Текст книги "Белоснежка должна умереть"
Автор книги: Heлe Нойхаус
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 28 страниц)
Он отпустил ее руку и принялся возиться с замком на узких ржавых воротах, которые через несколько секунд открылись с противным скрипом. Амели прошла вслед за ним через ворота и увидела, что они находятся прямо за оранжереей. Тис хотел опять взять ее за руку, но она отдернула ее.
– Чего ты носишься как шизанутый?
Она старалась подавить растущую в груди тревогу, но с Тисом явно творилось что-то неладное. Его обычного, почти летаргического покоя как не бывало, и когда он вдруг посмотрел ей прямо в глаза, даже не пытаясь отвести взгляд, ей стало страшно.
– Если ты никому не скажешь, я открою тебе одну тайну, – тихо произнес он. – Пошли!
Он отпер дверь оранжереи ключом, который лежал под ковриком. Амели на секунду задумалась, не убежать ли ей, пока не поздно. Но Тис был ее другом, он доверял ей. И она, решив тоже довериться ему, вошла вслед за ним в хорошо знакомое ей помещение. Он тщательно запер дверь изнутри и оглянулся.
– Ты можешь наконец сказать, что с тобой происходит? – спросила Амели. – Что-нибудь случилось?
Тис не ответил. Он отодвинул в сторону кадку с пальмой в дальнем конце оранжереи и прислонил доску, на которой она стояла, к стене. Амели с любопытством подошла ближе и увидела люк в полу. Тис открыл люк и повернулся к ней.
– Пошли!
Амели стала спускаться по крутой и узкой ржавой железной лестнице вниз, в темноту. Тис закрыл люк над головой, через несколько секунд загорелась тусклая лампочка. Он протиснулся вперед и открыл тяжелую железную дверь. Навстречу им хлынула волна сухого теплого воздуха. Амели раскрыла рот, увидев обширное помещение. Светлое ковровое покрытие, стены, выкрашенные в веселый, оранжевый цвет. Полка с книгами на одной стороне, уютный диван на другой. Дальняя часть комнаты отгорожена чем-то вроде ширмы. Сердце Амели колотилось уже у самого горла. Тис никогда не подавал ей никаких сигналов, что ему от нее что-то нужно; она и сейчас не верила, что он вдруг набросится на нее и начнет насиловать. Кроме того, от лестницы ее отделяли всего несколько шагов, и ей понадобилось бы всего пару секунд, чтобы оказаться в парке.
– Пошли, – сказал Тис.
Он отодвинул ширму в сторону, и Амели увидела старомодную кровать с высоким деревянным изголовьем. На стене висели фотографии, выстроенные в четкие шеренги, как и все, чем пользовался Тис.
– Иди, не бойся. Я Белоснежке уже столько о тебе рассказывал.
Амели подошла ближе, и у нее от ужаса перехватило дыхание. Она, как зачарованная, смотрела на лицо мумии, не в силах отвести взгляд.
* * *
– Ну что с тобой?
Надя присела перед ним на корточки и осторожно положила руки ему на бедра, но он раздраженно убрал ее руки и встал. Проковыляв несколько метров, он остановился. Подозрение, которое у него родилось, было страшным!
– Труп Лауры лежал в топливном баке на старом военном аэродроме в Эшборне, – глухо произнес он. – Ты ведь помнишь, как мы там устраивали вечеринки? У отца Йорга остались ключи от ворот.
– Ты это к чему? – Надя подошла к нему, недоуменно глядя на него.
– Я не бросал Лауру в бак! – резко ответил Тобиас и так крепко стиснул зубы, что они скрипнули. – Блин! Зараза! – Он сжал кулаки. – Я хочу знать, что на самом деле произошло в тот день! Мои родители разорены, я десять лет отсидел в тюрьме, а потом еще отец Лауры сбросил мать с моста! Я больше так не могу!
Надя молча стояла перед ним.
– Поехали со мной, Тоби. Пожалуйста! – произнесла она наконец.
– Нет! – отрезал он. – Ты что, не врубаешься? Именно этого они и добиваются, эти уроды!
– Вчера они тебя только избили. А если они опять придут и на этот раз доведут дело до конца?
– Ты хочешь сказать – и прикончат меня?
Ее нижняя губа едва заметно дрожала, большие зеленые глаза наполнились слезами. Нет, она не заслужила того, чтобы он на нее кричал. Она была единственным человеком, который ему не изменил. Она даже приходила к нему в тюрьму. Но этого он не хотел. Его гнев вдруг мгновенно выветрился. Ему стало стыдно.
– Прости! Я не хотел на тебя кричать… – тихо произнес он и протянул к ней руки. – Иди ко мне.
Она прильнула к нему, прижала лицо к его груди, а он крепко обнял ее обеими руками.
– Наверное, ты права… – прошептал он ей в волосы. – Время все равно не повернешь вспять.
Она подняла голову. В ее глазах была тревога.
– Я боюсь за тебя, Тоби! – Ее голос дрогнул. – Я не хочу потерять тебя еще раз – теперь, когда наконец-то обрела тебя!
Тобиас сморщился от боли. Закрыв глаза, он прислонился щекой к ее щеке. Если бы он только знал, будут ли они счастливы вместе! Он не хотел еще раз обжечься. Лучше уж до конца жизни быть одному.
* * *
Когда Пия с Боденштайном вошли в комнату для допросов, Манфред Вагнер, с несчастным видом сидевший за столом, тяжело поднял голову. Он уставился на них своими красными, водянистыми глазами пьяницы.
– Вы совершили целый ряд тяжких преступлений, – начал Боденштайн серьезным тоном, включив магнитофон и задав необходимые, предусмотренные протоколом вопросы. – Телесные повреждения, остановка движения на скоростной трассе, повлекшая за собой тяжелое дорожно-транспортное происшествие, и – в зависимости от того, как это деяние квалифицирует прокурор, – убийство по неосторожности или даже преднамеренное убийство.
Вагнер побледнел. Судорожно глотнув, он посмотрел на Пию, потом на Боденштайна.
– Но… но… Рита же жива?.. – пролепетал он.
– Жива, – подтвердил Боденштайн. – А вот водитель, на ветровое стекло которого она упала, умер еще на месте происшествия от инфаркта. Я уже не говорю о повреждениях автомобилей, вовлеченных в ДТП. Это будет иметь для вас тяжелые последствия, тем более что вы не явились в полицию с повинной.
– Да я хотел!.. – плаксивым голосом воскликнул Вагнер. – Но… но они меня все отговаривали…
– Кто вас отговаривал? – спросила Пия.
Последние остатки сочувствия к этому человеку у нее пропали. Он, конечно, понес тяжелую утрату, но это не оправдывало его нападения на мать Тобиаса.
Вагнер пожал плечами и отвел глаза.
– Да все они… – ответил он тем же робким тоном, каким несколько часов назад ей ответил Хартмут Сарториус на вопрос, кто написал анонимное письмо и напал на его сына.
– Понятно. Вы всегда делаете то, что говорят все они? – Ее слова прозвучали жестче, чем она хотела, но зато возымели нужное действие.
– Что вы понимаете! – вскинулся Вагнер. – Моя Лаура была необыкновенным ребенком. У нее было бы прекрасное будущее. И она была красавицей. Мне иногда даже не верилось, что это моя дочь. А ее взяли и убили. И выбросили на свалку, как мусор. Мы были счастливой семьей. Только что построились в новой промышленной зоне, и моя столярная мастерская приносила неплохой доход. Народ в деревне был хороший, все дружили друг с другом. И тут вдруг такое… Лаура и ее подруга пропали. Их убил Тобиас, эта бесчувственная сволочь! Я умолял его сказать мне, за что он ее убил и что сделал с ее телом. Но он так ничего и не сказал…
Он скорчился и громко всхлипнул. Боденштайн уже хотел выключить магнитофон, но Пия удержала его. Интересно, плакал ли Вагнер от боли по погибшей дочери или от жалости к самому себе?
– Прекратите этот спектакль! – сказала она.
Он резко поднял голову и уставился на нее с таким изумлением, как будто она дала ему пинка в зад.
– Я потерял дочь… – начал он дрожащим голосом, но Пия перебила его:
– Знаю! И от всей души сочувствую вам. Но у вас есть еще двое детей и жена, которым вы нужны. Неужели вы совсем не подумали о том, чем это может обернуться для вашей семьи, если вы что-то сделаете с Ритой Крамер?
Вагнер молчал. Потом лицо его вдруг исказилось.
– Вы и представить себе не можете, что я пережил за эти одиннадцать лет! – крикнул он в гневе.
– Зато я прекрасно себе представляю, что пережила ваша жена, – холодно парировала Пия. – Она потеряла не только дочь, но еще и мужа, который от жалости к самому себе каждый вечер напивается, предоставив ей самой решать свои проблемы. Ваша жена из сил выбивается, чтобы свести концы с концами, а вы? Что делаете вы?
Глаза Вагнера засверкали. Пия явно задела его за живое.
– Вам-то какое дело, черт побери!
– Кто советовал вам не являться в полицию с повинной?
– Друзья.
– Те самые друзья, которые спокойно смотрят, как вы каждый вечер нажираетесь в «Черном коне» и пропиваете последние деньги вашей семьи?
Вагнер открыл рот, чтобы ответить, но так ничего и не произнес. Его враждебный взгляд утратил твердость и малодушно скользнул вниз, на пол.
– Я не позволю вам отчитывать меня, как мальчишку. – Его голос дрогнул. – Без адвоката я не скажу больше ни слова.
Скрестив руки на груди, он набычился, как упрямый ребенок. Пия посмотрела на шефа и подняла брови. Боденштайн выключил магнитофон.
– Вы можете быть свободны, – сказал он.
– Я… я что, не… не арестован?.. – удивленно прохрипел Вагнер.
– Нет. – Боденштайн встал. – Мы знаем, где вас искать, если вы нам понадобитесь. Обвинение будет вам предъявлено позже. Но адвокат вам понадобится в любом случае.
Он открыл дверь. Вагнер нетвердой походкой прошел мимо него, сопровождаемый полицейским, присутствовавшим во время допроса. Боденштайн посмотрел ему вслед.
– Его почти жаль, этого Вагнера с его слезливыми жалобами, – произнесла Пия. – Почти…
– Зачем ты с ним так жестко? – спросил Боденштайн.
– У меня такое чувство, что за этим делом кроется гораздо больше, чем мы видим. В этом занюханном Альтенхайне явно что-то происходит. Причем с тех самых пор. Я в этом уверена.
Воскресенье, 16 ноября 2008 года
Боденштайн был совершенно не расположен к очередному семейному торжеству, но, поскольку оно должно было состояться в узком кругу и к тому же дома, он покорился судьбе и взял на себя роль сомелье. Лоренцу исполнилось двадцать пять лет. Эту полукруглую дату он уже отметил в огромной компании друзей и приятелей на какой-то дискотеке, владельца которой он знал еще по своим диджейским временам, и веселился до утра, а теперь хотел отпраздновать ее еще и в кругу семьи, в более спокойной обстановке. Из Бад-Хомбурга приехала мать Козимы, пришли родители Боденштайна и Квентин со своими тремя дочерьми (Мария Луиза не смогла оставить ресторан); завершали почтенное собрание за большим белоснежным столом, накрытым в столовой и с любовью украшенным осенними цветами, мать Тордис, подруги Лоренца, и ветеринар Инка Ханзен. Мэтр Сен-Клер предоставил своей лучшей помощнице Розали свободный день, и она с раннего утра с пылающими щеками, на грани нервного срыва, хлопотала на кухне, которую объявила закрытой зоной. Результат ее деятельности оказался ошеломляющим. За жареной гусиной печенкой с миндальным соусом и лимоном последовал суп из кресс-салата с маринованными раками и перепелиными яйцами. В главном блюде Розали превзошла самое себя: седло оленя с гороховым меланжем, запеченными каннелони и морковно-имбирным пюре вряд ли получилось бы вкуснее даже у ее шефа. Гости щедро наградили повариху восторженными аплодисментами, а Боденштайн заключил свою старшую дочь, изнемогающую под бременем усталости и ответственности, в объятия.
– Ты успешно выдержала испытание, мы берем тебя, – пошутил он и поцеловал ее в голову. – Это действительно было великолепно, я горжусь своей старшей дочерью.
– Спасибо, папа, – произнесла она слабым голосом. – Мне срочно нужно выпить рюмку водки!
– Так и быть, по случаю торжества ты ее получишь. – Он улыбнулся. – Кто еще желает водки?
– Мы желаем еще шампанского, – ответил Лоренц и подмигнул сестре.
Та, очевидно вспомнив о какой-то договоренности с ним, мгновенно исчезла в кухне. За ней последовали Лоренц и Тордис. Боденштайн сел и переглянулся с Козимой. Он весь день украдкой наблюдал за ней. Розали в десять утра выдворила их из дома, и они, воспользовавшись удивительно мягкой, солнечной погодой, поехали в Таунус [16]16
Таунус – горный массив в Центральной Германии, в федеральных землях Гессен и Рейнланд-Пфальц.
[Закрыть]погулять вокруг Гласкопфа. [17]17
Гласкопф – одна из вершин Таунуса (687 м).
[Закрыть]Козима вела себя совершенно нормально, даже взяла его во время прогулки за руку. Его подозрения все больше казались ему плодом его фантазии, и все же он не решался заговорить с ней об этом.
Розали, Лоренц и Тордис вернулись в столовую с подносом, уставленным бокалами с шампанским. Они вручили по бокалу каждому гостю и даже трем своим племянницам, юным тинейджерам, которые возбужденно захихикали. Ввиду отсутствия их строгой матери Квентин закрыл на это глаза.
– Дорогие родичи! – торжественно начал Лоренц. – Мы с Тордис, пользуясь случаем и тем, что вся семья в сборе, объявляем вам, что решили пожениться!
Он обнял Тордис за плечи, и оба расплылись в счастливой улыбке.
– Не беспокойся, папа, – пояснил Лоренц, повернувшись к отцу, – мы делаем это не по необходимости, а по обоюдному желанию!
– Да что ты говоришь! – иронически откликнулся Квентин.
Задвигались стулья, все стали тесниться вперед, чтобы поздравить жениха и невесту. Боденштайн тоже обнял сына и свою будущую невестку. Известие о предстоящей свадьбе не было для него большим сюрпризом; его удивило скорее то, как Лоренц умудрился до последнего момента сохранить это в секрете. Встретившись глазами с Козимой, он подошел к ней. Она вытирала слезы умиления.
– Вот видишь, – сказала она и улыбнулась, – и наш старший сын тоже стал бюргером и строит планы женитьбы.
– Да уж пора! Он и так порезвился от души, – ответил Боденштайн.
Закончив школу, Лоренц угрожающе долго болтался на радио и телевидении в качестве диджея и перепробовал все возможные вспомогательные виды трудовой деятельности в этой сфере. Боденштайну давно уже хотелось сказать ему, что он думает об этом «затяжном прыжке», но Козима была совершенно спокойна и верила, что Лоренц в конце концов найдет свое призвание. Теперь он вел ежедневную трехчасовую передачу на крупной частной радиостанции и, кроме того, зарабатывал бешеные деньги в качестве ведущего на всяких гала-концертах и представлениях, спортивных мероприятиях и прочих хеппенингах и тусовках по всей Германии.
Гости опять расселись по своим местам, настроение было радостное, атмосфера непринужденная. Розали тоже покинула кухню и пила вместе со всеми шампанское.
– Оливер, – сказала мать Боденштайна, перегнувшись к нему через стол. – Ты не принесешь мне глоток воды?
– Да-да, конечно. Сейчас.
Он отодвинул стул и направился через кухню, где его расторопная дочь уже успела навести относительный порядок, в кладовую. Взяв из ящика две бутылки минеральной воды, он пошел обратно, но в этот момент в кармане одной из курток, висевших на вешалке у двери в гараж, пропиликал мобильный телефон. Боденштайну был знаком этот звук. Это был телефон Козимы! Несколько мгновений он боролся с собой, но на этот раз победило недоверие. Он зажал одну бутылку под мышкой и свободной рукой обшарил карманы куртки, в которой она сегодня ходила. Обнаружив телефон во внутреннем кармане, он раскрыл его и прочел «одно новое сообщение»: «Милая! Я целый день думаю только о тебе! Пообедаем завтра вместе? Там же, в то же время? Очень хотелось бы!»
Буквы поплыли у него перед глазами, колени стали ватными. Горькое разочарование обрушилось на него, как удар в солнечное сплетение. Как она могла так притворяться? Улыбаться, держать его за руку, гуляя вокруг Гласкопфа? На этот раз она заметит, что кто-то прочел эсэмэску, потому что значок, изображающий письмо, погас. Боденштайну почти хотелось, чтобы она заговорила с ним об этом. Он сунул телефон обратно в карман куртки, дождался, пока утихнет сердцебиение, и вернулся в столовую. Козима сидела на своем месте, держа на коленях Софию, смеялась, шутила как ни в чем не бывало. Ему захотелось при всех призвать ее к ответу, сказать ей, что ее любовник только что прислал ей письменное сообщение, но, посмотрев на Лоренца, Тордис и Розали, он понял, что это было бы непростительным эгоизмом и безответственностью – портить им такой день своими далеко недоказанными подозрениями. Ему не оставалось ничего другого, как делать хорошую мину при плохой игре.
* * *
Тобиас с трудом открыл глаза и застонал. Голова гудела, а стоило ему пошевелиться, как тошнота опять подступила к горлу. Он перегнулся через край кровати, и его вырвало в ведро, которое кто-то подставил к его постели. Блевотина воняла желчью. Он откинулся на спину и провел рукой по губам. Язык ничего не чувствовал. Карусель в его голове никак не хотела останавливаться. Что же произошло? Как он очутился дома? Обрывки картин неслись сквозь его мутное сознание, словно сквозь туман. Он помнил Йорга и Феликса, гараж, водку, смешанную с «Ред Буллом». Были какие-то девушки, они все время шептались, хихикали и украдкой поглядывали на него. Он чувствовал себя животным в зоопарке. Когда это было? Который час был теперь?
Ему с большим трудом удалось выпрямиться и свесить ноги с кровати. Комната сразу же закачалась. Амели тоже там была. Или он что-то перепутал? Тобиас встал на ноги, опираясь на косую крышу мансарды, шатаясь, дошел до двери и пошел по коридору в ванную, держась за стену. Такого жуткого похмелья у него еще никогда в жизни не было! Чтобы помочиться, ему пришлось сесть на унитаз, иначе бы он свалился. Футболка воняла табаком, потом и блевотиной. Мерзость! Он тяжело поднялся с унитаза и пришел в ужас, увидев в зеркале свое лицо. Синяки вокруг глаз опустились ниже и покрыли бледные небритые щеки фиолетово-желтыми пятнами. Он выглядел как зомби и так же чувствовал себя. В коридоре послышались шаги, в дверь постучали.
– Тобиас!
Это был его отец.
– Да, входи.
Он открыл кран, набрал в пригоршню холодной воды и выпил несколько глотков. Вкус был отвратительным. Вошел отец, с тревогой посмотрел на него озабоченным взглядом.
– Как ты себя чувствуешь?
Тобиас опять сел на стульчак.
– Хреново… – Ему потребовалось неимоверное усилие, чтобы поднять свинцовую голову. Он пытался посмотреть на отца, но взгляд все время куда-то проваливался. Все было то очень близко, то очень далеко. – Который час?
– Четыре часа дня. Воскресенье.
– Кошмар!.. – Тобиас почесал затылок. – Я, похоже, совсем разучился пить.
Память постепенно возвращалась. Во всяком случае, какие-то фрагменты: приезжала Надя, они разговаривали на опушке леса. Потом она отвезла его домой, потому что ей срочно нужно было в аэропорт. А что он делал потом? Йорг… Феликс… Гараж… Море спиртного… Куча девчонок… Он себя плохо чувствовал. А почему? И зачем он вообще к ним пошел?
– Только что звонил отец Амели Фрёлих, – сказал отец.
Амели! Он смутно припоминал что-то, что было связано с ней. Ах да! Она хотела рассказать ему что-то важное, но тут приехала Надя, и Амели убежала.
– Она сегодня ночью не вернулась домой. – Тобиас услышал в голосе отца какую-то особую, тревожную ноту. – Родители волнуются и хотят вызвать полицию.
Тобиас уставился на отца. Прошло несколько секунд, прежде чем до него дошел смысл сказанного. Амели не вернулась домой. А он напился. В хлам. Так же, как одиннадцать лет назад. Его сердце тревожно сжалось.
– Ты… я надеюсь… не думаешь, что я имею к этому… – Он не договорил и судорожно глотнул.
– Фрау доктор Лаутербах нашла тебя ночью на автобусной остановке перед церковью, когда возвращалась с вызова. В полвторого. Это она привезла тебя домой. Мы еле вытащили тебя из машины и подняли наверх, в твою комнату. И ты все время что-то бормотал про Амели…
Тобиас закрыл лицо руками. Он отчаянно пытался вспомнить, что произошло. Но не мог. Друзья в гараже… хихикающие, шушукающиеся девушки… Была там Амели или нет? Нет. Или была?.. Боже, только не это! Только не это!..
Понедельник, 17 ноября 2008 года
Отдел К-2 в полном составе собрался за круглым столом в комнате для совещаний. Кроме Хассе, присутствовали все, даже Бенке, который был еще угрюмее, чем обычно.
– Извините! – пробормотала Пия и устремилась к последнему незанятому стулу, на ходу снимая куртку.
Николь Энгель демонстративно посмотрела на свои часы.
– Уже двадцать минут девятого! – резко произнесла она. – Мы с вами не на съемках полицейского сериала! Потрудитесь организовать вашу фермерскую работу таким образом, чтобы она в дальнейшем не вступала в противоречие с вашей служебной деятельностью комиссара полиции!
Пия почувствовала, как у нее вспыхнули щеки. «Коза драная!» – выругалась она про себя.
– К вашему сведению, я была в аптеке, заехала купить что-нибудь от простуды, – ответила она в том же тоне. – Или вы предпочитаете, чтобы еще и я оформила себе больничный?
С секунду женщины смотрели друг другу прямо в глаза.
– Ну, будем считать, что теперь все наконец в сборе, – сказала криминальрат доктор Энгель, так и не извинившись за свои необоснованные обвинения. – Итак, у нас дело о пропавшей девушке. Коллеги из Эшборна сообщили сегодня утром.
Пия обвела взглядом коллег. Бенке, развалившись на своем стуле и широко расставив ноги, жевал жевательную резинку. Он то и дело вызывающе поглядывал на Катрин, которая, поджав губы, отвечала ему откровенно неприязненным выражением глаз. Пия вспомнила, что Боденштайн на прошлой неделе по требованию Энгель провел с ним активную воспитательную работу. И каков был результат? Во всяком случае, Бенке, судя по всему, знал, что Катрин доложила шефу о своей встрече с ним в заксенхаузенском кабаке. Напряженность их отношений бросалась в глаза. Боденштайн застывшим взглядом неотрывно смотрел на крышку стола. Его лицо ничего не выражало, но тени под глазами и вертикальная складка между бровей говорили, что с ним что-то не так. У Остерманна тоже был непривычно угрюмый вид. Он оказался между двух огней: Бенке был его старый приятель, и он его всегда защищал и заглаживал его ошибки, но в последнее время ему самому стало действовать на нервы то, что Бенке все чаще злоупотребляет его добротой. А с Катрин Фахингер у него были нормальные отношения. На чьей же стороне он сейчас?
– С этой историей в Валлау разобрались? – спросила Николь Энгель.
Пия не сразу сообразила, что вопрос адресован ей.
– Да, – ответила она и криво усмехнулась при воспоминании о слете экспертов-криминалистов и патологоанатомов на месте происшествия. – Там, правда, были обнаружены два трупа, но это не по нашей части.
– Как «не по нашей части»?
– Это были два жареных молочных поросенка, которых везли на какую-то вечеринку, – объяснила Пия. – Машина сгорела дотла, потому что сотрудник сервисной службы поставил в кузов несколько баллонов с газом, которые, вероятно, взорвались, когда машина загорелась.
– Тем лучше, – сказала Энгель с каменным лицом. – А делом Риты Крамер занимается прокуратура. Так что переключайтесь на пропавшую девушку. Она, скорее всего, сама объявится через пару дней. Девяносто восемь процентов всех случаев о пропаже молодых людей раскрываются сами по себе по прошествии нескольких часов или дней.
Боденштайн прокашлялся.
– Но два процента все-таки остаются… – произнес он, не поднимая головы.
– Поговорите с родителями, друзьями и подругами девушки, – посоветовала фрау Энгель. – Мне пора в федеральное управление. Держите меня в курсе.
Она встала, кивнула всем и ушла.
– Что у нас есть? – спросил Боденштайн Остерманна, когда за ней закрылась дверь.
– Амели Фрёлих, семнадцать лет, из Бад-Зодена, – начал тот. – Родители заявили о ее пропаже вчера. В последний раз они видели ее в субботу в первой половине дня. Поскольку она в прошлом не раз удирала из дома, они не сразу подняли тревогу.
– Хорошо, – кивнул Боденштайн. – Мы с Пией съездим к родителям девушки. Франк, вы с фрау Фахингер поедете…
– Нет! – перебила Катрин шефа.
Тот удивленно посмотрел на нее.
– С Бенке я никуда не поеду.
– Я могу съездить с Франком, – торопливо предложил Остерманн.
На секунду воцарилась абсолютная тишина. Бенке жевал свою резинку и довольно ухмылялся.
– Я что же, теперь должен делать поправку на излишнюю чувствительность каждого сотрудника? – произнес наконец Боденштайн.
Вертикальная складка у него на лбу обозначилась еще более резко. Он был по-настоящему разозлен, что с ним случалось довольно редко. Катрин упрямо выпятила нижнюю губу. Это было явное неповиновение.
– Слушайте меня внимательно, друзья мои… – Голос Боденштайна был угрожающе спокоен. – Мне насрать, у кого с кем в настоящий момент проблемы. У нас работа, и я желаю, чтобы мои указания исполнялись беспрекословно. Может, я раньше и проявлял излишнюю мягкотелость, но я вам тут не психотерапевт и не юморист! Фрау Фахингер и господин Бенке сейчас поедут в школу, в которой училась девушка, и побеседуют с ее учителями и одноклассниками. А когда закончат, опросят соседей. Понятно?
Ответом ему было упрямое молчание. И тут Боденштайн сделал нечто, чего не делал еще никогда. Он грохнул кулаком по столу и рявкнул:
– Я спрашиваю – вам понятно?!
– Понятно, – ледяным тоном ответила Катрин и, встав, взялась за куртку и сумку.
Бенке тоже поднялся. Через несколько секунд они исчезли. Остерманн тоже ушел в свой кабинет.
Боденштайн сделал глубокий вдох и, посмотрев на Пию, выдохнул.
– Вот это кайф!.. – медленно произнес он, криво усмехаясь. – Как заново на свет народился…
* * *
– Альтенхайн? – удивилась Пия. – Остерманн же говорил про Бад-Зоден.
– Вальдштрассе, двадцать два. – Боденштайн показал на свой навигатор, которому привык слепо доверять, хотя тот уже не раз его подводил. – Это в Альтенхайне. Он ведь тоже относится к Бад-Зодену.
У Пии вдруг шевельнулось мрачное предчувствие. Альтенхайн. Тобиас Сарториус. Она никогда бы себе в этом не призналась, но этот парень внушал ей нечто вроде симпатии. Но вот там теперь опять пропала девушка, и ей оставалось только надеяться, что он не имел к этому никакого отношения. Она не питала никаких иллюзий по поводу реакции альтенхайнцев на это происшествие. Есть у него алиби или нет – они, конечно же, сразу подумают на него. Недоброе предчувствие еще больше усилилось, когда они подъехали к дому Арне и Барбары Фрёлих: их дом был расположен всего в нескольких метрах от задних ворот Сарториусов.
Они остановились перед нарядной, облицованной декоративным кирпичом виллой с высокой четырехскатной крышей, низко нависшей над стенами. Родители уже ждали их. Арне Фрёлих, вопреки своей фамилии, [18]18
Фрёлих ( нем.) – веселый, радостный.
[Закрыть]был очень серьезного вида мужчиной лет сорока пяти, среднего роста, с залысинами на лбу, жидкими песочными волосами, на носу у него поблескивали очки в металлической оправе. Его лицо отличалось абсолютным отсутствием каких бы то ни было примечательных черт. Он был ни толстый, ни худой, и весь его внешний облик поражал какой-то особой, необычной заурядностью. Его красавица жена, которой было не больше тридцати лет, являла собой полную противоположность мужу. Белокурые блестящие волосы, выразительные глаза, правильные черты лица, широкий рот, маленький, слегка вздернутый нос. Как ее угораздило выйти замуж за этого мужчину?
Оба были встревожены, но держали себя в руках – никаких слез и истерик, которыми обычно встречают полицию родители пропавших детей. Барбара Фрёлих передала Пии фотографию Амели. Девушка тоже производила яркое впечатление, хотя и совсем другого рода: большие темные глаза с вызывающей черной подводкой, пирсинги в бровях, на нижней губе и на подбородке, темные волосы вертикально стоят на голове в виде жесткого гребня. При этом она была красивой девушкой.
– Она не раз удирала из дома, – сказал отец, отвечая на вопрос Боденштайна, почему они не сразу сообщили о пропаже дочери. – Амели – моя дочь от первого брака и… э-э-э… довольно трудный ребенок. Мы взяли ее к себе полгода назад, до этого она жила в Берлине, с моей бывшей женой, и там у нее были серьезные проблемы с… с полицией.
– Что именно? – спросил Боденштайн.
Арне Фрёлиху вопрос был явно неприятен.
– Магазинные кражи, наркотики, незаконное проникновение в чужое жилище и бродяжничество… Иногда она пропадала на несколько недель. В конце концов моя бывшая жена не выдержала и попросила меня взять Амели к себе. Поэтому мы и не стали сразу поднимать шум, созванивались, ждали, не объявится ли она сама…
– Но потом я вдруг заметила, что она не взяла с собой вообще никакой одежды, – вставила Барбара Фрёлих. – И даже денег, которые она заработала официанткой. Мне это показалось странным. И свое удостоверение личности она тоже оставила дома.
– У нее были с кем-нибудь конфликты? Проблемы в школе или с друзьями? – продолжал Боденштайн задавать обычные для такой ситуации вопросы.
– Да нет, скорее наоборот, – ответила мачеха. – Мне даже показалось, что она в последнее время изменилась в лучшую сторону. Перестала носить эту дикую прическу, одалживала у меня одежду. Она же обычно ходила во всем черном, а тут вдруг начала носить юбку и блузку… – Она умолкла.
– Может, причина этих изменений – какой-нибудь молодой человек? – спросила Пия. – Она же могла, например, познакомиться через Интернет с каким-нибудь парнем и отправиться к нему?
Арне и Барбара Фрёлих растерянно переглянулись и пожали плечами.
– Мы, конечно, предоставили ей слишком много свободы… – опять заговорил отец. – Правда, она в последнее время вела себя безупречно. Она захотела сама зарабатывать деньги, и мой шеф, господин Терлинден, помог ей устроиться на работу официанткой в «Черном коне».
– Может, у нее начались проблемы в школе?
– Подруг у нее не много, – ответила Барбара Фрёлих. – Ей нравится быть одной. О школе она мало рассказывала, она же здесь учится недолго, с сентября. Единственный, с кем она регулярно общается, это Тис Терлинден, сын соседей.
Арне Фрёлих поджал губы при упоминании Тиса. Было видно, что он не одобряет эту дружбу.
– Что вы имеете в виду? – не унималась Пия. – Они что – пара?
– Нет-нет. – Барбара Фрёлих отрицательно покачала головой. – Тис же… ну, в общем… не совсем нормальный. Он аутист, живет с родителями и занимается их парком.
По просьбе Боденштайна Барбара Фрёлих провела их в комнату Амели. Это была большая светлая комната с двумя окнами, одно из которых выходило на улицу. Стены были голыми – никаких плакатов и постеров с поп-звездами, которые так любят развешивать у себя в комнате девочки ее возраста. Барбара Фрёлих объяснила это тем, что Амели чувствует себя здесь как бы «проездом».
– Как только ей исполнится восемнадцать, она в тот же день собирается уехать в Берлин, – пояснила она, и в ее голосе прозвучало искреннее сожаление.
– А какие у вас сложились отношения с падчерицей?
Пия обошла комнату, открыла ящики письменного стола.
– Мы с ней неплохо ладим. Я стараюсь не лезть к ней с нравоучениями и указаниями. На строгость Амели реагирует не громкими изъявлениями протеста, а скорее просто замыкается в себе. По-моему, она уже начала мне доверять. Со своими сводными братом и сестрой она иногда бывает грубовата, но они к ней очень привязались. Когда меня нет, она часами играет с ними в разные игры или читает им что-нибудь.