, немного познакомили меня с улицами Остина, моего дома на следующие несколько лет. Остин был масштабной ареной исторической, коммерческой и дизайнерской коммерции.

У меня было несколько причин для переезда сюда, но самой веской была музыка. Согласно моему гениальному плану, я всегда думала, что буду работать в таком месте, как Austin Speak, чтобы набраться опыта, хотя в глубине души понимала, что без диплома и опыта это будет трудно провернуть. И я была уверена, что платят там дерьмово. Мне придется найти еще одну работу, чтобы компенсировать ежемесячные расходы, но это была моя первая остановка и единственная работа, которую я действительно хотела, пока продолжала учиться.

Я отправила массу разных резюме и приложила к ним несколько написанных мною статей, но не получила ни слова в ответ. В этой охоте одной настойчивости было мало, но тогда она была всем, что у меня оставалось.

В редакции царила суета – мимо дешевой деревянной стойки ресепшена сновали люди. Светловолосая, веснушчатая девушка-администратор, выглядевшая моей ровесницей, поприветствовала меня улыбкой и похвалила Сэмюэла на моей футболке, прежде чем спросить, чем может помочь.

– Я хочу здесь работать. Как мне получить должность?

Ее смех эхом прокатился по этому смехотворному подобию вестибюля, и несколько сотрудников за столами позади нее замерли в напряжении.

– Ух ты, какая прямолинейная.

– Прямолинейная, честная, трудолюбивая. Я была бы ценным приобретением для этого места, – заявила я, отмечая ретро-линолеум горохово-зеленого цвета и облупившуюся краску на стенах.

Она подняла руки, ладонями ко мне:

– Не пытайся продать себя мне. Не я здесь за аренду плачу.

– Тогда кому мне себя продавать?

– Нейту Батлеру.

– Отлично, могу я увидеть Нейта Батлера?

– Он на совещании.

Я посмотрела на нее с подозрением:

– Он всегда на совещании, не так ли?

Ее улыбка стала шире.

– В этом и заключается твои должностные обязанности, – продолжила я. – Не так ли? Отвечать на телефон и принимать сообщения, потому что он всегда на совещании?

Она поджала губы, сдерживая смех. Я была готова к тому, что в моем будущем меня ждет не что иное, как захлопнутые двери. Но у меня были те самые подходящие туфли, чтобы втиснуть ногу в проем ради отчаянной попытки, которая потребуется, чтобы меня восприняли всерьез.

Большую часть времени в колледже я потратила на написание различных статей о современных артистах. На моем жестком диске хранилось несколько миллионов слов. Обычно я никогда не ввязывалась в дела, не зная всех деталей заранее – особенно если на кону была работа, о которой мечтала. Но действовать наугад, полагаясь на интуицию, было еще одним навыком, которым мне предстояло овладеть, если я собиралась стать силой, с которой считаются.

Итак, будучи совершенно неподготовленной, я смотрела в упор на администратора, готовая сделать всё необходимое, чтобы добиться встречи с человеком по имени Нейт Батлер.

– Я не хочу говорить «Я подожду». У меня нет терпения для этих фокусов. Помоги мне, а?

– Он и сам довольно прямолинеен. Ты уверена, что не хочешь вернуться и подготовиться получше? – она взглянула на мою футболку.

Я усмехнулась:

– Думаешь, галстук оживит этот образ?

Она покачала головой, широко улыбаясь.

– Согласна, смело. – Я искала любой намек на то, что она поняла мою отсылку к «Криминальному чтиву11», но разочаровалась, когда поняла, что она ее не уловила.

– У него случайно нет слабости к брюнеткам с характером?

– Нет, он, скорее, по длинноногим тихеньким блондинкам.

Я сморщила нос:

– И, должно быть, любитель грудастых? Я права?

– Вполне возможно. А еще он близок со своей матерью.

– Это хорошо. Возможно, порядочный человек.

– Он, в общем-то, засранец, – заверила она. Мы обе улыбнулись.

– С этим у меня проблем нет. Придется брать харизмой.

– Я бы тебя наняла, – она подмигнула, взяла трубку и вопросительно посмотрела на меня.

– Стелла Эмерсон, – гордо объявила я. – Сокращенное от Эстелла.

Ее улыбка показывала, что ей нравится мой сарказм.

– Испанское имя?

– Тексиканское12.

Она громко расхохоталась, на этот раз привлекая внимание всех в комнате позади нее. Я весело помахала самым раздраженным лицам – широко распахнув глаза и шевеля руками, как черлидерша с помпонами. Видимо, за стойкой ресепшен счастье умирало.

– Нейт, тут к тебе Стелла Эмерсон. Нет, у нее нет записи…

Прежде чем он успел найти отговорку, я аккуратно забрала у нее телефон. Она была скорее ошарашена, чем расстроена. Она мне нравилась.

– Мистер Батлер, я займу всего пять минут вашего времени.

На другом конце линии послышалось колебание, а затем:

– Миссис Эмерсон…

– Мисс.

– Мисс Эмерсон, если вы попросите Сьерру назначить для вас…

– Сьерра? – спросила я, прикрыв динамик рукой. – Мне нравится, хорошее имя. Твоя мать, должно быть, любит тебя больше, чем моя.

Она прыснула со смеху, пока я продолжала свою абсурдную импровизацию.

– Я пришла на собеседование, сэр.

– Понимаю…

– У нас сегодня собеседование, – я посмотрела на часы на столе Сьерры, – в четыре тридцать.

За одним из столов, расположенных в круглом медиа-зале, открылась дверь. Я ожидала, что оттуда выйдет лысеющий мужчина с растрепанными волосами и вспыльчивым нравом. Вместо этого появился джентльмен с теплым медным оттенком волос, в идеально сшитом костюме, который, сквозь ряд столов, казался лишь на несколько лет старше меня. С телефоном в руке, он взглянул на мой внешний вид и вздохнул, прежде чем снова поднести трубку ко рту.

– Мисс Эмерсон, я прекрасно знаю, что у вас нет никакого собеседования.

– Сексуальный голос, – прошептала я Сьерре.

– Я это уже слышал, – сказал он, не впечатлившись.

Я прочистила горло:

– Прошу прощения. Мы уже потратили минуту на споры. Я заберу оставшиеся четыре.

Он издал еще один вздох, прежде чем перевел взгляд с Сьерры на меня – задержав злобный взгляд на моей новой подруге.

– Проходите.

Я вернула телефон Сьерре:

– Извини, отчаянные времена.

– Надеюсь, он тебя наймет, – сказала она, совершенно невозмутимая моим трюком.

– Я тоже. В любом случае, с меня выпивка.

– Договорились, – сказала она, как только зазвонил телефон. Она подмигнула мне, отвечая:

– Austin Speak. – Она помолчала, затем улыбнулась, глядя на меня глазами, искрящимися смехом. – Мистер Батлер на совещании.

Направляясь обратно к открытой двери, я окинула взглядом столы, выискивая за ними хоть какой-то признак жизни. Остальные кабинеты пустовали. Всего в Austin Speak работало двенадцать человек. У меня не было ни единого шанса.

И всё же я решительно прошла в дверь, закрыла ее за собой и обернулась, чтобы увидеть самого красивого мужчину, которого когда-либо встречала.

– Добрый день, мистер Батлер.



Глава 4

Numb/Encore

JAY Z / Linkin Park

Нейт Батлер был богом, которого, должно быть, кто-то спрятал и забыл на старом складе, замаскированном под офис. Густые волосы теплого медно-русого оттенка были небрежно зачесаны назад, открывая высокий лоб. Темные брови, ярко-голубые глаза и точеные черты лица складывались в облик, от которого трудно было отвести взгляд, в то время как телосложение оставалось загадкой, скрытой под костюмом. Он сидел в своем кресле, оценивая меня пристальным взглядом. Когда его глаза опустились на мою футболку, они слегка потеплели, но ухмылку он тут же спрятал. Сэмюэл Л. Джексон оказался отличным ледоколом.

– Позвольте угадать, мисс Эмерсон, – начал он, – вы фрилансер и ищете постоянное место в редакции, готовы на всё, лишь бы пробиться сюда?

– Я студентка, третий курс журналистики, и я готова на многое, но далеко не на всё, – поправила я. – Я отправляла вам письмо сегодня утром.

– Ваше письмо я получил, – ответил он. – Все ваши письма. Чего мне не хватает, так это места и бюджета. Зато у меня есть очередь длиной в милю из людей с дипломами, опытом и резюме куда более солидными, чем ваше.

– Значит, вы всё-таки его просмотрели?

Он вздохнул, откидываясь на спинку кресла, и наконец позволил улыбке одержать победу. Я потянулась, чтобы присесть.

– Не утруждайтесь садиться. У нас осталось три минуты. Начинайте.

Он начал печатать на одной из двух клавиатур, лежащих на просторном черном столе, а я все равно села.

– Я хочу писать о музыке и шоу-бизнесе.

Он издал недоверчивый смешок, похожий на лай, прежде чем снова принялся за печатание.

– Сколько тебе лет?

– Разве это не запрещено спрашивать? – сказала я, слегка наклоняясь, чтобы вторгнуться в его личное пространство и уловить запах одеколона, которым он пользовался. Чертовски сексуальный, пугающий – вот лишь пара подходящих прилагательных для описания Нейта Батлера.

– Было бы запрещено, если бы у меня была открытая вакансия и это было настоящее собеседование, – он бросил взгляд на Сэмюэла на моей футболке поверх одного из своих экранов, – но это не так.

– В субботу мне исполнится двадцать.

– Ты еще ребенок. Тебе нечего мне предложить. И ты легально не сможешь попасть в большинство клубов этого города.

– Мы оба знаем, что это чушь. С пресс-бэйджем я смогу пройти куда угодно. А еще я очень убедительна.

