355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Пеньяранда » Наследник приходит, чтобы восстать (ЛП) » Текст книги (страница 23)
Наследник приходит, чтобы восстать (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 февраля 2022, 19:32

Текст книги "Наследник приходит, чтобы восстать (ЛП)"


Автор книги: Хлоя Пеньяранда



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА 48

Фейт столкнулась с маслянистой черной стеной разума капитана – и пробила ее насквозь. Она услышала, как он слегка поперхнулся, когда инстинктивно перехватила контроль, и его руки остановили могучее лезвие в воздухе над головой Марлоу.

– Капитан, – потребовал король во время приостановленной казни.

Она не знала, как ей это удавалось, но в момент ужаса и отчаяния она подключилась к той части его разума, которая могла командовать движением. Так же легко, как если бы она говорила своему собственному телу, она приказала ему отступить и опустить меч на землю. Она могла видеть его физическое сопротивление, когда он напрягся против ее влияния, но, неохотно, его ноги сдвинулись с места, и громкий лязг металла о полированный мрамор рикошетом прокатился по большому залу.

– Объяснись! – возмущенно взревел король.

– Я… я не могу… – попытался капитан, но она так же лишила его дара речи.

Его глаза не отрывались от ее, когда неверие и страх отразились на его лице. Хитрая улыбка тронула уголки ее губ, и осознание этого заставило его глаза расшириться, когда он, наконец, собрал кусочки вместе, чтобы обнаружить, что она была единственной силой в его голове.

– Ты совершил самую большую ошибку в своей жалкой жизни, когда решил прийти за моей подругой, – сказала она в его голове, ставя капитана на колени.

Снова прогремел голос короля.

– Капитан Варис, немедленно встать!

Но он не мог отвести глаз от Фэйт, даже если бы захотел. Она держала их прикованными к себе. Все в его голове казалось неправильным. Так много злобы и ненависти в его мыслях. Он наслаждался болью, и его гнев захлестнул ее. Он хотел убить ее – эта мысль была громкой и ясной, превыше всего остального, – и пока она была там, она поняла, что может убить его. Она могла разрушить его разум или приказать сделать достаточно резкий поворот, чтобы сломать ему шею. С его яростью и жаждой насилия, пульсирующими в ней и смешивающимися с ее собственными эмоциями, Фэйт потребовалось все, чтобы держаться особняком и помнить, кем она была. Она бы с радостью избавила мир от такого зла и не раздумывала об этом дважды, но ее логический ум сработал, и она знала, что не заслужит благосклонности короля, если убьет его капитана.

Но она могла хотя бы немного причинить ему боль.

Протянув руку, чтобы схватить его самые глубокие страхи, она превратила его внутренних монстров в яркое видение. Капитан начал кричать от ужаса и дико метался со своего места на полу, отбиваясь от врагов, которых не было видно никому другому в комнате.

Стражники вокруг него в замешательстве переминались с ноги на ногу, поднимая мечи, чтобы поразить призрачную опасность.

– Хватит! Хватайте девчонку!

Фэйт почувствовала, как грубые руки подняли ее на ноги, но она оставалась сосредоточенной на капитане так долго, как только могла, наслаждаясь его страхом так же, как и он ее, – пока другая пара мозолистых рук с болезненной силой не схватила ее за подбородок, и ее глаза встретились с черными глубинами короля. Когда он закипел у нее на лице, она услышала, как капитан судорожно глотнул воздух. Ее связь с его разумом прервалась, и Фэйт тоже пришла в себя, ее физическое окружение вернулось к полной ясности.

– Что это за обман? – Король грубо отпустил ее и снова отступил назад, но его шатало. Его глаза сузились, глядя на нее, и она вздернула подбородок. – Ты? – недоверчиво переспросил он. – Невозможно.

Разоблачение себя было единственным способом спасти Марлоу, и она нашла бы способ завладеть умами всех в этой проклятой комнате, если бы пришлось. Она бросила взгляд в сторону Ника и обнаружила, что он уже пристально смотрит на нее, хотя и оставался бесстрастным к ее шоу.

Фэйт молчала, но не сопротивлялась его взгляду.

– Это правда. – Впервые с тех пор, как он вошел в зал, Ник заговорил.

При звуке его голоса ее сердце оборвалось, и в то же время вспыхнул гнев. Вот оно: великое раскрытие всего, что он узнал о ней, чтобы отправить ее на верную гибель. Она пристально посмотрела на него, но его взгляд оторвался от нее и упал на короля – его отца. Эта мысль все еще была непостижима.

– Я наблюдал за ней в течение некоторого времени, собирая все, что мог, чтобы привести ее к вам. Она более одарена, чем я или любой другой Ночной Странник, ваше величество. Она может войти в сознание, – сказал он прямо, как будто передавая военную информацию.

Это сделало Фейт больно. Она не могла смотреть на него, все что она могла видеть, – это месяцы лжи и обмана. Каждое чувство было таким реальным для нее, в то время как для него это была всего лишь ловушка и игра. Вместо этого она сосредоточила свой взгляд на короле, чьи глаза немного расширились в замешательстве.

Он сделал осторожный шаг к ней, оценивая ее с ног до головы и заставляя ее чувствовать себя ужасно беззащитной.

– Какая интересная выдалась ночка, – усмехнулся он, хотя в этом не было настоящего юмора. – Человек с более могущественными способностями, чем у тебя, говоришь? Он бросил взгляд на Ника, который ничего не сказал.

– А твои друзья?

– Только я, – быстро сказала Фэйт.

– Что еще ты знаешь, Никалиас?

Ей пришлось на мгновение закрыть глаза, чтобы собраться с духом.

Ник наклонил голову.

– Фэйт Аклин. Мать – человек, мертва. Отец – неизвестен. Она живет простой жизнью в Фаррохолде, хотя ее мастерство владения мечом весьма впечатляет. Никакого криминального или насильственного прошлого. Ее способность – аномалия без каких-либо указаний на то, откуда она взялась. – Его голос был ровным.

Она набралась храбрости поднять глаза, но он уже был сосредоточен на ней. Гнев и разбитое сердце боролись за то, чтобы быть ее главными эмоциями, но в конце концов боль взяла верх. В нем не было ни намека на доброту, ни малейшего признака раскаяния. Он говорил о ней так, как будто она была не более чем редкой находкой – предметом, – излагая королю краткое описание ее жизни.

Фэйт недоверчиво покачала головой и перевела взгляд на короля.

– Теперь ты знаешь все, – спокойно сказала она, а затем уверенно выпрямилась. – Мои друзья не играли добровольной роли ни в чем из этого; я использовал их благодаря своим способностям. Они были невольными свидетелями моего плана попасть сюда. Они невиновны.

Король удивленно приподнял бровь, услышав ее признание.

– И в чем именно состоял твой план?

– Чтобы отомстить за мою мать. Ты приказал казнить ее, – легко солгала она.

– Фэйт, нет… – раздался сзади голос Джейкона, и ей потребовалось все ее силы, чтобы не повернуться к нему, когда она услышала, как он борется с охранниками.

– Их разум не полностью принадлежит им, – сказала Фэйт, отвергая просьбу Джейкона.

– Звучит как отчаянная надежда глупой девушки спасти своих друзей.

Ноздри Фэйт раздулись.

– Я думаю, что мы все видели степень моих возможностей. – Она злобно улыбнулась капитану, чье лицо исказилось от дикой ярости.

Король тоже посмотрел на него.

– Действительно, – протянул он, поднимаясь обратно на помост и наконец занимая место на своем величественном троне. Он оперся локтем на подлокотник кресла, чтобы подпереть свой сильный, вздернутый подбородок, размышляя о ее судьбе.

– Итак, что же с тобой делать? Мы не знаем, на что ты способна, если тебя не проверить, не обучить… – Он бросил еще один взгляд на капитана Вариса, который восстановил самообладание и стоял мертвенно-бледный, ожидая призыва покончить с ее жизнью. – Мощный дар, конечно, заставляющий поставить фейри на колени и все остальное, что ты вложила в его разум. – Лицо капитана исказилось от унижения. – Ты представляешь угрозу для всех нас.

– Ты можешь делать со мной все, что захочешь, если отпустишь их.

Король фыркнул от смеха.

– Благородно с твоей стороны. – Он глубоко вздохнул, как будто только сейчас почувствовал, что ему все это наскучило. – Отведите их всех в камеры. Фэйт держите отдельно, – сказал он, пренебрежительно махнув рукой.

Фэйт могла бы разрыдаться от поражения. Он не послушал бы ее, и они все умерли бы здесь, в этом замке. Она не сопротивлялась, когда ее друзей подняли на ноги и всех их вывели из зала. Она осмелилась в последний раз взглянуть на Ника, но он так и не встретился с ней взглядом. Проклятый бесхребетный трус! Она хотела прокричать ему эти слова, но Фэйт слишком устала. Она потерпела неудачу, и ее друзья заплатят за это высшую цену. Больше не было карт для игры; не было спасительной благодати. Она впала в глубокую яму отчаяния и позволила своей надежде сойти на нет.

ГЛАВА 49

Принц с холодным трепетом смотрел вслед Фэйт и ее друзьям, но сохранял невозмутимое выражение лица. Его отец не мог знать о его связи с Фейт и о том, чем он занимался последние месяцы. Боги, если бы его отец знал, что она для него значит, он убил бы ее в одно мгновение. Одно дело испытывать симпатию и сострадание к людям, но полюбить.

Король никогда не должен узнать об этом. Он покончит с ее жизнью в качестве жестокого урока для него одного.

У него все еще кружилась голова от того, что он увидел ее с кинжалом, приставленным к горлу Таурии, когда его вызвали в тронный зал. Ему потребовалась вся его сдержанность, чтобы не схватить ее и не убежать от своего отца. Как бы ни было больно Нику видеть выражение ее лица – выражение предательства, когда она узнала, кто он на самом деле, – он должен был быть умным, чтобы не впутывать их обоих. Он только молился, чтобы Фэйт тоже оставалась бесстрастной, зная его.

Она слишком хорошо сыграла эту роль, и он знал, что ее гнев и ненависть не были притворством. В ее глазах не было ни дружелюбия, ни любви, когда она смотрела прямо сквозь него, и он изо всех сил старался не смотреть на нее, иначе его лицо умоляло бы ее воздержаться от суждений, пока он не сможет объяснить.

– Расскажи мне, что еще ты знаешь об этой…Фэйт, – потребовал его отец, как только они снова остались одни.

Он беспечно пожал плечами.

– Ее силы сильны, как ты уже убедился сам. Но я думаю, что она способна на гораздо большее.

– Как ты думаешь, я должен усыпить ее, прежде чем она станет угрозой?

Испытание – его отец всегда был тем, кто прощупывал его в таких деликатных вопросах, как казни. Он утверждал, что сердце его сына было слишком мягким, чтобы однажды стать правителем Хай-Фэрроу.

– Да. В королевстве нет места для такого безумного, предательского поступка. – Слова обожгли ему горло, как кислота, когда он подумал о том, о ком заставлял себя говорить такие слова. Но его отцу нравились согласие и безжалостность. После паузы, чтобы дать своему удовлетворительному ответу осмыслиться, он продолжил. – Но опять же… она может оказаться полезным оружием.

Король удивленно приподнял бровь.

– О?

Он не позволил себе уклониться от ужасной участи, которую собирался предложить.

