355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ингмар Миваки » Legion Z (СИ) » Текст книги (страница 12)
Legion Z (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2018, 15:30

Текст книги "Legion Z (СИ)"


Автор книги: Ингмар Миваки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)

Иаван испытал ни с чем несравнимое наслаждение. Это происходило каждый раз, как он убивал кого-то, кто вставал на пути любовных пар легионеров. Каждый раз, после очередного, совершенного им убийства, он уединялся. Находил какое-нибудь глухое местечко в парке, там залезал на дерево, надевал наушники и наслаждался любимыми композициями, удваивая ментальный оргазм.

* * *

– Сказано – сделано, – торжественно пропел Соло, обращаясь к Ирме, сей момент превратившись в высокого мужчину на здоровых ногах.

19. Исчезновение Соло

Дерек Дария вошел в вагон поезда на вокзале N популяции Фи, и направился к месту у окна. Никаких угрызений совести по отношению к Уне он не испытывал, поскольку был уверен, что за его уходом стояло исключительно ее решение. Он просто помог ей, избавив от долгосрочных душевных страданий и неудовлетворенности. Таков был ход его мыслей, когда он выбирал рейс на самолет, решив устроить себе небольшие каникулы перед тем, как отправиться в подводное поселение.

Бросив взгляд на сидение, Дерек замер. Перед ним лежали те самые часы с черным ремешком. Из-за них заболела Уна, они прервали свое путешествие в КА, а потом были ее долгие скитания по врачам, произошла их ссора, и он ушел из дома. Надо было проделать столь длинный путь, чтобы найти их здесь. Дерек глянул по сторонам и, убедившись, что в вагоне никого нет, взял тракус и сунул в карман куртки. Со вздохом опустился на сидение, на котором не так давно сидел Элья, и доехал до зоны P. С ответственностью воспитанного в духе военного времени и полной боеготовности солдата, он решил немедленно доставить часы туда, где в них нуждались больше, чем в нем самом. С вокзала на Востоке он быстро добрался до аэропорта, и ближе к утру уже вернулся домой.

Еще не рассвело, и во дворе было тихо и пустынно. Бесшумно взбежав по внешней лестнице на квадратную, увитую цветами площадку, он остановился, чтобы перевести дыхание и, как обычно, два раза позвонил в дверь. Уна, не открыла. Тогда он зацепился за каменную кладку стены и стал карабкаться по торцу здания в сторону расположенной с фасада террасы, Успешно достигнув цели, раздвинул бугенвиллии и спрыгнул на каменный пол террасы. Дверь на кухню оказалась незапертой, так что он без труда вошел в квартиру, направившись прямиком в спальню.

Единственным местом, куда он мысленно допустил бы ее, был дом старика Соло. Уна, сколько он знал ее, была заточена под работу и ни с кем не общалась. Окинув взглядом скромное имущество подруги, он быстро сгреб все в рюкзак, и вернулся тем же путем.

Возле дома Соло Дерек был около семи. Здесь он повторил свой кульбит: легко перепрыгнул через забор и направился прямиком к входной двери. Звонить не стал. Толкнул дверь, оказавшуюся незапертой, и беспрепятственно вошел в дом.

По длинному коридору он шел медленно и тихо, как кошка. Останавливался и заглядывал во все помещения. В конце коридора оказалась комната с открытым настежь окном, выходящим во внутренний двор. На экране аплодировали музыкантам. Рядом с монитором стояла довольно нелепая поделка из камня: медведь в короне из семи радужных самоцветов борется с большим псом.

Дерек перевел взгляд на открытое окно, ведущее во внутренний двор. Дверь в пристройку на другой стороне двора была приоткрыта. Через несколько мгновений он уже был в потайной комнате Соло.

Старик неподвижно лежал на воде лицом вниз, Уна спала в шезлонге.

– Матерь божья! Уна, проснись! Он кинулся он к подруге и стал трясти ее за плечо.

Уна Новак, только что познавшая Землю и свое настоящее имя Ирма, открыла глаза и улыбнулась.

– Дерек? Как ты попал сюда?

– Перепрыгнул через забор. Кажется, твой подопечный практикует задержку дыхания, – кивнул он на бассейн.

– Господи боже.

Уна вскочила и бросилась в воду. Перевернула старика на спину и подтолкнула к Дереку.

– Помоги! Дерек, скорее!

Тот вытащил Соло на каменный пол. Уна вылезла из бассейна и начала делать ему искусственное дыхание.

– Бесполезно, – тронул ее за плечо Дерек. – Он мертв.

– Прекрати нести чушь! – отмахнулась она. – Мы отвезем его в больницу, и все будет хорошо.

– Что здесь произошло? – спросил он.

– Я не знаю! Он попросил меня следить за приборами и закрыть глаза, как мигнет зеленая лампочка. Это ее рабочий кабинет. Он здесь эксперименты ставит.

– Все ясно, – с сожалением покачал головой Дерек. – Неудачный эксперимент. В доме, судя по всему, больше никого нет? – уточнил он.

– Никого, – подтвердила Уна, еще раз бросив испуганный взгляд на бездыханное тело.

И тут Дерек сделал нечто ужасное: подхватил Соло под мышки, подтащил его к бассейну и столкнул обратно в воду. Проделал он это так быстро, что Уна даже не успела отреагировать.

– Молчи, – предугадав реакцию, бросил он, и приложил палец к губам. – Там, в беседке два чайных прибора на столе, – глядя на нее гипнотизирующим взглядом, сказал он. – Будь умницей, отнеси чашку, из которой ты пила, в кухню, хорошо помой и убери с глаз. Мы немедленно сваливаем отсюда. Кто-нибудь знает, что ты здесь?

– Нет, – с несчастным видом покачала головой Уна. – Он не пользовался экраном синхронизации.

– Хорошо. Собирайся быстро, – поторопил Дерек.

Она послушно сунула лежавшую на столе симку в карман и быстро переоделась. Дерек запихнул мокрый халат в полиэтиленовый пакет. На то, чтобы найти кухню и помыть чашку, ушло еще минуты две, после чего они спешно покинули дом.

Она открыла калитку и выглянула на улицу.

– Никого.

– Отлично. Я запру, а ты лови пакет с рюкзаком.

Дерек запер калитку, вскарабкался по каменной стене, бросил ей вещи и спрыгнул.

– Ключ оставил под половиком. Идем, попробуем разбудить Итамара, – объявил он, и они направились в сторону моря.

– Он же на якоре стоит, – вспомнила Уна. Говорила она на автомате, и шла, как сомнамбула, переставляя ноги по инерции.

– Ради друзей он готов сняться с якоря в любой момент, но нам это сейчас не нужно. Я только заберу у него ключи от машины.

Уна остановилась и посмотрела на море.

– Он лежал на спине, а я смотрела на приборы, – стала вспоминать она, начиная приходить в себя после первого шока. – Лампочка стала мигать, и я закрыла глаза.

– Послушай, просто доверься мне, – взяв ее за плечи и глядя ей в глаза, спокойно сказал Дерек. – Вряд ли это случайность. Он хотел этого. Ты тут ни при чем.

– Я не могу его бросить. Надо вернуться. Глаза Уны наполнились слезами. Дерек отвел взгляд, и посмотрел в сторону моря.

– Сейчас мы возьмем ключи от машины, ладно? Он аккуратно взял подругу под руку, и они продолжили путь в сторону причала.

– Это не так легко – видеть вас живым и мертвым одновременно, находиться одновременно в двух мирах, – сказала Уна вслух, обращаясь к Соло.

У причала покачивались лодки. Выслушав дружеские ругательства разбуженного приятеля и обменявшись парой шуток, Дерек с Уной сели в белый, гибридный Ang Volt Дерека. В салоне, прежде чем тронуться в путь, он бросил взгляд на ее изящный профиль: маленький, детский нос, пухлые губы и полные вселенской тоски глаза. Склонив голову, она роняла слезы на голые колени. Помимо внешней трогательности, было в ней что-то, что перекрывало в глазах Дерека все ее недостатки, а именно: она никогда не вдавалась в подробности его планов и покорно следовала за ним по любому маршруту. Он, как и Соло, был восхищен ею.

– Дай мне на минутку свой мобильник, – неожиданно попросила она, хлюпнув носом. Он молча отдал, и завел машину.

Уна вынула из аппарата симку и вставила свою. Оплатила квартиру, перевела часть денег, присланных Питом, на счет отца, оставшуюся часть – на счет Дерека.

Проделав все операции, неожиданно успокоилась. Вытащила симку, открыла окно и, ни слова не сказав, точно так же, как это сделал Луи с Софи, а Соло с ее собственным телефоном, выбросила телефон Дерека.

– Зачем ты это сделала? – на удивление спокойно отреагировал на выходку Дерек.

– Потом объясню, – ответила она и стала смотреть в окно, на пустынный пейзаж. В ушах все еще звучала вторая часть седьмой симфонии Бетховена.

Некоторое время оба молчали. Потом что-то заставило ее оглянуться. За ними, держа дистанцию, двигался Ang Volt. Модель точь в точь, как у Дерека, только черный.

– Вижу, – прокомментировал Дерек, глядя в зеркало заднего обзора.

– Давно? – спросила она.

– Минут пять. Возле дома, вроде, не было.

Какое-то время они ехали молча.

– У Соло умерла жена, а единственный сын работает на тех, кого Соло считает своими врагами, – первой нарушила тишину Уна.

– Неужели?

– Часы, из-за которых мы с тобой так глупо поссорились, называются тракус, – продолжала она. – Внутри них находится кристалл. Кажется, белый сердолик. Это коммуникатор. Он способен делать то же, что и изобретение Соло.

– Что за изобретение?

– Возможность ходить, не оставляя следов, не задевая других. Как будто тебя нет, но ты есть, и ты управляешь миром, поскольку жив за невидимой внешнему взору завесой. И ты связан с другими, такими же, как ты сам. Понимаешь?

– Если честно, не совсем.

– Ну, как тебе объяснить? В общем. Соло не умер. Он просто захвачен волной, и ты был прав: он хотел этого. Сейчас он находится где-то за пределами силового поля, в другом мире.

Дерек обеспокоенно взглянул на подругу.

– Что, не веришь? – спросила та.

– Эксперимент, как я заметил, был неудачным, – заметил Дерек.

– Помнишь, в самолете я говорила тебе о перетягивании каната?

– Как же. Ты еще хотела заснуть и не проснуться.

– У тебя хорошая память, – улыбнулась она.

– Работа такая. Так что там с перетягиванием?

– Нас собралось достаточно, чтобы изменить мир. Да, и, кстати, поверни, пожалуйста, назад.

– Зачем? Дерек бросил на нее обеспокоенный взгляд.

– Из двух одно: либо поверни, либо останови машину. Я возвращаюсь, а ты волен делать, что пожелаешь.

Дерек посмотрел на часы. 7:20. Молча развернул машину и поехал обратно.

– Не самая удачная затея, – заметил он. – Народ потихоньку просыпается. Тебя могут заметить. К тому же нас все еще преследуют. Уна оглянулась. Преследователь развернулся и следовал за ними.

– Останови за два квартала, – попросила она. – Заодно попробуем выяснить, кто за нами увязался.

Дерек припарковался в квартале от особняка Соло. Черный преследователь остановился метрах в тридцати позади них. Из машины вылез средних лет мужчина, закурил и стал наблюдать за ними. Улица все еще оставалась на удивление безлюдной. Дерек вылез из машины вслед за Уной и проводил ее взглядом до калитки. Только теперь он провел параллель между пустынным шоссе и безлюдной улицей, на которой стоял дом Соло. Картину нарушало лишь присутствие соглядатая. Он курил и прохаживался вдоль тротуара, но дистанцию не сокращал, следил издалека. Дерек забрался обратно в салон и захлопнул дверцу.

Прошло пять минут, и она вернулась. Села в машину и, захлопнув дверцу, молча уставилась прямо перед собой.

– Что? – не выдержал Дерек.

– Тело пропало, – вкрадчивым полутоном ответила она, обменявшись с ним удивленным взглядом.

18. Софи теряется в толпе

– Кто-то, пожелавший остаться неизвестным, заприметил мою красавицу на одной из выставок, и решил приобрести, – поделился с гостями Бен. – Я запрограммировал муху таким образом, что она способна только ползать. Давайте вернемся в мастерскую.

– Прошу внимания, – призвал хозяин, когда компания вернулась в зал, и все расположились под постаментом мухи. Бен привел механизм в действие. Муха подняла передние лапы и стала потирать ими друг о друга. Острые, походившие на стрелы, металлические волосы бесшумно качнулись в одну, затем в другую сторону, и сложились, как колода карт. Легко, почти невесомо спрыгнув с постамента, муха замерла на месте.

– Как ты привел ее в движение? – поинтересовался Луи.

– Через глаза, – ответил Бен. Не дав Луи углубиться в тему, сразу же переключил внимание на Софи.

– Ты когда-нибудь пела на открытых площадках? – обратился он к ней.

– Нет. Только в клубе.

– Как насчет того, чтобы спеть на улице? Не дожидаясь ответа, Бен подогнал к мухе стремянку, забрался ей на спину и поманил Софи рукой. Когда та забралась на спину мухе, попросил ее встать между крыльями.

– Механизм будет двигаться медленно и плавно, без резких толчков, – объяснил он. – Тебе надо просто оставаться на месте – там, где ты сейчас стоишь. Ну, и что-нибудь спеть. Бен обаятельно улыбнулся.

– Ладно, я с радостью, – согласилась Софи.

– Отлично, – улыбнулся Бен.

Он спустился, и Софи помахала компании. Заложила одну руку в карман расстегнутого пальто, а вторую приложила ладонью к груди. Полосатые шортики еле прикрывали бедра. На спине железного гиганта Софи выглядела Дюймовочкой. Софи запела. Голос ее был низким, грудным, магнетически контрастирующим с почти подростковой внешностью. Бен и Лена обменялись одобрительными улыбками.

– До встречи с тобой я не знала, что такое любовь. С тобой я становилась прохладным ветром в знойный день и зыбью на поверхности океана. Ты рассказал мне о том, что под водой есть что-то особенное для нас двоих, и увлек меня за собой. С каждым днем мы погружались с тобой все глубже. Твоя тишина захватила меня. Но вот, пришел день, и ты покинул меня, оставив мне в дар свои глаза, которыми я теперь смотрю на мир. Глубина и смирение – вот все, что досталось мне в наследство от тебя. Все, что осталось, – повторила Софи полушепотом, затихла и склонила голову. Слушатели зааплодировали, и она звонко рассмеялась.

– Молодчина! Ты оживила монстра. Я боялся, что она взлетит, – крикнул Бен. – Оставайся на месте. Сейчас я заведу механизм. Попробуй спеть во время движения.

Софи согласно кивнула, и Бен привел механизм в движение.

– Алманг, – констатировал Луи, наблюдая, как Бен проделывает странную манипуляцию. Он приподнял левый рукав и провел по внутренней стороне руки от запястья до сгиба. На первый взгляд могло показаться, что он почесал руку или что-то стряхнул с себя, однако Луи не проведешь.

– Приехали, – тихо сказал он. – У него же программная панель в руке.

– Mundiz[34], – подтвердила стоявшая рядом Лена.

Луи повернул к ней лицо и посмотрел вопросительно.

– Так называют отколовшихся алмангов, и это означает, что этой самой рукой с вмонтированной в нее панелью управления он защищает зогов-любовников. Есть еще одна отличительная особенность. Когда mundiz в приподнятом настроении, то светится белым. Всем необходимо учиться сдержанности, – лукаво добавила Лена.

Луи слушал Лену и, что называется, выпадал в осадок. Откуда такая осведомленность? Чем больше он пытался понять, тем все больше запутывался. Mundiz с белой аурой? Голова шла кругом. Софи пела и, как всегда, была растворена в этом, и ничего вокруг не замечала. Несмотря на усталость, пела на полную катушку. Вторым номером она исполнила шуточную песенку в лучших традициях groove, – двигая бедрами и заставляя всех двигаться в такт с нею. Бен, пританцовывая, приблизился к Луи с противоположной от Лены стороны, так что Луи оказался между ними двумя.

– Они знают о твоей связи с Уотерманом и будут продолжать преследовать вас, но тебе нечего бояться, – тихо пропел он ему в ухо. – Ты – богом отмеченный. Луи оторопел. Отстранился и посмотрел на хозяина дома в полном смятении чувств. Что за наваждение? Затем перевел взгляд на стоявшую по правую руку Лену, и снова на Бена. Говорить не хотелось. Хорошо бы сейчас здесь оказался Элья. С ним бы он как раз охотно побеседовал. Луи злился на него, на Бена, на себя самого.

Софи закончила петь, и Луи помог ей спуститься. До вечера оставались считанные часы. Бен предложил всем пообедать у него дома. Никто не отказался, и Бен ненадолго оставил гостей. Переоделся в джинсы и свободную белую рубашку в мелкий черный горох, и вернулся. Он был ослепителен. Обе женщины смотрели на темнокожего красавца с восторгом. Бен, как и положено звезде, широко улыбался и был учтив со всеми.

Обедать уселись в просторной кухне. За столом хозяин посвятил гостей в свой план.

– Предлагаю вам прогуляться по лабиринту улиц. Мы с Леной и Луи будем сопровождать медленно ползущую муху, а Софи – петь, стоя между ее крыльями.

– Если она не взлетит, то я согласна! – засмеялась Софи, и подняла бокал с вином. Луи, хоть и был голоден, есть не мог. Выглядел мрачнее тучи, и уже, забыв обо всех приличиях, без стеснения наблюдал за Беном. Тот, видя это, отпил вина и поставил бокал на стол. Софи, казалось, ничего не замечала. Лена выглядела безучастной.

Хозяин дома обвел всех участливым взглядом, улыбнулся, подцепил на вилку жареный картофель и, многозначительно глядя на Луи, отправил его в рот. Софи и Лена перестали жевать и молча следили за тем, как Бен, выражая восторг мычанием и междометиями, поглощает картофель. Луи смущенно отвел взгляд.

– Мой дом был ближайшим на вашем пути, – обратился к нему алманг, сложив приборы и отодвинув от себя пустую тарелку. – Элья – мой старый друг и..

– И ты управляемый, – не выдержав, перебил Луи.

Непринужденность и веселый дух, сохранившиеся после пения Софи, мгновенно улетучились. Женщины притихли. Бен неспешно вытер рот салфеткой.

– Не скрою, у меня внутри есть несколько новейших микросхем, – признался он. – Но можешь быть спокоен, Луи. Со мной вы в безопасности.

– С чего бы это я должен быть уверен в этом? – с вызовом поинтересовался тот.

Софи бросила строгий взгляд на любовника.

– Все в порядке, Софи! – заверил ее Бен. – Я отвечу на его вопрос. Опасения Луи мне понятны. Да, я действительно никогда не смогу отправиться с вами в путешествие на Землю, но мне и здесь неплохо. Нас лишили такой возможности, но никто из алмангов не сходит с ума по этому поводу. Возможно, тот, кто модернизировал меня, испытывал те же чувства, что и я, когда начал создавать своих монстров. Можно просто обложить себя пенопластом, как одну из моих железок в посылке, и достигнешь просветления, – иронично заметил он, обращаясь к Луи.

– Что? – состроил брезгливую гримасу тот. – Ты это серьезно?

– Алманг не может мыслить иначе, – ответил Бен. Названный Леной «mundiz» говорил правильные вещи. И Луи понимал это, хоть и продолжал сопротивляться.

Видя его растерянность, алманг снисходительно улыбнулся.

– Поверь: меня действительно мало что интересует, кроме моих железных кукол, – как будто, слыша его мысли, сказал он.

– Тебе внедрили программу, которая заставляет строгать их? Луи кивнул в сторону зала механизмов.

Бен взял бокал, бросил в него кубики льда, налил воды до половины, затем поднял бокал и посмотрел сквозь золотистое стекло с водой и льдом на собеседника.

– Мой разум подобен этому бокалу с кубиками льда, – сказал он, поболтав льдом в бокале, и поставил его на стол. Вышел из-за стола: и стал прохаживаться по кухне. Пропорционально сложенный, с ясным, спокойным взглядом, гражданин грядущего мира. Честный, уравновешенный, доброжелательный и холодный, как этот лед в бокале с водой.

– Лед может растаять, – в очередной раз удивил Луи своим совершенным чутьем Бен.

– Кто будет управлять мухой за океаном? – перевела тему Лена.

– Новому владельцу придется оформить разрешение на обновление ДНК с дополнительной опцией, – остановившись возле стула Лены, объяснил Бен. – При желании он сможет управлять механизмом сам. Кто он, я понятия не знаю. Зачем ему понадобилась муха? Вроде, он собирался организовать какую-то выставку. Спрашивал меня о других скульптурах.

– Обновление ДНК? Всего-то? – горько усмехнулся Луи. Алманг пожал плечами.

– Интересно, ты сам изъявил желание стать алмангом? – включилась в разговор Софи.

– Началось с импланта, – поделился Бен. Он продолжал стоять возле стула Лены, держась за его спинку. Лена повернула голову, чтобы видеть его. – На него, кстати, я потратил почти все свои сбережения, – уточнил он. – За ним потянулся шлейф разного рода модернизаций. Как-то незаметно я подписал договор на техобслуживание, и понеслось.

– Как ты понял, что изменился? – глядя на него с сожалением, спросила Софи.

– Заметил, что могу обходиться без пищи. Заметил не сразу. Поначалу я просто, как мне казалось, забывал поесть. Для творческого человека обычное дело. Но вот, прошло несколько месяцев, и вдруг я понимаю, что ел за все это время от силы раза три. Воду пил, но мало. Иногда по три дня кряду обходился без единого глотка. Чувствовал себя при этом прекрасно. Все же я решил, что со мной что-то не так, и решил провериться у врача. Попытался записаться на прием, а экран синхронизации выдает ошибку. Вместо записи к врачу – приглашение посетить лабораторию новейших биотехнологий.

Бен улыбнулся Лене и вернулся за стол. Выглядел он совершенно безмятежным. Было очевидно, что воспоминания никак не отражались на его душевном состоянии. Чем дольше Луи присматривался к нему, тем больше терялся. Алманг был безупречен в манерах и выглядел совершенно счастливым. Как ни крути, он умел расположить к себе, причем выходило у него это совершенно естественно.

– Если ты алманг, то не можешь причинить зла окружающим, – выдала Лена.

– Совершенно верно, – подтвердил Бен, передавая тарелку с салатом по кругу.

– Вы что, все сговорились? Элементарно запустить внутри тебя какую-нибудь программу, чтобы ты причинил кому-то вред, – напомнил всем Луи.

– Луи! – тихо одернула его Софи.

– Все в порядке, – снова успокоил ее Бен. – Я понимаю его чувства.

– Чувства? – состроил скептическую гримасу Луи.

– Представь себе, – подтвердил Бен. – Я не испытываю страстей, но, как и ты, способен к чувствам. Страсть – это просто… Бен показал, какой она величины, большим и указательным пальцем. – Вот такая, – уточнил он.

И снова воцарилась тишина. Луи и Софи думали каждым о своем. Лена строила глазки алмангу.

– Тебе Элья рассказал, да? – не выдержал Луи. – Откуда такие познания у алманга?

– Я не простой алманг, – внес уточнение Бен.

Луи несколько раз нетерпеливо кивнул.

– Но алмазные ангелы находятся на службе у мирового правительства. Кажется, об этом знает каждый дурак, – напомнил он.

– Конечно, – согласно кивнул Бен, но я – из отколовшихся алмангов. Я же сказал: «Я – не рядовой алманг. Нас называют mundiz. Мы на стороне зогов и легиона».

Тут Бен перестал улыбаться. Выглядел он после своего странного заявления так, как будто доверил Луи, как лучшему другу, свою самую главную тайну в жизни.

– Прости, я тебя не понимаю, – вздохнул и отрицательно покачал головой Луи.

И тогда алманг раскрыл все оставшиеся карты.

– Отколовшиеся – это немногочисленная группа алмангов, внутри которых что-то пошло не так, как ожидалось. Выключить нас невозможно. Правительство нас боится. Мы для него – реальная и очень большая угроза. Не меньшая, чем ваше объединение. Ваша сила – в объединении, алманг может быть один и представлять при этом опасность.

Все это Бен сказал совершенно серьезно, так что желания шутить или смеяться ни у кого не возникло.

– Как к тебе попал коммуникатор? – спросила Софи.

– Я рассказал вам все, как было. Я действительно получил его в обувной коробке. Теперь все мы видим, что предназначался он тебе, Софи.

Софи улыбнулась и предложила обсудить подробности их вечернего представления. Луи, хоть и был обеспокоен, старательно преодолевал себя.

Ближе к вечеру все четверо покинули дом и отправились на прогулку. Софи забралась на муху, встав между крыльями, и процессия двинулась в сторону популяции Альфа. Фургон для перевозки в аэропорт уже ожидал на границе.

Вечером выходного дня желающих поразвлечься было предостаточно. Уже минуту спустя, после их выхода на улицу, вокруг поющей на спине мухи Софи, собралась кучка зрителей. Луи и Лена шли по бокам, Бен замыкал шествие. Он управлял механизмом через глаза. В шишковидном теле его мозга нашла приют наномикросхема, связанная с передачей изображения на сетчатку. Видеть этого никто из окружающих, включая самого хозяина, понятное дело, не мог, как и панель управления в руке mundiz. На коже ни шрама, ни даже штриха. Определить, кто перед ним, мог далеко не каждый, если только это был не алманг. Между тем, Бена, как только они вышли на улицу, многие приветствовали, и Луи видел, что к нему относятся уважительно.

– Мы прибыли в пункт назначения, – объявил алманг. Выключив муху, он приветствовал всех, кто присоединился к ним в пути. С подножки ожидавшего их фургона спрыгнул молодой мужчина – представитель покупателя, живущего по ту сторону океана. И Бен с головой ушел в переговоры, Луи и Лена продолжили нести вахту.

– Прыгай к нам, сладкоголосая красавица! – обратился к Софи кто-то из толпы в хвосте. – Как тебя зовут?

– Софи!

– Иди сюда, прекрасная Софи! – крикнул один из мужчин, и четверо переплели руки перед ней. Та оглянулась. Бен продолжал оживленную беседу, Лена и Луи болтали с местными жителями. Прицелившись, Софи оттолкнулась и прыгнула в толпу, исчезнув в пестром скоплении тел.

* * *

– Софи? Луи отвлекся от разговора и стал просеивать взглядом толпу в поисках подруги. Короткая челка, плащ… Черный, красный, белый, синий… Женские голоса… Луи ходил по кругу и звал любовницу, но Софи не откликалась.

– Где Софи? – обращался он ко всем подряд. – Вы не видели певицу? Она только что была здесь!

Луи вскарабкался на муху. Собеседник Бена озабоченно посмотрел вверх и прервал разговор.

– Послушайте меня! – крикнул сверху Луи. – Кто-нибудь из вас видит певицу?

– Включи экран синхронизации! – предложили из толпы.

– Спускайся! Сейчас мы найдем ее, – махнул ему рукой Бен, и Луи спрыгнул.

– Ее как ветром сдуло, – обеспокоенно сказал он, вставая и отряхиваясь. – Не может быть, чтобы ее никто не видел. Она только что была здесь.

– Не волнуйся, – успокоила Лена. – От тебя она точно не убежит.

– Как насчет радиуса в сто метров? Не забыл, кто она теперь? – подмигнул ему Бен.

Муху погрузили в фургон, и она отправилась в путешествие. Толпа к тому времени поредела достаточно, чтобы убедиться, что Софи действительно исчезла.

– Может, отошла по нужде, в какую-нибудь ближайшую забегаловку, – предположила Лена, включив экран синхронизации. На нем было видно, как Софи прыгает в толпу, а потом одни помехи. Бен засек это и улыбнулся. Лена вздохнула.

– Софи – сущий ребенок, – поделился со всеми Луи. – Исчезнуть или неожиданно появиться – очень в ее духе. Она могла пойти одна или с кем-то, с кем пожелала.

– Ей чужды стереотипы, – осторожно заметил Бен.

– Хм, пожалуй, – на удивление спокойно отреагировал Луи. – Такая, как она, не станет заложником, каких бы то ни было условностей или влияний. Она сама по себе, – сказал он не без гордости.

Луи в задумчивости посмотрел в сторону домов вдали.

– Дом Софи – сцена, – произнес он, наблюдая, как одно за другим зажигаются окна в домах.

– А давно вы знакомы? – поинтересовалась Лена.

– Несколько месяцев. Я почти ничего не знаю о ее прошлом. Она не любит распространяться на эту тему. Иногда я приходил на ее концерты. Несколько раз мы встречались с ее друзьями.

– Хорошо, что вы находитесь в самом начале, – заметила Лена.

– Точно. Свежие любовники, – с досадой сказал Луи.

– Ты ведь знал о том, что самый быстрый способ пролететь рукав – начать любовные отношения, не так ли? – задала провокационный вопрос Лена.

Лучше бы она не напоминала об этом. Луи вспомнил, как он недавно распинался перед Софи, и ему стало стыдно.

– Да, это так, – не отрицал он, но сейчас это уже не важно. Мы узнали, кто мы есть, и стали парой. Я предлагаю зайти в ближайшее заведение, где есть сцена, – предложил он.

– Сцены здесь практически во всех заведениях, – сообщил Бен.

– Значит, начнем по порядку, с ближайшего к нам.

* * *

Бен и Лена тихо переговаривались, а Луи наблюдал, как сквозь антураж бара проступает совсем другое место. Пошел снег, и возле барной стойки он увидел лодку у причала. Девушка – эльф с лицом Софи, с быстро трепыхавшимися, золотыми крылышками, зависла под ночником в конце барной стойки. Луи медленно, как под гипнозом пошел на свет. У основания лампы, на темно-коричневых панелях стойки, лежала ее серебряная булавка-брошь с птицей феникс.

– Это брошка Софи! – счастливый, поделился он с барменом.

– С ней был мужчина, – сообщил тот.

Луи вернулся к Бену с Леной.

– Некий доктор Майер. Бармен дал мне его координаты. Она ушла с ним.

– Доктор Майер? – удивился Бен. – Я его знаю лично. Это преподаватель из местного университета. Сошлись мы с ним, как раз на почве любви к музыке.

– Тогда что же мы медлим? Вперед! Пока он не увел у меня женщину! – поторопил всех Луи, и компания отправился к дому преподавателя.

19. Карусель

– Мне очень жаль, мистер Нойманн, но ваш пропуск недействителен, – сообщил Сони охранник – толстяк с коровьими глазами.

– Что случилось, Джо?

Стоявший на пороге родной компании, Сони не верил своим ушам. Поселившись в гостинице, он первым делом связался с аэропортом, но никаких сведений об их с Джаешом рейсе так и не добился. Затем отправился в «Animin» – компанию, где проработал несколько лет до своего побега в КА.

– Было серьезное сокращение штата, – со страдальческим видом сообщил охранник Джо.

– Соедини-ка меня с лабораторией, – попросил Сони.

– Сожалею, но ваша лаборатория расформирована.

– Что?! – в ужасе уставился на него Сони. – Но я же просто ушел в отпуск, – зачем-то добавил он, как будто, в свое оправдание, словно именно этот факт и привел к столь удручающим последствиям.

– Насколько мне известно, с вами пытались связаться, но безуспешно. Из вежливости охранник сочувственно вздохнул.

Сони судорожно соображал, что делать. Тракус на руке Сони часто замигал, и Джо удивленно уставился на него.

– Ладно, – рассеянно бросил Сони и направился к выходу. В конце концов, отправляясь в КА, он брал билет в один конец, и возвращаться не собирался.

– Постойте, мистер Нойманн! Подождите! – окликнул его выбравшийся из-за стойки Джо, и Сони остановился.

– Директор…, – начал Джо, приблизившись, и сразу перешел на шепот. – . Поговаривают, он не в своем уме.

– Элья Алгард? – вскинул брови Сони, и Джо с торжественно-трагическим видом кивнул в подтверждение.

– Несколько недель ходил по улицам абсолютно голым, – описал он картину помешательства Эльи. – В это время морозы стояли. Потом случилось ужасное горе: его жена и ребенок разбились в автокатастрофе.

Сони нахмурился.

– Позволь дать тебе добрый совет, Джо, – сказал он. – Собирай-ка ты свою семью, и переезжайте отсюда поближе к центру континента. Там найди себе новую работу, потому что здесь скоро будет вода. Океан, понимаешь? Так что Элья Алгард, конечно же, здесь не при чем.

* * *

Вернувшись в гостиницу на рейсовом автобусе, Сони набрал номер одного из сотрудников расформированной лаборатории нанотехнологий. На второй гудок в трубке раздался голос Юро.

– Юро! – обрадовался Сони.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю