Текст книги "Полночная воительница (СИ)"
Автор книги: Габриэлла Мартин
Жанры:
Исторические любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)
– Мадемуазель? – спросил Лефонт.
Тень мелькнула в дальнем углу комнаты, скользнула за дверь и исчезла. Холодная дрожь пробежала по её телу. Она узнала эту тень.
– В чём дело? – Лефонт потянулся к ножнам своего меча. – Может быть, мне…
– Нет, нет, ничего. Подождите меня здесь! – Бринн выскочила из комнаты.
– Мадемуазель!
Он бросился за ней. В открытую дверь на неё обрушился поток холодного воздуха, пронзивший её до костей сквозь тонкий шёлк платья. Где он? Дверь на конюшню оказалась открытой. Бринн пробежала по двору в денник.
– Делмас!
Он резко обернулся, его глаза дико блестели.
– Что тебе надо от меня, сука?
Торопливо оглянувшись, она поняла, что Лефонт не добежал ещё до конюшенного двора.
– Пошли! – Бринн громко захлопнула дверь в денник и быстро пошла мимо лошадиных стойл в тёмную комнату. Закрыв за собой дверь, она прижалась к ней телом. – Почему ты вернулся? Немедленно уходи отсюда!
– Ты очень хочешь этого, правда? – зарычал он в ответ. – Ты в своём красивом платье и твоя самозванка-защитница. Вы мечтаете, чтобы я убрался восвояси, бросив всё, что мне причитается за отработанные годы. Ты всё хочешь отдать ей. Лорд Ричард сплавил меня в хибару на болотах, но ты напрасно думаешь, что я не следил за вами всё это время. Я видел, как вы разъезжали верхом, а ты улыбалась и смеялась, слушая эту норманнскую собаку. Ну, теперь я положу этому конец. Я получу свою долю. Я пойду к норманнке и расскажу ей…
– Нет!
– Не смей мне возражать! – Бринн заметила пену в уголках его рта. – Вы все против меня! Даже лорд Ричард подумывает обмануть меня. Я этого не допущу. Я пойду к твоей норманнской любовнице и потребую…
– Делмас, одумайся. – Бринн положила его руки себе на грудь, чтобы унять их дрожь. – Не приближайся к норманнке.
Его рука двинула её с размаху, и Бринн стукнулась о дверь.
– Шлюха! – Он снова ударил её. – Мошенница! – Его кулак до крови разбил ей губы. – Чёртова лесби!
– «Он сошёл с ума», – пронеслось у неё в голове.
Похоже, страх и злость с позапрошлого вечера переполнили всё его существо безумной яростью.
– Послушайся меня, Делмас. Не ходи к норманнке. Она расправится с тобой.
– Какая забота обо мне, скажите на милость! – Из его оскалённого в бешенстве рта вырывалось злобное рычание.
– Я не желаю тебе смерти.
– Врёшь!
Она не вынесла бы, став причиной смерти хоть одного живого существа. Тогда она не смогла бы смотреть Гейджине в глаза, чувствуя собственную вину.
– Уходи. Тебе ничего не будет, если ты…
Он ударил её кулаком в грудь. Она упала на пол. Задыхаясь, она впилась руками в доски пола, пытаясь приподняться, чтобы вдохнуть воздух в лёгкие.
– Во всём виновата ты одна… – Делмас схватил её за волосы и рванул бешено вверх. – Я мог бы стать важным человеком. Ты виновата во всём, ты и твоя норманн…
Бринн едва удержалась, чтобы не закричать, позвав на помощь.
Лефонт ищет её где-то неподалёку и услышит. Вырвись она или приди Лефонт, Гейджина узнает… Вдруг она поняла – ей надо отвести гнев Делмаса от Гейджины. Жестокость всегда помогала Делмасу расслабиться. Излив свой гнев на неё, он, возможно, не станет рваться к Гейджине и, кто знает, может, даже согласиться спрятаться.
– Никогда не видел тебя такой податливой! – рявкнул Делмас. – Однако как эта негодяйка укротила тебя.
Ей нельзя расслабляться. Надо одержать сейчас маленькую победу, чтобы не потерять всё. Если Делмас пойдёт к Гейджине, то та убьёт его. Кровь. Кровь сочилась на пол из её разбитой губы, смутно дошло до её сознания. Господи, ей бы самой спрятаться от Гейджины, пока не заживут эти ужасные раны.
Она обхватила себя руками. Пора с этим кончать.
– Ты навсегда останешься рабом, и никем больше. Только раб бьёт слабого, – холодно сказала она. – И ты вечно будешь болтаться под ногами более достойных людей.
Пинком он двинул её в плечо. Она закусила нижнюю губу, чтобы не завопить от дикой боли. Разозлить его. Взять на себя его гнев. Только так можно уберечь всех от немыслимой беды.
– Побоями ты не заставишь меня замолчать. Ты никогда не получишь клад из Гвинтала. Не тебе иметь…
– Шлюха! Дрянь! Воровка! Лесбиянка! – Каждое слово сопровождал сильный пинок.
Он уже топтал её ногами. Боль. Она терпела гораздо худшее в первые дни замужества.
– Ты сам вор, ты хочешь украсть у меня клад, а ещё…
Темнота.
– ≪Он ударил меня головой об пол≫, – смутно поняла Бринн, теряя сознание.
Сколько ещё терпеть его слепую ярость? Нельзя допустить, чтобы он убил её. У неё крепкое тело и сильный дух. Она не позволит ему победить себя. Несколькими ударами не лишить её жизни.
– Остановитесь, месье. – Ледяной тон, каждое слово прозвучало чётко и ясно. – Или я с удовольствием отрублю вам голову.
Лефонт. Вздрогнув, она открыла глаза и увидела капитана в дверях с обнажённым мечом в руке. Его решительный вид, как и его слова, не оставлял никаких сомнений в его намерениях.
– Она моя жена. Это не твоё дело! – прошипел Делмас.
– Позволю себе не согласиться. Она принадлежит моей госпоже, а значит, мне есть до неё дело. – Он пошёл вперёд с мечом. – Отойди от неё.
– Нет! – выдохнула Бринн. Взглянув на Делмаса, она поняла, что напрасно принесла себя в жертву. Он испугался, но его ярость по-прежнему опасна. – Оставьте нас, капитан.
Лефонт отрицательно покачал головой.
– Не могу, мадемуазель. – Он взмахнул мечом, и Делмас инстинктивно отступил. – Впрочем, я позволю вашему мужу спокойно уйти, – мрачно добавил он. – Пока. Вы ранены, а мне не с руки заниматься вами обоими. Кроме того, миледи, несомненно, захочет заняться им лично.
Лицо Делмаса перекосилось, но она не поняла от чего – то ли от ярости или от страха. С трудом поднявшись и сжав зубы от боли, она пошла за Лефонтом. Сознание вот-вот готово было покинуть её, и она закрыла глаза.
– Вы пришли слишком рано, – прошептала Бринн.
– Приди я чуть позже, тебя бы уже не было в живых, – хмуро заметил Лефонт. – Почему ты не кричала?
– Слишком рано…
– Миледи так не подумает. – Он поднял её и понёс прочь от конюшни. – Она приказала мне сопровождать мадемуазель до главного зала. Я недоволен, что вы заставили меня ослушаться приказа. Вам не следовало убегать.
Холодный ночной ветер разгонял темноту.
– Оставь меня. Куда ты меня несёшь?
– К миледи Гейджине.
– В зал? – Дрожь охватила её. – Я не пойду. Мне надо…
– В комнату миледи. – Лефонт посмотрел на неё. – Боюсь, вид у вас для зала не вполне подходящий, – поморщился он. – Везде кровь. Схожу-ка я за миледи Гейджиной и приведу её к вам.
Она потрогала свой рот. Губа разбита, но где ещё были открытые раны?
– Много крови?
– Вы похожи на Малика после того, как сакс пронзил его насквозь. – Войдя в зал, Лефонт стал подниматься по ступенькам.
Она помнила, в какую дикую ярость пришла Гейджина, увидев раненого Малика. Что же будет, когда перед ней предстанет она?
Надо найти способ избежать встречи с ней, спрятаться, пока не заживут раны.
– Нет, она не должна видеть меня. – Её начал бить озноб. – Положите меня, капитан, я не…
– Что такое? – Гейджина стояла у подножия лестницы, глядя на них снизу вверх, а из-за её спины выглядывал лорд Ричард. Увидев её, Гейджина на секунду замерла. – Матерь Божья! – Перепрыгивая через две ступени, она помчалась вверх. – Что с ней случилось? – спросила она Лефонта.
– Ничего, – быстро ответила Бринн.
Глупый ответ сам собой сорвался с её губ. Неужели нельзя было придумать что-нибудь получше?
– Сожалею, что не успел подоспеть раньше, чтобы… – Лефонт замолчал, остановленный нетерпеливым жестом Гейджины. – Это сделал муж мадемуазель, миледи.
Гейджина напряглась.
– Её муж?
Бринн закрыла глаза, чтобы не видеть выражения её лица.
Гейджина продолжала говорить сдержанным тоном:
– Я возьму её. – Руки Гейджины подхватили её, когда Лефонт разжал свою цепкую хватку. – Ступай принеси горячей воды и бинты. В комнате леди Эдвины возьми сумку Бринн с травами и мазями. Они ей могут понадобиться.
– Позвольте мне помочь, – заискивающе предложил лорд Ричард. – В комнате моей жены я возьму сумку с лекарствами. Не могу выразить словами своё огорчение по поводу возвращения Делмаса. Я предупреждал его, чтобы он не смел…
– Принеси! – повторила Гейджина.
Открыв глаза, Бринн увидела спешившего за ними по лестнице Ричарда.
– «Не очень-то у него расстроенный вид», – мрачно подумала она.
Он напоминал ей хитрого рыжего кота, которого только что сытно накормили. Гейджина поднималась с ней по лестнице.
– Мне не нужны отвары, – прошептала Бринн. – Мне не очень сильно досталось. Просто всё кажется серьёзнее, чем есть на самом деле.
– Помолчи! – процедила воительница сквозь зубы.
– Что ты собираешься делать? Поколотить меня?
– Нет. – Гейдж посмотрела на неё, в её глазах блестели слёзы. – Господи, конечно, нет!
– Но ты так сердита на меня, что готова отругать. Делмас чувствовал то же самое. Не станешь же ты обвинять его в том, что ощущаешь сама. Это неразумно.
– Я уже обвиняю его. – Её взгляд упал на неё. – Видит Бог, он виноват во всём. И никакие разумные доводы не заставят меня думать по-другому.
Бесполезно спорить с ней сейчас.
Бринн попытается поговорить об этом позже, когда пройдёт первый испуг. И потом, она так устала…
***
Через какое-то время, открыв глаза, Бринн смутно ощутила, что лежит раздетая под покрывалом, а вокруг витает мятный запах отвара. Гейджина сидела рядом на стуле, сцепив руки и опустив глаза в пол. Её иссиня-чёрные волосы отсвечивали кроваво-красным отблеском горящих свечей. Кровь…
– Гейджина…
Мягким быстрым движением Гейджина подняла голову.
– Такое никогда больше не повторится, – бесстрастно произнесла она. – Никто никогда не обидит тебя больше. Никто, пока я жива.
– Мне не было больно. Ну, может, самую малость. Но было…
– У тебя, возможно, перелом указательного пальца, на него как будто прыгнули сверху. Нижняя губа разбита. Всё лицо и тело в кровавых синяках. – Гейджина рассказывала о нанесённых ей ранах без видимого волнения. – Он бил тебя?
Бринн промолчала.
– Он бил тебя ногами, как собаку, не угодившую ему, – продолжала Гейджина. – Лефонту вначале показалось, что он убил тебя.
– Он ошибся.
– Ещё ты будто бы сказала, что он пришёл слишком рано, и просила его уйти. Почему, Бринн?
– Я не хотела… Он был там лишним.
– Лишним? – Гейджина вскочила со стула, прошла в другой конец комнаты и принесла красивое зеркало в изящной раме. – Лишним? – спросила она, держа его перед ней.
Бринн едва взглянула на побитое, в синяках лицо.
– Не всё так страшно, как выглядит. Пройдёт несколько дней, и ты даже не вспомнишь…
– Вспомню, – леденящим душу монотонным голосом продолжала Гейдж. – Я не забуду ни один синяк, ни один нанесённый удар. Вот увидишь.
Бринн облизала пересохшие губы.
– Хватит. Ты не должна… Куда ты собралась?
Гейджина оглянулась на ходу.
– А куда, тебе кажется, я иду?
– Не смей. – Бринн вскочила с кровати и побежала вслед за ней. – Ты не пойдёшь искать его.
– Вернись в постель.
Бринн закрыла собой дверь.
– Я не пущу тебя! – Голос её звенел. – Ты не лучше его. Вы все жаждете крови и мести. Неужели ты думаешь, что я не справилась бы с ним? Я сама вызвала его на то, что случилось. Я сделала это, потому что мне так надо, и не позволю тебе вмешиваться.
– Почему тебе так надо?
– Не время говорить об этом.
– Почему?
Она вцепилась мёртвой хваткой, и Бринн это понимала. Ей следует ответить ей, иначе она не отстанет.
– Ему надо было излить свою ярость, иначе он натворил бы много бед.
– И ты подставила себя ради спасения других?
– Я не боялась его. Мне стало страшно за него. Он грозился пойти к тебе, и я не сомневалась, что ты… – Она замолчала на полуслове.
– Убью его… Ты это хотела сказать? – Гейдж приподняла её и отодвинула от двери. – Как мило с его стороны дать мне такой прекрасный повод!
– Ты не должна мстить. Синяки – ерунда. Я лечу людей, а лекарь не может стать причиной смерти. – Дрожащим голосом в полном отчаянии она взмолилась: – Прошу тебя, Гейдж, умоляю, не убивай его!
Та прошла мимо неё.
– Нет!
Надо пробить эту толстую стену, за которой бушевала злоба. Только так можно спасти их обеих. Подняв руку, Бринн дала ей пощёчину. По её смуглой щеке растеклось багровое пятно. Тошнота подступила к горлу. Именно она действовала сейчас в порыве мести. Каменное выражение её лица не изменилось. Почему она не ударит её? Бринн сжалась в ожидании её быстрой ответной реакции. Ещё одна пощёчина.
Своими потемневшими от гнева ярко-голубыми глазами Гейджина посмотрела на неё сверху вниз.
– Я не такая негодяйка, как твой муж, и не вымещаю свою злость на беззащитных женщинах. – Ни один мускул не дрогнул на её лице. – Такого больше не случится.
Дверь за ней захлопнулась. Ужас охватил Бринн при звуке ключа, поворачиваемого в дверном замке.
Гейдж заперла её и пошла искать Делмаса. Платье… Где её платье?
Ноги плохо её держали, Бринн едва стояла. Вытащив испачканное и смятое платье, она надела его через голову. Башмаки… Вот они, с другой стороны кровати. С трудом преодолевая слабость, как во сне, она наклонилась и надела их.
Скорее. Ей надо торопиться… Она подошла к окну и открыла ставни.
Слишком высоко… Она не сумеет выбраться. Вот если связать вместе несколько простыней и…
Ключ повернулся в замке! В дверях стоял лорд Ричард.
– Пошли со мной, быстро!
– Что вы здесь делаете? – тревожно спросила она.
– Будешь спорить, – нахмурился он, – или поспешишь на выручку Делмаса от норманнки? – Он посторонился. – Я видел, как она вошла за Делмасом в конюшню. У тебя мало времени.
Дверь открыта, потом она решит, с какой стати лорд Ричард пришёл за ней. Бринн быстро, как только могла, поспешила из спальни и торопливо пошла по коридору.
Ричард догнал её, когда она спускалась по лестнице.
– Я предупреждал тебя, что это может случиться. Думаешь, тебе удалось укротить эту варваршу? Мне говорили, она такая же, как и её отец, – вся в крови.
– Прекратите!
Перед её глазами стояла Гейдж с каменным и безжалостным выражением лица. Вылетев в парадную дверь – откуда только силы взялись, – Бринн побежала по двору. Стон! Она распахнула дверь в конюшню. Повсюду кровь.
На стенах. На соломе, на полу. На Гейджине. Она стояла с вилами в окровавленных руках. Делмас висел на другом их конце, зубья пронзили его насквозь. Увидев её, Гейджина попыталась выдернуть вилы. Делмас схватился руками за зубья, всё ещё торчавшие из его груди. Он злобно посмотрел на Гейджину.
– Ты сделала это! Ты… во всём… виновата. Все вы…
Ужасные судороги охватили его тело. Смерть. Бринн прислонилась к стене. Она задыхалась. Поздно, уже ничем не поможешь. Делмас мёртв. Гейдж убила его. Нет, Бринн – убийца. Это её вина.
– Бринн! – Гейджина протянула ей руки.
Кровь на её руках. Кровь на её руках.
– Нет! – выдохнула та, пятясь. – Нет…
Резко повернувшись, она выбежала из конюшни. На полпути её вывернуло наизнанку, тошнота тут же вновь подступила к горлу.
– Бедняжка Бринн! – Рука Ричарда легла ей на плечо. – Но ведь я же предупреждал, что у тебя небольшой выбор между норманнкой и мной. – Он нежно поправил прядь волос у неё за ухом. – Разве что теперь ты будешь вспоминать о Гейджине Дюмонт с ужасом. Не лучше ли принять моё покровительство?
– Убери от неё руки! – тихо произнесла Гейдж у них за спиной.
Бринн оглянулась. Мощная.
Смертельно сильная. Дикая. Ей показалось, что Ричард стоит на волосок от смерти, как и Делмас.
Ещё одна смерть. Довольно, больше она не вынесет. Резко вывернувшись из цепких рук Ричарда, Бринн, прыгнув через порог, бросилась бежать в замок.
Исчезнуть. Сбежать. Она должна спрятаться и постараться вылечиться. Эдвина в испуге ахнула, увидев вбежавшую в комнату Бринн.
– Боже! – всплеснула она руками, не в силах оторвать глаз от разбитого лица Бринн. – Ричард сказал, что тебе понадобились травы, но мы и предположить не могли, что Делмас… – Она гневно сжала губы. – Он сущий дьявол, Бринн. Он заслуживает наказания.
– Сдаётся мне, он его получил. – Малик вгляделся в лицо Бринн. – Гейджина не потерпела бы подобного поведения. Что она сделала ему, Бринн?
– Заколола насмерть! – Она едва справилась с вновь подкатившей к горлу тошнотой. – Вилами.
– Ты видела?
– Да. – Теперь ей никогда не избавиться от этого видения. Она обречена всю оставшуюся жизнь созерцать Делмаса, проткнутого вилами. – Мне необходимо уйти. Не могу больше оставаться здесь… – Бринн вынула глиняный горшок из своей сумки с травами и поставила его у очага. – Тебе, Малик, я больше не нужна. Через несколько дней ты сможешь уже сидеть на лошади, только первое время не увлекайся. Прошу тебя, позаботься об Эдвине. Если её снова начнёт бить лихорадка, прикажи Алисе приготовить в этом кувшине для неё отвар из порошка, хотя не думаю, что приступ повторится. Она сейчас окрепла. Такой я ещё никогда её не видела. Верю, что она…
– Куда ты собралась? – прервала её Эдвина. – Ты сама не здорова, тебе не надо убегать одной. Это опасно.
– Не беспокойся! Со мной ничего не случится.
У Бринн не осталось времени на разговоры, да и Эдвину ей не убедить. Странно, что Гейдж ещё не примчалась сюда. Надо незаметно проскочить через заднюю дверь, чтобы ни в коем случае не столкнуться с ней. Схватив свою сумку со снадобьями и кое-какие пожитки, она поспешила к двери.
– Храни вас Господь!
***
– А, Бринн, как я и думал, ты сбегаешь от нас после такой страшной смерти Делмаса!
Бринн застыла в ужасе. В тени высоких ворот стоял Ричард.
– Я ждал тебя, – выступил он вперёд. – Вряд ли я смогу убедить тебя остаться?
– Да.
– А не позвать ли мне стражу? Норманны так стараются угодить своей госпоже, что не выпустят тебя, зная, как она дорожит своей рабыней.
Она встала перед ним лицом к лицу.
– Так чего же ты ждёшь?
– Просто хотел попугать тебя, – улыбнулся он. – Было бы неразумно выдавать тебя, возвращая норманнке в постель. Напротив, моя самая заветная мечта – разлучить вас. Ты мне самому нужна.
– Тебе нужен клад, – поправила она его.
– Ах да, клад… Ты готова отвести меня туда, где он лежит?
– Нет, и ты не в состоянии проследить за мной.
– А как ты можешь помешать мне? С помощью колдовства? – Он в сомнении покачал головой. – Может, Делмас и верил в подобную чушь, но я не такой.
Холодок пробежал у неё по спине: Делмас мог выдать даже этот страшный секрет.
– Не колдовства. Я пройду сквозь чащи.
– Ты знаешь, я тоже не новичок в лесу. Если ты ещё помнишь, я ведь отличный охотник. – Он гордо вскинул голову. – И сдаётся мне, ты станешь заманчивой добычей. Если верить Делмасу, ты уже была жертвой.
Страх молнией ударил ей в сердце, спазм свёл желудок. Она вспомнила, что жители деревни устроили на неё облаву, как на волка. Они гнались за ней по лесу.
Они и её хотели сжечь, как уже сожгли на костре её добрую к людям мать.
– Ты прав, но я гораздо лучше знаю дорогу, чем ты, – решительно ответила она. – Так что зови сейчас норманнку.
Он снова улыбнулся.
– Я не позволю себе насильно удерживать тебя. Беги, Бринн, может, судьба снова сведёт нас.
Он повернулся и пошёл прочь.
Бринн поплотнее закуталась в накидку. Что-то подозрительно просто он оставил её в покое, а его улыбка казалась нарочито мягкой и ласковой. Неужели он решится преследовать её? Впрочем, сейчас ей не до домыслов и догадок.
Гораздо опаснее для неё Гейдж, чем странное поведение Ричарда.
Проскользнув через ворота, она поспешила в окутывавшую всё вокруг благодатную темноту.
========== 9 глава ==========
– Где Бринн? – Голос Гейджины донёсся от дверей спальни Эдвины. – Она была здесь?
– Добрую четверть часа тому назад, – ответил Малик. – Думаю, она уже на пути в свой Гвинтал. Почему ты не поспешила за ней?
– Из-за лживого лорда Ричарда! – тихо выругалась Гейджина. – Он сказал мне, что Бринн на кухне с Алисой.
Малик удивлённо посмотрел на подругу.
– И ты поверила ему?
– Тогда я плохо соображала.
– Оно и видно, – сказал Малик. – Ничего страшного. Она пешая, ты верхом, так что быстро нагонишь её.
– Она взяла свою сумку с травами? – внезапно осенило Гейджину.
– Разумеется. Она никогда с ней не расстаётся.
Гейдж вспомнила, что Бринн хотела пополнить свой запас трав. Вряд ли она отправится в Гвинтал без полной сумки своих драгоценных травок, путь-то ведь неблизкий.
– Тогда я сегодня же привезу её обратно.
– Прежде чем отправиться в путь, я бы на твоём месте вымыл руки. Тебе не кажется, что этим вечером ей пришлось видеть немало крови?
Гейджина налила воды в деревянную чашу.
– Ты прав. – Как только она погрузила в неё руки, вода стала ярко-розовой. – Никогда не забуду лица Бринн, когда она увидела… – «Господи, что толку прокручивать в мыслях одно и то же, если ничего уже не поправишь!» – с отчаянием подумала она. Гейджина взяла полотно и вытерла руки. – Я скоро вернусь. Оставлю Лефонта в Редферне присматривать за вами.
– Она хочет домой, – внезапно вступила в разговор Эдвина. – Позволь ей добраться до Гвинтала.
Гейджина повернулась и посмотрела на неё.
– Делмас был дурным человеком, – продолжала она. – И я не считаю смертельным грехом, что его убили. Но ты больно ранила Бринн. Ей надо уйти в родные места и выздороветь.
– Я не позволю ей бросить меня! – резко бросила Гейджина.
– Тогда найди её там. Бринн отдавала себя всем нам. Отплати ей тем же.
– Я не отличаюсь благородством. – Горько скривив губы, Гейджина направилась к дверям. – У меня лучше получается брать, чем давать. Бринн ещё узнает об этом.
***
Воительница нашла её. Бринн замерла, увидев скачущую к ней на лошади Гейдж. Лунный свет падал на её иссиня-чёрные волосы, придавая им серебристый блеск, высвечивая с безжалостной чёткостью каждый мускул её крепкого тела.
– ≪ Мне вообще не следовало показываться здесь≫, – в отчаянии пронеслось у неё в голове.
Бринн надеялась, что воин забыла её мимолётное замечание о травах, но Гейдж всё помнила. Торопливо собрав оставшиеся листочки, Бринн вскочила на ноги.
– Ни к чему тебе было ехать за мной. Уезжай.
– Нет. – Гейджина остановилась перед ней, спешившись с лошади. – Ты никогда не избавишься от меня, Бринн. Даже если сбежишь на край земли.
– Я не могу… – Её голос дрожал от внутренней боли. – Я всё время вижу… – Она замолчала, не в силах продолжать.
– Делмаса, проткнутого как лягушка? – мрачно закончила за неё Гейдж. – Так придётся забыть.
– Забыть? – До конца дней перед её глазами будет Делмас на вилах.
– Я же пытаюсь забыть то чувство, какое испытала, увидев тебя в крови и синяках. Он заслуживал смерти.
– Это всё из-за меня. – Голос Бринн дрожал от непролитых слёз.
– Ничего не поделаешь.
Бринн покачала головой.
– Батшебе.
Гейджина вскрикнула:
– Ты не Батшебе, и нет твоей вины в том, что случилось сегодняшним вечером!
Бринн снова покачала головой.
Гейдж наклонилась и крепко взяла её за плечи. Лицо её в лунном свете казалось жёстким и непреклонным.
– Ты могла бы поверить мне, если бы я сказала, что не убивала этого таракана?
Лучик надежды сверкнул в её душе, но так же быстро погас. Она своими глазами видела Гейджину с вилами в руках и нанизанного на них…
– Нет.
Гейджина криво усмехнулась.
– А я и не надеялась. Ты не доверяешь мне. Так что не стану утруждать себя ненужными заверениями. – Воин развернула лошадь. – А тебе придётся просто смириться с тем, что произошло, и жить дальше. Поехали. Мы возвращаемся в Редферн.
– Я не вернусь туда. Мне надо в Гвинтал.
– Разумеется, но не таким способом. – Воин подъехала поближе. – Не в одиночку ночью. Мы вернёмся и как следует подготовимся к путешествию.
Бринн не сразу поняла, о чём Гейдж говорит. В тот ужасный момент на конюшне ей показалось, что мир перевернулся, и она снова осталась совсем одна, одна на всей земле. Трудно было представить, что где-то рядом оставалось место для Гейджины.
– Ты собираешься отвезти меня в Гвинтал?! – выдохнула Бринн.
– А что тебя удивляет? – язвительно ухмыльнулась Гейдж. – Разве ты не обещала мне несметные сокровища?
Бринн согласно кивнула.
– Так с какой же стати мне отказываться от них?
– Но ты же не поверила мне.
– Я по характеру недоверчива, если не вижу, что мне предлагают. – Воин села на лошадь. – Хотя порой я не одобряю свои поступки. Уж кто-кто, а ты с твоей недоверчивостью должна понимать это.
– Мы никогда по-настоящему не доверяли друг другу. – «А теперь и совсем не будем», – с болью и горькой тоской подумала Бринн.
Она только сейчас почувствовала, насколько приросла к воину душой, почти искренне доверяя ей, почти…
Бринн пыталась обуздать свои мысли, но они продолжали жечь её изнутри, раскаляясь в мозгу.
Господь Всевышний, не может быть, что она любит её, нет, это невозможно. Она не в состоянии любить убийцу, но почему её сердце так тянется к ней?
– И не надо смотреть на меня с таким страданием! – резко сказала Гейдж. – У меня в руках больше нет вил.
Она убила Делмаса, и если Бринн любит Гейдж, то её преступление ещё страшнее. Теперь её замучают сомнения: всё ли она сделала для предотвращения смерти мужа? Она ошибается, её влечёт к Гейджине только страсть. Гейдж протянула руку, чтобы посадить её впереди себя в седло.
– Смелее. Меня пробирает дрожь от твоего взгляда. Ты смотришь так, словно перед тобой дракон, с которым ты воюешь. Я отвезу тебя в поместье и позволю спрятаться от меня у Эдвины и Малика.
Пресвятая дева Мария, Бринн не терпелось рвануться к ней, протянуть ей руку и почувствовать исходящую от неё силу и спокойствие. Бринн не понимала себя. Как можно по-прежнему что-то к ней чувствовать, когда в её глазах застыла кровавая картина её расправы? Пытаясь не поддаться искушению, прикоснувшись к ней, Бринн отступила назад.
– Не волнуйся. Я доберусь пешком.
Гейджина тихо выругалась и соскочила с лошади. Резко схватив Бринн за талию, она посадила её в седло.
– Я пойду пешком, раз уж тебе страшно ехать со мной. – Взяв поводья, воин стремительно зашагала вперёд, выводя коня из высокой травы. – Но, клянусь Господом, ты потянешься ко мне. Я дам тебе время смириться, но я… Видит Бог, я надеюсь, что смогу дать тебе время.
– Я никогда не смирюсь с тем, что произошло! – дрожащим голосом сказала Бринн. – Никогда.
– Для тебя, Бринн, будет лучше, если ты послушаешь меня. Тебе придётся принять всё так, как есть, – мрачно заметила Гейджина, – потому что ты никогда не оставишь меня.
***
Ещё не перевалив за холм, с которого открывался вид на Редферн, они заметили алое зарево над поместьем. Первой мыслью Бринн было, что вернулась комета, но она мигом поняла, что случилась беда. Пламенеющие отблески огня вздымались ввысь грозными, кровавыми языками.
Казалось, огонь слизывал ночное небо, пытаясь его поглотить.
– Что это? – Бринн вцепилась в холку коня.
– Пожар. – Последние несколько ярдов на подъёме Гейджина почти бежала впереди лошади.
– Ты уверена?
– Я же проклятая варварша! И ты не удивишься, узнав, что я сожгла не одно поместье во время походов с Хардраадой, – с горечью ответила она. – Так что я знаю, что означает это зарево, хотя не я тому виной.
– Я не говорила, что ты… – Бринн замолчала на полуслове.
Они добрались до вершины холма.
Отсюда было ясно видно кровавое зарево пожара. Редферн пылал в огне! Охваченная пламенем крыша замка, казалось, или вот-вот рухнет, или взлетит над землёй.
Горели и надворные постройки.
Вот-вот займутся наружные деревянные стены и ворота.
– Чёрт побери! – Гейджина не находила слов, захваченная ужасным волшебством огня и ночного неба.
– Эдвина, Малик! – выдохнула Бринн. – Нам надо…
Гейдж вскочила на лошадь позади неё и пустила ту в галоп. Ветер развевал волосы Бринн, трепал короткие космы Гейджины. Они ворвались в ворота, словно на крыльях слетев с вершины холма.
Стоны. Сбившийся во дворе народ.
Треск горящего дерева, падающие брёвна, сонмы разлетающихся искр.
– Миледи! – на весь двор крикнул Лефонт.
Он был рад появлению Гейджины.
Бринн увидела капитана и его солдат, пытавшихся сбить пламя с главного зала. Огонь уже переметнулся на часовню.
– Нам не удалось, – откашлялся от дыма Лефонт. – Пожар начался внезапно, и мы не смогли…
– Где Малик? – прокричала Гейдж.
Лефонт покачал головой.
– Главный зал загорелся первым. Мы не смогли пробиться сквозь пламя.
– Не смогли, чёрт вас возьми!
Гейджина натянула поводья, спрыгнула с лошади и помчалась через весь двор к замку. Бринн сползла с седла и поспешила за ней. Пламя. Кругом огонь.
– Стой здесь! – обернувшись, приказала Гейджина Бринн.
Разве могла та оставаться во дворе, когда Малик и Эдвина в аду?
Она должна помочь им, она сумеет.
– Задняя дверь! – Бринн рванулась влево, не обращая внимания на падающие вокруг неё горящие брёвна. – Мы должны…
Гейджина уже пробиралась через горящий главный зал по коридору между часовней и холлом. На мгновение она остановилась.
– Присмотри за ней! – крикнула она через плечо.
– «Присмотреть за кем?» – в смятении подумала Бринн.
И тут Бринн заметила съёжившуюся фигурку, вжавшуюся в стену часовни. Алиса! Присев перед ней, Бринн с облегчением увидела, что женщина ещё жива.
Она быстро осмотрела её. На Алисе не было видно следов от ожогов, но глубокая рана зияла на затылке, и она, казалось, была в глубоком обмороке. Что делать? Алису нельзя бросить, но Эдвина наверняка на волосок от смерти.
– Капитан!
Бринн помчалась обратно и рукой помахала Лефонту, показав на Алису, а затем побежала вслед за Гейджиной в глубину зала. Когда она добежала до открытой двери, та уже была в спальне Эдвины.
Густые клубы чёрного дыма вырывались наружу. Шагнув внутрь, Бринн едва не задохнулась от едкого дыма. Кайт. Столб для сожжения. Мать. Её крик. Нет, это в прошлом. Она не могла помочь своей матери, но может ещё спасти Малика и Эдвину. Стараясь не дышать, прикрывая рот рукой, Бринн побежала к лестнице, ведущей в спальню.
– Выходи! – крикнула Гейджина, выступая из-за густого дыма. – Крыша вот-вот рухнет.
Она несла на руках Эдвину. Её голова лежала у воина на груди.
– Где Малик? – бросилась к ней Бринн.
Тут она увидела Малика. Он шёл за Гейджиной. Она обхватила его за пояс и положила его руку себе на плечо.
– Облокотись на меня.
– Поторопись, Бринн! – снова крикнула ей Гейджина. – Выходи немедленно!
Неужели она думает, что ей самой хочется оставаться в этом аду? Её лёгкие, казалось, горели. Под тяжестью Малика Бринн пошла медленнее, и когда они добрели до выхода, то столкнулись с Гейдж, вновь устремившейся в дом.
Вытолкнув Бринн наружу, Гейджина взвалила Малика на себя, приподняв его при спуске с лестницы, и вынесла из горящего замка. Искры! Падающие брёвна.
Страшная вспышка! Оглянувшись, Бринн увидела, что дверь, через которую они только что вышли, охвачена пламенем.
– Бринн! – не в силах отвести от объятого огнём замка испуганного взгляда простонала Эдвина. – Какой ужас…
Бринн судорожно хватала ртом воздух, присев возле Эдвины.