– Как ты сказал, способность ходить в ночи имеет пределы. Фэйт этого не делает. Она может узнать все заглянув в разум. Она могущественна. С нашей подготовкой она могла бы поставить наших врагов на колени перед нами. Лучше всего то, что никто не ожидал бы, что она существует, и меньше всего, что она человек. – Он поднялся на возвышение, чтобы посмотреть вниз на своего отца, все еще сидящего на троне.

Ник знал, что Фэйт возненавидит эту идею; скорее всего, она скорее умрет, чем будет служить королю таким образом, вторгаясь в невольные мысли людей – даже незнакомых – даже если это спасет ей жизнь. Но ее жизнь не принадлежала бы ей.

– Ты действительно мудр, сын мой, – прокомментировал его отец, и он видел, что тот раздумывает.

– Мне, например, очень нравится ее дух. – Голос Таурии разнесся по комнате. Она приложила маленькую салфетку к шее, где Фэйт пустила кровь, рана уже закрылась.

Ник приподнял бровь, подавляя кривую улыбку.

– Что? Не часто встретишь женщину с таким огнем. – Ее глаза озорно блеснули.

Он предположил, что должен был увидеть это раньше – что Фэйт и Таурия подходили друг другу по волевому духу, – но это заставляло его нервничать за весь мир, если они когда – нибудь встретятся. То есть без того, чтобы один держал другого в заложниках.

– Я подумаю над этим. А что насчет двух других? – спросил король у советника.

Ник снова повернулся к нему.

– Было бы неразумно убивать их. Она не станет союзником, если ты убьешь ее друзей, и ты не сможешь вытеснить из нее ее способности.

– Если мы позволим измене остаться безнаказанной, это подвергнет королевство риску и выставит нас слабыми.

– Я полагаю, что никакой измены совершено не было, ваше величество. Наблюдая за Фейт, я также следил за ее друзьями, чтобы узнать, какой информацией они владеют, и я ничего не заподозрил.

Маленькая ложь, но если Марлоу или Джейкон умрут здесь – Боги, она принесет мощь Преисподней к их дверям. Хотя он сам толком не заглядывал в голову Марлоу, он знал, что капитан солгал, чтобы добраться до Фэйт.

Ник решил, что найдет какой – нибудь способ отстранить Вариса – и не только с его должности.

– Ты говоришь, что капитан Варис солгал. Какие у него могли быть причины?

– Ходят слухи о его сомнительной деятельности в человеческих городах. Возможно, он затаил обиду на кого-то другого, а девушка просто попалась под руку.

Король что-то промычал и поднялся со своего трона.

– Я подумаю над твоим предложением на счет этой девушки – Фэйт. Наградить преступника высокой должностью в моем королевстве – человека… Такого раньше не было.

Ник мог только молиться Духам, чтобы его отец увидел, что ее полезность перевешивает ее наглость, потому что альтернатива… Ему было невыносимо думать об этом.

ГЛАВА 50

Фэйт сидела, прислонившись к холодной, неровной стене своей камеры, земля под ней была сырой от влажности. Она бы почувствовала горький укус ледяного камня, если бы вообще была способна что-то чувствовать в своем оцепенелом состоянии. Они забрали у нее оружие и даже плащ, а затем приковали ее к задней стене камеры, как будто боялись, что любой, кто подойдет слишком близко к железным прутьям, может попасть под власть ее разума, если у нее будет свобода передвижения.

Эта мысль слегка развеселила Фэйти. Как могучий народ фейри мог бояться ее… Она не знала, сможет ли сделать это снова – захватить контроль над разумом, как она сделала с Варисом. Она действовала чисто инстинктивно и в отчаянии и не помнила, как это повторить.

Резкий скрежет железа впился в ее запястья. Они уже покраснели и распухли от ее тщетных попыток высвободить их. Равномерное капание воды где-то поблизости было единственным звуком в течение некоторого времени, и она понятия не имела, сколько часов прошло. Ее оторвали от друзей в тот момент, когда они спустились сюда, и она не знала, куда их забрали, так как была одна в блоке темных, пустых камер, вонявших заброшенностью и смертью.

Джейкон храбро сражался, но это была напрасная трата энергии. Марлоу только плакала, а Фэйт была слишком разбита, чтобы что-то сделать, кроме как беспомощно наблюдать, как их разлучают, не дав возможности попрощаться. Фэйт даже не была уверена, были ли они еще живы или были казнены в ту минуту, когда ее не было рядом, чтобы остановить это. Поэтому она легла, звук ее цепей эхом разносился в одиночестве, и уснула, чтобы на время отвлечься от своей мучительной боли и горя.

***

Когда она снова проснулась, то услышала пронзительный звук открывающейся двери и шарканье грубых ботинок по гравию. Она неуверенно приподнялась, откинула голову назад, прислонилась к стене и непринужденно подняла колени, чтобы поприветствовать своего гостя.

Капитан Варис появился в поле зрения, и Фэйт фыркнула от смеха, весь ее страх перед мужчиной исчез. Когда его глаза вспыхнули от ярости, она засмеялась еще громче, пока не схватилась за живот, в то время как пространство жутко отозвалось эхом от этого звука. Воспоминание о выражении беспомощности на его лице и о том, как он метался в ужасе, заставило ее расхохотаться в состоянии бреда. Но в этом не было никакого юмора, и она просто наслаждалась тем, что злила его. Если это должны были быть ее последние дни – последние часы, – то сейчас ей больше не для чего было жить. Он забрал у нее все.

Капитан хлопнул ладонями по решетке, и громкий лязг дребезжащего металла прорвался сквозь ее смех. Она прекратила хихикать, но сохранила свою широкую улыбку. Она была удивлена, что он все еще оставался снаружи камеры и не вошел, чтобы избить ее до полусмерти, поскольку его взгляд сказал ей, что он отчаянно этого хотел.

– Ты обнаружишь, что в следующий раз тебе не удастся так легко проникнуть в мои мысли. – Он кипел.

– Хочешь подойти поближе, и мы узнаем? – В ее глазах плясал вызов.

Его ноздри раздулись. Она видела, что он раздумывает. Темнота мешала ей даже попытаться установить первоначальную связь с его разумом с того места, где она сидела. Когда она встретилась взглядом с Варисом в тронном зале, она почувствовала все через него, и ощущение того, что она находится в таком порочном уме, все еще вызывало у нее тошноту. Смешивать свои мысли и чувства с его было опасной авантюрой. Если бы она нырнула слишком глубоко, то могла бы полностью потерять себя и совершить поступки, из которых не было бы возврата.

– Как тебе удалось обмануть так много людей в той пещере… Вполне уместно, что именно твоя собственная глупость и высокомерие привели тебя сюда. Думать, что ты можешь превзойти меня

– Если я правильно помню, ты тоже не смог превзойти меня. Похоже, ты не так сообразителен, как думал.

– Я мог бы раздавить тебе горло без всяких усилий.

– После того, как я держала кинжал перед твоим горлом. Но если это поможет тебе спокойно спать по ночам, воспринимай это как победу, во что бы то ни стало.

На самом деле она просто пыталась разозлить его настолько, чтобы заставить его прорваться через решетку, чтобы у нее был второй шанс покончить с ним. На этот раз у нее не было причин сдерживаться; король уже вынес свой вердикт им всем.

– Я видела твои самые темные страхи, Варис. Ты не более чем овца в волчьей шкуре. Ты можешь отбросить весь пафос. Это, должно быть, очень утомительно.

Она с восторгом наблюдала, как его пальцы крепче сжали прутья решетки, используя всю свою сдержанность, чтобы не оторвать их от стены и не ворваться прямо сюда, чтобы убить ее голыми руками. У него было больше контроля, чем она думала, так как вместо этого он поднял подбородок, немного успокоившись.

– Твоя жизнь будет короткой, девочка. Я позабочусь о том, чтобы именно я положил этому конец. Считай это прощальным подарком… точно так же, который я подарил твоим друзьям.

Воздух стал ледяным, и Фэйт бросилась к нему. Цепи впились ей в запястья, но она подавила боль и зарычала. Она яростно напряглась, пытаясь проникнуть в его сознание, но он был слишком далеко, и его черные глаза были едва различимы в мрачной темноте.

– Я убью тебя, – пообещала она.

Именно его смешок теперь заполнил тишину, и Фэйт снова вздрогнула.

– Тебе, наверное, следовало это сделать, когда у тебя была такая возможность, – пропел он, уходя.

Главная дверь открылась, и когда она захлопнулась, тишина снова встретились с одиночеством.

Фэйт откинулась на спинку стула, и у нее потекли слезы. Все, кого она любила, погибли из-за нее. Все началось с ее матери и закончилось Марлоу и Джейконом. Боль была такой невыносимой, что она закричала и позволила своей муке срикошетить от каменной и железной клетки. Когда они придут за ней, она заставит их заплатить за это. Что бы ей ни пришлось сделать, она заставит их страдать так же, как сейчас страдала сама. И наследный принц будет ее первой целью.

***

Она не знала, когда снова заснула. Могли пройти дни, а она так и не стала бы мудрее, взаперти в этой темной, тихой яме. Она не могла долго оставаться в своем собственном сознании; не хотела вызывать в воображении образы своих друзей из страха, что найдет какой-нибудь способ положить конец собственным страданиям. Она встретит свой конец, но не раньше, чем добьется чего-то в свои последние минуты. По крайней мере, до тех пор, пока у нее не появится шанс обрушить свое возмездие на короля Хай-Фэрроу.

– Будь осторожна с бесцветными глазами.

Знала ли Ауриалис, что этот день настанет? Было ли это своего рода предупреждением о ловушке, в которую она наивно попала? Сначала с капитаном Варисом, а теперь с королем. У обоих были одинаковые навязчивые черные глаза.

Фэйт отбросила мысль о Духе Жизни, даже проклинала ее, так как она подвела своих друзей. Она заставила себя сесть, ее кости заныли от твердой земли, так как в ее камере не было ни сена или ни чего-то другого. Она сидела обмякшая, положив руки на вытянутые ноги. Звук капель действительно помогал ей оставаться в здравом уме – это было похоже на метроном для ее мыслей. Она должна была быть умнее; должна была заставить Джейкона остаться дома, чтобы хотя бы у одного из них была своя жизнь. С самого начала это была дурацкая миссия.

Дверь снова распахнулась, и Фэйт со стоном откинула голову назад, прислонившись к стене. У нее было слишком мало эмоциональной энергии для очередного раунда оскорблений и насмешек со стороны капитана Вариса.

Но на этот раз ее приветствовал не черноглазый монстр. Вместо этого у демона были поразительно зеленые глаза и маска хитрого обмана.

Двое других охранников стояли позади принца. Его пристальный взгляд не отрывался от нее, когда он сказал им:

– Оставьте нас. – Они поколебались, но неохотно вышли, глупо оставив ее наедине с намеченной целью мести.

Она выпрямила голову, чтобы посмотреть на него.

– Визит самого наследного принца Хай-Фэрроу. Я должна быть польщена, – протянула она.

– Фэйт, я…

– Ты не имеешь права называть мое имя, – огрызнулась она. – Ты не можешь говорить со мной. Я для тебя ничто, как и ты для меня.

Она могла бы поклясться, что в его глазах промелькнула грусть. Еще одна игра. Та, на которую она не клюнет в этот раз. Она услышала, как звякнули ключи в его руке за мгновение до того, как он повернул их в замке, и дверь распахнулась. Глупый принц. Он вошел внутрь, но остался на расстоянии. Если бы он подошел немного ближе, она бросила бы все силы на то, чтобы разрушить его проклятую стену, и разорвала бы его изнутри.

– Я должен был сказать ему, иначе он убил бы тебя прямо там, – тихо сказал он.

Она невесело рассмеялась.

– Не веди себя так, будто тебе не наплевать. – Ее глаза встретились с его – он все еще стоял слишком далеко в темноте. – Однако я должна отдать тебе должное: ты отлично сыграл свою роль. Или, возможно, я просто еще большая дура, чем думала. – Он сделал еще один шаг к ней.

– Я никогда не притворялся, Фэйт. С тобой никогда …

Она проигнорировала его.

– Надеюсь, я, по крайней мере, удовлетворила твою заинтересованность в людях. Скажи мне, мы такие же хрупкие, как ты и думал?

Страдальческое выражение промелькнуло на его лице.

Она беспечно пожала плечами.

– Жаль только, что тебе так и не удалось попробовать меню из полного курса… – Она прищелкнула языком. – Возможно, это немного помешало твоим выводам.

Он сделал маленький шаг ближе, и этого было достаточно. Как только она почувствовала его разум, она изо всех сил врезалась в черную стену и увидела, как он физически вздрогнул. Она начала трескаться, и она надавила сильнее. Он не отступил, хотя мог бы сделать это в считанные секунды. Вместо этого он подошел к ней и, оказавшись прямо перед ней, присел на корточки рядом с тем местом, где она сидела.

– Я собираюсь впустить тебя. Чтобы показать тебе, что все это было по-настоящему, – сказал он душераздирающе мягко.

От его близости и нежного голоса у нее на глаза навернулись слезы от лучших воспоминаний. Но это была ложь и разочарованные чувства. Она не отвлекалась.

Напряжение спало, когда он предоставил ей доступ, и она наткнулась на его разум. Вспышки мыслей и чувств возникали у нее на пути, но она отбрасывала их в сторону и погружалась все глубже и глубже, пока не нашла ту часть его сознания, которую искала.

Ник громко ахнул.

– Фэйт…

Она велела его легким перестать вдыхать воздух, и он издал сдавленный звук. Она заставила его колени прижаться к твердому камню, и сама тоже встала на колени перед ним.

Его глаза были широко раскрыты, когда он задыхался. Она взяла его лицо в свои руки. Слезы текли по ее щекам, но она не издавала ни звука, наблюдая, как принц перед ней с трудом переводит дыхание, не в силах вдохнуть. Скоро он задохнется, и за то, что казалось реальным с ее стороны – дни, которые они провели, и поцелуи, которыми они делились, – она будет обнимать его, пока свет в его глазах не погаснет. Даже несмотря на то, что он предал ее, даже несмотря на то, что ее тело дрожало от боли, она могла убить его. За Марлоу, за Джейкона, за его роль в их смерти и за то, чтобы наказать короля. Она могла это сделать.

Он схватил ее за руки, когда она почувствовала, что он начинает исчезать, но одно сообщение пробилось сквозь стены, которые она воздвигла вокруг себя в его сознании.

– Они живы.

Фэйт резко вдохнула, и ментальный щит, который она воздвигла вокруг себя, дрогнул. Он показал ей изображение ее друзей в камере, сбившихся в кучу, замерзших и напуганных, но… живых.

– Откуда мне знать, что это не было несколько дней назад?

Она не позволит ему снова дышать, не сейчас – не тогда, когда он мог заставить ее снова забыть о нем в тот момент, когда она отпустила контроль.

– Ты должна доверять мне.

– Недостаточно.

Затем все его чувства обрушились на нее разом, и она пережила знакомые воспоминания с другой точки зрения. Все, что они видели вместе, каждый момент, который они провели вместе, – это было реально. Его эмоции пронеслись сквозь нее подобно шторму, и она зарыдала. Не от облегчения или счастья. Она рыдала от печали и разочарования. Это изменило все и ничего одновременно.

Его хватка на ее руках ослабла, и его руки исчезли, когда его разум начал погружаться во тьму…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю