412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханна МакКиннон » Соседи (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Соседи (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:40

Текст книги "Соседи (ЛП)"


Автор книги: Ханна МакКиннон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

– Но, Эбби…

– Уходи!

Лиам уставился на меня.

– Отлично. Я пойду. Дам тебе немного времени. Но я позвоню тебе завтра.

– Ты что, не понимаешь, что я говорю? – Я снова закричала и увидела, как медсестра-блондинка просунула голову в дверной проем. Я покачала головой, и она отступила. – Мне не нужно время. Мне нужно, чтобы ты оставил меня в покое. Я ненавижу себя, а ты делаешь только хуже. Не делай еще хуже. Если ты любишь меня, то уходи.

Лиам засунул руки в карманы, открыл рот, чтобы что-то сказать, но, видимо, передумал, потому что внезапно повернулся и пошел прочь.

Натянув одеяло до шеи, я крепко зажмурила глаза. Так и должно быть. Я знала, что по мере заживления моего тела сострадание Лиама превратится в обиду, ненависть, а затем, что хуже всего, в безразличие. И мне не хотелось видеть, как начнется эта уродливая трансформация.


Глава 24

Сейчас

Эбби

Когда в запасе оставалось около часа, я накрыла на стол. Нэйт взял на себя обязанности по кухне, а я убежала наверх, чтобы принять душ. Полностью обновив макияж и уложив волосы, переоделась в длинное синее платье с глубоким вырезом, которое, как знала, выгодно подчеркивало мою фигуру. Я долго избегала смотреть на себя в зеркало. Мне не хотелось видеть ту, кто притворяется, что все эти усилия предназначены исключительно для ее мужа.

Когда раздался звонок в дверь, ожерелье, которое я пыталась надеть, выскользнуло у меня из пальцев и с глухим стуком упало на ковер.

– Сара, ты можешь открыть дверь? – услышала я голос Нэйта.

– Без проблем, папа, – крикнула она в ответ, шагая к передней части дома.

Если бы я ее попросила, она, скорее всего, ответила бы: «Через минуту» или «Я читаю», а может и вовсе промолчала. Не приходилось сомневаться, что она явно предпочитает Нэйта мне, хотя думаю, подобное не должно удивлять, особенно когда тоненький голосок в моей голове напомнил о том, как я предала Сару, прочитав ее дневник.

Приглушенные голоса и смех разносились по лестнице. Хотя мне уже давно пора спускаться, мои ноги приклеились к полу. Как следует рассмотрела себя в зеркале, оценив платье с низким вырезом, идеально обрамляющее мое декольте и подтянутые руки. Я сглотнула. Покачав головой, переоделась в джинсы, натянула белую футболку и тыльной стороной ладони стерла румяна со щек.

– Эбби? – В дверях спальни стоял Нэйт. – Ты в порядке?

Я подпрыгнула и обернулась.

– Да, все хорошо.

– Ты идешь? – Он сделал паузу. – Что-то случилось?

– Ничего.

Нэйт подошел и обнял меня за плечи, притянув ближе, пока я пыталась не зарычать.

– Тебе придется придумать что-нибудь получше. Что происходит?

– Я же уже говорила. Он мне не очень нравится.

– Ну, теперь они здесь. Дай ему шанс, ладно? И Нэнси кажется замечательной. Пока пришли только они. Зак заглянет позже. – Он взял меня за руку и повел вниз, на кухню, где Пол, Линн, Нэнси и Лиам стояли и болтали друг с другом с очевидной непринужденностью старых друзей. Нэнси уже держала одну из близняшек на бедре, нежно ее укачивая.

Пол обернулся.

– А вот и она. Мы думали, что потеряли тебя.

Я улыбнулась, но ничего не сказала.

– Привет, Эбби. – Нэнси обняла меня свободной рукой, и думаю, я вздрогнула, потому что она отпустила меня, как будто обожглась. – Спасибо, что пригласили нас в гости. – Она улыбнулась слишком ярко. – Очень мило, что Нэйт предложил, но ты уверена, что это не будет проблемой?

Когда мои глаза встретились с глазами Лиама, мне не пришлось заставлять себя выглядеть счастливой. Я не смогла бы остановить себя, даже если бы попыталась. Я потерла руки друг о друга.

– Совсем нет. Что тебе принести выпить?

Прошел час светской беседы. Я тщательно избегала оставаться наедине с Лиамом, старалась уделять внимание Нэйту, пристально смотрела на него, когда он говорил, касалась руки или ноги, когда говорила сама, изображая идеальную жену.

Следует признать, Нэнси очень веселая, она рассказывала нам истории о том, как работала бортпроводницей в «Бритиш Эйрвейз» до того, как у нее родился Зак. И во всех ее историях присутствовала нужная доля самоуничижения и идеальное время для острот.

Она закончила очередную анекдотическую историю словами «…и поэтому мы больше никогда не давали ему арахис». Лиам рассмеялся. Я ожидала, что Лиам обнимет ее, что мгновенно заставило бы зеленого монстра внутри меня зарычать. Однако он этого не сделал, и я втайне ликовала. Нэнси не выглядела обеспокоенной.

– Садись рядом со мной за ужином, Нэйт, – предложила она, – и я расскажу, как сломала себе нос, пробираясь по проходу с подносом.

– Отлично, – отозвался Нэйт. – Ты можешь уже начинать, потому что еда готова. Я позову Сару.

Мы вдевятером расположились вокруг деревянного обеденного стола, Рози и Рейчел сидели в фиолетово-зеленых пластиковых креслах-бустерах, которые Линн и Пол привезли с собой. Тарелки с салатом и картофельным пюре передавали по кругу. Нэйт подал всем стейк с барбекю, пахнущий жарко и пряно, от чего у нас потекли слюнки.

– Джейми Оливер уже прислал мне смс с подробным разбором, – пошутил Пол. – Он сказал, что запах ужасный. Но Рамзи посоветовал ему отвалить.

Лиам сидел рядом со мной, и наши руки соприкасались на мгновение каждый раз, когда я передавала ему тарелку. Мне хотелось положить руку ему на ногу, прислонить голову к его плечу и прошептать на ухо какую-нибудь шутку. Я представляла, как встану и громко крикну, что мы были любовниками и все еще оставались бы ими, если бы только все сложилось иначе. Но вместо этого я сидела неподвижно, предвкушая каждое прикосновение, пытаясь найти причины, чтобы передать ему пюре в третий чертов раз.

Нэйт сел напротив меня, и когда наши глаза встретились, подмигнул, а я улыбнулась в ответ, надеясь, что он не увидит трещин на моем искусно замазанном фасаде.

– Я могу идти? – спросила Сара, покончив с едой. – Мне нужно делать домашнее задание.

– Конечно, можешь, – заверил Нэйт. – Уверен, мы уже достаточно тебя утомили.

Когда она исчезла наверху, Нэнси коснулась руки Нейта и наклонилась к нему, как будто собиралась поделиться секретом.

– Она красивая. И вежливая.

Нэйт рассмеялся, и мне пришлось присоединиться.

– Спасибо.

– У нее твое замечательное обаяние, Нэйт, но внешне она похожа на тебя. – Нэнси указала пальцем на меня. – Прости, Нэйт. Наверное, это потому, что она девушка. Все говорят, как сильно Зак похож на Лиама. Те же глаза, понимаешь?

Я открыла рот, чувствуя необходимость оправдаться.

– Ну, я…

Нэнси прервала меня.

– Разве ты потом не хотела еще детей? Вы такие замечательные родители.

Нэйт взглянул на меня, и я поняла, что он собирается вмешаться и спасти меня, как обычно. Но я остановила его.

– Я не могу, – ответила ей.

– Ох. – Нэнси прикрыла рот. – Прости, я не хотела…

– Были осложнения. – Я прочистила горло. – Предлежание плаценты, знаешь, когда плацента закрывает шейку матки? – Нэнси открыла рот, и я продолжила, пока не успела передумать. – Из-за этого мы планировали кесарево сечение, но у меня начались схватки. – Теперь я говорила быстро, слова сыпались как попало. – Мы чуть не потеряли Сару. Вообще-то, они и меня чуть не потеряли…

– Боже…

– и мне сделали гистерэктомию. – Я выдохнула. – Ну и всё. Вот почему у нас только один ребенок. – Все уставились на меня, включая Лиама, но я не осмелилась посмотреть на него, поэтому улыбнулась и сосредоточилась на Нэнси, намеренно отгородившись от всех остальных. – А вы двое когда-нибудь думали о том, чтобы завести еще детей? – Я подняла тарелку. – Еще салат?

– Э-э, это пюре, – проговорил Нэйт, забирая у меня тарелку.

Я рассмеялась, а затем увидела, что плечи Нэнси тоже опустились.

– Нет, – ответила она. – Мы всегда хотели только одного, так ведь, Лиам? – Он, должно быть, не заметил безошибочного укола, потому что кивнул, не отрывая от меня глаз. Затем Нэнси добавила: – Мне так жаль, что с тобой такое случилось. Как ужасно.

– Я никогда не слышал, чтобы Нэйт так паниковал, – признался Пол. – Когда он позвонил мне из больницы и…

– Ладно, – подняла я руку, – давайте не будем драматизировать. Это было…

– Худший день в моей жизни. – Нэйт посмотрел на меня, и на мгновение все вокруг нас исчезли. – Рождение ребенка должно быть одним из лучших, но это было… ужасно. – Он перегнулся через стол и взял меня за руку. Мое горло сжалось; я не могла дышать. Мне вдруг захотелось обхватить его руками и попросить прощения. За все.

Но тут Нэйт усмехнулся, оглядывая стол.

– Но, опять же, у нас не совсем простая история, да, любимая?

– О, расскажи. – Нэнси снова наклонилась к Нэйту. – Я заинтригована. Держу пари, это было романтично.

– Ничего особенного, – быстро сказала я, нахмурившись. – Мы…

– Знаете, как большинство людей знакомятся в баре, на работе или, во всяком случае, сейчас, в Интернете? – вступила Линн, кивнув в сторону нас с Нэйтом. – Так вот, эти два голубка встретились на месте аварии.

Мне срочно нужно прекратить этот разговор.

– Кто хочет…

– Не может быть! – воскликнула Нэнси, широко раскрыв глаза. – Вы столкнулись друг с другом или что?

Нэйт открыл рот, но Пол ткнул в него пальцем.

– О, нет. Мой брат, герой, наткнулся на горящую машину Эбби и вытащил ее. Спас ей жизнь.

Я подняла руку.

– Уверена, никто не хочет…

– Серьезно? – Голос Нэнси повысился на три тона. – Когда говорила, что готова поспорить, что ваша встреча была романтичной, не думала, что это будет драматически романтично. Нэйт, да ты темная лошадка? Как интересно.

– Нэнси, – произнес Лиам, – ты не должна…

– Ну, не оставляйте меня в подвешенном состоянии, – проигнорировала Лиама Нэнси и повернулась к нему спиной. – Расскажите, что произошло дальше. Все было плохо? Как…

– Нэнси. – На этот раз голос Лиама прозвучал громко, достаточно громко, чтобы все замолчали. Он улыбнулся ей. – Куда ты отнесла десерт?

Она непонимающе посмотрела на него.

– На кухню, – фыркнула она и скрестила руки.

– Что ж, – не теряя ни секунды, сказал Лиам, – ужин был действительно вкусным, – и все за столом одобрительно закивали.

– Ты был прав, Пол. Это лучший стейк, который я когда-либо пробовала. Ты потрясающий повар, – похвалила Нэнси, явно придя в себя после резкого замечания Лиама. – Большое спасибо.

– Не стоит благодарности, – отозвался Пол. – Одна из моих бывших была американкой.

– Только одна? – Линн рассмеялась, приподняв бровь. – Нэнси, думаю, ты поймешь, что мой муж объездил США, даже не ступив на континент, если понимаешь, о чем я.

Нэнси чуть не расплескала вино по столу. Она повернулась к Линн.

– Тебе лучше рассказать подробности, иначе ты лишишься своего куска яблочного пирога.

– Я помогу убрать со стола, – тихо предложил Лиам, отодвигая свой стул.

Когда Нэйт потянулся за одной из тарелок, я покачала головой и сказала:

– Ты знаешь правило. Тот, кто больше всех готовит, меньше всех убирает. Все в порядке, мы справимся.

– Кто-нибудь хочет еще пива или вина? – спросил Нэйт, оглядывая стол.

Нэнси и Линн дружно кивнули, а Пол добавил:

– Мне еще «Стеллу», пожалуйста.

– Я принесу, – пообещал Лиам. – В холодильнике, верно?

– Спасибо, – поблагодарил Нэйт, затем повернулся к Полу и упомянул что-то о Цюрихе.

Я собрала тарелки и направилась на кухню, прекрасно понимая, что Лиам отстает на два шага.

– Спасибо, что остановил ее, – сказала я. – Я…

– Эбби, – заговорил Лиам. – То, что ты рассказала о рождении Сары. Боже, я не могу представить… Я… – Он выдохнул и ущипнул себя за переносицу. – Послушай. Я знаю, это трудно, но нам нужно поговорить.

Я отвернулась, поставила посуду рядом с раковиной и положила ладони на стойку.

– Зачем? Нам, нечего сказать.

– Есть достаточно. – Он стоял позади меня, положив руки на мои плечи и мягко разворачивая к себе.

Я смотрела на Лиама, наклонив голову набок. Вспомнила, как мы впервые встретились, стоя посреди «Роули», и как все – Дуэйн, толпа, музыка – превратилось в далекий гул. Все, что имело значение в тот момент, – это он и я. Мы. И вот мы снова здесь, на этот раз на моей кухне, когда все вокруг померкло.

Я хотела поцеловать его. Вместо этого прочистила горло.

– Я принесу еще тарелки. – Он отпустил мои плечи, и я ловко обошла его и вернулась к обеденному столу.

Нэнси подняла голову.

– Тебе нужна помощь? – В ее голосе появилась легкая невнятность, которой я раньше не замечала, а щеки приобрели розоватый оттенок.

– Да, – добавила Линн, ее глаза тоже блестели. – По крайней мере, позвольте нам помочь с десертом.

– Нет, нет. Сидите. Лиам все равно мне помогает. А вы двое составьте компанию Нэйту и Полу.

– Хорошо, если ты настаиваешь. – Нэнси медленно улыбнулась, а я направилась на кухню, где Лиам открывал бутылку белого вина.

– Мы уже выпили две, – пояснил он, вытаскивая пробку. Затем поставил все на место и тяжело сглотнул. – Ты пряталась.

Я подняла подбородок.

– По уважительной причине.

Лиам уставился на меня на мгновение.

– Да… Так, эм, ты когда-нибудь возвращалась в Котсуолд? – Когда я не рассмеялась, он сказал: – Черт. Прости. Не могу поверить, насколько нервничаю. – Он потер затылок. – Когда Нэнси сказала, что Нэйт пригласил нас к себе… – Он покачал головой. – Я подумал, какую правдоподобную фальшивую болезнь могу придумать.

На этот раз мне удалось немного рассмеяться.

– Нас получается двое, я…

– Лиам. – Вошла Нэнси, посмотрела на Лиама, потом на меня с приторной улыбкой. – Мы там заждались.

– Уже иду. – Лиам поднял бутылку вина, подойдя к Нэнси. Она взяла его за свободную руку и улыбнулась мне, прежде чем вывести из комнаты.

Осознав, как быстро бьется мое сердце, я сделала глубокий вдох и закрыла глаза, а затем открыла их снова, услышав, как кто-то вернулся на кухню.

– Забыл пиво. – Лиам достал «Стеллу» из холодильника, затем придвинулся так близко, что я почти чувствовала его дыхание на своей щеке. – Могу я увидеть тебя завтра? – тихо спросил он. – Пожалуйста?

Я наклонилась к нему, наши пальцы почти соприкоснулись.

– Сегодня Пасха, а с Полом и Линн здесь…

– А когда?

– Я не знаю, Лиам, я…

– В понедельник? Утром? Или в обед?

– Это официальный выходной.

Он ругнулся под нос.

– Тогда во вторник. Давай поговорим, хорошо? Мы должны.

Я посмотрела на него. Лиам прав. Мы должны поговорить, чтобы преодолеть эту неловкую стадию независимо от того, хотим мы этого или нет. Я взяла со стойки свой мобильный.

– Какой у тебя номер?

Он назвал цифры, и я быстро ввела их в свой телефон. Затем отправила ему свои данные, одновременно желая, чтобы мое сердце замедлилось, и укоряя себя за то, что чувствовала себя как легкомысленная школьница, которую пригласили на первое свидание.

– Я позвоню тебе во вторник утром. – Лиам улыбнулся. Он протянул руку и аккуратно заправил прядь волос мне за ухо, затем повернулся и вышел из кухни, оставив меня стоять среди грязной посуды, а мою кожу покалывало там, где были его пальцы.

Когда я почувствовала, что мои ноги и руки достаточно окрепли, то поставила идеально испеченный яблочный пирог Нэнси на поднос, добавила кувшин с заварным кремом, несколько тарелок и ложек и присоединилась к остальным. Сара снова сидела за столом, и теперь рядом с ней устроился Зак. Они наклонились друг к другу, увлеченные разговором, язык их тела кричал о многом, чего я не хотела слышать. Я слишком быстро отпустила поднос, и он с грохотом ударился о стол.

Зак поднял голову.

– Здравствуйте, миссис Моррис.

Я пригладила волосы.

– Зак. – Мое лицо, должно быть, напоминало нечто среднее между нетерпеливым продавцом и психопатом с ножом. – Ты как раз вовремя для десерта.

– Круто, – отозвался Зак, повернувшись к Саре. – Мамин яблочный пирог уже надоел.

Я наблюдала, как они снова отгородились от всех. Возвращаясь к разговору, в котором никому, кроме них, не было места. Как долго я отсутствовала в комнате? И с каких пор эти двое наслаждаются обществом друг друга? Я притворилась, что заинтересовалась очередной историей Нэнси, мимоходом отмечая, как она коснулась руки Нэйта в третий раз менее чем за три минуты. Кивая и изредка издавая звук «угу», я слушала разговор между Сарой и Заком, стараясь не смотреть на них.

– Какую сенсацию готовишь для школьного бюллетеня в этом месяце? – спросил Зак, а когда Сара не ответила, добавил: – Давай, расскажи.

– Если хочешь знать, – ответила Сара, – речь пойдет о ЛГБТ в нашей школе.

– Правда? Почему? – удивился Зак, и я порадовалась, что он заговорил раньше меня. Иначе они бы заметили, как внимательно я прислушиваюсь к их словам.

– Потому что это важно! – заявила Сара. – Мы думаем, что это принимается, но это не так. Над людьми постоянно издеваются. Например, несколько недель назад одного мальчишку избили по дороге домой. Трое парней набросились на него, назвали педиком и чуть не отправили в больницу. – Ее голос стал громче, и я повернула голову, чтобы посмотреть на дочь, заметив, как покраснело ее лицо. Когда она увидела, что я смотрю, то быстро отвела взгляд, и понизила голос. – Это отвратительно.

– Верно, – проговорил Зак, – как твоя… девушка относится к тому, что ты пишешь об этом?

Девушка?

Сара удивилась не меньше.

– Прости?

Зак прочистил горло.

– Разве не поэтому ты делаешь эту статью? Потому что ты лесбиянка? Разве Клэр не твоя девушка?

– Клэр? Нет, – ответила Сара. – Но если бы она была, у тебя возникли бы проблемы с этим?

– Конечно, нет, – прошептал Зак. – Это же не мое дело? И у меня нет проблем с подобными вещами.

– С подобными вещами? – Я украдкой бросила еще один взгляд. Сара откинулась на стуле и скрестила руки. – Хорошо, Зак, что бы ты сделал, если бы увидел, что парнишку обижают?

Он не колебался.

– Я бы это остановил. Или, по крайней мере, попытался бы. Я делал это раньше.

– Что ты имеешь в виду? – встрепенулась Сара. – Что случилось? Расскажи мне.

Зак засмеялся.

– Ты предвкушаешь историю? Ладно, я помог мальчишке в своей последней школе. Тринадцатилетнему. То же самое. Пара идиотов избивала его, потому что он был геем. Так что я дал им попробовать их собственное лекарство.

– Вау. – Сара затаила дыхание. – Это сработало?

– Да. – Он фыркнул. – И меня отстранили.

– Но это нечестно! – воскликнула Сара.

– Ну, – объяснил Зак, – по словам директрисы, я должен был попросить помощи у учителя.

– Но…

– Знаю. Как будто мне следовало бежать за учителем, пока из парня, который уже лежит на полу, выбивают все дерьмо. – Он снова фыркнул. – Я так не думаю.

– Что сказали твои мама и папа?

– Они спорили с директрисой, защищали меня…

– Ну, это здорово…

– но меня все равно отстранили на три дня. И после этого мне в шкафчик засунули записки. Угрозы и комментарии о том, что я любитель геев, и тому подобное дерьмо.

– Невероятно. Ты ведь не из-за этого переехал?

Зак хмыкнул.

– Глупости. У меня черный пояс по тхэквондо. На этом уровне они делают что-то за спиной, а не в лицо. Трусы.

– Могу я взять у тебя интервью по этому поводу? – спросила Сара. – Как следует, я имею в виду? Для статьи?

Я надеялась, что Зак откажется, но он ответил:

– Конечно. Я не против.

Когда они замолчали на минуту, я подумала, что разговор заглох, и Сара снова будет считать его идиотом, но потом Зак сказал:

– В следующем году я собираюсь поступать в Манчестерский университет. На факультет информатики.

– Круто, – согласилась Сара. – А я собираюсь стать журналистом.

– Неожиданно. А ты действительно геймер? Я имею в виду, настоящий.

– Да, настоящий. – Тон Сары снова стал возмущенным. – И что?

– Ничего, – тихо отозвался он, – это… круто. Необычно.

Я ждала, что Сара бросит ему вызов, потребует объяснить, что Зак имел в виду. Что она и сделала бы, если бы такое замечание высказала я. Но вместо этого она проговорила:

– Это из-за папы. Мы играли во всевозможные игры на Wii. «Чик Чик Бум» была моей любимой.

– Чик-Что? Никогда о такой не слышал, – удивился Зак.

– Ты никогда… – Сара отодвинула свой стул. – Пойдем. Я покажу тебе.

Мое сердце громко стучало, когда я смотрела, как они уходят, вспоминая эмоциональные американские горки, на которые прыгнула, когда была в возрасте Сары и мальчик проявил ко мне интерес. Нэйт сказал что-то о кофе, а я встала и скрестила пальцы, безмолвно молясь, чтобы Сара не начала прятать свой дневник где-нибудь еще.

Глава 25

Сейчас

Нэйт

Воскресенье прошло в поиске яиц в саду, горах шоколада и слишком большом количестве другой еды. Мы с Полом остались практически последними из оставшихся на ногах. Эбби еще не спала, занимаясь какими-то делами в нашей спальне, поэтому я сыграл с братом пару партий в бильярд.

– Хорошо вчера посидели, – проговорил Пол, случайно снова положив в лузу белый шар, и я не удержался от самодовольства. – У вас веселые соседи. И я все еще думаю, что тебе стоит поостеречься Нэнси. Она весь вечер тебя обхаживала.

– Не будь смешным. – Я рассмеялась. – Она просто одна из тех любительниц прикосновений.

– Да, возможно, – отозвался Пол. – Но я не понимаю, что ты имел в виду, говоря, что Эбби угрюмая. Мне она показалась нормальной.

Я усмехнулся, когда мы сели.

– …Разве тебе не показалось, что для нее это не характерно, ну, то, как она заговорила о гистерэктомии?

Он пожал плечами.

– Не совсем. Это ведь травмирующий опыт. Женщины говорят о таких вещах. И если говорить о травме, прости, что не рассказал тебе о работе в Цюрихе раньше. – Я посмотрел на него, приподняв одну бровь, и он поднял руки в знак самозащиты. – Я не верил, что получу ее, ясно? Или что я соглашусь.

– Почему бы и нет? Возглавить команду ИТ-безопасности – это масштабно.

– Знаю. Так же, как и зарплата. – Он усмехнулся.

– Я удивлен, что Линн не против. Я имею в виду, она даже не подумала бы покинуть Кардифф, когда вы познакомились.

– Ты бы видел ее лицо, когда мы прилетели несколько недель назад.

– Из твоего… – Я сделал воздушные кавычки – Швейцарского мини-отпуска он же миссия по поиску информации?

– Да, ну, ей понравилось. Это единственный раз, когда я видел свою жену неспособной говорить. Там очень красиво, правда.

– А, ну, по крайней мере, контракт только на год.

– Да… Насчет этого… это не контракт.

– Но ты сказал…

– Я сказал, что именно на это подавал заявку, но после собеседования они изменили спецификацию.

– Так это постоянная должность? Ну… черт меня побери.

Пол помрачнел.

– Я знаю. Это большой шаг.

– Большой шаг? Да он, черт возьми… гигантский.

Он засмеялся.

– Больше, чем грудь Кейт Аптон.

К счастью, Эбби и Линн не находились в комнате, иначе они бы задушили его подушкой. Я сделал глоток своего пива.

– Без шуток. И я тысячу раз говорил, как босс целует землю, по которой ходит твоя жена. Клянусь, Кевин по крайней мере раз в неделю рассказывает мне, что офис «Кардифф» развалится без Линн. Черт, да он с ума сойдет, когда она уйдет в отставку.

– Он справится. А она с нетерпением ждет возможности проводить больше времени с девочками.

– Хм… Так где вы будете жить?

– Сотрудники компании, занимающиеся переездом, помогут нам с этим разобраться. Но Линн не хочет жить в городе. Так что я ожидаю, что мы окажемся где-нибудь в деревне с коровой и шоколадом.

Я рассмеялся.

– Ага, где никто не говорит по-английски и…

– Да какая разница? Мы будем брать уроки немецкого.

Боже, неужели он ничего не понял?

– Они не говорят по-немецки. Это швейцарско-немецкий. Какой-то диалект, который понимают только местные жители. И у них странные законы.

– О, да, например?

Я начал загибать пальцы.

– Например, нельзя спускать воду в туалете после 22:00, если ты живешь в квартире. Нельзя стричь газон или сдавать вещи на переработку по воскресеньям, и…

– О, отвали. – Пол засмеялся.

– Это правда.

Он скрестил руки и уставился на меня.

– С каких пор ты эксперт?

Я прочистил горло.

– Возможно, я немного погуглил.

– Немного? Ну… мне плевать на диалект и законы о чудаках. И этот переезд для девочек тоже, знаешь ли. Дадим им немного международного опыта. Пусть растут, разговаривая на нескольких языках.

– Несколько… Господи, им нет и двух лет. Они еще едва могут составить предложение на английском.

Пол покачал головой, и на мгновение стал похож на отца.

– Это произойдет, Нэйт…

– Я знаю.

– В середине июня…

– Знаю.

– И я позабочусь о том, чтобы мы нашли достаточно большое место, чтобы вы все могли приехать и остаться.

Я прищурился на него.

– Ты чертов предатель. Папа, мама и теперь ты, все бросают меня.

Пол откинул голову назад и рассмеялся своим глубоким, горловым смехом.

– И я тоже тебя люблю, братишка. – Он наклонился вперед и погладил меня по голове, как будто я двухлетний ребенок. – Вот что, вначале, когда нам понадобится больше сотрудников, я позвоню тебе. Предоставлю тебе всю работу по набору. Что скажешь?

Пробормотав очередную непристойность, я почувствовал себя немного лучше.

– Ладно. Пошли спать.

Я поднимался по лестнице в спальню, думая о том, что поездка в Швейцарию – это именно то, что нам с Эбби нужно. Я пытался поговорить с ней накануне, после того как Лиам и Нэнси ушли. Но когда спросил, все ли у нее в порядке, она заявила, что не хочет разговаривать, перевернулась на спину и притворилась, что спит.

– Ты закончила свои дела? – спросил я, входя в комнату. Эбби лежала на нашей кровати, полностью одетая, на спине и смотрела в потолок. Я сел рядом с ней. – Что происходит?

Ее губы шевелились, но из них не вырывалось ни звука.

– Дело во мне?

Она покачала головой.

– В нас?

Моргание. Покачивание головой.

– В Томе?

Эбби замешкалась, сглотнула и кивнула.

Я вздохнул. Затем напомнил себе, что счастье Эбби всегда стояло на первом месте. Забота о ней – это единственное, что имело значение в мире. И когда я обнял свою жену и крепко прижал ее к себе, то начал разрабатывать хитрый план, целую колоду тузов, которую достану из рукава и удивлю ее.

Я все исправлю. Я все исправлю, как делал это, когда мы только встретились, и каждый день с тех пор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю