444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Карина Демина » Кицхен готовится к войне (СИ) » Текст книги (страница 19)
Кицхен готовится к войне (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2026, 19:03

Текст книги "Кицхен готовится к войне (СИ)"


Автор книги: Карина Демина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)

Глава 31

Глава 31 О превратностях службы

В борьбе принимали участие мужчины и другие женщины

Об особенностях национального вида борьбы

На тропинке, ведущей к дому, нос уловил уже знакомый аромат. Вот странно. В кошачьем виде никаких соплей и запахи чёткие, а в человеческом… ладно, об этом Даглас потом подумает. Но танерийцы к дому подходили. Пусть и границу сада пока не переступили, но это пока.

По периметру стоило бы пробежаться. И он пробежится. Позже.

Всё-таки Персиваль ждёт.

И мысль, что лейтенант остался в лесу один, Дагласу не нравилась. Вдруг танерийцы на него выйдут? Или он на них? Или ещё что случится?

Нет, следовало действовать быстро.

Он тенью скользнул в сад. И в комнату, благо окно оставалось открытым. Теперь перекинуться. С каждым разом процесс проходил легче.

Осмотреться…

Одежду можно всю не тащить. Хватит кителя и, пожалуй, одного. Даглас натянул его поспешно, где-то ощутив укол жалости – китель был относительно новым, и рисковать им не хотелось.

С другой стороны…

Если он больше не будет отправлять деньги домой, а он этого делать не будет, то на новый точно хватит. И не только на него.

Так… теперь платье. Горничных он решил не тревожить, поэтому оставался один вариант:

– Тихо! – сказал он Фреде, которая тотчас села в постели. – Это я…

А вот кровать Мели была пуста.

– А где?..

– В саду, – Фреда широко зевнула. – С эльфийкой цветочки обсуждают. Такая скукотень!

Только глаза странно блеснули.

– С эльфийкой? Ты про тэру Киару? Как…

– Обыкновенно, – Фреда едва сдержала второй зевок. – Что, Мели не знаешь? Переволновалась. Надумала себе всего. Натура тонкая… вот и не уснула. Пошла гулять. А там цветы и эта, как её, оранжерея.

– Ты следила?

– Приглядывала. Должна же я понять, куда родная сестрица посреди ночи попёрлась? Кто-то ж должен. А то ж сейчас понаберет в голову всякой ерунды, потом беда будет.

– Я о вас позабочусь.

– Знаю. Она не только о нас переживает. Теперь будет думать про матушку, про остальное всё. Совестью мучиться, что семью бросила. У неё выражение лица такое было, ну, такое… я потому и испугалась. Вдруг да решит вернуться, выйти замуж за этого старикашку… – Фреду передёрнуло. – Или ещё какую ерунду. А она по саду сперва гуляла, потом на теплицу наткнулась. И там ещё эльфийка. Вроде. Не уверена. Я близко не подходила. Увидела, как они там с эльфийкой в теплице такой, ну, огроменной, разговаривают, так и не стала мешать. И домой вернулась. Вот… только легла, а тут ты.

– Извини! – Даглас развёл руками.

– А ты чего? Тоже волнуешься?

– Волнуюсь. Но мне платье надо. Женское.

– Зачем? – Фреда привстала.

– Для маскировки. Надо кое-что пронести в поместье, чтобы… незаметно. Это по работе. Исключительно.

– Странная у тебя работа, – Фреда сползла с кровати и наклонилась, чтобы вытащить потёртый саквояж. – Во! Мели его захватила! Оно, правда, старое… и как по мне – страшнючее…

Платье было ярко-розовым, с клетчатыми рукавами и высоким многослойным воротником.

– Мама Мели своё отдала, девичье. Вроде как для дома и такое сошло бы. А Мели на нервах его в саквояж запихнула. Сегодня вытащила и расплакалась. Поэтому забирай. И если вдруг потеряется, мало ли… в общем, это не страшно, а даже хорошо.

– Тогда потеряется, – пообещал Даглас. – А Мели новое купим. И тебе.

– Как у эльфийки?

– Возможно, – тут Даглас немного сомневался, потому что платья тэры Киары несмотря на кажущуюся простоту явно стоили немало. – Я постараюсь.

– Иди уже… и в оранжерею не лезь! А то увидят и стесняться станут.

И снова эта вот странная улыбка…

Нет, Даглас никогда не понимал женщин. Даже таких маленьких. Прямо сразу потянуло заглянуть в ту самую оранжерею и убедиться, что с Мели всё в порядке.

И что ничем предосудительным она не занимается.

Правда, Даглас тотчас себя одёрнул. В конце концов, чем предосудительным можно заниматься в оранжерее в компании благородной тэры эльфийских кровей?

Даже если ночью.

Чай, ночью благородные тэры благородности не утрачивают.

– Чепец только такой, – Фреда вытащила из саквояжа нечто огромное и в кружевах, а ещё и мятое. Она постучала по кровати, руками потянула в разные стороны, превращая сверток ткани действительно в чепец. Ну, да, мятый, скособоченный и ярко-зеленого оттенка. С другой стороны, ночь.

И вообще, свинья возражать не станет.

– Сойдёт.

Засунуть в мешок, мешок на шею…

– Ты спать ложись, – сказал он строго.

– Ага, – сестрица послушно легла в постель и одеяло натянула. – Только ты в оранжерею не лезь, ладно?

– Не полезу.

– А потом расскажешь?

– Что смогу, – пообещал Даглас. – Но…

– Потом. Иди уже. А то на вас никакой ночи не напасёшься, ходите туда-сюда… – это было произнесено с широким смачным зевком. – Спать мешаете…

Против опасений, Персиваль обнаружился на том же месте, где Даглас его и оставил. Он стоял на четвереньках, вытягивая попеременно левую руку и правую ногу, а потом наоборот. Даглас некоторое время наблюдал за этим представлением, но смысла так и не понял. Выйдя из тени, он осторожно кашлянул. Но и от этого звука Персиваль дёрнулся и завалился на бок.

На свинью, которая от прикосновения тоненько взвизгнула.

– А… это ты… вот нельзя же так подкрадываться! – сказал Персиваль ворчливо, возвращаясь в положение на карачках.

– А как можно?

– Никак нельзя. Вот… слушай, а чего у тебя мордатакая?

– Какая?

– Не знаю. Издевательская. Между прочим, это хорошие упражнения для спины и вообще… ты бы не мог в человека перекинуться? А то как-то, понимаешь, когда тебя здоровая зверюга разглядывает с таким… интересом, поневоле начинаешь думать, а не гастрономический ли он.

– Больных не ем.

– Вот и хорошо. Но перекинься, а?

Даглас просьбу исполнил.

– Танерийцы подходили к поместью, – сказал он. – Один точно был. Аккуратно, но запах остался. А вот на поляне они потрудились убрать…

– Значит, что-то неладное почуяли. Поместье – дело другое. Они не знают, что мы знаем, – Персиваль сел и потянулся к носкам. – Растяжка – это залог… залог гибкости и… в общем, значит, следят.

– Не уверен…

– Я тоже, но рисковать не стоит… О, мундир тебе к лицу… платье где?

– Вот…

Даглас вытряхнул то, что дала Фреда.

– Это… – Персиваль приподнял платье и, кажется, впервые не нашёлся, что сказать.

– Зато розовое! – зачем-то сказал Даглас, чувствуя себя крайне неловко. – И пышное… сразу видно, что барышня… хотя… барышня и с нетрезвыми гвардейцами…

– Барышню в таком наряде трезвые гвардейцы обойдут стороной. Ладно, нам повезло, во-первых, что это не барышня, а свинья, а во-вторых, что она в отключке. Судя по костюму, конкретно у этой свиньи отменный вкус. И такое непотребство она на себя натянуть не позволит.

Конечно, у Дагласа оставались сомнения.

Нет, не так. Они его не покидали. И он втайне надеялся, что платье не подойдёт. Однако то ли платье оказалось просторным, то ли свинья излишне стройной, но платье налезло, прямо поверх камзола.

– И чепец… слушай, она похожа на мою бабулю! В молодости. У нас сохранился портрет. На чердаке. Бабуля не знает, иначе приказала бы сжечь, а так… – Персиваль заботливо завязал кружевные ленты и отступил, любуясь картиной. – Ну… девица, конечно, своеобразная, но знавал я иных, которые и пострашнее будут.

Свин в розовых оборках и в зеленом чепце выглядел… странно.

– Почему мне кажется, что это всё неправильно? – поинтересовался Даглас. – Должен же быть другой выход! Вменяемый!

– Например?

– Не знаю, – почему-то на рассвете вменяемые мысли в голову не приходили.

Совершенно.

– Ну, если не знаешь, то бери нашу красавицу и понесли, – Персиваль распрямился, потоптался и вильнул задом влево и вправо. – Не обращай внимания, часть гимнастики… ты главное думай, что это просто… ну просто… шутка такая!

– Тайком тащить в чужую конюшню свинью? Обряженную девицей?

– М-да… тяжёлая у тебя, командир, жизнь была. Я сказал бы даже скучная, если такая ерунда тебя смущает. Помнится, когда я был помоложе и подурнее…

– Ещё дурнее? – не удержался Даглас. – Такое возможно⁈

– О… ты себе не представляешь, какое возможно! Но я тебе не расскажу!

– Почему?

– Потому что большей частью оно засекречено, вот принесёшь полновесную клятву, тогда и выпьем, и поговорим…

– А пить-то тебе зачем?

– Вот… не береди душу! Чтоб… для работы оно, конечно, хорошо и даже замечательно. Но чисто по-человечески ведь жестоко! Я ж не всегда работаю! И в целом-то бабуля сказала, что лет через пять, когда организм восстановится, можно будет даже нажраться! Я верил! Жил этой надеждой, а теперь…

Свинья на плечах и свинья на руках – это, можно сказать, две разные свиньи.

Весить она стала прилично.

– Может, я обернусь? Хотя бы до поместья?

– Платье порвёшь. И мало ли… если за лесом следят, то могут и тут… нет, мы примерно со стороны деревни идём, так что… в общем, неси давай и веселее! Чтоб с предвкушением!

– Чего?

– Приключений!

– Я уже наприключался.

– Э нет, ты ещё просто во вкус не вошёл. Вот увидишь, год-другой и будешь смотреть на вещи совершенно иначе… вот вернёмся, получишь премию.

– Премия – это хорошо.

– А то, наше начальство нас ценит и бережёт!

– По тебе не заметно.

– А… просто служба такая. Но поверь, все возможные артефакты выдадут. У нас не так много людей, чтобы ими разбрасываться.

– А ты как попал?

– Как… обыкновенно. Нас вообще-то не зря называют клубом неудачников, – Персиваль шел, чуть покачиваясь, но ступал твёрдо, уверенно. – Мы и есть неудачники. Третьи и четвертые сыновья, которым нечего и надеяться на кусок наследства, и которых Господь не наделил сильным даром или мозгами, чтобы можно было рассчитывать на военную или чиновничью карьеру. Или с даром и мозгами, но при этом не готовые играть во дворцовые игры, кланяться правильным людям да и… сам знаешь.

Свинья тоненько всхрапнула во сне.

А все-таки есть в происходящем нечто донельзя безумное.

– Но мне в чем-то проще было. Моя прабабка давно уже с конторой дружит. Хорошо дружит… с тех самых пор, когда ее сжечь пытались как ведьму.

– А она ведьма?

– Разве что по характеру. Алхимик-зельевар. Целитель тоже, хотя силой особо не обладает. Однако знания важнее силы. Так она говорит. Но времена тогда были темные, особенно в провинции… там и история приключилась. Ее замуж попытались выдать, а жених возьми и помри, а потом его брат, который посватался, тоже помри. Тотчас слушок пошёл. Сперва один, потом другой… Главное, что там и вправду ведьма замешана была. Так что не сказать, чтобы люди совсем не правы были, но с объектом ошиблись. Это, между прочим, частая история… В общем, её, когда слухи начали множиться, семья в храм привела, мол, в монахини отправят и все такое вот, благочестивое и правильное. А что она против, то это по глупости и от непонимания своего счастья. В монастырь попадёт, проникнется и сразу всё осознает. В храме ее и закрыли, дожидаться экипажа из монастыря. А старая подруга и пришла с помощью. Бежать уговорила. В общем, убежать удалось недалеко, до заброшенного дома, куда её подруга и проводила. В домике том и обнаружили, и бабку мою, и книгу чёрную, кости да прочий ведьминский инвентарь. Вопрос с храмом закрылся, семья поспешно отреклась от неё, мол, знать не знали, мешать не станем. Суд учредили на месте, приговор вынесли скорый. А уж с костра её мой прадед и снял.

Персиваль остановился, переводя дух. Но рукой махнул, мол, всё в порядке.

– Сейчас… так вот. Бабку снял, а подругу эту отправил. Не срывать же мероприятие. Только, сам понимаешь, местные этим поворотом не сильно впечатлились. Там едва бунт не поднялся. Пришлось уезжать… Ну, бабуля-то замуж вышла. Дед как раз титул получил. Впридачу земель дали. То да другое, да третье… Когда поместье разоряться стало, то ба помогла семье, потом снова помогла… Вот как-то и повелось, что после смерти деда она старшей в роду и стала. Хотя… многие дураки думают, что крепко она на свете задержалась. Но я надеюсь, что еще потянет. Характер у нее скверный, ее даже мой шеф побаивается крепко, однако она меня многому научила. А отца отругала, что гордость и дурость – это разное, одно дело с идиотами не переписываться, и другое – с нею… Так что, считай, я по протекции. И даже продолжением династии.

– То есть твой отец…

– И дед, и тот самый прадед. Тогда еще нынешней конторы не было, но служба имелась. Прадед ее и создал, отдельную тайную службу.

– Так ты?..

– Я – бестолочь. Как говорит бабуля, у меня есть сила и характер, но все это уравновешивается врожденной дурью. Но вот у тебя, дружище Даглас, перспективы очень даже неплохие. И это без шуток.

Странно слушать такое.

Непривычно.

И почему-то стыдно, будто Дагласа хвалят за то, чего он не делал. Он ведь действительно ничего пока полезного не сделал.

– Скажу больше, к тебе давно уже приглядывались, но…

Стало не по себе.

– А тут как раз всё и совпало. Так что…

Лес закончился.

Даглас подкинул свинью, которая норовила съехать. Нет, о Конторе он слышал. И не сказать, чтобы хорошее. Скорее наоборот.

Палачи.

Беззаконие.

Слежка за честными дворянами и поиск заговорщиков среди поварих. Старая шутка, конечно, но рассказывали ее шёпотом. Однако вот что ему предложат служить… и что он примет предложение… Нет, это как раз не удивительно.

Предложение стоящее, отчего бы не принять.

Однако он как-то не ожидал, что служба будет такой… такой вот.

Одно дело заговорщиков в темницу волочь, и совсем другое – ряженую свинью в чужой дом. Как-то свиньи с Конторой не стыковались.

– И что со мной дальше будет? – спросил он. – Потом? Как тут закончим?

– Ну… отправят на учебу. Для всех или уедешь наследство принимать, или в отпуск по здоровью, или еще куда… пару месяцев тренировок. Практика под руководством мудрого наставника, – Персиваль выпятил было грудь, но охнул и схватился за поясницу. – Чтоб, если я опять свалюсь… бабка лично с меня шкуру спустит. А она может.

– Тогда не вались.

– Спасибо за совет. На самом деле работы у нас много, всякой и разной. Посмотрят, где ты больше пользы принесешь. И не переживай. У нас, конечно, служба донельзя своеобразная…

– Я вижу.

– Это ты только начинаешь видеть… но о другом. Начальство придерживается мнения, что всякому овощу – своя грядка. В том смысле, что одни, как моя бабка, зелья варят, а другие по лесам бегают с мохнатым задом. И то, и другое нужно, но ты зелье не сваришь, а бабка… нет, побегает она пободрее молодых, но… это как бы всё одно не то. Так что заставлять делать что-то, противное твоей душе и натуре, не станут. Разве что судьба выпадет. Но это как в жизни. Она ж тоже не спрашивает, чему там выпасть.

Звучало на диво логично.

По-философски даже.

– На самом деле истинный оборотень – это очень и очень серьёзно. Особенно такой…

– Какой? – уточнил Даглас, поддерживая свинью, что норовила выпасть. И та, дёрнув ногой, вздохнула, а потом трогательно, как-то совсем по-человечески, пристроила голову на плечо.

– Со стаей не связанный. Так-то оборотни есть, живут, но… скажем так, если брать псовых…

По спине побежали мурашки, и губа дёрнулась. Даглас едва не зарычал, но вовремя спохватился. С чего бы ему рычать?

– То служат они, конечно, охотно. Но больше в армии. Они порядок любят, все эти чины, правила и прочее… при этом порой прут, что дурь, что сила, особенно у молодых. Вот и ставят над ними своих же. И вышло как-то, что верные – это да, но своим кланом, отдельным. Охраной ведают. Лично государю подчинены. И для нашего дела не больно годятся. Горные же кланы, наоборот, себе на уме… нет, если клятву дадут, то сдержат. Но это если дадут. Им наши дела не интересны, у них свои игры вон… Твой прадед небось крепким мужиком был, если сумел оттуда невесту выкрасть.

– Не знаю. Как-то не рассказывали. Думаешь, выкрал?

– Чтоб инородцу и человеку да оборотницу отдали? Нет, Даглас, о таком я не слышал. Так что ты у нас – полный эксклюзив.

– Я прямо проникся.

А вон и поместье. Купается в лучах рассвета.

– Чтоб… нам надо в обход, – Даглас вовремя спохватился. – Там моя сестрица с тэрой Киарой в оранжерее что-то обсуждали.

– Думаешь ещё не ушли?

– Не уверен, но шансы есть. Мели порой увлекается… не надо, чтобы нас видели… в таком виде.

И ладно сестрица, хотя… она точно узнает это розовое платье, его сложно не узнать. Но вот тэра Киара… ей как всё объяснить?

– Ты прав, пожалуй. Тогда… вон туда давай.

– Значит, оборотни в горах…

– Не только. Есть медведи, но они вовсе службу не жалуют, очень консервативны по натуре. Живут отдельными общинами. Там свои обычаи, свои привычки… всё больше хозяйствуют. Тебе, к слову, в горы соваться не стоит. Чужак, да ещё сильный. Это прямой вызов, считай. А тебе оно надо?

– Нет…

– Вот то-то же… ты как? Не устал?

– А если устал?

– Крепись! Тут уже… вон, давай по тропинке и к конюшням… туда.

– А ты уже знаешь, где конюшни?

– Конечно. Ты ж тоже знаешь.

– Следил?

– А то… работа такая. Но это правильно. Когда на новом месте оказываешься, первым делом стоит пробежаться и посмотреть, где тут и чего… и как охраняется.

– И как?

Про охрану Даглас и не подумал, потому что не видел её.

– Никак, дружище… это самое подозрительное, потому что когда в доме такого параноика, каким был Каэр, нет видимой охраны, поневоле в голову приходят самые недобрые мысли. Вот! Пришли…

Персиваль огляделся и поманил к низкому длинному строению, от которого привычно и приятно тянуло запахом свежего кислого хлеба, соломы и лошадей.

– Сейчас… вот…

Он откинул крюк. Дверь распахнулась беззвучно, и Персиваль махнул рукой.

– Давай… заноси… вот, сейчас найдём.

Конюшня была огромной. Здесь и полсотни лошадей разместятся легко, если не сотня. Узкие окна под потолком пропускали слабый свет, и потоки его заливали, что широкий коридор, что аккуратные чистые денники. Пофыркивали, всхрапывали лошади, и кто-то там, дальше, тоненько заржал, возмущённый ранним вторжением.

– Всё, – Даглас свинью положил и повёл плечами, которые прилично так затекли. И шею ломило. И спину. – Куда…

– А сюда давай, – Персиваль открыл ближайший денник, где хранились ровные тюки сена. – Вот туда засунем, присыплем сверху… погоди…

Он потянулся к ближайшему.

– Надо расставить, чтоб внутри было место, тогда хорошо получится… – он дёрнул тюк и скривился, охнул. – Да чтоб…

– Тэре Анхен покажись. Может, посоветует мазь какую или зелье.

Персиваль вздрогнул.

– Пожалуй… всё не настолько плохо. Поверь моему опыту, ведьма, конечно, посоветует зелье, и оно даже поможет, но вот побочные эффекты…

– Дай я, – Даглас отобрал тюк и поднял. – Иди вон… свинью свяжи.

– Зачем? Заклятье…

– Заклятье – это хорошо, а веревка надёжней. Если её и вправду танерийцы сотворили или изменили, то не факт, что заклятье удержится надолго.

– Эм… а чем…

– Веревку возьми, – Даглас перекинул тюк к двери. – Разрежь и вперед, спутывай. И давай, пока здесь никого нет, а то…

– Не учи…

Даглас попытался соорудить из тюков сена нечто, напоминающее нору. Выглядело, мягко говоря, своеобразно.

– Так… одно копыто, теперь другое… и давай… Даглас, подержи ей ноги, а то брыкается…

Тонкий визг перебил Персиваля, и Даглас обернулся, выронив тюк, который, конечно, рассыпался ворохом золотистого сена. Свинья, с разбегу ударившись в грудь Дагласа, кувыркнулась, хлопнув по лицу кружевным подолом, рухнула на пол. И снова взметнулась солома, а свинья с неожиданной прытью рванула к выходу.

– Стоять, чтоб тебя! – возопил Персиваль, между ног которого она протиснулась, только взметнулась пена розовых кружев. – Стоять!

Он неловко покачнулся и, взмахнув руками, поминая всех свинских родственников до десятого колена, рухнул в проход. Персиваль сумел извернуться и вцепиться в кружево.

– Уи! – возмущённый свинский вопль сотряс воздух.

– Падла! – не менее возмущённый вопль гвардейца был ответом. Свин всхрапнул и попытался выпутаться из платья, но Персиваль, ловко перебирая руками, пополз к нему, чтобы навалиться всем своим весом. Свин захрипел…

– Могу я узнать, что здесь происходит? – сухой строгий голос заставил Дагласа прикусить язык, с которого рвались слова не совсем, мягко говоря, цензурные.

Свинья затихла.

Персиваль тоже.

– Нет, я, конечно, слышал, что за последние годы нравы королевской гвардии изменились и не в лучшую сторону, но, признаться, не верил, – герцог Доннал дэр Туар стоял в проходе. Фигуру его окутывал солнечный свет, а тень легла поперек прохода, и в этом было что-то донельзя символичное. – Чтобы двое тэров, дворян, показавшихся мне с первого взгляда людьми, может, и не самыми приятными, однако достойными, затащили в конюшню девицу…

– Хрю, – жалобно произнесла свинья.

– Это… – Персиваль поднялся на четвереньки. – Это не девица!

– Не имеет значения…

– Это свинья! – выпалил Даглас.

– То есть, девиц королевским гвардейцам уже мало? – прозвучало на диво издевательски. – Вкусы, безусловно, у всех разные.

И…

Так, герцог всё равно был нужен.

– Прошу прощения, крайне неловко, что вы стали невольным свидетелем… – произнёс Даглас настолько спокойно, насколько сумел. – Однако и хорошо. Вы нам нужны.

– Вдвоём не справляетесь?

– Для опознания, – сухо отрезал Даглас. В конце концов, ситуация, конечно, неоднозначная, но не настолько, чтобы издеваться над гвардией. – Скажите, вам знакома эта свинья?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю