355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Трэвисс » Ужас глубин » Текст книги (страница 19)
Ужас глубин
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 01:45

Текст книги "Ужас глубин"


Автор книги: Карен Трэвисс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 29 страниц)

Значит, у Елены были свои планы. А может, это просто говорил инстинкт. Она всегда старалась забрать в свой отряд самых лучших солдат. Адам просто выполнял то, что ему велели долг и честь; Елена, кроме этого, еще и делала карьеру.

Он включил рацию:

– «Золото Девять» вызывает Центр, наблюдатель-инди в музее ликвидирован. Движемся к главной дороге.

– Вас понял, «Золото Девять».

Когда они уходили из уничтоженного музея, какой-то предмет привлек его внимание, он остановился и поднял его. Это оказалась небольшая серебряная статуэтка лошади, очень тяжелая, длиной примерно сантиметров тридцать, инкрустированная бирюзой и гранатами. Адам решил, что она изготовлена в раннюю эпоху существования Кашкурской империи. Он не знал, что с ней делать. Не мог оставить лошадь здесь, чтобы ее унесли мародеры, но в то же время чувствовал, что не имеет права забрать ее себе. Он несколько мгновений в растерянности разглядывал статуэтку.

Елена как-то странно посмотрела на него:

– Здесь полно такого барахла.

– А что будет со всем этим? Кто будет все это восстанавливать?

– Инди, если мы, конечно, не пошевелим задницами и не покончим с последним мостом.

– Века. Тысячелетияистории. Все пропало.

– Сэр, это просто кусок металла. Это неживой предмет.Значит, все это можно восстановить. Идемте. – Она предостерегающе подняла палец. Казалось, она шутит, но он не был уверен в этом до конца. – И пожалуйста, не начинайте страдать по сгоревшим книгам.

Он положил серебряную лошадку обратно на пол. Ее найдут и украдут мародеры – возможно, даже переплавят; но он просто не мог взять ее и унести.

– Уходим, – сказал он.

Из всей роты осталось примерно шестьдесят солдат. Адам образовал из них два взвода, и они начали готовиться к переходу на восток, вдоль реки, к мосту – еще одному произведению архитектуры Кашкура, которое уцелело под обстрелом. Он связался по рации с полевым госпиталем в Лакаре и проверил, как долетели раненые; Валлори выжил, что ужасно обрадовало Адама. Затем он принялся ждать указаний из Центра.

Дым образовал плотную пелену над водой, и Адам подумал, что, если рухнет последний мост, он этого даже не увидит. Он слышал далекий ритмичный гул пушек – им уже как будто наскучила битва.

– «Золото Девять», уходите оттуда немедленно, – произнес диспетчер. – Инди заняли мост. Они движутся на северо-восток. Вас отрежут, если вы немедленно не отойдете и не присоединитесь к основной группе.

Сердце у Адама упало. Прежде чем передать приказ солдатам, он сделал глубокий вдох:

– Так, план меняется. Сейчас мы возвращаемся к Чои. Мы потеряли мост.

Последовала ужасная тишина – такая, которая возникает, когда люди понимают, что множество мужчин и женщин, их товарищей, отдали свои жизни напрасно. Елена положила руку ему на плечо:

– Нет, сэр. Двадцать шестой КТП не потерял его. Полк Шеррит его не потерял. Мы пока еще Непобедимые. – С этими словами она закинула на плечо трофейную винтовку и зашагала к ожидавшему их транспорту, открытому грузовику, полному смертельно усталых солдат.

Адаму казалось, что разницы нет. Но Елена, очевидно, считала иначе, и это немного подняло людям настроение.

В этот момент Адам принял решение. Война не была его призванием, она была стихией Елены Штрауд. Он не был силен в подобных вещах. Ему не хватало харизмы и уверенности в себе, необходимой настоящему лидеру. Он воевал потому, что считал неправильным сидеть в тылу, когда другие гибнут на фронте; однако он понимал, что может сберечь больше жизней, работая над новым оружием и системами обороны, создавая технику, предотвращающую кровопролитие. Он не имел права оставаться ничем не примечательным пехотным капитаном.

После окончания этой кампании – если война будет идти как обычно – он серьезно подумает насчет предложения Научно-исследовательского отдела.

Забираясь в грузовик, он вспомнил о единственной в своем роде серебряной лошадке, брошенной на произвол судьбы. Его отец разочаровался бы в нем, узнав, что он не захватил статуэтку как трофей для сокровищницы особняка Фениксов.

Штаб-квартира дивизии, Песангская стрелковая бригада, провинция Гулан

Бай Так никогда в жизни не ел столько пищи за один раз. И в основном это было мясо.Неудивительно, что солдаты Коалиции такие здоровяки.

Он сидел в столовой в окружении солдат-песангов со всей страны и просто ел то, что перед ним ставили. Некоторые стрелки-ветераны находили это забавным.

– Рекрута-новичка всегда вычислишь по несварению желудка, – сказал один из них. Его звали Чо Лиган. – А потом штаны становятся тебе тесны. А потом все это надоедает.

– Думаю, мнеэто надоест еще очень не скоро. – Бай взглянул на нетронутый кусок бифштекса, лежавший на тарелке Чо. – Если ты не будешь это есть, я съем.

– Валяй!

Единственным неприятным моментом в этой новой жизни было то, что Харуа пришла в ярость и рыдала не переставая, когда он уезжал на боевую подготовку. Все произошло слишком быстро, сказала она. Он не дал ей времени подготовиться к его отъезду. Даже пачка денег, полученная в качестве премии, после того как он записался в армию на пять лет, не успокоила ее, но, по крайней мере, он теперь знал, что у нее достаточно средств, чтобы купить себе продуктов и нанять помощника пасти стадо. Возможно, ей даже хватит денег, чтобы купить новых животных взамен тех, которые не пережили засуху. Премия была огромной, по понятиям песангов.

Но пока он еще не начал по-настоящему скучать по жене. Все было так необычно! Он был ошеломлен увиденным, слишком уставал. Надо было узнать столько нового, что у него не было времени тосковать по дому. Он пока не научился как следует пользоваться оружием, которое называли «Лансер», – сложным в обращении и ужасно громоздким. Единственное, что он сразу усвоил, – это как крепить штык к стволу и как им действовать. Штык предназначался для колющих ударов, но Бай знал, что в трудной ситуации его мачете гораздо надежнее.

– Как вы думаете, скоро нас отправят в бой? – Лау Эн, холостяк, был немного моложе Бая; он собирался заработать денег, для того чтобы купить мастерскую в Паро и найти себе жену с хорошим земельным наделом. – Не хочу, чтобы у меня угасло желание драться. – Он подтолкнул Бая локтем и указал на белолицего офицера КОГ, который обходил столовую, проверяя, все ли песанги хорошо накормлены. – Видишь его? Он знает только десять слов по-нашему, так что не спрашивай у него ничего сложного.

– Это ничего, – возразил Чо. – Мы и сами знаем по-ихнему не больше десяти слов, так что мы квиты.

Столовая была очень ярко освещена. Бай привык к темным хижинам и лесам, под своды которых не проникал дневной свет, так что он думал, что никогда не освоится с этим сияющим, ослепительным миром КОГ. Он боялся испачкать, испортить здесь что-нибудь. Но самой диковинной вещью был телевизор в помещении, которое солдаты называли клубом.

Телевизор оказался радиоприемником с картинками. Дома у Бая было радио, и раз в несколько лет он ходил пешком в Паро, когда владелец кинотеатра объявлял, что раздобыл фильм и будет показывать его на беленой стене амбара, заменявшей экран. Но радио и кино, совмещенные в одном маленьком устройстве, поражали Бая. Экран был примерно тридцати сантиметров в поперечнике, изображение было черно-белым, не цветным, как в фильмах, но он все равно не мог оторвать глаз от телевизора. Он смотрел на человека, который читал новости.

– Тебе это скоро до смерти надоест, – заметил Лау. – Новости-то все плохие. КОГ снова задали трепку. Последние несколько лет были для нас нелегкими.

Бай еще не привык к тому, что «мы» теперь включало его и людей, живших совершенно другой жизнью в больших богатых городах, в разукрашенных домах.

– Шавад, – произнес он. – Я знаю. Ты думаешь, нас отправят туда?

– К тому времени, когда мы пройдем начальную подготовку, Шавад уже сдадут. Двадцать шестой КТП и полк Шеррит потеряли кучу народу. Мужчин и женщин. У них в армии служат женщины. И среди офицеров тоже женщины есть.

– Слушай, у нас у всех дома бабы командуют, забыл? – сказал Чо. – Так что мы и не заметим разницы.

Лау был прав. Новость о Шаваде угнетала. Картинки помогали Баю понять торопливую речь диктора. Он не знал, чем сможет быть полезен на подобной войне он, человек, привыкший ездить на телегах и неделями обходиться без электричества.

После обеда – в КОГ он ел четыре раза в день, что тоже было поразительно, – снова была тренировка на стрельбище. Бай пожалел о том, что съел вторую порцию. Лежать на животе и стрелять на полный желудок было неприятно, но ошибка была уже сделана, и оставалось только не повторять ее в будущем.

Он старался не показывать своего облегчения, когда сержант приостановил стрельбу. Он внимательно следил за жестами инструкторов, потому что не до конца понимал иностранцев, говоривших на различных диалектах, но жесты были недвусмысленны. Он понятия не имел, почему остановили тренировку. Для него это был просто благовидный предлог, позволяющий перевернуться и немного расслабиться. Он смотрел, как офицер в громоздких металлических пуленепробиваемых пластинах – майор – шагает по траве к сержанту, затем офицер обернулся к людям, сжимавшим в руках незнакомое оружие и терпеливо ожидавшим сигнала стрелять.

Этот майор хорошо говорил по-песангски.

– Мне нужны добровольцы, – произнес он громко, и голос его разнесся по полю. – Мне нужны шестеро человек, привыкших незаметно передвигаться в горах и выслеживать людей. Я знаю, что многие из вас умеют это делать. На территории действует противник, и вам придется пробыть в горах без всякой поддержки несколько недель.

Чо лежал через два человека слева от Бая. Он сел на корточки и поднял руку.

– Сэр, я могу делать это, – произнес он. – С винтовкой или без.

Бай медленно повернул голову и взглянул на Лау, чтобы посмотреть, не хочет ли тот взяться за необычное задание. Еще несколько человек подняли руки. Бая внезапно охватило отчаянное желание отправиться со своими новыми товарищами; и еще почему-то он чувствовал, что, оставаясь на базе, упустит нечто важное.

«Нет смысла сидеть на заднице. Если уж я солдат, то до конца».

Бай поднял руку:

– Сэр, я родом из пограничной провинции. У нас было много неприятностей с шаоши, которые приходили красть у нас скот. Я хорошо умею устраивать засады.

Офицер улыбнулся:

– Ага, вы, видимо, уже поняли, в чем будет состоять задание. Хороший солдат. Кто-нибудь еще?

Лау явно не хотел отставать от других:

– И я, сэр. Я могу выслеживать людей. И хорошо лазить по скалам.

Офицер потер руки:

– Вот это мне в вас нравится, ребята. Вы всегда готовы взяться за опасную работу. Отлично, через полчаса явитесь к интенданту и заберете снаряжение. Вы отправляетесь в Кашкур.

До Бая не сразу дошел смысл этих слов. В этом и была проблема, когда вызываешься добровольцем. Сначала совершенно не представляешь ситуацию в полном объеме. Он постарался не показывать потрясения и поднялся на ноги.

«Ну послушай, разве это так уж сложно? Конечно, я записался в армию, не подумав как следует. Война – опасная штука. Харуа все равно будет злиться, так или иначе. Но для этого задания мне не нужна подготовка. Отец говорил, что всегда вызывался добровольцем. И никогда хуже от этого не становилось».

– Ты с ума сошел, – прошептал ему Чо, когда они стояли в очереди на получение нового снаряжения. – Ты даже с «Лансером» еще не научился обращаться.

– Майору это, по-моему, все равно. – Бай заметил впереди Лау, которому вручали огромный рюкзак – казалось, больше его самого. – И ты сам вызвался первым.

Лау прошел мимо них с новым вещевым мешком.

– По-моему, это больше похоже на гамак, – сказал он, возясь с ремнями.

Сенг, брат Бая, многое повидал и участвовал во многих боях, и он часто говорил, что большинство людей похоже на овец: они пойдут за тем, кто хотя бы сделает вид, что знает, куда идти. Бай чувствовал, что он тоже скорее относится к овцам, чем к волкам. Чо и Лау отправлялись на задание, и он не может подвести друзей.

Он никогда раньше не летал на вертолете. Он никогда не покидал Песанга. Он не освоился с «Лансером» – по крайней мере, не мог обращаться с ним так же ловко, как со своим мачете. Но час спустя он уже сидел в открытом отсеке невероятно шумной машины, которую ему велено было называть вертушкой или птичкой, и пыль, смешанная с парами горючего, летела ему в лицо; внизу проносились горы Кашкура. Вертолет был крошечным, не таким, как огромные черные штуки, виденные им по телевизору. На боку было написано: «Управление дорожным движением».

Он даже не мог познакомиться с другими добровольцами. Было слишком шумно, для того чтобы разговаривать. Он не привык к непрерывному реву моторов, точно так же как не привык к ослепительному электрическому свету в каждой комнате.

И эта чертова штука, рация, – от нее чесалось ухо.

– Мы должны явиться к какому-то лейтенанту Хоффману, – сказал Чо. – В крепость.

– А где мы сядем? – спросил Бай.

– Там, где сможет сесть вертолет. На Анвегад напали инди.

– Думаю, солдаты там не говорят по-песангски.

– Нет.

– Да, это будет забавно…

– Они просто покажут нам, куда идти, мы будем искать врагов, а потом покажем на карте, где враги, или убьем их. – Чо пожал плечами. – Сколько слов тебе для этого нужно?

Бай до сих пор не задумывался о том, что ему придется убивать врагов. Ему никогда не приходило в голову, что у него не хватит на это духу, потому что он убивал коров и овец, когда было нужно. И ему казалось, что гораздо тяжелее лишить жизни ничего не понимающее, ни в чем не повинное животное, чем человека, готового прикончить тебя, если ты не выстрелишь первым. Когда настанет час, он не растеряется. Отец говорил, что в этом нет ничего особенного.

– Вон Анвегад, внизу! – Голос, раздавшийся из динамика, был едва слышен из-за шума вертолета. Пилоту приходилось кричать. – Посмотрите на юг – там завод по переработке топлива, занятый инди. Из-за обстрела придется сесть с северной стороны крепости. Дальше вы пойдете пешком.

– Просто возьмем и войдем в крепость?

– У вас есть рация. Свяж и тесь с фортом, сообщите свои позывные, чтобы вас не пристрелили.

Бай слышал, что солдаты КОГ часто пользовались одним словом, когда были испуганы, удивлены или огорчены – в общем, для выражения сильных чувств. Оно могло означать все, что угодно.

Они говорили «черт».

– А… черт! – воскликнул Бай.

Вертолет сел на выступе, на котором едва хватало места для того, чтобы солдаты вылезли и вытащили свои вещевые мешки. Затем он улетел, и они остались одни, глядя в затянутые дымом фиолетовые сумерки на дикий пейзаж, напоминавший им родину. Крепость представляла собой черный силуэт, явственно виднелись два гигантских орудия.

По крайней мере, они видели, куда идти. Они начали спускаться по камням.

Чо поднял руку, давая сигнал остановиться:

– Слышите?

Бай слышал – шуршание гравия, как будто во тьме кто-то полз. Инстинкт приказал ему схватиться за мачете. Шестеро песангов устроились среди камней в ожидании неизвестного, но Бай не был уверен в том, что к ним приближается враг. Однако он приготовился взмахнуть клинком.

«Ботинки». Эти идиотские, шумные, неуклюжие солдатские ботинки. Он слышал, как скрипят кожаные ремешки и шуршит о камень металл.

«Это солдат, такой же как я».

Затем сильная вспышка на миг осветила небо. Прямо над Баем застыл человек в полном солдатском снаряжении, готовый наступить на него. Бай успел рассмотреть рыжие волосы и лицо, покрытое голубыми узорами. Он чуть не закричал. Он никогда не видел ничего подобного.

– Чтоб тебя! – произнес человек. – Я едва в штаны не наложил из-за вас. Вы, маленькие засранцы, совершенно бесшумно двигаетесь.

Баю не хватало познаний в чужом языке, для того чтобы сообщить рыжеволосому гиганту с татуировками, что он сам едва не обгадился от страха. Он отдал честь, потому что не знал, что еще делать.

– Рядовой Бай Так, сэр, – сказал он. – Мы песанги. Шесть песанги. Вы хотите помощь?

– Хотим, черт побери, да еще как, сынок. Пошли. Пошли, познакомитесь с командиром. Кстати, я Пад. То есть рядовой Салтон. – Он развернулся, повел их вниз по склону и ухмыльнулся, взглянув на мачете Бая. – А это правда, что, после того как вы вытащите нож из ножен, вам запрещается прятать его, пока вы не снесете кому-нибудь голову?

Бай понимал б о льшую часть из того, что говорил Пад, но составить вразумительный ответ было гораздо сложнее. Он просто сделал то, что все делали при встрече с дружественным иностранцем. Он ухмыльнулся ему в ответ.

– Черт, вижу, вы любите свое дело, – произнес Пад. – Значит, мы с вами поладим.

ГЛАВА 14

Я могу иметь дело с Хоффманом. Он не будет мне лгать – просто не умеет. Он слишком большой фанатик правды. Думаю, ему нравится, что правда шокирует людей. И он знает, что, пока он является открытым поборником правды, никто не станет обременять его опасными секретами.

Капитан Миран Треску в речи, обращенной к недовольным гражданам его бывшего государства и объясняющей его союз с полковником Виктором Хоффманом

«КВ-80», следующий за флотом бродяг, к западу от Вектеса, наши дни, через пятнадцать лет после Прорыва

– Ну что, если никто из вас не желает ему отвечать, я сама с ним поговорю, – предложила Геттнер. – Однако они уже поняли, что мы не спасательный вертолет.

Дом прислушался. Голос, звучавший в его наушнике, показался ему знакомым, и взгляд Маркуса подтвердил его догадку. Это был человек, с которым они разговаривали из рубки «Верного Эдди».

– Я с ним побеседую, – произнес Маркус. Он сделал вдох и нажал на кнопку. – Это сержант Феникс. Помнишь меня?

– Здор о во, солдат. Заглянули нас обстрелять? Или на этот раз нам остерегаться подлодок? У вас столько возможностей!

– Вам нужно остерегаться тех, кто потопил ваш крейсер. С кем я говорю?

– Меня зовут Лайл Олливар. Помнишь того парня, которого вы отправили на дно после того, как заключили с ним сделку? Я его преемник. Люди захотели, чтобы ими командовал кто-то менее доверчивый.

– Ладно, хватит мериться, у кого длиннее. Вы знаете, что такое Светящиеся?

– Мы слышали это слово.

– Они потопили у нас несколько судов. И у вас тоже. При виде этих тварей Саранча бежала, наложив в штаны. Вы знаете, насколько все серьезно?

– Прекрасно знаем.

Дом взглянул на Бэрда. Неужели они уже слышали о катастрофе на буровой? И если да, понимают ли они, что там произошло на самом деле? Из намеков и отрывочных сведений, полученных от островных бродяг, они мало что могли узнать, а взломать шифр рации КОГ им не под силу. Бэрд только пожал плечами.

– Нам надо поговорить, – сказал Маркус. Он махнул Дому и одними губами произнес: «Свяжись с Хоффманом»! – Только серьезно. Я могу спуститься к вам.

Олливар помолчал несколько мгновений.

– Без оружия.

– Если вертолет с пулеметами у вас не считается, то да, без оружия.

Дом связался с Центром и яростно затряс головой, глядя на Маркуса: «Ты сошел с ума! Не делай этого». Затем отошел в дальнюю часть отсека, чтобы бродяги не слышали его:

– Центр, это Сантьяго. Мне нужно поговорить с Хоффманом.

Маркус продолжал переговоры. Дом решил, что это напрасная трата времени, но Маркус всегда делал все по правилам – по крайней мере, сначала. Он обязательно давал подонкам последний шанс. Возможно, это было и правильно. На каждого ублюдка, убивавшего товарищей Дома, приходилось гораздо больше обычных жалких неудачников, или невезучих вроде Диззи, или в общем-то неплохих людей, как те, что помогали Марии долгие годы, прежде чем черви захватили ее в плен.

«Я никогда не узнаю, кто это был. Возможно, кто-то из них сейчас там, внизу, на одной из лодок. Да. Моя жена тоже была бродягой».

Дом никогда не забывал этого. Сегодня был особенно тяжелый для него день: воспоминания с новой силой одолели его – это случалось теперь реже, но по-прежнему было почти невыносимо. Приближалась очередная годовщина их первой встречи с Марией. Сейчас хороших дней у него было больше, чем плохих, но плохие дни приходили, как будто для того, чтобы отомстить, призраки прошлого хватали его за горло и шептали: «Ты потерял всех: детей, родителей, жену, брата, друзей. У тебя остался только Маркус».

Маркус еще ждал ответа от Олливара, глядя на море через открытую дверцу «Ворона». Хоффман ответил:

– Что у вас там, Дом?

– Сэр, мы обнаружили флот бродяг к западу от острова, направляется к вам. Маркус разговаривает с их командиром.

– Они намерены атаковать?

– Если да, то капитан Майклсон быстро превратит их в щепки. Скорее, они везут оружие, а может, у них какие-то другие цели.

– Вам нужна поддержка?

– Пока нет.

– Передайте Маркусу – никаких обещаний, которые мы не в состоянии выполнить.

– Понял, сэр. Ждите сообщений от меня. Конец связи.

Геттнер заговорила:

– Я не могу кружить тут целый день.

– Дайте им пять минут, – попросил Маркус. – Если он согласится, вы можете меня высадить?

– Вы рехнулись.

– Можете?

– Хорошо, спуститесь по канату на паром у края флотилии. Я подойду к нему с правого борта – так меньше шансов, что нас обстреляют.

– Если ты спускаешься, я с тобой, – сказал Дом.

Маркус ничего не ответил ему.

– Если начнется заваруха, майор, бросайте все и возвращайтесь на базу.

«Как бы не так». Дом начал расправлять два каната на полу у своего сиденья. «Он не пойдет туда один. И без оружия. Они не заметят нож. Они слишком зациклены на чертовой бензопиле, чтобы волноваться из-за какого-то ножа».

– Итак, сержант, как и где вы собираетесь это провернуть? – заговорил Олливар.

– Пар о м. Я спущусь на канате.

– Думаю, нет нужды напоминать вам, что произойдет, если вы оправдаете свою репутацию фашистов и попытаетесь сделать какую-нибудь глупость.

Геттнер облетела паром и опустилась довольно низко – Дом не думал, что она рискнет сделать это.

– Смотрите, недолго там, – напомнила она. – Не хотелось бы шлепнуться в воду, когда кончится горючее.

Барбер проверил канат Маркуса и приготовился помочь ему спрыгнуть. Внимание Маркуса было поглощено паромом, и он не замечал ничего вокруг, так что Дом просто кивнул Барберу и поднялся, готовый последовать за другом вниз. Смешно – им даже не понадобилось ничего обсуждать. Маркус собирался пойти на смертельный риск, поэтому Дом намерен был его подстраховать, и Барбер поможет ему – снова. Маркус может сколько угодно ругаться на Дома потом, послетого, как его не пристрелят и не возьмут в заложники.

«Я все еще спецназовец. Это моя работа».

Подошвы их коснулись палубы парома. Пока «Ворон» поднимался, Маркус пригнулся, и вид у него был слегка раздраженный.

– Ты не подумал о том, что Олливару может не понравиться присутствие двоих, когда он договаривался насчет одного?

– Да пошел он знаешь куда!.. – фыркнул Дом. Он заметил неподалеку встречающих – четырех вооруженных бродяг. – Что ты собираешься ему сказать?

– То, что он тоже по уши в дерьме, как и все мы. Посмотрим, что он на это ответит.

Олливар появился только через десять минут, в течение которых «Ворон» продолжал напрасно расходовать топливо. Его моторная лодка с пулеметом на носу, практически без царапин, – судно, вполне подходящее для какого-нибудь наркобарона, – подошла к парому, и он перебрался на борт с видом адмирала, проводящего инспекционную поездку.

Он был не похож на пирата, если не считать автомата. Ему было слегка за тридцать, у него был ухоженный вид, и он напоминал скорее амбициозного менеджера среднего звена, который решил провести выходные на природе. Таков был главарь пиратской банды со странным названием Ассоциация свободной торговли Малых островов.

Тот факт, что в гибели его предшественника был повинен кровожадный Треску, скорее всего, не имел для него никакого значения, потому что они не делали разницы между КОГ и Горасной.

«Ну а для нас вы все тоже одним лыком шиты. Хотя интересно, каков на самом деле этот парень?» – размышлял Дом.

– Должен заметить, я терпеть не могу повторения истории, – начал Олливар, ничуть не обеспокоенный неожиданным появлением Дома. – Поэтому я и сам не знаю, зачем трачу время на разговоры с такими лживыми ублюдками, как ты.

Маркус пожал плечами:

– У нас проблемы со Светящимися, так что у вас скоро тоже будут с ними проблемы.

– Ага, но нас немного, мы мобильны, и мы можем даже скрыться на материке, если понадобится, а вот вы сами загнали себя в угол, когда окопались на этом жалком островке. Покончить с вами для них – сущие пустяки.

Маркус никак не отреагировал на этот выпад. Это было не в его привычках. Он просто неторопливо кивнул, словно брал на заметку полезные сведения:

– Значит, вы понимаете, что ваши суда топим не мы, а Светящиеся?

– Мы тоже ловим рыбу, так что напоролись пару раз на этих тварей.

– Стебли?

– Штуки, которые протыкают дно корабля снизу. Я слышал, весь материк ими кишмя кишит.

– Ясно, – негромко произнес Маркус. – Итак, вы считаете, что сами можете с ними разобраться.

– Мы можем от них скрыться.Вот зачем мы плывем на Вектес; говорю на всякий случай, если вы подумали, что мы затеваем атаку на вас. Мы хотим забрать оттуда своих людей, пока еще есть время.

– Эта дрянь распространяется по планете, и скоро у вас кончатся места, где можно будет спрятаться, – возразил Маркус.

Дом не знал: известно ли Маркусу нечто такое, что неизвестно ему, или он блефует? Но он взял себя в руки и замер рядом, словно тупой подручный, стараясь не показывать своего удивления. Олливар несколько мгновений рассматривал Маркуса, но проиграл эту игру, моргнув первым.

– Откуда ты знаешь? – спросил он.

Маркус ответил совершенно спокойно:

– Мы наблюдаем за стеблями, которые уничтожили нашу платформу. Но если вы считаете, что вам не нужна помощь, отлично – я буду только рад, что мы избавимся от подонков, мешающих нам справиться с серьезными врагами. – Он нажал на кнопку на наушнике. – «КВ Восемь-Ноль», это Феникс. Забирайте нас, у нас здесь все.

Олливар молча скрестил руки на груди. Но что-то в выражении его лица подсказало Дому, что он отнюдь не так легкомысленно относился к Светящимся, как хотел показать. Маркус стоял опустив руки, сжатые в кулаки. Дом понимал – это оттого, что он не знал, куда девать руки в отсутствие «Лансера», но Олливар вполне мог решить, что это воинственный жест. Маркуса нелегко было разгадать.

– Предупредите нас, когда соберетесь высаживаться на берег, – сказал Маркус, – для того чтобы наш флот знал о вашем появлении. Вы же знаете, какие они нервные.

– Только не говори, что вы не хотите разбомбить наших людей к чертовой матери за то, что они воюют с вашими солдатами.

– Я бы с радостью, – возразил Маркус. – Но у меня сейчас проблемы посерьезнее. Да и в любом случае всем вам скоро конец.

Геттнер зависла у них над головой, создавая могучий ветер. Барбер спустил канат с ремнями.

– Как неудачно получилось с этой буровой, – заметил Олливар. – Если бы у вас было побольше мозгов, вы бы разогнали ваш так называемый военный флот и убрались с Вектеса к чертовой матери.

Дом думал о разговоре с пиратом всю дорогу до военно-морской базы, скрестив руки на груди и закрыв глаза, чтобы никто не вздумал приставать к нему с болтовней. Он не знал, сможет ли выдержать еще одну эвакуацию. С него хватило бегства из Хасинто в Порт-Феррелл, а потом на Вектес. Настал момент, когда легче было стоять насмерть и защищать свою землю, чем блуждать по планете, обезумев от страха и ежеминутно ожидая нападения. Он слушал, как Маркус разговаривает с Хоффманом по рации, и у него создалось впечатление, что полковник тоже не думает о бегстве и решил окопаться на острове.

А что ему еще оставалось делать, когда от него зависел целый город?

– Отлично, Хоффман рад, что они уходят, – сообщил Маркус, вытаскивая наушник и почесывая ухо. – Хоть какой-то плюс. Одной проблемой меньше. Может быть, они будут так любезны и оставят нам уцелевшую взрывчатку.

– А ты что, притворялся? – спросил Дом. – Я имею в виду – с Олливаром.

Маркус лишь едва заметно пожал плечами. Точнее, шевельнул ими.

– Я не умею притворяться.

– Наверное, именно поэтому ты меня убедил.

– В чем? В том, что им тоже крышка, как и нам?

– Ага.

– Пусть подумают на досуге. – Маркус поднялся; «Ворон» пролетал над стенами базы. Полдюжины доисторических бульдозеров, извлеченных из гаражей для расчистки площади под жилые дома, выстроились в ряд, и вокруг них суетились солдаты. – Похоже, Хоффман действительно настроен окопаться.

Дом вытянул шею:

– А что именно они делают? Он не сказал?

– Он сказал только – если это сработало в Кузнецких Вратах, то может сработать и здесь.

Хоффман никогда не говорил о Кузнецких Вратах, точно так же как Маркус и Дом не распространялись о долине Асфо. Дом решил, что у Хоффмана имеется та же причина, что и у него, – некий поступок, вызванный необходимостью, о котором не хочется вспоминать лишний раз. Но награды и повышения, связанные с тем и другим событием, не давали их забыть.

Однако Хоффман сам заговорил о своем «скелете в шкафу». Возможно, это означало, что он сумел справиться со своими призраками прошлого быстрее, чем Дом.

Старик прав. Некоторые вещи лучше всего встречать лицом к лицу.

Новые укрепления, военно-морская база Вектес, три дня спустя

Посудины, составлявшие флот Олливара, еще не добрались до острова. Полипы и стебли тоже не появлялись. Бандиты сидели тихо. У Хоффмана создалось впечатление, будто весь мир по какой-то причине затаил дыхание.

Он надеялся, что это просто небольшая передышка, которая позволит ему достроить укрепления прежде, чем разверзнется ад. Это даст им некоторое разнообразие; хватит уже каждый день бегать от надвигающихся катастроф, таская за собой скудные пожитки, – ведь даже бегство никогда не получалось у них как следует. Рвы и ямы, тянувшиеся вдоль северной границы лагеря, уже были достаточно глубокими; их вид создавал у жителей чувство защищенности и укреплял веру в армию. Тем не менее все это вполне могло оказаться лишь напрасной тратой сил.

«А что, если стебли выползут из-под земли прямо в лагере? А что, если мы не сможем загнать полипов в нужное место? А что, если… наступил момент, когда я провалю оборону?»

По крайней мере, Диззи Уоллин был счастлив. Он вскарабкался в кабину своего чудовищного агрегата – он называл машину «Бетти» – и завел мотор. Монстр затрясся, затем ожил. Хоффман стоял на валу, образованном из земли, извлеченной из ям, – и они с Диззи оказались почти на одном уровне.

Диззи провел ладонью по рулю, словно успокаивал машину.

– Доброе утро, дорогая, – обратился он к экскаватору. – Ты хорошо отдохнула? Готова немного поработать для Диззи? Хорошая девочка. – Он положил локоть на раму открытого окна. – С дамами нужно обращаться деликатно, полковник. Показывать, как ты их ценишь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю