355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. Уилсон » Пурпурные крылья » Текст книги (страница 22)
Пурпурные крылья
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:23

Текст книги "Пурпурные крылья"


Автор книги: К. Уилсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)

Эпилог

Они приблизились к излучине реки Дуная, отплыв из Вышеграда в ранние вечерние часы. Таня думала, что это самая красивая страна, которую она когда-либо видела. Она сказала «прощай» Вышеграду, когда замок начал становиться все меньше и меньше, а потом и вовсе исчез за вздымающимися деревьями и травой, что покрывали склоны гор.

Своими «новыми» глазами она видела любопытные вещи. Феи и лесные нимфы играли в кронах деревьев. А сами деревья, казалось, тянутся к ней.

Она улыбнулась Алеку, когда он приобнял ее одной рукой и переплел свои пальцы с ее.

– Итак, теперь, когда ты одна из нас, чем думаешь заниматься? – спросил ее Мэтт, стоя позади нее.

Она повернулась к нему лицом.

– Полагаю, что рвануть в «Дисней Лэнд» было бы слишком банально?

– Ага, я тоже так считаю, Ти.

– Становление вампиром не сказалось на твоем чувстве юмора или же на умение подбирать слова.

– А должно было?

– Надеюсь, что нет, – сказал Алек. – Я люблю твое чувство юмора и твои меткие словечки. – На глазах у всех он поцеловал ее в губы, а потом в лоб. Таня наслаждалась этим простым доказательством того, что она любима, и тем, что ей не требуется подвергать это сомнениям или проверкам. Мир засиял перед ней яркими красками. На горизонте ей виделась счастливая жизнь, а затем у нее сжалось сердце. Что она будет делать со своей работой?

– Какие планы на счет работы?

– Я не в состояние работать в дневное время, не так ли?

– Пока еще нет. Моя кровь древняя и в ближайшее время ты сможешь передвигаться при свете солнца.

– Видишь ли, большинство женщин, приходящих в приют «Открытых сердец» не могут себе позволить юридической консультации. Я могу заниматься там волонтерством, оказывая бесплатные юридические услуги.

– А как же твоя работа судейским адвокатом? Я знаю, что ты любишь эту работу.

– Я брошу ее. Думаю, что смогу сделать больше, будучи юрисконсультом.

Он потер ее шею круговыми движениями. Если бы они были одни на лодке…

– Ты уверена?

– В этом есть смысл, Алек.

– Я говорил тебе, что ты могла бы стать прекрасным адвокатом.

– Да, говорил.

– Но как бы то ни было, ты все равно будешь в опасности.

– Теперь я смогу позаботиться о себе. Ты позаботился об этом. – Таня чувствовала себя сильной и способной постоять за себя.

Алек задумался.

– Мы должны найти тех двух девушек, которых обратили Иона и Раду.

– Я думаю, они были запуганы и не хотели меня похищать.

– Мы отыщем их, как только окажемся дома.

Ее глаза расширились, когда она посмотрела на него. Таня надеялась, что он будет мягок с ними. Они были так молоды.

– И?..

– И поможем им.

Она притянула его к себе и дважды поцеловала в губы.

– Народ, снимите номер в отели! – прокричал Мэтт.

– Оставь их в покое, Мэтт. Они наконец-то вместе.

* * *

Самолет приземлился в аэропорту Кеннеди. У Тани одеревенели и подкашивались ноги, но она не испытывала усталости. Этот перелет у любого человека вызвал бы десинхроноз [94]94
  Десинхроноз – (от лат. de– приставка, означающая удаление, и греч. synchronos – одновременный), изменение различных физиологических и психических функций организма в результате нарушения суточных ритмов его функциональных систем. Может быть вызван резкой сменой часовых поясов.


[Закрыть]
, но она больше не была человеком.

Они попрощались с Луизой и Мэттом перед выходом из аэропорта и направились на затемненную парковку к своей машине. Как только они вошли на стоянку, Алек ощутил изменение. Таня наблюдала за его всевозрастающим напряжением.

– Что-то не так. Проклятье!

– В чем дело?

– Нам нужно, как можно быстрее оказаться на Манхэттене.

Они полетели к Манхэттену и, приземлившись в узком переулке на Итс-Виллидж, опустились на колени перед телом молодого мужчины. Алек перевернул тело. Таня ахнула. Это был офицер Чен. Алек прощупал у мужчины слабый пульс, который становился все слабее с каждой секундой.

– Кто это сделал, Барри?

– Две девчонки, – прошептал он.

Необходимо их быстро найти.

– Скажи мне, Барри Чен, ты хочешь жить или умереть?

Поверженный офицер что-то беззвучно произнес, шевеля губами. Ноготь Алека удлинился, и он сделал надрез на своей ладони. Его кровь полилась в рот молодого человека. Вскоре он корчился от боли на земле, точно так же, как и Таня в свое время в спальне в Вышеграде. Ей было жаль его из-за тех страданий, что он испытывал сейчас. Боль была сильной и могла убить, если человек не обладал большой физической силой. А Барри Чен казался сильным человеком. Наконец, он самостоятельно сел и посмотрел сначала на Таню, а потом на Алека.

– Барри Чен, добро пожаловать в Королевство Немертвых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю