412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кевин Джей Андерсон » Наследник Каладана (СИ) » Текст книги (страница 24)
Наследник Каладана (СИ)
  • Текст добавлен: 2 июля 2025, 01:48

Текст книги "Наследник Каладана (СИ)"


Автор книги: Кевин Джей Андерсон


Соавторы: Брайан Херберт
сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)

– Потому что он мог бы все решить за нас, если бы мы дали ему шанс!

– Мы знаем, что Лето все это время сотрудничал с Союзом Благородных, – отчеканил Шаддам. – Он был с главарем террористов на Иссимо III, выдавая гуманитарную помощь этим жалким колонистам. Мы знаем, что он посетил Куарте и улетел всего за несколько дней до прибытия туда наших сардаукаров. Он ошивался на Носсусе, в штаб-квартире мятежников, и бежал вместе с Якссоном сюда. А сейчас он в хранилище вместе с этим психом! Какие еще доказательства тебе нужны?

Ариката вздернула подбородок:

– Доказательства, в которые я смогу поверить!

Малина и сама не понимала мотивов Лето Атрейдеса. Когда она беседовала с ним на Носсусе, он и впрямь показался ей непохожим на прочих радикальных соратников ее сына. Ментаты Картеля особо отметили, что он не одного поля ягода с ними. Возможно, еще оставалась надежда.

Императрица вытерла лоб и сослалась на усталость, заявив, что еще не оправилась после поспешного перелета с Кайтэйна. Ур-директор тут же предложила ей совместно поужинать в уютном заведении, где она могла бы отдохнуть. Император Шаддам, похоже, чрезвычайно обрадовался, что они обе уходят, и теперь он и его командиры смогут спокойно обсудить стратегию. Малина тоже хотела оказаться подальше от них, чтобы со своей верной Арикатой обсудить настоящую стратегию. Присутствие императрицы обещало возможности, которых не было раньше.

Холтон Тассэ последовал за ур-директором и императрицей, хотя Малина не желала общества адъютанта. Она легко избавилась от Тассэ, отправив его принести прохладительные напитки.

Как только они остались одни в отдельном номере, зная, что это ненадолго, Малина решила распорядиться временем наиболее эффективно. Императрица, такая гордая и уверенная в себе рядом с Шаддамом, теперь смотрела ур-директору в рот, ожидая указаний, которые, как они обе знали, последуют.

Малина заранее собрала кое-что из специальных принадлежностей, обдумав каждую возможность. Она выставила на стол маленькую антикварную шкатулку с чем-то, похожим на бижутерию. Затем включила проектор, который отобразил гораздо более подробную схему хранилища.

– Разумеется, потайной ход существует, – сообщила Малина. Она повернула трехмерную голограмму и показала узкий служебный проход в одной из укрепленных двойных стен. – Хранилище неприступно, но с восточной стороны есть промежуток между внутренней и внешней стенами, тесный лаз шириной около метра, чтобы в чрезвычайной ситуации дать возможность выйти всем, кто оказался запертым внутри.

– И значит, доступ у меня есть, – взволнованно произнесла Ариката. – Но что мне делать дальше?

– Ты войдешь и станешь заложницей, от которой Якссон не сможет отказаться.

Императрица не возражала, а просто проявляла любопытство:

– И что это нам даст?

Малина открыла шкатулку и порылась в украшениях – сверкающих безделушках и мелких драгоценностях, выискивая вещь, которая не привлекла бы слишком много внимания. Сперва она достала брошь, но отложила в сторону, затем остановила свой выбор на кольце из белого золота – достаточно дорогом, чтобы смотрелось уместно на императрице, но и не настолько роскошном, чтобы бросалось в глаза. Взяв кольцо, она взглянула сквозь него на Арикату.

– Вот. Надевай и постарайся оказаться к Якссону вплотную.

Ариката приняла кольцо и примерила на пальцы. Оно подходило для указательного.

– Как это работает?

– Даже иксианская технология несовершенна, и Картелю известно, какие недостатки можно использовать. Мы продаем совсем мало таких, поскольку о них почти никто не знает, а иксианцы платят нам за то, чтобы они не появлялись на рынке.

Ариката покрутила кольцо на пальце. Оно сидело слегка свободно.

Ур-директор продолжала:

– Это импульсный генератор. Если ты прикоснешься кольцом к камню памяти, оно испустит энергетический импульс, который разрушит матрицу с данными. Вся информация, хранящаяся внутри, станет нечитаемой и бесполезной.

Ариката изучала кольцо, ничем не примечательное по сравнению с другими ее украшениями.

– И как же мне подобраться достаточно близко к Якссону, чтобы дотронуться до его камня? – Императрица вскинула брови: – Вы ведь не думаете, что у меня получится соблазнить вашего сына?

Малина усмехнулась:

– Сомневаюсь. Но как только ты окажешься внутри хранилища, придется придумать способ… возможно, даже найти союзника.

Когда появился Холтон Тассэ с подносом прохладительных напитков, Малина и Ариката уже встали, собираясь уходить.

* * *

Лицедел поспешил исполнять поручение, изо всех сил сохраняя образ лорда Раджива Лондина. В своем прежнем обличье главного администратора Родунди он потратил много времени на изучение аристократа, знал его манеры и личные воспоминания. После резни на Куарте получилось на удивление просто притвориться этим человеком и сфабриковать историю его побега. Вольные повстанцы приняли его на Носсусе без малейших сомнений.

Но выбраться из этого бункера последней битвы оказалось нелегко.

Он оставался начеку в поисках возможностей, пытаясь придумать способ не просто выжить, но и продолжить дело Тлейлаксу. В его положении он мог склонить чашу весов в ту или иную сторону. Планируемый распад Империи на торговое содружество независимых планет, скорее всего, в ближайшее время не произойдет – по крайней мере, не теми прямолинейными методами, на которые делал ставку Якссон Ару. Но лицедел был гибким и наблюдательным.

Безымянные клерки Картеля и вспомогательный персонал могли бы послужить материалом для промежуточного перевоплощения, но они слишком слабые и незначительные фигуры, чтобы добиться многого. А в облике Раджива Лондина лицедел мог передвигаться сравнительно свободно даже здесь.

Он подошел к комнате, где в бессильной злобе коротал время Франкос Ару. Этот высокий, эрудированный мужчина обычно исполнял роль «человеческого лица» Картеля, но сейчас выглядел изможденным и неопрятным, сидя на жесткой скамейке и разминая руки.

Лишь один из бойцов Якссона стоял у двери, но президент Картеля не был человеком, склонным к дракам. Он не стал бы прорываться наружу с боем против обученного охранника. Теперь страж признал Лондина и пропустил его.

Увидев посетителя, Франкос оторвался от своих страданий и выпалил:

– Я не желаю с вами разговаривать, пока вы меня не выпустите! Мой брат сумасшедший, но вы-то достаточно рациональны, чтобы понимать, что он не может победить!

– Победой можно назвать множество исходов, и мы должны быть открыты ко всему, что произойдет. – Лицедел с нехорошей улыбкой оглядел Франкоса с ног до головы, прикидывая, стоит ли принять его облик. Будет ли больше преимуществ, если стать президентом Картеля?

Он обдумывал возможные варианты.

* * *

Много лет назад на Каладане рыбацкое судно затонуло в шторм, и Лето участвовал в опасном спасении уцелевшей команды. Он вспомнил, как отчаявшиеся люди балансировали в неустойчивой спасательной шлюпке, пока вокруг них нарезала круги рыба-бритва, почуявшая кровь. Восемь человек выживших в два раза превышали номинальную вместимость шлюпки, и они тесно сидели по бортам, исполняя замысловатый танец равновесия. Стоило одному человеку чуть двинуться, как противоположный борт вздымался, угрожая сбросить другого в море. Даже чихание или дрожь могли привести к роковым последствиям.

Лето казалось, что их нынешняя ситуация очень похожа на ту картину.

Силы сардаукаров снаружи хранилища находились в тупике, при этом готовые устроить массовый холокост попавшим в ловушку повстанцам. Якссон был готов обнародовать «черные» архивы и ввергнуть Империю в пучину гражданской войны. Все, кто находился в хранилище, просто ждали – вдруг что-то изменится. Но Лето подумал, что пора действовать.

Он расхаживал среди разлитого в воздухе напряжения, перебирая варианты. Возможно, он сумеет отыскать выход, если решит просто сбежать. Возможно, получится освободить президента Картеля или даже несколько клерков-заложников одновременно.

Но это не принесет никакой пользы, если не уничтожить камень памяти. Несмотря на толстые бронированные стены, Якссон, похоже, не сомневался, что передача данных пройдет успешно, и Лето верил, что он заранее позаботился о множестве ретрансляторов и усилителей.

Очевидно, что Император Шаддам не пойдет на переговоры, и даже президент Франкос недостаточно влиятелен, чтобы выработать какой-либо компромисс.

Судя по хронометрам, уже наступил поздний вечер, но герцог не мог уснуть.

Он дошагал до зоны, где содержались пленные сотрудники Картеля, и внезапно очутился в нежелательной компании Раджива Лондина.

Суетливый аристократ засопел:

– Я знаю, что мою дочь по-настоящему влекло к вам, Лето Атрейдес. Очень неловко, что все так обернулось. Но теперь мы союзники на краю пропасти, не так ли?

– Мы не союзники. Хотя, вероятно, умрем вместе, убитые имперскими войсками.

Когда они шли по внешнему периметру хранилища между баррикад из бронированных контейнеров с данными, сработали внешние датчики движения – на одном из настенных экранов высветилось предупреждение. Лето изучил показания приборов:

– По-видимому, в восточной стене есть узкий проход. Кто-то движется в промежутке.

Лондин придвинулся ближе:

– Это сардаукары? Какой-то штурмовой отряд? Нам нужно укрыться! Предупредите Якссона!

– Нет, всего один человек. – Лето отметил, что Раджив смотрит как-то странно, но не чувствовал исходящей от него опасности. Должно быть, он просто боится и ищет у Лето хоть какого-то подобия защиты.

Экран оповещения показывал мало подробностей – только мигающую точку, единственный признак движения. Осмотревшись, Лето обнаружил поблизости потайную заблокированную дверь – глубоко в тени штабелированных контейнеров с данными. Чтобы разглядеть ее сразу, нужно было знать, что она там.

Он увеличил изображение и увидел темноволосую женщину, пробирающуюся по проходу, ширины которого едва хватало для человека. Она двигалась так целеустремленно, будто ее тренировали как ассасина. Лето вздрогнул, узнав Арикату:

– Что императрица делает здесь одна без сопровождения стражи?

Лондин поспешил к двери, его глаза горели:

– Если она попытается проникнуть внутрь, мы должны перехватить ее и взять в плен!

Лето нахмурился. Что задумал Шаддам? Неужели послал ее на разведку? Или это импульсивный поступок с ее собственной стороны?

Лондин подступил к замку с уверенным видом специалиста в области сложных систем. Лето удивился, что этот человек так хорошо разбирается в процедурах доступа.

Когда ему удалось открыть маленькую и узкую дверь, императрица Ариката предстала перед ними так, будто ожидала, что ее встретят. Увидев Лето, она деловито произнесла:

– Я пришла, чтобы положить этому конец. Я буду вести переговоры как ваш прямой посредник, и Император выслушает меня, если я буду иметь дело лично с вами. – Она вздернула подбородок. – Полагаю, вы захотите взять меня в заложницы, пока мы не сможем разрешить этот конфликт.

Лондин схватил ее за руку и втащил в хранилище.


Долгие размышления ослабляют человека, который собирается пройти испытание Агонией. Лишние мысли равны беспокойству, а беспокойство равно неудаче.

Наставление Бинэ Гессерит

Ей приснилась пустыня. Темноволосая девушка стояла высоко на скальном выступе, выделяясь на фоне залитых лунным светом барханов. Что-то огромное ворочалось под поверхностью песка, волной перемещаясь справа налево. Затем невидимый левиафан исчез, нырнув глубже, как морское чудовище. Стояла ночь, но было невыносимо жарко. И две луны. И таинственная ужасная цель, которую надо во что бы то ни стало достичь…

Джессика внезапно проснулась в своей полутемной комнате в общежитии сестер и сбросила одеяло на пол. Она лежала вся в поту и дрожала, напуганная сновидением. Она смутно понимала, что это как-то связано с будущим ее сына. И чувствовала присутствие смерти, витающей вокруг него.

Стряхнув оцепенение сна, она поняла, чем он вызван. Не Пол сталкивается с неминуемой опасностью, а другой юноша. Бром.

Понаблюдав за сыном Ксоры во время его напряженных тренировок, она убедилась, что он хорошо подготовлен, но еще не достиг совершенства. Однако Мать Квизаца решила, что время пришло, и Мохайем уже находилась в пути сюда с Кайтэйна.

Джессика ощутила необходимость сбросить с себя напряжение. Брому, который так сильно напоминал ей сына, совсем скоро предстояло испытание, которое могла вынести не каждая сестра Бинэ Гессерит. Что это – гордыня со стороны Сестринства или надежда? А может, отчаяние?

Джессика сомневалась, что Бром чувствует себя достаточно уверенно, но мать-настоятельница не оставляла ему выбора. Завтра он столкнется с Агонией.

Чтобы выплеснуть бурлящую внутри энергию, Джессика надела спортивный костюм и вышла на дорожку, огибающую школьный комплекс. Уже начинало светать. Сперва Джессика двигалась быстрым шагом, затем перешла на бег. Она не бегала почти год, поэтому выбрала умеренный темп. Небо хмурилось, легкая морось прохладного дождя омывала лицо, но движение согревало. На одном из поворотов у Джессики закололо в боку, но вскоре это прошло. От физической нагрузки она почувствовала себя лучше – более сконцентрированной и готовой к предстоящему дню.

Совет, который Джессика дала Брому, мог понять лишь тот, кто разбирался во всех тонкостях подготовки Бинэ Гессерит. Старательный молодой человек внимательно выслушал и сделал правильные выводы. Похоже, указания Джессики он усваивал лучше, чем команды суровой сестры-инструктора. Джессика знала, что Бром умен, способен и решителен, но он также обладал независимым характером. Джессика ценила это качество, хотя оно, вероятно, вызывало ужас у его наставниц.

У Брома оставалось совсем мало времени на улучшение подготовки. Преподобная мать Мохайем прибудет на Уаллах IX завтра утром. И в тот же день юношу ждет величайшее испытание.

Джессика перепрыгнула на бегу через упавшую ветку, продолжая беспокоиться о сыне Ксоры как о собственном. По понятиям Бинэ Гессерит, поскольку все дети послушниц воспитывались и обучались в Школе Матерей, как и сама Джессика, в каком-то смысле так и было – Бром действительно являлся ее сыном, как и сыном всех остальных сестер.

Пол же, напротив, воспитывался герцогом Лето и обучался у лучших умов Дома Атрейдесов, готовясь принять руководство Каладаном. Джессика и Лето обсуждали возможность завести еще одного ребенка, но на данный момент Пол был их единственным. И он не собственность Ордена Бинэ Гессерит!

Однако, глядя на все это с точки зрения матери-настоятельницы, Джессика понимала пристальный интерес Харишки к Полу. Родив сына вместо дочери, Джессика совершила дерзкий поступок – не ради каких-то хитроумных интриг, а ради Лето, потерявшего своего другого сына, Виктора. И теперь, когда Пол проявил признаки своей особой натуры, его способности заинтриговали Сестринство. На протяжении тысячелетий Орден осуществлял тщательную программу селекции, отслеживая одну генетическую линию за другой, комбинируя их правильным образом, выводя идеального человека, который соединит пространство и время – мужчину Бинэ Гессерит с невероятными способностями.

Выжившая из ума старая Лезия требовала убить Джессику и ее сына, дабы предотвратить катастрофу, которая может обрушиться на Вселенную. Но Харишка решила не прислушиваться к безумным бредням бывшей Матери Квизаца. Мать-настоятельница знала, что Пол особенный… как и Джессика.

Тяжело дыша, Джессика отступила в сторону от дорожки. Мимо прошли две другие сестры, тихо беседуя. Они взглянули на нее, затем отправились дальше.

Ее незавидное положение здесь после резни на Элегии, предстоящее Брому испытание, нависшая над Полом ответственность – все это заставило Джессику видеть то, чего она раньше не видела. Верить в то, во что раньше не верила.

Она поступила правильно, родив ребенка мужского пола – несмотря на наставления начальства из Бинэ Гессерит. Возможно, она действовала по указанию самой Судьбы ради более важной цели. Но теперь у нее больше не было даже Пола – Сестринство разрушило ее семью и отношения с Лето, лишило ее дома. Она не прекратит требовать для себя свободы, хотя даже не знает, что ее ждет на Каладане.

Полу грозит опасность со многих сторон. А ее отправили сюда, на Уаллах IX, и просят помочь сыну другой женщины пережить испытание!

* * *

Джессика возлагала на Брома самые большие надежды и поддерживала его всеми силами, но не могла подавить свой страх. Сама она никогда не сталкивалась с таким серьезным испытанием, дающим право стать преподобной матерью.

И теперь задумывалась – решится ли она когда-нибудь на этот пугающий переход на новый уровень, приняв смертельную дозу наркотика, расширяющего сознание, превращающего человека в…

Она не знала, хочет ли вообще пытаться. Она уже достигла высокого положения как первая леди Каладана, постоянная наложница благородного герцога Лето Атрейдеса, и никогда не хотела большего. Будучи юной послушницей, Джессика видела, как другие сестры корчатся в муках во время Агонии. Многие выживали, хотя некоторые погибали в страшных судорогах. Они кричали, пока их внутренности выворачивались наизнанку, а сознание выходило из-под контроля. Ужасное испытание!

Неужели Бром в состоянии справиться с таким мощным ядом, несмотря на то, что все остальные кандидаты мужского пола потерпели неудачу?

«Я боюсь, что он не готов».


В чем ценность человеческого существования? Какова цена трагической потери? И какие болезненные методы заставляют человека на нее согласиться?

Медицинская школа Сукк. Политические архивы

Вместе с Лондином сопровождая императрицу к запертому главному входу в хранилище, где кипящий от злобы Якссон расхаживал туда-сюда, как зверь в клетке, герцог Лето осуждал риск, на который пошла Ариката. Чего она надеялась этим добиться? И все же он восхищался самообладанием и грацией, с которыми она держалась, не выказывая ни малейшего проблеска страха. Герцог лихорадочно думал, как использовать ее присутствие, чтобы переиграть Якссона Ару. Это казалось маловероятным, но он не собирался отказываться от попыток.

Прежде чем они добрались до гигантских герметичных дверей, Лето тихо произнес:

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вас, Ваше величество, даже в этих невозможных обстоятельствах.

Ариката не повернула головы, но ответила уголком губ:

– Я знаю, что вы разумный человек, Лето Атрейдес. Будем надеяться, что не только вы.

– Увы, императрица, возможно, я здесь такой единственный. – Ему так много еще хотелось сказать. Если Император Шаддам так и не получил послания от Гарни, значит, Ариката его единственная надежда спасти свою репутацию и жизнь.

Раджив Лондин с важным видом выступил вперед – на открытое пространство, где их встретил Якссон, удивленно улыбнувшийся при виде Арикаты. Его сверкающие глаза забегали:

– О, прекрасная императрица! Я так рад, что вы присоединились к нам на нашей маленькой светской вечеринке! Жаль, что ваш муж хочет нас всех уничтожить.

Ариката ответила звенящим голосом – хрупким, как осколки стекла:

– Очень жаль, что вы мечтаете разорвать на части Империю, просуществовавшую десять тысяч лет. Мой муж не станет вести с вами переговоры и хочет сравнять этот город с землей в назидание любым будущим мятежникам. Ур-директор Картеля возражает против такого решения, поэтому старается его предотвратить. Пока.

– Ах, моя дорогая мама всегда принимала мои проблемы близко к сердцу… – Якссон усмехнулся, затем сузил глаза: – А какие интересные подробности мне открылись о вас, императрица Ариката! – Он вытащил камень памяти и угрожающе потряс им перед ней. – Я уверен, что Шаддам Коррино хотел бы их знать…

Фыркнув, императрица отвернулась и посмотрела на герцога Лето:

– Муж любит меня, но я пришла сюда вопреки его желанию, поскольку верю в дипломатию и умение находить точки соприкосновения – особенно в отчаянных обстоятельствах. – Она оглянулась через плечо: – Вас я не знаю, Якссон Ару, но герцог Лето Атрейдес – благородный человек. Я полагаю, он предпочел бы альтернативу массовому побоищу.

– Якссон, мы должны поговорить с ней, выработать соглашение о гарантиях безопасности, – сказал Лето. – Возможно, тебе позволят уйти на покой где-то далеко за пределами Империи. А я… я смогу просто вернуться домой на Каладан.

– Где ты продолжишь задыхаться под гнетом Империи Коррино? – возразил Якссон. – Не думаю, что тебе это понравится. А куда возвращаться лорду Лондину? Где теперь его дом? Куарте лежит в обугленных руинах. А как насчет Дома Туллов и разрушенной Элегии? А как насчет всех других планет, растоптанных сапогом мстительного Императора Шаддама? Он еще не уничтожил Каладан? – Лидер повстанцев воинственно подступил к Арикате, но та избегала встречаться с ним взглядом. – Ваш муж действительно считает, что нам следует оставить прошлое в прошлом?

Императрица ответила жестким тоном:

– Нет, мы ничего так просто не забудем. Я лично была на Оторио, а позже в Императорском дворце, когда вы разбили корабль казначейства. Все эти невинные жертвы…

– Невинные жертвы? – фыркнул Якссон. – Возможно, нам стоит сравнить, кто ведет по очкам. За вашим мужем тянется кровавый след куда хуже моего. Столько Домов Ландсраада хранят мрачные тайны…

– Дайте мне взглянуть поближе на этот камень памяти, которым всех шантажируете, – попросила императрица.

– Зачем? По его виду вы не поймете, какая в нем информация. – Якссон пристально взглянул на Арикату. – Но, думаю, вам прекрасно известно, что там содержится, императрица.

– Кровопролитие порождает кровопролитие, – заметил Лето, с признательностью взглянув на Арикату. – Если вы будете здесь с нами, императрица, ваш муж проявит сдержанность. Возможно, всего лишь возможно, возобладают более холодный разум.

Улыбнувшись, Якссон кивнул сам себе:

– Ее присутствие действительно вносит свежую струю. Мой брат Франкос далеко не такой привлекательный заложник и не представляет особой ценности для Шаддама Коррино. А вы, императрица, достаточно ценный козырь, чтобы изменить условия игры.

Взяв Арикату за руку, он грубо подтащил ее к стене с экранами рядом с высокой дверью хранилища. Лондин подхалимски следовал за ним по пятам. Лето попытался придумать, как бы увести ее обратно к потайному выходу. Оказавшись внутри, он знал, на какой риск идет, и сам сделал свой выбор. Впрочем, императрица тоже. Ариката проницательная женщина, она куда умнее простой «декоративной» императрицы, но она обречена стать пешкой, если останется здесь.

Издевательски-галантно взяв Арикату под руку, Якссон активировал визоры. Императрица напряженно стояла рядом с ним с суровым выражением лица. Лидер повстанцев улыбнулся, когда их изображение появилось на внешнем экране:

– Шаддам Коррино! У меня неожиданная гостья. Ну что, теперь потолкуем по душам?

* * *

Присутствие сардаукаров в административной цитадели Картеля угнетало Малину. Хотя они не имели ничего против ур-директора или сотрудников компании, им здесь было не место. Никогда раньше имперские войска не ступали на Танегаард – ни по приглашению, ни в качестве осаждающей армии, разумеется.

Малина проклинала Якссона за его провокационные действия. Она хотела сама разобраться с ним спокойно и без лишних усилий, но он превратил ситуацию в нетерпимую, загнал всех в тупик, который грозил закончиться смертью и разрушениями. Теперь главный вопрос заключался в том, как смягчить последствия катастрофы, которую мог вызвать ее сын. Малина надеялась, что Ариката найдет способ нейтрализовать его копию «черных» архивов.

Когда на внешнем экране связи показался Якссон, стоящий рядом с невозмутимой Арикатой, Малина поняла, что дело принимает драматический оборот. Она видела, как императрица старательно скрывает любой намек на улыбку. Лето Атрейдес тоже был там, с краю экрана.

Окруженный высокопоставленными офицерами Шаддам оцепенел, увидев пристальный взгляд жены. Его лицо побагровело. Когда Якссон начал говорить, казалось, Императора вот-вот хватит удар.

Шаддам свирепо посмотрел на Малину, будто она лично несла ответственность за это:

– Как императрица попала в хранилище? Вы сказали, что других входов нет!

Герцога Лето Атрейдеса ур-директор считала джокером, который неизвестно как сыграет. Хотя у нее сложилось о нем скорее хорошее мнение, она сомневалась, что у Лето хватит сил и возможностей сделать то, что необходимо. Разве что Ариката сама сможет воспользоваться кольцом.

– Если он тронет ее хоть пальцем – клянусь, я сотру весь этот комплекс в порошок! – объявил Шаддам. – И меня не волнует, попытается ли Якссон передать эти проклятые данные. Дом Коррино как-нибудь это переживет, – хмыкнул он. – А ваш сын, конечно же, нет.

– Ни один из моих сыновей не переживет, сир – ни Якссон, ни Франкос, – тихо заметила Малина. Затем подошла ближе к экрану, будто Шаддама вообще не было рядом. – Якссон, давай обсудим условия, но ты должен освободить императрицу и Франкоса. Я найду какую-нибудь возможность содержать тебя здесь, на Танегаарде, но у тебя нет ни единого шанса на победу.

Взглянув на мать, Якссон одарил ее своей безумной улыбкой:

– Ах, мама, это зависит от того, что назвать победой. Если я всажу кинжал в самое сердце Империи – разве это не будет победой, даже если я погибну? О, сколько всего интересного я узнал о клане Коррино!

Внутри хранилища Лето Атрейдес продолжал настойчиво увещевать лидера повстанцев:

– Всегда есть способы снизить напряженность…

Якссон отмахнулся от него, как от назойливой мухи, жужжащей над ухом:

– Достаточно скоро я со всем этим закончу. Однако на данный момент, Шаддам Коррино, если вам дорога ваша императрица – отзовите войска сардаукаров и вернитесь на орбиту. А еще лучше, вообще покиньте систему Танегаард. Тогда я буду знать, что вы серьезно настроены сохранить жизнь своей женщине. – Якссон саркастически приподнял бровь, понимая, что сейчас провоцирует Императора. – Или же я убью ее у вас на глазах, если мне не понравятся ваши действия.

Схватив Арикату за руку, он подтолкнул ее к Лондину, а затем экран погас.

Шаддам взвыл.

* * *

Хотя Лето убеждал Якссона прислушаться к голосу разума, тот приказал отвести императрицу в архивную комнату рядом с Франкосом, и Лето вместе с одним из повстанцев сопроводил ее туда.

Кода они подошли к двери, президент Картеля выглянул из своей камеры и застонал, увидев, что Ариката тоже в плену.

– Теперь мой брат совсем потеряет берега, раз может использовать вас как разменную монету. Он станет еще опаснее!

– Я все же надеюсь на мирный исход, – храбро ответила императрица, но ни Лето, ни Франкос не разделяли ее оптимизма. Под присмотром охранника Ариката вошла в аскетическую каморку, сохраняя достоинство. – Нам просто нужно предложить Якссону то, что его заинтересует.

Лето взглянул на охранника:

– Оставь нас. Отсюда она никуда не денется.

Теперь, когда Малина Ару раскрыла себя как осведомительница Императора, Якссон больше не искал предателя среди соратников. Лето был свободен от подозрений и на какое-то время в безопасности – смехотворное выражение, учитывая ситуацию. При всей ярости, направленной на мать, Якссон полагал, что все товарищи по последней битве беззаветно ему преданы и готовы умереть вместе с ним.

Когда охранник замялся, Лето рявкнул на него:

– Какие-то вопросы, боец? Я был там, на Носсусе. Я прилетел сюда, на Танегаард. Пойди спроси Якссона, доверяет ли он мне!

Сперва неуверенно, затем что-то решив, охранник отошел.

Лето встал в дверях, глядя на Арикату. И произнес, понизив голос до шепота:

– Лучше бы вы не приходили сюда, императрица. Но я сделаю все возможное, чтобы вас защитить.

– Этого может оказаться недостаточно. – Ариката подошла ближе, вглядываясь в его лицо. Вопросы вихрем проносились в голове Лето, а императрица, похоже, приняла какое-то решение. Она хрипло прошептала: – Мне придется довериться вам, герцог Атрейдес, поскольку у вас больше шансов найти удачный момент, чем у меня. Вам нужно подобраться к Якссону поближе, откуда вы сможете дотянуться до камня памяти.

Лето быстро выдохнул:

– Императрица, я уже думал отобрать у него камень, но он срабатывает автоматически. Если устройство окажется на расстоянии от тела, данные будут отправлены. Если Якссона убьют – тоже. Какие у меня варианты?

Ариката сняла с указательного пальца простое кольцо из белого золота и протянула Лето.

– Вот, – сказала она и подробно объяснила, что с этим делать.

* * *

Никакой наружный свет не проникал сквозь толстые своды хранилища, и лишь хронометры сообщали людям, день сейчас или ночь. Для Лето эти напряженные минуты тянулись бесконечно. После своего язвительного выступления Якссон оборвал всякую связь с внешним миром, игнорируя многократные призывы Императора Шаддама и ур-директора.

Лето сжал кулак, ощутив на мизинце твердость золотого кольца. Никто не обратит на него внимания, и если он сможет подобраться достаточно близко к камню памяти… Теперь ставки возросли многократно. Ему нужно действовать быстро, чтобы одолеть Якссона, убив при необходимости, и сжечь камень памяти, прежде чем тот успеет передать пакет данных.

Однако беспокойство, если не сказать паранойя, лидера повстанцев усиливалось с каждой минутой. Он постоянно держал при себе одного или нескольких фанатичных охранников. Лето так и не видел шанса сделать свой ход, хотя ему требовалась всего лишь секунда…

А потом исчез Раджив Лондин.

Огромное хранилище представляло собой лабиринт архивов, кабинетов без окон и небольших служебных помещений – а также загадочный внутренний куб-бункер. У Якссона имелось лишь десять вооруженных охранников, которые следили за всеми помещениями одновременно, поэтому не сразу стало понятно, что Лондина нигде нет. Но когда Якссон позвал его, чтобы тот проведал императрицу и Франкоса, аристократ не явился.

Охранники убедились, что он не затерялся среди заложников, затем забегали взад-вперед по коридорам между штабелями контейнеров и запертыми кабинетами, заглядывая повсюду в поисках дворянина с Куарте. В глазах Якссона вновь зажегся огонек подозрения, и Лето видел, что лидер повстанцев постепенно вскипает, теряя остатки разума.

– Раджив был с нами все это время! – заявил Якссон, сердитый и сбитый с толку. – Неужели он бросил нас теперь? Он что, придумал, как отсюда сбежать?

Лето вспомнил, что аристократ проявил недюжинную сноровку, открывая маленькую дверь аварийного выхода. Значит, он обладает какими-то особыми знаниями?

– Возможно, Лондин вовсе не так лоялен, как ты думал. Этот человек хранил от нас множество секретов.

Лидер повстанцев утер пот со лба:

– Куда он мог подеваться? Для этого последнего боя мне важен каждый человек, чтобы засвидетельствовать мою окончательную победу!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю