Текст книги "Принц Севера"
Автор книги: Гарри Норман Тертлдав
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
Оба посла Араджиса кивнули. Лис сказал:
– Тогда я предлагаю скрепить наш договор клятвой. Я поклянусь сам, а вы сделаете это, как представители князя. Я знаю, он ожидает этого от меня, ибо мы с ним не в большой дружбе с тех пор, как Элабон отказался от северных земель.
– Значит, и вы ожидаете от него клятвы не меньше, – заметил Фэборс. – Он так и предполагал, поэтому уполномочил нас принести клятву за него, скрепляя ваш союз перед глазами богов. И вы правы: он тоже хочет получить вашу клятву.
– Сначала сотрудничество, доверие придет позже, – сказал Джерин. – Даже не отдай он подобных распоряжений, законы подобия и восприятия накрепко связывают вас с ним, а значит, и с нашим сегодняшним договором. Если возникнет необходимость, моих магических способностей хватит, чтобы справиться с неурядицами. Впрочем, надеюсь, подобной нужды не возникнет. Какими богами Араджис хотел бы поклясться?
– Как обычно, милорд, – ответил Фэборс. – Даяусом, царем небес, конечно, и, разумеется, Байтоном прозорливым. Присутствие его Сивиллы только придаст клятве большую силу. А поскольку мы сражаемся ради защиты наших крестьян, то и Бэйверсом, и Мавриксом.
Лис слегка встревожился.
– Разве одного Бэйверса недостаточно? Мы с Мавриксом в последнее время не очень-то ладим.
– Так нам и сообщил лорд Райвин, – сказал Фэборс.
Судя по тому, как он взглянул на южанина, эту историю тот преподнес в весьма пикантной форме. Но, сделав глубокий вдох, посол заключил:
– Тем не менее наш сюзерен отчетливо выразил желание включить в клятву владыку сладкого винограда. Он сказал, что Бэйверс имеет власть лишь над элем и ячменем, тогда как Маврикс, являясь богом вина, связан и с плодородием, а поэтому его можно считать защитником тех, кто трудится на полях.
К сожалению, аргументация с богословским уклоном была слишком сильной, чтобы придумать какой-нибудь благовидный предлог для отказа. Да и потом Джерин вспомнил, что они с Силэтр как раз читали о боге вина, когда почувствовали взаимное влечение. Чувственность также являлась частью той области, которой ведал Маврикс, и в этом просматривался некий намек.
Пусть Джерину и не очень-то хочется иметь дело с Мавриксом, но если бог думает по-другому, то как он может противиться его воле?
Лис вздохнул, другого выхода не было.
– Пусть будет так, как желает великий князь, – сказал он. – У меня лишь одна оговорка: если он не пришлет мне минимум тридцать колесниц с воинами или если они не прибудут ко мне через тридцать дней, я буду считать себя свободным от данной клятвы по нашему договору.
Фэборс и Мэрланз свели головы и тихо переговаривались на протяжении пары минут. Наконец Фэборс кивнул.
– Пусть будет так.
Джерин и послы Араджиса пожали друг другу руки и связали себя, равно как и Араджиса, узами клятвы в соответствии с условиями заключенного соглашения. Затем Лис крикнул поварам:
– Забейте еще одну корову. Мы сожжем кости с жиром на алтаре Даяуса, чтобы их аромат достиг небес и заставил его благосклонно взглянуть на наше предприятие.
– А остальное мы съедим сами, – радостно провозгласил Вэн.
– Не забудьте, что мое мясо не надо прожаривать, – поспешил напомнить Мэрланз.
С лампой в руках Джерин поднимался по лестнице. Каждую ногу он опускал на ступеньку тщательно и осторожно. Поскольку был пьян и ужасно объелся. Он открыл дверь своей комнаты, поставил лампу на комод и принялся стаскивать с себя тунику. Раздевшись, лампу можно будет и погасить.
В дверь кто-то постучал. Он, путаясь в рукавах, стал натягивать тунику обратно. Фэборс, сын Фабора, будь он неладен, пустился после нескольких кружек в такие длинные и несуразные объяснения, зачем Араджису понадобилось включить Маврикса в клятву, что у Джерина зародилось подозрение, а не был ли осведомлен Араджис о его неладах с этим божеством. А посол все продолжал что-то бубнить, даже когда Лис, зевая, вышел из главной залы. Если этот Фэборс притащился, чтобы опять ему докучать, что ж, Джерин отучит его от таких дурацких поступков.
Он распахнул дверь. Но проклятия, которые он собирался обрушить на голову Фэборса, перешли в смущенный кашель. Это был не Фэборс. В дверях стояла Силэтр.
Увидев кашляющего Джерина, она спросила:
– С тобой все в порядке?
В голосе ее звучала неподдельная тревога. Когда он сумел кивнуть, она сказала:
– Ну что, продолжим с того места, на котором нас прервали сегодня днем?
– Ты уверена? – спросил он.
Она кивнула в ответ. Он пожевал губами.
– Я не пошел сегодня к тебе в спальню, потому что… – Он внезапно умолк, не зная, стоит ли продолжать.
– Боялся, что я перетрусила, да? – подсказала Силэтр.
– Именно, – благодарно согласился Джерин.
– А я недоумевала, почему тебя нет, – сказала Силэтр. – Мне на ум пришла только эта причина или то, что на самом деле ты меня не хочешь. Я решила выяснить все наверняка.
– Если ты еще не поняла… – Джерин снова замолчал. Через секунду он заключил: – Если ты еще не поняла, придется мне объяснить тебе.
Он сделал шаг в сторону, пропуская Силэтр в спальню. Потом закрыл за ней дверь, запер ее на засов и бросил взгляд на подрагивающий свет лампы, стоявшей на комоде.
– Хочешь, чтобы я ее погасил?
– Делай, как знаешь, – ответила она, как всегда серьезно обдумав его слова. – Если бы мы пришли сюда днем, как собирались, здесь точно было бы светло.
– Светло, – согласился он. – Ну, тогда… продолжим с того места, на котором нас прервали.
Чувствуя себя глупо от того, что повторяет слова, сказанные ею несколько секунд назад, он сделал шаг вперед, обнял ее и поцеловал. Как уже выяснилось в библиотеке, ее познания относительно этой части игры являлись, к счастью, далеко не теоретическими.
Когда наконец они разомкнули губы, она пробормотала:
– Ты научился этому из той книги, о которой ты мне рассказывал? Если да, я бы хотела ее прочесть.
– М-м… невозможно, – ответил он. – Как я уже сказал, этого свитка у меня в Лисьей крепости нет.
– Очень жаль, – сказала Силэтр весьма серьезно. – Тебе обязательно следует записать все, что ты в ней прочитал, а также то, чему ты научился в других местах.
И их губы снова слились.
Спустя долгое, полное томительной неги время он повел ее к кровати. Джерин был уверен, что Силэтр имеет некоторое представление о том, что должно происходить между мужчиной и женщиной. В конце концов, она ведь выросла в крестьянской хижине. А если это была такая же хижина, как и те, что он видел, значит, в ней имелась одна-единственная кровать на всю семью. Но одно дело знать, как это происходит, и совсем другое, когда это происходит с тобой. Особенно учитывая тот факт, что совсем недавно ей казались невыносимыми мужские прикосновения вообще, не говоря уже об интимных.
Собираясь снять тунику, она застыла в нерешительности.
– Может быть, все-таки мне лучше задуть лампу? – спросил он.
Силэтр помотала головой. Возможно, скорей убеждая себя, чем его. Почти вызывающе она стянула тунику через голову, скинула сандалии, потом сняла длинную шерстяную юбку и льняные штаны, оказавшиеся под ней. Джерин знал, что она хорошо сложена, но не ожидал, что настолько. Но если он будет слишком уж пялиться на нее, то рискует ее смутить. Единственным способом не глазеть оставалось последовать ее примеру. Он быстро скинул с себя одежду и лег на кровать.
Силэтр снова заколебалась, не решаясь присоединиться к нему. Мягкая солома матраца зашуршала под ее весом, когда она опустилась рядом.
– Прости меня, – произнесла она, – Я… волнуюсь.
– Ты и должна волноваться, это естественно, – сказал он. – Первый раз бывает лишь однажды.
Она кивнула.
– А что, согласно твоей книге, мы должны делать теперь?
– Ничего конкретного по этому поводу там не сказано, – ответил он. – Если я правильно помню, там говорится, что я должен целовать и ласкать тебя долгое время, чтобы ты мысленно расслабилась и чтобы твое тело подготовилось к тому, чем мы займемся впоследствии, – Он улыбнулся ей. – Но я в любом случае так бы и поступил.
Он обнял ее и притянул к себе. Когда их обнаженные тела соприкоснулись, она напряглась и начала отстраняться, видно, напуганная совсем иными ощущениями по сравнению с теми, которые ей доводилось испытывать раньше. Но сдержалась и сумела улыбнуться в ответ. Когда он поцеловал ее, она ответила на его поцелуй.
– Щекотно, – сказала она, когда его язык заскользил по ее гладкой нежной шее, а затем оказался на ее правом соске.
– Ах, – вздохнула она едва слышно.
Через некоторое время его язык спустился еще ниже. Звук, который она издала, выражал удивление, смешанное с удовольствием. Он совсем позабыл о книге и просто наслаждался происходящим.
– О боже, – произнесла она немного погодя. – Я ожидала одного сюрприза, но целых два? Ты научился этому к югу от Хай Керс?
– Вообще-то нет, – ответил он.
Но, с другой стороны, кто может знать, что происходит в удаленных от Айкоса деревушках?
– Ладно, где бы ты этому ни научился, это…
Она не стала продолжать, но пауза и довольное выражение лица говорили сами за себя. Секунду спустя она добавила:
– Могу я сделать то же самое для тебя?
– Ты могла бы, но сейчас это бы долго не продлилось, – сказал Джерин. – Давай попробуем нечто другое.
Он сел на кровати.
– Почему бы тебе не перебраться ко мне на колени?
Он и не ожидал, что его оседлают с таким пылом. Теоретически она имела представление о том, что должно произойти. Он взял в руку свой фаллос. Она стала опускаться на него, медленно и осторожно.
– Не больно, – сказала она и секундой позже: – Подожди. Я сейчас.
– Понимаю, – сказал Джерин, – Хочешь остановиться? Спешить не надо.
Она покачала головой.
– Ладно, – сказал он и взял ее под ягодицы, мягко опуская их на себя, пока фаллос полностью не вошел в ее лоно.
Именно так и советовал действовать обильно иллюстрированный свиток из города Элабон, и, кажется, все получалось.
– Все в порядке? – спросил он.
– Было не так больно, как я ожидала, – сказала она, кивая. – Ты был нежен. Спасибо тебе.
Он поцеловал полураскрытые губы и стал ласкать ее тело руками. Почувствовав, что она расслабилась, он начал движение, очень медленно, едва ощутимо, поместив левую руку у нее между ног. Чтобы усилить ее желание или, верней, разбудить его, поскольку мало кто из женщин способен испытать настоящее наслаждение при первом соитии.
Его собственное возбуждение росло постепенно. Он не пытался ускорить процесс. И апогей его оказался острее и слаще всего, что он испытывал раньше, так как путь к вершине был долог и нетороплив. Он закрыл глаза и крепко прижал к себе Силэтр.
Когда она слезла с него, они увидели кровь, но совсем немного. Ему хотелось знать, что она думает обо всем этом. Не глядя на него, она произнесла, обращаясь по большей части к себе:
– Мне жаль всех Сивилл, которые умерли, так и не познав этого.
Он положил руку на ее голое плечо. Вместо того чтобы отстраниться, она прильнула к нему.
– Сегодня я заключил два союза, – прошептал он. – Этот – лучший.
– О да, – выдохнула она. – О да.
IX
Послы Араджиса выехали на рассвете, двумя днями позже. Джерину ужасно не хотелось вставать с первыми лучами солнца, однако он непременно решил их проводить. Взглянув вверх, на небо, он указал на золотую Мэт, бывшую полной три дня назад. Теперь она скользила к западному горизонту.
– Господа, она делает полный оборот за двадцать девять дней, – сказал он, обращаясь к Мэрланзу и Фэборсу. – К тому времени, когда она снова достигнет нынешней фазы, я надеюсь, колесницы великого князя уже будут сражаться на моей стороне.
– Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы так оно и было, – заверил его Фэборс, сын Фабора.
– Йо, этого времени нам должно хватить на обратный путь и на то, чтобы собрать людей и колесницы, – добавил Мэрланз Сырое Мясо. – Надеюсь, Лучник снова пошлет меня на север. Наверняка это стоящее занятие – драться одновременно против чудовищ и трокмуа.
Джерин повидал немало воинов, как трокмуа, так и элабонцев (не говоря уже о Вэне), которые любили войну как таковую. Он знал, что так бывает, но приходил в замешательство каждый раз, когда с этим сталкивался.
– Я вообще предпочел бы не воевать, но иногда у человека просто нет иного выбора, – сказал он.
Мэрланз бросил на него любопытный взгляд.
– Вы прекрасно владеете мечом, милорд. Может, вам и не нравится сражаться, но делаете вы это отменно.
Вероятно, ему было так же сложно понять Лиса, как Лису – его. Может быть, даже еще сложнее, если ему нечасто доводилось заглядывать в души людей, на него не похожих. Джерин считал, что объяснять подобные вещи – бессмысленная трата времени. Поэтому ограничился тем, что ответил:
– Если не делать того, что необходимо, то вскоре вообще не удастся ничего сделать.
Мэрланз взвесил его слова, показывая, как и предполагал Джерин, что он умней, чем кажется, и наконец кивнул.
Подъемный мост с шумом опустился на землю. Послы Араджиса и сопровождавшие их воины проехали по нему и направились в сторону элабонского тракта. В последнее время, когда торговля сделалась беспорядочной, посетители в Лисью крепость заглядывали очень редко, а что таилось в соседних лесах, никто не знал. Для хороших гостей мост опустится снова. А пока он вновь встал торчком. Крепость есть крепость.
Из замка вышел Вэн, потирая заспанные глаза.
– Итак, они двинулись на юг, да? – сказал он, зевая. – Как ни крути, а нам нужна помощь.
– Нужна, – ответил Джерин. – Мне совсем не понравился насмешливый тон Адиатануса во время нашего последнего разговора. Посмотрим, как он будет смеяться, когда увидит колесницы Араджиса рядом с моими.
– Да, это будет неплохо, не сомневаюсь. – Вэн снова зевнул. – Я хочу хлеба и эля. Может, тогда мои мозги заработают.
– Кочевники урфа в пустынях к югу от империи Элабон варят какой-то горький напиток, который не позволяет усталому человеку уснуть и прогоняет хмарь с таких, как ты, по утрам, – сказал, вздохнув, Джерин. – Были времена, когда урфа приезжали в Айкос поговорить с Сивиллой. Мы могли бы купить у них таких ягод. Но теперь прорицательницы в Айкосе уже нет, и даже если бы она там была, урфа не смогли бы до нее добраться.
– Прорицательницы в Айкосе уже нет, – повторил Вэн по пути в главную залу и взглянул на Джерина. – А вот леди Силэтр очень даже здесь.
– Да, она здесь, – подтвердил Джерин.
Они с Силэтр и не пытались скрыть, что стали любовниками. Даже если бы им захотелось держать все в секрете, ничего бы не вышло. В Лисьем замке водилось слишком много любопытных глаз и болтливых языков. Если бы Джерин мог, он бы взглянул на Вэна свысока. Но поскольку чужеземец был значительно выше его, ему пришлось поднять голову.
– И что же?
– Ничего, капитан, – поспешно ответил Вэн, – Пусть это принесет радость вам обоим. – Он помолчал, а затем пробурчал тихонько: – И пусть боги сделают так, чтобы я сумел ужиться с Фанд, а не задушил ее под горячую руку.
– Пусть, – откликнулся Джерин.
Фанд до сих пор ему ничего не сказала. Им обоим было совершенно ясно, что все, происходившее между ними, умерло. Но когда она переводила взгляд с него на Силэтр, в ее зеленых глазах читалось: «Я же говорила». Да, она действительно говорила ему, что так все и выйдет, от чего выражение ее лица раздражало его еще сильнее. С другой стороны, Фанд нравилось злить людей, поэтому, чтобы не доставить ей удовольствия, ему приходилось скрывать от нее свои чувства.
Сев за стол Вэн отрезал себе большой кусок хлеба. Утро выдалось прохладным, и Джерин решил набрать миску горячей ячменной каши из котла, висевшего над огнем очага в дальнем конце зала. Он взял ложку, сделанную из рога, положил себе каши, отнес миску на стол и налил себе кружку эля.
Он как раз совершал возлияние Бэйверсу, когда Силэтр спустилась вниз.
– Давай присоединяйся к нам, – сказал он, – Мэрланз и Фэборс отправились на юг, чтобы сообщить Араджису о заключении договора.
– Я так и подумала, когда ты поднялся, – ответила она, отрезая себе, как и Вэн, кусок хлеба.
– Прости, – сказал он. – Я не хотел тебя разбудить.
Лис чувствовал себя виноватым. Он уже давно не проводил в постели с женщиной целую ночь и, возможно, вел себя не так тихо, как следовало бы. Вообще-то, он ни с кем не спал в собственной постели с тех пор, как исчез Дарен, а это было… это было более шестидесяти дней назад, вдруг осознал он с ужасом, вспоминая все, что произошло за последнее время.
– Ничего страшного, – сказала она. – Солнце уже встало, так что я все равно бы скоро проснулась. Я всегда рано вставала, когда жила в деревне, да и в Айкосе тоже.
Каким-то образом она всегда поворачивала все так, что Джерин не испытывал неловкости. Он и сам иногда предпочитал поспать подольше, когда выдавалась такая возможность. Налив себе эля, Силэтр села рядом с ним.
Фанд спустилась в главную залу несколько позже. Увидев Джерина и Силэтр вместе, она решила обойтись без завтрака, то есть подошла прямиком к Вэну и плюхнулась ему на колени.
Тот как раз тянулся за кружкой эля, но получил в руки совершенно другое.
– Что ты вытворяешь? – прошипел он.
Фанд обвила руками его шею.
– А ты как думаешь, а? – промурлыкала она ему на ухо.
Вэн мог устоять перед чем угодно, только не перед искушением. Но он все же попытался.
– В такую рань? – спросил он недоверчиво.
Фанд прильнула к нему и зашептала что-то на ухо. Джерин не расслышал, что именно. Но что бы она ни сказала, ее слова возымели желаемый эффект. Вэн фыркнул, словно жеребец, поднялся, держа Фанд на руках, и понес ее наверх.
Джерин и Силэтр недоуменно смотрели им вслед. Через минуту какая-то дверь, вероятно, ведущая в комнату Фанд, с шумом захлопнулась. Джерин и Силэтр взглянули сначала на лестницу, затем друг на друга и расхохотались.
– О боже, – произнес Джерин. – Она поддела его на крючок, как рыбак лосося.
– Она всегда так себя вела? – тихо спросила Силэтр.
В голосе ее слышалось смущение, смешанное с благоговейным страхом. Лис помотал головой.
– Помыкая нами обоими, она обычно не пыталась заставить кого-то из нас ревновать. – Он хихикнул. – Гореть мне в аду, если я вру, но, по-моему, она пытается вызвать во мне ревность, теперь, когда мы расстались. – Он взял Силэтр за руку. – Ей это не удастся.
– Я рада. – Силэтр сжала его руку.
«Еще недавно, – подумал он, – она бы смертельно оскорбилась, посмей я до нее дотронуться». И тут он опять с новой силой и удивлением осознал, что все это между ними затеялось уже после исчезновения Дарена. Почему-то ему казалось, что он знает Силэтр много дольше.
В главную залу вошел Райвин Лис, собираясь позавтракать. Подходя к котлу с кашей, он приветственно кивнул Джерину и Силэтр. Хотя южанин официально ухаживал когда-то за Элис, явно рассчитывая на брак, он не проявил склонности к постоянству с тех пор, как вместе с Вэном и Джерином вернулся в северные края, и довольствовался тем, что периодически развлекался с какой-нибудь служанкой или крестьянской девчонкой.
Поймав взгляд Джерина, Райвин дернул себя за левое ухо и издал ослиный крик. Он уже проделывал это пару раз, чем приводил друга в смущение. Но на этот раз Джерин был готов к этой выходке. Он сказал:
– У тебя отлично получается. В тебе, наверное, было немало ослиного и раньше, еще до того, как я прибегнул к волшебству, дабы восстановить твое ухо.
Райвин пошатнулся, будто пронзенный стрелой. В результате немного горячей каши выплеснулось ему на руку. Теперь, будучи уязвленным не только словесно, но и физически, он с воплем подпрыгнул.
– Смотри, что случилось из-за тебя! – закричал он.
– Извини, но я в этом не виноват, – ответил Джерин. – Ты был кривлякой задолго до того, как встретил меня, и уже не раз попадал из-за этого в неприятности.
Как и всегда, Райвин успокоился так же быстро, как закипел.
– Я бы с большим пылом отрицал сей навет, не будь он правдой.
Южанин налил себе кружку эля, поклонился Джерину и сказал:
– Могу я присесть рядом с вами и вашей госпожой, ваше устрашающее величество?
– Садись, садись, – ответил Джерин, героически сдерживаясь, чтобы не запустить в него чем-нибудь.
В какой-то степени Райвин походил на Фанд: он мог ужасно раздражать, но с ним никогда не бывало скучно. К счастью, однако, ему недоставало взрывного темперамента красавицы.
Южанин бесцеремонно плюхнулся на скамью рядом с Джерином. Несмотря на всю свою внешнюю беззаботность, он прекрасно чувствовал, как именно нужно себя вести, чтобы не нарушать покой окружающих. Силэтр до сих пор не любила, чтобы к ней прикасались, пусть даже случайно, делая исключение только для Джерина.
Райвин отхлебнул эля из кружки и наклонился вперед, чтобы лучше видеть Силэтр.
– Поскольку вы, леди, больше не Сивилла, позвольте мне предсказать вам будущее: многие годы счастья. Полагаю, это означает также многие годы счастья и для притулившегося к вам деревенщины, – он кивнул на Джерина, – но тут уж мы ничего не можем поделать.
– В один прекрасный день я действительно придушу тебя, – пробурчал Джерин.
Райвин склонил голову, как будто ему сделали какой-то особенный комплимент. Джерин только махнул на него рукой.
– Благодарю вас за пожелание, – сказала Силэтр, – Пусть и вправду окажется, что ваши слова выразили божью волю.
– Не думаю, что у глупости есть божество, если только это не Маврикс в образе короля пьяниц, – сказал Джерин.
В шутку, конечно, но, сказав это, он внезапно осекся. Больше всего ему хотелось, во-первых, забыть о существовании Маврикса, а во-вторых, чтобы тот тоже о нем позабыл, но так почему-то не получалось. Он встал и налил себе очередную кружку эля. Пить ему больше не хотелось, да и напиваться в начале дня он не собирался. Однако, быть может, демонстрируя свою преданность Бэйверсу, ему удастся убедить Маврикса оставить его в покое. Но даже большие глотки спасительного эля не могли умалить шевелящихся в нем сомнений.
Конечно, не следовало надеяться, что трокмуа или чудовища окажутся деликатны настолько, чтобы подождать, пока люди Араджиса приедут и помогут Лису дать им отпор. Правда, вторжение Джерина во владения Адиатануса вроде бы заставило лесного разбойника призадуматься. Что же касается чудовищ, то неизвестно, имели ли какое-то отношение к варварам те твари, что принялись разорять деревни Джерина. Но как бы там ни было, последствия ужасали.
Пастухи стали исчезать вместе со своими стадами. Чудовища убивали больше домашнего скота, чем могли съесть. Волки и длиннозубы почти никогда так не поступали. По мере того как сообщения о происходящем поступали в Лисий замок, Джерин становился все мрачнее.
Он делал все возможное, чтобы помочь своим крепостным справиться с новой угрозой. Приказал, например, пастухам ходить парами и всегда носить с собой оружие: либо лук, либо охотничье копье. И разрешил своим кузнецам сделать как можно больше наконечников для стрел и для пик. Если его крепостные будут хоть как-то вооружены, они мало-мальски, но все же смогут противостоять чудовищам, когда господа с их колесницами далеко и не могут помочь.
Это вызвало недовольство у некоторых из его наиболее консервативных вассалов. Драго Медведь сказал:
– Кто потом заберет у них эти копья, когда чудовищ не станет, а, лорд Джерин? Они повернут их друг против друга, йо, и против нас, лордов, тоже, если мы не будем внимательно за ними следить, а мы не можем следить за ними все время.
Не так давно Джерин уже обсуждал это с Вэном, поэтому сейчас только устало кивнул.
– Ты прав, – сказал он, отчего у Драго глаза полезли на лоб. И добавил: – Но если мы погибнем из-за того, что не вооружили своих крепостных, нам уже не придется беспокоиться о том, как разоружить их. Верно?
Драго крепко задумался над сказанным. Так крепко, что Джерин увидел, как заходили скулы под тускло-коричневой нечесаной и седеющей бородой. Потом он ушел, так ничего и не ответив. Однако себе под нос Медведь бормотал нечто вроде: «несусветная дурость» и «идиотские выдумки». Лис решил не обращать на него внимания. Камень и тот можно обтесать, но не Драго, зато он всегда поступает так, как ему велено.
Просто снабдить крепостных пиками и стрелами было недостаточной мерой, и Джерин это знал. Крестьяне могут случайно завалить какого-нибудь упыря и будут безмерно тем счастливы, но их основная задача совсем не война. Если Джерин хочет получить этой осенью урожай, ему и другим знатным господам придется отправиться в военный поход и сделать все возможное, чтобы защитить крестьянские поселения от чудовищ.
Покидать Силэтр было очень тяжело. Это само по себе удивляло. От Фанд Лис всегда уезжал с облегчением. Он принял горечь расставания за хороший знак. Возможно, их с Силэтр объединяет нечто большее, чем просто утехи в спальне. Какими бы приятными они ни были, этого все-таки недостаточно. Чтобы построить прочные отношения, требовались и другие «кирпичики».
Привезя Элис в Лисью крепость, Джерин думал, что ими уже создано все, что позволит им прожить вместе целую жизнь. Тогда он еще не знал, что такую «постройку» нужно все время укреплять. Если этого не делать, она обрушится тебе на голову. На этот раз он постарается об этом не позабыть.
Но он тут же обо всем забыл, как только колесница затряслась по дороге и Лисий замок скрыли деревья.
– Чудовища больше свирепствуют на юго-западе, – сказал он, хватаясь за поручень, когда колесо наскочило на очередной камень.
– Ничего удивительного, – отозвался Раффо через плечо. – Они ворвались в земли Адиатануса, а оттуда перекинулись и на наши.
– Ты, несомненно, прав, – ответил Лис. – Однако причины не так уж важны. Как бы там ни было, мы должны нанести этим тварям такой удар, чтобы наши крепостные сумели вырастить урожай в тишине и покое. Осень не за горами. – Он махнул в сторону полей, мимо которых они проезжали. – Колосья уже золотятся.
Вэн поковырял пальцем в ухе.
– Я хорошо тебя расслышал, Лис? Ты сам вдруг ни с того ни с сего заявляешь, что причины не имеют значения? Либо у тебя горячка, либо… Подожди-ка, кажется, я понял. Ты что, влюбился?
Джерин взялся за рукоять боевого топора на своей стороне колесницы.
– Я бы выбил тебе мозги, если бы думал, что они у тебя есть.
– Йо, ладно, ты тоже иди к черту, – сказал Вэн, и оба рассмеялись.
Завидев проезжающие мимо колесницы, крестьяне в деревнях и на полях махали руками и выкрикивали приветствия. Они и раньше-то не слишком враждебно относились к своим лордам (Джерин был господином мягким и справедливым), а сейчас особенно радовались, глядя на вооруженных воинов в колесницах. «Стоит хотя бы изредка напоминать им, что мы не только забираем у них урожай и развлекаемся с их женщинами», – подумал Джерин.
Около полудня один крестьянин не ограничился криками издали. Он подбежал к колеснице Джерина, возглавлявшей войско из шести колесниц, и закричал:
– Помогите нам, господин! Трое чудовищ убили наших овец и снова скрылись в лесу. – Он указал в ту сторону, куда они побежали, и добавил: – По-моему, Ремон подстрелил одного гада из лука, но тот все равно убежал.
– Возможно, мы увидим след крови, который приведет нас к ним, Лис, – сказал Вэн. – Неплохой шанс поохотиться на этих проклятых тварей.
У крестьянина глаза полезли на лоб.
– Вы – лорд Джерин? – спросил он и поклонился, когда Лис кивнул.
Такое уже случалось с ним и прежде. Далеко не все крепостные знали, как он выглядит, поскольку между его посещениями одной и той же деревни могли пройти годы.
– Йо, я Джерин, – ответил он и слез с колесницы.
Вэн слез вслед за ним. Они махнули остальным колесницам, делая знак остановиться. Джерин указал в том же направлении, что и крестьянин.
– Трое чудовищ только что побежали туда. Деревенским жителям удалось ранить одного из них, так что должен остаться кровавый след.
– Лис, что ты скажешь насчет оставить при колесницах возниц? – вступил в разговор Вэн. – Где есть три чудовища, там может оказаться и больше, и если они вдруг выскочат из леса, для защиты крепостных понадобятся хорошо вооруженные люди.
– Ладно, пусть будет так, как ты говоришь, – ответил Джерин, чем вызвал разгневанные возгласы Раффо и других возниц.
Он усмирил их взглядом, между тем недоумевая, что толкает этих людей рисковать жизнью и почему они злятся, когда их лишают такой возможности, даже несмотря на наличие достойного оправдания.
Вэн вытащил из-за пояса булаву и поспешил к лесу со словами:
– Вперед, зануды. Чем больше времени мы потратим здесь, тем дальше убегут эти проклятые твари.
Вместе с остальными воинами Джерин с громким топотом бросился за чужеземцем. Почти сразу на лбу его выступил пот. Бежать в доспехах было тяжело, а Вэну – вдвойне, поскольку его роскошная кираса весила намного больше. Но чужеземец двигался легко, будто в тонкой льняной рубахе.
– Эй, подождите-ка, – крикнул Джерин, когда они подбежали к опушке.
Он немного запыхался, но остановился вовсе не для того, чтобы передохнуть.
– Давайте посмотрим, может, нам удастся найти кровавый след, который приведет нас к чудовищам.
Не прошло и минуты, как Вайден, сын Симрина, воскликнул:
– Сюда, лорд Джерин!
Лис и остальные воины бросились к нему. И действительно, трава у его ног была забрызгана кровью, а на темно-зеленых листьях падуба ее было еще больше.
Джерин и его люди углубились в лес. Кроме следов крови чудовища на мягкой земле виднелись еще и отпечатки его ног. Ломясь через кустарник, они кричали что есть мочи в надежде напугать упыря с его соплеменниками и заставить их выскочить из укрытия.
– Вон там! – крикнул Драго, указывая направление мечом.
Джерин заметил мелькнувшее среди молодых деревьев волосатое тело. Пэрол Горошина быстро выхватил лук и выпустил стрелу. Чудище заревело. То ли от боли, то ли просто от ярости, Лис не мог разобрать. Вместе с товарищами он помчался к тому месту, где оно скрылось из виду. Воины растянулись широким полукругом, чтобы охватить как можно больший участок и не дать твари ускользнуть.
Тварь выскочила из-за бледного ствола березы, едва не столкнувшись с Вэном. Чужеземец удивленно вскрикнул, но ему хватило присутствия духа, чтобы вскинуть щит и закрыть им лицо и руки от когтей и зубов. Он ударил тварь булавой. Наконечник со страшными шипами достиг своей цели, из раны брызнула кровь. Чудовище зарычало и завыло, но не убежало. Джерин бросился другу на выручку.
Когда его меч оставил кроваво-красный след на груди упыря, тот опять взвыл, но уже без рычания. Развернувшись для ответного удара, враг открылся со стороны Вэна, который ударил его по голове со всей мощью, на которую был способен. Тварь рухнула на землю.
– Этот оказался глупым, – сказал Вэн, переводя дух. – Вот те, что поумнее, которые умеют обращаться с оружием, гораздо опаснее.
– Даже те, что не умеют, не подарок. – Джерин взглянул вниз на корчащееся в судорогах тело. – У этого в теле нет стрелы, значит, тот, которого подбил крестьянин, должен быть где-то неподалеку.