Текст книги "Спасти 6-го (ЛП)"
Автор книги: Хлоя Уолш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 37 страниц)
– Моллой.
– Давай, – потребовала она. – Сделай это. Попробуй.
– У тебя красивые ноги, – безапелляционно предложил я. – Ну вот, теперь довольна?
– Ты можешь быть милым с другими девочками в нашем классе, но не со мной, -
возразила она.
– Моллой…
– Я видела, как ты был мил с Даниэль Лонг и Ребеккой Фалви – и кучей других девочек
с нашего курса.
Я бросил на нее острый взгляд, который сказал все, что мне нужно было сказать по
этому поводу.
– Ты был со всеми из них? – спросила она, а затем застонала. – Это отвратительно.
– Не более отвратительно, чем то, что ты позволил Полу Райсу запустить руки в твои
трусики на прошлой неделе.
Ее лицо вспыхнуло ярко-розовым. – Прошу прощения?
– Ты слышала меня.– Со смесью гребаных чувств, набухающих внутри меня, я не мог
не поддразнить ее. – Кружевные розовые стринги, насколько я слышал. Как долго ты
встречаешься с ним? Уже неделя? Он уверен, что достаточно быстро нашел способ
залезть к тебе в трусики.
– Он сказал тебе?
– Он рассказал всем, Моллой.
– Кому?– Ее лицо вытянулось, и я почувствовал себя куском дерьма. – Кому он сказал?
Выражение печали в ее глазах заставило меня захотеть ударить по члену снова.
Это стоило дисквалификации.
Услышав, как Риси рассказал половине парней в нашем классе физкультуры о том, что
дочь Тони была такой тугой, что он едва мог засунуть в нее палец, я выругался на него
в раздевалке.
Я сделал это для Тони, потому что его не было рядом, чтобы сделать это самому.
По крайней мере, это то, что я продолжал говорить себе.
– Он придурок, Моллой, – выпалил я. – Болтовня придурка, так что предупреждаю: никогда не делай с тем, о ком не хочешь, чтобы весь круг его друзей знал.
– Ты не сделал этого.
– Что?
– Не рассказал.
– Это потому, что я не придурок. Я мудак, помнишь? – Обойдя ее, я пересек улицу по
направлению к ее дому, не оглядываясь, чтобы посмотреть, следует ли она за мной. Я
мог сказать, что это так, по звуку ее высоких каблуков, стучащих по земле.
– Ну, давай, раз уж ты сегодня такой откровенный, скажи мне, почему я тебе больше не
нравлюсь?
– Это отчаянный для парня вопрос.
– Имеешь в виду мудака? И ты знаешь, что я не это имею в виду.
– Это все еще отчаянно.
– Все равно ответь мне.
– Нет.
– Почему нет?
– Потому что.
– Потому что? Давай, Джоуи. Пожалуйста.
– Мы не совместимы, – сказал я, разочарованно выдохнув.
– Чтобы поговорить вместе?
– Чтобы иметь что-нибудь вместе.
– Итак, по сути, ты хочешь сказать, что считаешь себя слишком хорошим, чтобы быть
моим другом?– Она уперла руки в бедра. – Потусоваться или чтобы тебя видели со
мной?
Наоборот.
– Ты задала мне вопрос, – сказал я ей, открывая переднюю калитку и жестом приглашая
ее зайти внутрь. – Я ответил тебе. Делай это так, как тебе нравится.
– Этого недостаточно.
– Мне все равно, – ответил я, положив руку на ворота. – Итак, я проводил тебя домой, в
целости и сохранности, и у тебя было достаточно времени, чтобы сделать твою
драгоценную домашнюю работу. Не за что.
Она не сделала ни малейшего движения, чтобы войти внутрь, предпочитая стоять под
уличным фонарем и свирепо смотреть на меня, в то время как я продолжал держать
ворота открытыми для нее, как инструмент.
– Это из-за моего отца, не так ли? – настаивала она, конский хвост развевался на
ночном ветерке. – Так вот почему ты передумал? Почему ты даже не хочешь дружить
со мной? Он что-то сказал?
– Иди внутрь, Моллой.
– Не указывай мне, что делать, Джоуи.
– Отлично. Как тебе будет угодно.– Покачав головой, я отпустил ворота и повернулся, чтобы уйти. – Какое мне дело?
– Знаешь что? Я думаю, тебе не все равно, – крикнула она мне вслед. – На самом деле, я
думаю, что я тебе нравлюсь. Я тебе нравлюсь, и именно поэтому ты ведешь себя так.
Вот почему ты разозлил моего отца из-за Пола сегодня вечером. Я права, не так ли? Я
тебе нравлюсь.
Конечно она мне чертовски нравилась.
Она была первой, на что упал мой взгляд, когда я вошел в муниципальную школу
Баллилаггина в сентябре прошлого года, и единственным лицом, которое я постоянно
искал с тех пор.
…Она хорошая девочка – наша Ифа, – сказал Тони, темные глаза настороженно
наблюдали за мной. Его волнение медленно росло с тех пор, как я пришел на работу в
свой первый день в средней школе и упомянул, что его дочь и я были приписаны к
одному классу.
– Она немного взбалмошная, но какая молодая не такая в наши дни. Она также не
отстает в продвижении вперед, но в глубине души она хорошая девочка. И невинная
тоже…
– Я слышу тебя, Тони, – быстро перебил я, нуждаясь в этой работе больше, чем в том, чтобы ввязываться в ненужную драму. Кроме того, у меня были обязанности по дому, дерьмо, которое было важнее всего остального. Даже симпатичные блондинки с
длинными, очень длинными ногами. – У меня нет никаких намерений приближаться к
вашей дочери.
– Сам хороший парень, – последовал его ответ с облегчением. – Не то чтобы ты мне
не нравишься, парень, ты знаешь, что нравишься. Просто я не хочу, чтобы вы двое
куда-то ходили вместе и усложняли ситуацию на работе. Особенно когда она…
Слишком хороша для такого, как ты.
– Не волнуйтесь, – перебил я. – Я знаю, как лежит земля. Я не пойду туда. Вам не о чем
беспокоиться, когда дело касается меня.
Я знал, что Тони любил меня. Я был хорошим работником, просто недостаточно
хорош для его дочери…
– Хороший человек, – сказал он со смешком. – Но если бы ты мог присмотреть за ней
для меня, убедиться, что ее не используют в своих интересах и она не теряет
самообладания, я был бы у тебя в долгу.
– Сделаю…
***
– Ты бредишь, Моллой.
– И ты отрицаешь это, Линч.– Уперев руки в бедра, она бросила на меня взгляд, полный
чистого разочарования. – Я ждала тебя, ты знаешь.
Я выгнул бровь. – Ты ждал меня.
– Ага.– Она кивнула и сдула прядь волос с лица. – Я месяцы ждала, когда ты
соберешься с духом и пригласишь меня на свидание.– Она посмотрела мне прямо в
глаза, когда сказала: – Знаешь, Пол не был моим первым выбором.
– Что это значит?
– О, мне жаль, – саркастически протянула она. – Я не знала, что тебе нужно, чтобы я
записала это для тебя, мудак.
Ну и дерьмо.
Правда была в том, что если бы Тони не был ее отцом, и я не так сильно зависел от
своей работы, то ей не пришлось бы ждать дерьма. Она чертовски уверена, что не стала
бы трахаться с этим претенциозным придурком Полом Райсом, это уж точно.
Но у меня были обязанности, которые она никогда не могла понять. У меня была
сестра, которую нужно было защищать, братья, которых нужно было кормить, и мать, о
которой я беспокоился до поздней ночи. У меня не было такой роскоши, как время
отлить, как у Пола, и у меня не было ни полномочий, ни репутации, которые любой
отец хотел бы видеть в парне для своей дочери.
Я не винил Тони за то, что он хотел, чтобы я держался подальше от его малышки.
Я бы тоже чувствовал то же самое по отношению к себе.
– Что ж, похоже, тебе наскучило ждать, – услышал я свой голос, мысленно пиная себя
за то, что не закончил разговор и не ушел, как знал, что должен. – Тебе удалось связать
себя узами брака с сыном полицейского из хорошей части города, так что, я думаю, можно с уверенностью сказать, что ты оказалась на высоте, Моллой.
– Да.– Она разочарованно вздохнула. – Похоже,это так, да?
Я не знал, что на это сказать.
Для нее.
Трахни меня.
– Иди в дом и закончи свою домашнюю работу, как хорошая маленькая девочка, которой ты и являешься, – наконец решил я, игнорируя странную боль в груди, когда
повернулся чтобы уйти. – О, и не забудь смыть с себя запах Пола придурка.
– Дa. Я знала это.– Протянув руку, она схватила меня за руку и притянула к себе. – Я
знала, что нравлюсь тебе.
– Эй!– Вырвав свою руку из ее, я засунул ее обратно в передний карман толстовки, чувствуя себя излишне взволнованным ее прикосновением. – Больше так не делай.
В ее глазах появилось замешательство. – Чего не делать?
– Прикасаться ко мне.
– Почему нет?
– Потому что.
– Потому что?
– Потому что ты мне не нравишься.
– Лжец.
– Как насчет того, что я не знаю, где были эти руки.
Ее глаза сузились. – Прошу прощения?
Придурок.
Возьми свои слова обратно.
Возьми свои слова обратно, мудак.
– Эй.– Я пожал плечами, не желая прислушиваться к здравому смыслу. – Насколько я
знаю, ты могла бы тянуть своего святого парня этими руками.
– Ты бы не сказал мне этого.
Да, я сказал, и тот факт, что она стояла здесь, бросая мне вызов, означал, что я не мог
взять свои слова обратно.
Господи, у меня были проблемы.
Как непослушный ребенок, Моллой протянула руку и похлопала меня по груди, проведя руками по моей шее к лицу. – Вот, мудак, у тебя какие-то микробы.– Откинув
мой капюшон, она взъерошила мне волосы, прежде чем провести руками по моей
груди в передний карман моей толстовки. – Мм, мм, мм, – насмехалась она, прежде чем
переплести свои пальцы с моими. – Приятно, да?
– Ты такая соплячка, – пробормотал я, качая головой, подавляя желание задрожать от
восхитительного гребаного ощущения прикосновения ее теплой кожи к моей.
– И ты такой козел, – ответила она, не желая уступать ни на дюйм. – Теперь ты
проводишь меня внутрь, или мне придется сказать отцу, что ты бросил меня в темноте?
Мой рот открылся от отвращения. – Я проводил тебя до твоих ворот.
– Мои ворота – это не моя дверь.– Она с вызовом выгнула бровь. – Со мной может
случиться все, что угодно.
– Уверен, что могло.– Я закатил глаза. – За те десять секунд, которые тебе понадобятся, чтобы войти внутрь?
Когда она не сделала ни малейшего движения, чтобы отступить, я смягчился с
разочарованным вздохом.
– Отлично.– Покачав головой, я последовал за ней в ее сад. – Я провожу тебя до твоей
гребаной двери.
– Так по-рыцарски, – поддразнила она, победоносно улыбаясь мне. – И милый.
– Я не милый.
– И джентльменски.
– Я тоже не такой – и отпусти мои руки.
Злобно хихикая про себя, Моллой повернула ручку входной двери и толкнула ее
внутрь. – Ты идешь?
Была ли она сумасшедшей?
– Нет, Моллой, – невозмутимо ответил я. – Я не войду.
– Ты уверен?– Прислонившись к двери, она подняла брови и сказала: – На кухне есть
полная коробка Коко Попс с моим именем, которым я готова поделиться с тобой.
– Я не пойду…-мои слова прервались, когда мой мозг осознал, что она сказала. – Коко
Попс?
Она кивнула. – Отлично.
Ну и дерьмо.
Потирая затылок, я услышал свой вопрос: – В холодильнике есть молоко?
– Всегда.
Мой желудок громко заурчал при мысли о том, что сегодня вечером меня накормят, потому что, давайте посмотрим правде в глаза, шансы найти что-нибудь на кухне в
понедельник вечером у меня дома были не в мою пользу.
– Это не значит, что мы друзья, – предупредил я, делая неуверенный шаг в ее
прихожую. – Это ничего не меняет, Моллой.
Глава 3.Порази меня этими зелеными глазами.
Ифа
14 февраля 2000 года .
Хорошо, пригласить парня, который не был моим недавно приобретенным
бойфрендом, в мой дом в ночь Святого Валентина, возможно, было не самой
блестящей идеей, но в свою защиту скажу, что разделить коробку Коко Попс с Джоуи
Линчем было не совсем преступлением века.
Это был безобидный, платонический, случайный акт доброты / выражение
благодарности мальчику, который проводил меня домой в темноте.
Видишь, я тоже могла бы быть рыцарем.
– Возьми стул, – проинструктировала я, входя на кухню впереди него. – Я возьму
миски.
Выглядя настороженно и недоверчиво, мой одноклассник прошаркал к кухонному
столу и медленно выдвинул стул. – Я серьезно, Моллой. Это не значит, что мы друзья.
– Да, да, – протянула я, потешаясь над его жалкой попыткой оградить себя от моего
неотразимого очарования. – Как скажешь, Джоуи Линч.
Приступив к работе, я достала миски, ложки, молоко из холодильника и коробку
хлопьев из буфета, прежде чем поставить все это на стол перед ним. – Бери.
Он не сдвинулся ни на дюйм.
– Чай?– Я предложила тогда.
Джоуи посмотрел на меня так, будто у меня выросла дополнительная голова. – Чай?
– Чай, – подтвердила я, сдерживая улыбку на его дискомфорт. – Это то, что мы, обычные люди, пьем время от времени.
– Я знаю, что такое чай, – пробормотал он, качая головой. – И нет, я, эм, я не хочу.
Понимая, что он не собирался ничего трогать на столе, пока я не присоединюсь к нему, хотя он не переставал смотреть на коробку с тех пор, как я поставила ее перед ним, я
поставила чайник и подошла к столу, заняв место напротив него.
– Серьезно, Джо, – подбодрила я, наливая две миски шоколадного добра, а затем
наполняя обе миски доверху молоком. – Можешь брать.
Нахмурившись, он пододвинул к себе переполненную миску и потянулся за ложкой.
– Спасибо.
– Не за что, – ответила я за ложкой хлопьев, чувствуя, как что-то странное поднимается
у меня в животе, когда я смотрела, как он поглощает свою миску хлопьев, как будто он
не ел несколько дней. – Мама сегодня вечером с несколькими девочками, а я не
готовлю, так что это лучшее, что я могу придумать.
– Ты не готовишь?
– Нет, а ты?
Джоуи пожал плечами. – Немного.
Мои брови взлетели вверх. – Что ты умеешь готовить?
Еще одно пожатие плечами. – Зависит от…
– Зависит? – Настаивала я, потянувшись через стол и снова наполнив его пустую
миску. – От чего?
– Спасибо, – ответил он, покорно ожидая, пока я уберу коробку, прежде чем его волчья
охота возобновится. – Это зависит от того, что в шкафу.
– Ну, я знаю, что ты хорош в домоводстве, – решила добавить я, сидя с ним в классе
последние несколько месяцев. – Блюда, которые ты готовишь, всегда нравятся
учителям.
– Только потому, что это съедобно, – фыркнул он, не поднимая головы, пока ел. – У
меня было много практики.
– С твоей мамой?– Спросила я, полностью заинтригованная этим мальчиком, когда я
положила локоть на стол и наблюдала за ним. – Она много готовила, когда ты рос?
– Что-то вроде этого, – ответил он, потянувшись за коробкой с хлопьями. – Не
возражаешь, если я…
– Дерзай.
– Итак, где твой брат?
– Зная Кева, он, вероятно, вдыхает запах книг в своей комнате.
– Он немного туповат, не так ли?
– Совсем чуть-чуть, – неохотно уступила я, поморщившись, когда подумала о своем
близнеце и его превосходных академических способностях. – Он золотой мальчик моей
матери.
– Хм.– Джоуи понимающе кивнул. – Мне знакомо это чувство.
– Что?– Я дразнила. – Ты хочешь сказать мне, что ты не домашнее животное в доме?
Он выгнул бровь. – Больше похоже на вредителя.
Я рассмеялась. – Я ни на секунду в это не верю, мистер отчаянный игрок.
Он ухмыльнулся. – Ты была бы удивлена, Моллой.
– Итак, сколько у тебя братьев и сестер?
– Четыре, – пробормотал он, прежде чем быстро исправиться и сказать: – Три.
– Четыре, три?– Я рассмеялась. – Сколько же?
– Было четверо, теперь трое, – ответил он ровным тоном.
– Боже мой, – прохрипела я, чувствуя, как меня пронзает сочувствие. – Кто-то из них
умер?
– Он все еще дышит, – невозмутимо произнес Джоуи. – Но он мертв для меня.
Ну и дерьмо…
– Хорошо, – ответила я, настороженно наблюдая за ним. – Расскажи мне о других.
Джоуи пожал плечами. – Два брата, одна сестра.
– Сколько лет?
– Десять, шесть и почти четыре.
– Ты самый старший?
– Да.
Хорошо…
– Каково это – иметь младших братьев и сестер? -Я услышала свой вопрос. – У нас в
семье только я и Кев.
– Это утомительно.
– Я могу себе представить.
Он посмотрел на меня из-под опущенных ресниц. – Ты понятия не имеешь.
– Кто из них твой любимчик?
Он бросил на меня тяжелый взгляд. – Я не выбираю фаворитов, Моллой.
– Чушь собачья, – засмеялась я. – У каждого есть любимчик. Это не значит, что ты
любишь кого-то из них больше или меньше, чем другого. Это всего лишь означает, что
вы более совместимы с одним из них и предпочитаете их компанию.
Он долго думал об этом, прежде чем пробормотать: – Полагаю, я ближе всех к Шэннон.
– Твоя сестра?
Он кивнул.
– Это та, которой десять?
Еще один кивок. – В следующем месяце ей будет одиннадцать.
– Она следующая после тебя, верно?
Еще один кивок.
– Значит, погибший брат, должно быть, самый старший?
Он уставился на меня. – Не настаивай.
– О, не сердись на меня.
– Перестань задавать так много вопросов, и я не буду.
– Отлично.– Я мило улыбнулась ему в ответ, зная, что человек ловит больше мух
медом, и сказала: – У тебя красивые глаза.
– Красивые глаза?
– Угу.– Потянувшись за коробкой с хлопьями, я снова наполнила его миску, а затем
добавила еще немного в свою. – Ты сказал, перестать задавать вопросы, так что вместо
этого я делаю тебе комплимент.
– Почему?
– Почему нет?
– И все же, почему?
– Потому что приятно быть милым, Джоуи.
– Ты действительно чертовски странная девчонка, – проворчал он, выглядя сбитым с
толку, прежде чем неохотно добавить: – С красивыми ногами.
Я улыбнулась ему в ответ. – Спасибо.
Он недоверчиво посмотрел на меня. – Не за что.
– А как насчет остальных членов твоей семьи?
– А что насчет них?
– С кем ты ближе всего?
– Я сам.
– Да ладно.– Я закатил глаза. – Ты не можешь сказать «сам».
– Почему бы и нет? Это правда.
– Ну, у тебя есть тайная богатая тетя или какая-нибудь классная кузина, с которой ты
любишь тусоваться на семейных мероприятиях?
– Нет.
– Давай, Джо. – Я улыбнулась. – Сделай мне приятное. Должен же быть кто-то.
Он долго смотрел на меня, прежде чем вздохнуть. – У меня есть прадедушка.
– Да?
Он осторожно кивнул.
– Как его зовут?
– Энтони.
– Как и моего отца. -Я просияла. – Он отец твоей матери или твоего…
– Моей матери.
– И он хороший?
Еще один медленный кивок. – Я, ах, больше не часто его вижу, но я провел с ним
много времени, когда рос.
– Почему ты его больше не видишь?
– В семье случилось дерьмо.– Он пожал плечами. – И я был занят работой, учебой и
херлингом.
Это был самый долгий период, когда мне удавалось уговорить Джоуи Линча остаться и
поговорить со мной с тех пор, как мы встретились в начале учебного года, и я была
готова сделать практически все, чтобы удержать его на моей кухне – и заставить его
говорить.
Сказать, что меня тянуло к нему, было бы большим преуменьшением.
Я почувствовала это в тот самый первый день первого курса – эту эпическую волну
фамильярности, похоти и товарищества, – когда наши глаза встретились, и я
почувствовала это сейчас.
В этом парне было что-то такое, что я не могла игнорировать, и я знала, что он тоже это
чувствовал.
Джоуи мог отрицать это, пока коровы не вернутся домой, и возводить все стены, какие
хотел, но он не обманывал меня своим пресыщенным дерьмовым безразличием.
Арктический прием, который я получила от него на второй день первого курса – и
каждый день с тех пор, – не имел ничего общего с тем, что я ему не нравлюсь, а все из-за того, что он работал с моим отцом и не хотел его злить.
В течение учебного года я наблюдала, как Джоуи прокладывал себе путь среди девочек
в школе, как будто они выходили из моды.
Даниэль Лонг.
Эми О'Донован.
Саманта Макгиннесс.
Лора Каллаган.
Дениз Скалли.
Николь О Лири.
Сирша Дули.
Ниаса Маккарти.
Ниаса Мерфи.
Список продолжался и продолжался – и в него не входила я.
Он ни разу не флиртовал и не приставал ко мне после того первого дня, и это чертовски
меня разозлило.
Я ни в коем случае не была одной из тех эгоцентричных или тщеславных девочек-подростков, но у меня было достаточно уверенности и средств, чтобы знать, что я
чертовски хорошая добыча.
Злясь на себя за то, что потратила почти шесть месяцев своей жизни, ожидая, пока
Джоуи возьмет себя в руки и пригласит меня на свидание, я приняла предложение
нашего одноклассника.
Я снова почувствовала раздражение, но на этот раз мой гнев был направлен на мое
дерьмовое чувство суждения.
С тех пор, как я начала учится в BCS, у меня никогда не было недостатка в
предложениях от парней, но я согласилась пойти на свидание с Полом, потому что с
ним было комфортно находиться рядом, и это была относительно безопасная ставка.
Джоуи был худее Пола – он тоже был выше. У него были мускулы, за которые я могла
поручиться, много раз видя его без рубашки после физкультуры, но он был очень
худым.
Как бегун.
Или он голодный…
Но я знала, что с Полом мое сердце не будет разбито.
И хотя мое сердце, конечно, не было разбито, моя гордость была определенно уязвлена.
Знание того, что его друзья знали, чем мы занимались, зная, что Джоуи знал, только
сделало унижение намного тяжелее для восприятия.
– Ты выглядишь взбешенной, – заметил Джоуи, наблюдая за мной через стол своими
проницательными зелеными глазами.
– Так и есть.
– Я могу уйти.
– Нет, это не из-за тебя,– ответила я. – Я зла на Пола за то, что он говорит обо мне.
– О.– Положив ложку в пустую миску, Джоуи откинулся на спинку стула и пристально
посмотрел на меня. – Ну, если это тебя утешит, он больше не будет говорить о тебе.
– Потому что ты наставил его на путь истинный, верно?– Я пошутила.
Джоуи не смеялся.
– О, мой бог.– Осознание обрушилось на меня. – Это так?– Прошептала я, чувствуя, как
мое сердце учащенно забилось, когда я вспомнила их драку на днях. – Вот почему ты
ударил его, не так ли?
– Кто-то должен был.
– И этим кем-то был ты, верно?
Он пожал плечами.
Мое сердце подпрыгнуло. – Джо…
– Спасибо за еду, Моллой.-Он отодвинул свой стул и встал. – Мне нужно идти.
– Нет.– Разочарование пробудилось к жизни внутри меня. – Тебе пока не обязательно
уходить.
– Да, я хочу.– Схватив свою миску и ложку, он подошел к моей раковине и быстро
сполоснул их, прежде чем поставить на сушилку.
Дотошный, он вернулся к столу с кухонным полотенцем в руке и вытер то место, где он
ел. Бросив тряпку в раковину, как только он закончил уборку, он направился к входной
двери. – Еще раз; спасибо за еду.
– Без проблем, – ответила я, придерживая для него дверь.
Он натянул капюшон, скрывая лицо, и шагнул в ночь. – Я увижу тебя, Моллой.
– Да, Джоуи Линч.– Я прерывисто выдохнула. – Увидишь.
Глава 4.Ты такой же как и он.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)