Он перестал печатать:

– Поэтому ты здесь? За бесплатным пропуском?

Он снова оглядел меня с ног до головы и, сцепив руки, откинулся на спинку кресла.

Вцепившись в край дешевого стула, я начала свою заготовленную речь в защиту:

– Я была более чем на двухстах концертах. Встречала массу музыкантов и знаменитостей за кулисами. Это не история из серии «исполните мечту бедняжки».

– То, что ты фанатка, не делает тебя писателем.

– Я совершенно не согласна. Быть фанаткой – это именно та причина, по которой я стала писать.

– Почему именно Speak?

– Потому что мне надо с чего-то начинать.

– Метишь невысоко, значит? – казалось, это ничуть его не оскорбило.

– Без обид для вашей газеты, это, конечно, не Rolling Stone13, но это журнал, который читают. Я читаю. – Это была правда. Я читала его с тех пор, как переехала в Остин.

Он кивнул.

– Две минуты. И мне понравился материал, который ты написала о влиянии The Beatles на развитие современной музыки.

– Спасибо, – сказала я, и сквозь холод его офиса пробился луч надежды.

– Довольно проницательно. Курт Кобейн14 и Дон Хенли15 – оба ссылались на The Beatles, но по совершенно разным причинам, и в итоге за два десятилетия родились очень разные саунды.

– Согласна. Музыка настолько органична. Если бы существовала музыкальная игра вроде «Шести рукопожатий Кевина Бейкона16», я уверена – ее центром были бы The Beatles.

– Ты только что сама себя процитировала? – он покачал головой с ухмылкой. – Ты еще такая зеленая.

– Помогите мне это исправить. Я правда готова начать откуда угодно. Могу составлять музыкальные подборки. Читатели любят подборки.

– Не могу. У тебя осталась одна минута, мисс Эмерсон.

– Тогда я буду вести рубрику из пяти или десяти пунктов. «Пять способов получить работу мечты». «Пять способов ментально изменить свой день». «Десять вещей, которые вы не знали о тушенке «Спам17».

– Это всё уже было. Ты хватаешься за соломинку.

– Но это то, что продает газеты. Я придумаю новые списки, списки получше.

– Тридцать секунд.

– Тогда я буду писать бесплатно. По одной статье в неделю, уже отредактированной. Вам нужно будет только прочитать ее.

– Пятнадцать, – предупредил он. – Даже я не обхожусь без редактора. – Он щелкнул языком. – Это же основы.

Его решение было принято.

– Я сама себя окуплю. Я буду искать рекламу.

Он наконец сделал паузу, но совсем короткую:

– Для этого у меня есть люди.

– Что вы теряете? Я привожу рекламу, чтобы платить себе зарплату. Всю работу делаю я.

– Фриланс, мисс Эмерсон. Почему бы вам не пойти этим путем?

– Потому что мне девятнадцать, у меня нет диплома, и меня ни разу не публиковали, вот почему. И именно поэтому вы сейчас захлопываете дверь прямо у меня перед носом.

– Прошу прощения. Время вышло.

– Спасибо. – Я встала, не в силах скрыть своего разочарования, натянула фальшивую улыбку и не менее притворное пожатие плеч. – Что ж, по крайней мере, у меня есть первая история отказа.

Он скользнул по мне взглядом, и я не могла не почувствовать волну тепла, которая разлилась внутри. Его привлекательность ошеломляла. Но когда-то меня так же восхищал и Дилан.

– Надеюсь, это было незабываемо.

Не в силах удержаться от флирта с Нейтаном Батлером, я подняла на него взгляд:

– Могло быть и лучше.

Греховная улыбка тронула его губы:

– Жаль, что я тебя разочаровал.

Я остановилась у двери.

– Мне бы очень хотелось сейчас сказать что-нибудь эпичное, но ничего не приходит в голову. Не срывайтесь из-за этого на Сьерре. Не увольняйте ее, ладно? Я сама сюда напросилась.

– Ты никуда не напрашивалась. Я сам это позволил. И я не собираюсь ее увольнять. Она моя кузина.

– Оу.

Стоя у двери, я ощутила всю полноту разочарования. Во-первых, кусочек моей мечты был вырван из рук, а во-вторых, я хотела увидеть Нейта Батлера снова. Он, без сомнения, был самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела. Но первое перевесило второе. Независимо от того, насколько я была готова к отказу, это всё равно ужалило. Хотя, если честно, шансы с самого начала были ничтожны.

Нейт встал и оперся на стол, широко растопырив пальцы на столе:

– Несмотря на то, что твои тексты немного пафосны для человека, которого никто не знает и чье мнение никого не волнует, у тебя действительно есть потенциал. Ты должна это знать.

– Знаю.

Он вновь блеснул зубами в улыбке:

– Хорошо, оставайся уверенной в себе. Тебе это понадобится.

– Учитывая, насколько это мне помогло. Еще раз спасибо.

Я вышла из офиса Austin Speak безработной, но у меня всё еще были двадцать баксов и офигенная футболка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю