412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Гарднер » Кровь черного мага 7 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Кровь черного мага 7 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 05:30

Текст книги "Кровь черного мага 7 (СИ)"


Автор книги: Эрик Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 26 страниц)

Глава 5

Я поглядел на Финбарра.

– У Йеско спрашивать не пытался?

– Пока еще нет. Ну и еще кое-что. Пошел по следу Маргарете от твоих комнат. Она встретила кого-то из магов, спустилась вместе с ним вниз и они оба уехали… Вчера вечером.

Финбарр смотрел на меня, явно боясь моей реакции.

– Очень интересно, что-то на нее не похоже, – заметил я и позвал: – Ноткер, где Маргарете?

– Хм, погодите минутку, Ваше Величество, – сказал появившийся кобольд.

Ноткер исчез. Однако как обычно бывало, через несколько секунд он обратно не вернулся.

– Ноткер? – позвал я.

Ничего не изменилось и я переглянулся с Финбарром.

– Как думаешь, Харди, это может быть дело рук хозяев одного кобольда, одетого в черное? – спросил он.

Я покачал головой.

– Только идиоту придет в голову похищать Маргарете. Пойдем-ка.

Я вернулся в зал, где оставил Прегиля, отозвал его и Карлфрида в сторону.

– У вас маг не пропадал, Базилиус? Вчера один из них куда-то увез Маргарете и они до сих пор не вернулись.

Я увидел как Прегиль сначала краснеет, потом бледнеет.

– Ваша супруга сказала, что ей нужно что-то купить, поскольку почти все ее вещи остались в Кёнигсберге. Она попросила предоставить ей мага-водителя. Ваше Величество, вы что думаете…

– И вы даже не поинтересовались, вернулись ли они? – произнес я, не с водя с него взгляда. – Хотя на вашем месте я бы их и вовсе никуда не отпустил.

– Но ведь она королева…

– И что? Это мой замок, в котором она точно такой же гость, как и вы, и не может раздавать тут распоряжения. Вынужден забрать у вас Карлфрида. Разбирайтесь с этими двумя пока без нас, – я кивнул в сторону княгини Ксении и премьер-министра Богемии.

Мы втроем направились в мои комнаты.

– Что думаете, Ваше Величество? – спросил Карлфрид.

– Я послал к ней Ноткера и он тоже пропал, – сказал я то, о чем не хотел упоминать при Прегиле. – Это наводит на определенные мысли.

Я вошел в комнаты, огляделся. Потом увидев какую-то брошюру на столе в кабинете, просмотрел. Это был каталог ювелирных украшений. Переливались яркими отсветами драгоценные камни, сияли платина, золото и серебро. Я перевернул книжечку и увидел адрес, по которому находился производитель. «Идар-Оберштайн, замок Оберштайн, гильдия горняков-ювелиров 'Вольный цверг». Я показал адрес Финбарру и Карлфриду.

– Совсем забыл об этих чертовых гномах, которые были чем-то недовольны.

– Думаешь, Маргарете там удерживают в плену, как и Ноткера? – спросил Финбарр и усмехнулся. – Я этих коротышек уделаю одной левой.

– Тебе лучше остаться тут, Барри. Там добывают серебро, и я не хочу чтобы у тебя случился приступ аллергии или что-то похуже.

Финбарр поглядел на меня с недовольством, но возражать всё же не стал.

Мы с Карлфридом вышли из замка и уселись во внедорожник. Поглядев на мое лицо, маг чуть улыбнулся.

– Мечтаете о покое, Ваше Величество?

– Да уж… – я покривился. – Не бывали там?

– К сожалению нет.

Я достал из бардачка атлас автодорог, изучил маршрут, потом не спеша повел «Бронко», выбираясь постепенно на скоростные трассы.

Снег, всё это время не прекращавший идти, покрыл поля, холмы и городки с деревнями белым одеялом, но валил уже не так обильно, так что дворники справлялись без магии, сметая снежинки с лобового стекла. Слева появились более крутые, густо заросшие лесом склоны Шварцвальда. Я объехал горный массив, выбираясь к Рейну, пересек реку по мосту Максау и устремился дальше на северо-запад.

Здесь равнинная местность, на которой не было и намека на снег, очень быстро снова сменилась на холмистую, с многочисленными виноградниками. Дорога увела со скоростной трассы в Саарское нагорье, извилисто петляя, пока, наконец, не добралась до городка Идар-Оберштайн.

«Бронко» теперь ехал медленно по городским улочкам, взбираясь все выше на гору. По обеим сторонам в одноэтажных домах располагались многочисленные лавки с минералами, ювелирными украшениями и даже «магическими» камнями. Мы с Карлфридом переглянулись.

– Как думаете, ее держит какой-то маг или просто мошенник, – поинтересовался я.

– Мошенник. А может, кто-то из темных, надо будет потом проверить.

Мимо мелькнуло большое здание местного музея минералов, за которым дорога совсем резко увела вверх и наконец закончилась в замквовом дворе.

Я поставил внедорожник на автостоянке, расположенной у одной из крепостных стен и мы направились ко входу. С обеих сторон от него под проглянувшим из-за туч солнцем засияли несколько огромных, выставленных вдоль стены друз агата.

– Ох, аж глаза слепит, – произнес Карлфрид, прикрыв глаза.

Я достал темные очки, надел, с усмешкой поглядев в его сторону.

– Что-нибудь знаете об этом месте?

– К сожалению, нет. Но, похоже, нам скоро расскажут, – маг кивнул в сторону входа.

Из замка вышла целая толпа гномов и, на миг замешкавшись, двинулась к нам. Лица у них были испуганные и угрюмые одновременно. Представляться мне не пришлось.

– Добрый день, Ваше Величество, – заговорил один из них. – Я глава горняков-ювелиров мастер Дагмар Эрц. Рады наконец вас приветствовать в нашей гильдии.

– А по вашим лицам не скажешь, – заметил я, изучая их.

Сперва мне показалось, что гномов вижу впервые, но тут же что-то из глубин памяти подсказало, что прежде я сталкивался с ними в Швейцарских Альпах. Рост у всех был не больше метра двадцати. Одеты все в выглядевшую немного устаревшей одежду, но весьма добротную, поверх которой были надеты кожаные фартуки с широким ремнем, в котором имелись многочисленные карманы и откуда торчали инструменты. Бороды, как и положено были у всех определенной длины, опрятные, перехваченные шелковыми шнурками в нескольких местах. На головах красовались черные бархатные колпаки с вышитыми золотыми нитями гербами гильдии – односторонней киркой, циркулем, в центре которых находился настоящий, круглой огранки золотой берилл.

– Как думаете, это точно кайло у них на гербе? Как по мне, это смахивает на наугольник, – тихо сказал я Карлфриду.

Маг прокашлялся.

– Только им не скажите, а то вдруг вообразят себя тайным обществом, – так же тихо ответил он, а я поглядел на гномов и сказал:

– Давайте сразу к делу. Где моя супруга, господин Эрц?

Испуга на лицах гномов стало больше. Но я спокойно стоял и ждал ответа.

– Тут такое дело. Ее Величество пожелала приобрести украшения из нашего каталога, но потом ее заинтересовали изделия, над которыми мастера еще не закончили работу. Мы ей устроили экскурсию по цехам и даже в шахту… Вот тогда всё и случилось…

Глава гномов развел руками.

– Наверное вы помните один неприятный инцидент на вашей коронации, – издалека начал он. – Есть у нас одна бригада. Самые лучшие работники. Добывают за смену в шахте обычно в два раза, а то и в три больше остальных. Но при этом у всех у них скверный склочных характер…

– Дайте угадаю – они из горных швейцарских цвергов?

Лицо Дагмара Эрца перекосило, словно он выпил сок целого лимона.

– Вы абсолютно правы, Ваше Величество. Прибились в нам несколько лет назад. Мы их брать не хотели, зная, что наши альпийские собратья славятся не лучшим характером. Но они попросили, чтобы мы дали им шанс, испытали их в деле. Ну вот…

– А платили вы им как всем остальным?

– Ну разумеется! У нас оплата регламентируется по времени, а не по объему выполненной работы.

– И это была ошибка. А может быть, просто ваша жадность? – я стащил темные очки и убрал их в карман, даже не думая жмурится от попавших глаза отсветов от камней. Уверен, гномы увидели в них настоящий пожар и невольно попятились. – Так что же было дальше, господин Эрц?

– На выходных они вели себя шумно. Не тут – уходили в город. После них были погромы, драки, к нам много раз приходила полиция. Но мы каким-то чудом улаживали проблемы.

– Хм, глава гильдии, забитой под завязку золотом и драгоценными камнями, каким-то чудом решил проблемы с полицией и пострадавшими гражданами, вы слышали, Карлфрид? – я глянул на мага с легкой усмешкой. – Вот она, волшебная сила денег в действии.

Мастер Эрц мучительно покраснел.

– Но видимо даже размер данных взяток не перебивал объемы того, что добывала бригада, раз вы их не уволили. Значит, все-таки жадность.

– Ваше Величество… – пробормотал главный гном, готовый провалиться от стыда под землю. – Однажды мое терпение всё же лопнуло, но уволить цвергов оказалось невозможно. Они создали профсоюз и даже привлекли в него почти всех горняков. А потом, когда они узнали, кто владелец шахты, они и вовсе слетели с катушек. Мы едва подавили бунт.

– И кому же пришла в голову чудесная идея показывать шахту Маргарете, зная что у работников шахты подобные настроения?

– Мы не хотели, но она видимо, настояла. Подробностей не знаю, посколько ее провожатых тоже, как и королеву, взяли в заложники.

Мы с Карлфридом переглянулись.

– А куда делся маг, с которым она приехала? Ее водитель?

– Ее Величество приехала одна, – сказал съежившись под моим взглядом глава гильдии гномов. – Давайте зайдем в замок, Ваше Величество.

Эрц сделал приглашающий жест, лично распахнул перед нами толстые створки железных дверей, в которых очень хорошо ощущалась защитная магия.

Внутри, в просторном зале по обеим сторонам протянулись ювелирные лавки, содержание которых ослепительно сверкало под ярким светом мощных ламп, свисающих с потолка. Гномы за прилавками, уставились на нас, в отличие от нескольких посетителей, не обративших на нас никакого внимания.

Дагмар Эрц повел дальше, через залы с мастерскими. За одними столами гномы-ювелиры отбирали камни, дальше сидели огранщики, а еще дальше художники, рисовавшие эскизы будущих драгоценностей. Пока мы шли глава гильдии, видимо снова вообразив себя гидом, рассказывал мне, как у них все устроено и каких успехов они добились.

– Кстати, вам ведь понравились созданные нашими мастерами короны к вашей коронации? – сказал Эрц.

– Маргарете весьма высоко оценила вашу работу. В этом она разбирается получше меня, – произнес я и поймал в ответ удивленный взгляд.

– Его Величество наверняка скромничает, – гном заискивающе улыбнулся. – В силу вашего происхождения, вас в этом не превзойдет ни один маг, ни тем более человек.

– Но не гном, не так ли? – я хищно улыбнулся. – Впрочем, я готов выразить мастеру, создавшему короны, свое искреннее восхищение.

Эрц, воодушевившись, подвел меня к одному из столов, заваленном эскизами, представил художника-ювелира. Разглядывая рисунки, я сказал несколько хвалебных слов художнику и тот покраснел от похвалы. А потом мой взгляд выхватил какую-то знакомую деталь. Я вытянул из стопки за уголок один из набросков, показал магу.

– Как вам такое, Карлфрид? – спросил я.

– Будь я проклят… – только и сказал он.

Я поглядел на него с неодобрением.

– Не делайте так. А то когда-нибудь у вас действительно получится проклясть самого себя. А такие проклятья снимать всегда сложнее. К тому же, полагаю, того проклятия в Хайдельберге вам хватило с лихвой.

– Хватило – не то слово. Прошу прощения, Ваше Величество, что не сдержался, – произнес маг, хмуро глядя на картинку. – Но ведь это та же самая корона из предсказания!

Увидев выражение лица Карлфрида гномы чуть обеспокоились.

– Что-то не так? Вам не нравится?

– Нет, просто заинтересовал этот рисунок, – Карлфрид поглядел на художника. – Это ведь всё эскизы королевских корон. Почему вы, к примеру, не выбрали этот?

– Вам он понравился больше остальных? – мастер просиял. – Я его тоже считаю лучшим, но… – он на миг осекся и опасливо поглядев на меня, продолжил: – Мне показалось, что это вещь будет достойна только императора.

Карлфрид решительно сложил лист вчетверо и убрал во внутренний карман пиджака под недоуменные взгляды гномов.

– Что вы делаете? Уверен, он вполне воспроизведет рисунок по памяти, – заметил я.

– Сделайте мне большое одолжение, Ваше Величество, – тихо сказал маг. – Выберете другой эскиз и скажите, чтобы именно по нему сделали императорскую корону.

Как тихо бы он ни говорил, оба гнома расслышали и вытаращили на нас глаза. Я поглядел на мага с упреком.

– Вы превращаетесь в параноика, Карлфрид.

Но его просьбу исполнил, перебрав рисунки, выбрал один и показал художнику.

– Что думаете об этом? Такая подойдет императору?

– Гораздо скромнее того варианта, но… вместе с тем, пожалуй имеет более сильную, брутальную форму.

– Значит, то что надо, – я поглядел на главу гильдии. – Ведите нас дальше, господин Эрц. Мы и так отвлеклись надолго от проблемы.

– Да, конечно, Ваше Величество.

Мы прошли еще несколько залов, в которых имелись похожие на музейные витрины, где были выставленные видимо самые лучшие найденные камни. После чего спустились вниз в подвал. В одном зале гномы работали с металлами, выплавляя и заливая их в формы, в другом – из металлических заготовок делали уже цельные изделия и отправляли в специальных лифтах наверх, где в украшения вставляли драгоценные камни.

Пройдя по длинному коридору мы оказались у входа в штольню. Около нее стояло несколько гномов-охранников.

– Штольня выводит в большую пещеру, а оттуда уже спуск в саму шахту, – сказал Эрц. – Пойдемте.

Мы начале спуск, весьма полого уводивший вниз. В воздухе сильнее запахло каменной пылью и окислившимся железом.

– Так, напомните, что вы требовали? – спросил я.

– Это горняки требовали – нас всё устраивает, Ваше Величество, – поправил глава гильдии.

– Вас, это тех, кто работает на поверхности?

– Да. Но работа остальных ничуть не проще, чем у шахтеров, – сказал Эрц.

– Судя по вашей фамилии – вы и сами из семьи рудокопов, – заметил я.

– Три поколения назад так и было. Но я прекрасно знаю, что значит труд внизу. И в шахту я тоже время от времени спускаюсь. Кстати, не знаю, известно ли вам, но эта шахта когда-то была заброшена – месторождение агатов истощилось. Мы исследовали шахту и поняли, что еще глубже мы можем найти нечто куда более ценное чем агаты. Взяли у Гильдии магов шахту и замок Оберштайн в многолетнюю аренду. Правда условия нам сперва показались весьма несправедливыми. По договору десятая часть шла государству на уплату налогов, две части мы могли забирать себе, а всё остальное – Гильдии магов. Это уже позже выяснилось, что на самом деле – вам.

– Долго возмущались, что от вас скрывали, кто владелец? – я прищурил глаза.

– Не очень. К тому времени активно шла добыча, мы обнаружили залежи золота и серебра, а также золотых бериллов, оценили перспективы и отозвали протестные письма. Кто работал в шахте, не знал, что владелец дракон. Но вот когда они недавно узнали – всё и началось, – Дагмар Эрц тяжело вздохнул. – Так что мы будем делать с захватчиками, Ваше Величество? Нас они слушать не хотят. Захотят ли они слушать вас – тоже большой вопрос.

– Так какие у них требования?

– Честно говоря, точнее всего их охарактеризует слово «драконовские». Они считают, что вносят основной вклад во всеобщее обогащение. Из оставшейся после уплаты государству доли, они хотят получать девяносто пять процентов, в силу того, что доходы из-за прежнего неравного распределения вернуть не возможно. Из этой доли они хотят три четверти забрать себе, а остальное чтобы получали те из нас, кто работает наверху.

– Значит владельцу шахты, то есть Его Величеству, остается только пять процентов? Да уж, действительно драконовские, – задумчиво обронил Карлфрид и поглядел на меня. – Что будете с ними делать, Ваше Величество?

– Пообщаюсь для начала, а потом решу, – я посмотрел на главу гильдии гномов.

Штольня вывела нас в пещерный зал. В дальнем его конце вглубь земли уводил провал искусственного происхождения. Сбоку провала была построена система подъема лифтов – для рудокопов и для грузов. Около лифтов стоял десяток гномов, охраняющих лифты и систему управления.

Дагмар Эрц подошел к провалу и крикнул туда:

– Ну всё, ты доигрался, Вальтрам! Тут Его Величество и владелец шахты. Так что отпусти королеву и остальных заложников и выбирайся сам.

– Ну уж нет! – раздался голос снизу. – Пусть сначала примет наши условия. Ну а если нет, пусть спускается и попробует сам забрать свою дорогую женушку!

Следом из провала послышался хохот его соратников, эхом разнесшийся по пещере.

Я подошел к провалу, заглянул в него. Далеко, метрах в трехста внизу стоял цверг, держа в руках керосиновую лампу и задрав голову.

– Никакого принятия ваших условий не будет, – жестко произнес я. – И если я вдруг стану вдовцом, меня это вполне устроит. Кстати обещаю, что оставшиеся наверху ваши семьи, у кого они есть, за вашу гибель получат хорошую компенсацию. Так что у вас пять минут чтобы выбраться наружу. Время пошло.

Я обернулся к гномам, увидел их ошарашенные лица и, улыбнувшись, подмигнул. А потом опустил взгляд на Омегу, засекая время.

Глава 6

Ко мне подошёл Карлфрид и тихо сказал:

– Ваши Величества вы уверены что на них это подействует? Я немного знаком с характером горных цвергов. Те еще бесшабашные упрямцы и грубияны.

– Не прислушаются – им же будет хуже.

Спустя пять минут я снова заглянул в провал – гном всё также стоял посреди пещерного зала. Увидев меня, он прокричал:

– Мы по-прежнему настаиваем на выполнении поставленных нами условий. Ваши выполнять мы не будем!

Похоже упрямец попался мне еще тот – упертый как горный альпийский баран. Однако я ничего на его не ответил и молча стал выводить огненное заклинание.

– Эй⁈ Что вы хотите сделать⁈ – заорал цверг снизу, попятившись.

Я не ответил и не прервал своего занятия. К нам подошёл заволновавшийся Дагмар Эрц.

– Ваше Величество? – настороженно произнес он.

– У драконьего пламени есть несколько градаций по мощи. Первая может испугать, вторая обдаст жаром, третья слегка обожжет, при применении четвертой плоть сгорит оставив один скелет. И наконец пятая, когда от вас вообще ничего не останется или в лучшем случае кучка пепла, – сказал я негромко, но прекрасно зная что гулкие стены колодца вполне донесут сказанное до самого дна и, повернувшись, к Дагмару сказал: – Не беспокойтесь, пожар я тут устраивать не собираюсь, впрочем как и кого-то калечить.

Я выдохнул драконье слово, отправив вниз вал огня. Он разросся, заполнив весь колодец шахты. Пламя с завыванием ухнуло вниз прямиком на голову цверга и он с воплем ужаса отшатнулся в туннель. Словно эхо завопили следом остальные его соратники. Когда пламя рассеялось, внизу я уже никого не увидел и только эхо быстро удаляющихся шагов отражалось от каменных стен. Я процедил сквозь зубы проклятие.

– Да уж, – задумчиво обронил Карлфрид. – Похоже им и первого варианта оказалось достаточно. Видимо я переоценил их безголовость.

– Скорее всего они не знали, что я способен на подобную магию, – я повернулся к главе гильдии гномов. – Господин Эрц, подскажите, вы хорошо знаете шахту или у вас найдется надёжный проводник?

– Знаю шахту как свои пять пальцев, Ваше Величество, куда ведут все штольни, квершлаги, любые закутки. Вы хотите спуститься и отправиться за ними?

– Но вы же их оттуда сами не вытащили, – заметил я, поглядев на него с некоторым холодком. – Как не смогли с ним договориться. Или хотите еще раз попробовать?

– Мы уже несколько часов пытаемся это сделать, – удрученно заметил Дагмар, но они нас не слушают.

– Тогда у нас только один вариант – спуститься вниз, – я кивнул на лифт.

Глава гномов шагнул к изготовленной из сетки двери, открыл и сделал приглашающий жест. Мы с Карлфридом вошли внутрь, следом за нами – Дагмар и ещё пять гномов с фонарями, которые они взяли с полок, расположенных рядом с лифтом. Эрц нажал кнопку, следом повернул рычаг и лифт, зашумев, медленно поехал вниз.

Глава гильдии гномов подозрительно потянул носом и посвятил фонарем на стены колодца.

– Мне кажется, воздух тут потеплее, да и стены чуть-чуть закоптило, – он обратил на меня распахнувшиеся от этого открытия глаза. – Вы точно послали вниз всего лишь иллюзорное пламя, Ваше Величество?

– Иногда могу случайно вложить чуть больше сил чем надо, – я чуть прищурил глаза в лёгкой усмешке. – Но не переживайте за своих работников – с ними ничего не случится, обещаю.

Я заметил как Карлфрид опустил взгляд, явно проверяя, не скрещиваю ли я пальцы. Обнаружив, что я это заметил, он смутился, но при этом остался доволен, что я действительно дал правдивое обещание.

Наконец лифт остановился, мы вышли, когда гном распахнул металически лязгнувшую дверь. Из зала уводил всего лишь один весьма просторный туннель и мы направились по нему. С левой стороны были проложена узкоколейка для вагонеток, с правой – могло вполне пройти четверо человек.

На крючках, вбитых в стены, висели через приличное расстояние друг от друга, лампы, едва-едва разгоняя царивший тут полумрак. Да и лампы, прихваченных гномами Эрца, тоже давали весьма тусклый свет. Поэтому я наколдовал несколько магических огоньков, которые сделали окружение ярче и не таким мрачным. Где-то впереди на рельсах стояли заполненные породой вагонетки.

– Насколько длинны эти туннели? – спросил Карлфрид. – Возможен вариант, что мы пойдём в одну сторону, а наши беглецы побегут совсем в другую и мы их не найдём?

– Нет такое невозможно, – заверил Дагмар. – Тут нет никакого лабиринта из коридоров. Ответвлений, конечно, хватает, но все они кончается тупиком. В худшем случае цверги доберутся до другого выхода из шахты, который заперт особым ключом. И этот ключ находится у меня.

– А в каком состоянии находится шахта? – продолжил спрашивать маг.

– Нас тут не завалит, если вы на это сейчас намекаете. Разработки находятся в идеальном состоянии, – оскорбился Дагмар. – Да, когда мы только арендовали шахту, тут было всё в довольно плачевном состоянии, но мы очень быстро провели все в порядок: заменили опоры, проложили новые рельсы, прорубили новые штреки и квершлаги и сделали прочее обустройство.

– А как вы узнали, что тут ещё есть камни, причём на достаточно большой глубине в отличие от прежнего месторождения? – спросил я.

– Это особое чутье гномов на драгоценности. К сожалению, у цвергов ещё лучше, поскольку это дает им некоторое преимущество перед нами. И оно же в общем-то частично влияет на их повышенную работоспособность. У вас, Ваше Величество, чутье тоже должно быть, поскольку ваша драконья кровь весьма сильна.

– Видимо мне не хватает практики для того чтобы почуять драгоценности, – я сдержанно улыбнулся.

Квершлаг, по которому мы шли, между тем закончился очередным провалом. Отсюда шёл пологий спуск вниз, по которому также проходили рельсы для вагонеток. Я заглянул в провал. Влетевшие в него магические огоньки осветили стены каменного колодца, засиявшие фиолетовым.

– Это наш гордость – самая огромное скопление аметистовых друз, которое мы когда-либо находили, – сказал Дагмар Эрц. – Не стали вынимать все камни, оставив по краям эту красоту. В разных частях горы залегают драгоценности, но их разработка выглядит не так эффектно как эта.

– И металлы вы тут тоже добываете?

– Самый нижний квершлаг находится у серебряного рудника. Меньше всего тут золота, но оно есть, причём очень хорошего качества, иногда даже попадаются самородки.

Я ещё раз заглянул в колодец с аметистами, запустил один из огоньков вниз, оценивая глубину. Провал уходил примерно еще на двести метров вниз.

– Это вся глубина шахты? То есть нам предстоит еще настолько спуститься? – спросил Карлфрид, которого вид аметистового колодца нисколько не вдохновил.

– За пару часов мы дойдём до самого низа. Если, конечно, цверги не одумаются и мы встретим их раньше.

Мы с Карлфридом приглянулись.

– Не рассчитывал, что экскурсия по горам затянется, но видимо делать нечего, – заметил я и Дагмар Эрц повел нас дальше.

Вскоре я потерял счёт спускам и квершлагам, по которым мы шли. Некоторые из них раздваивались, но неизменно выводили к местам, где добывали породу и заканчивались тупиком. Никакими рудокопами там и не пахло, словно все они сорвались со своих рабочих мест и ушли с незадачливым главой профсоюза.

– Погодите, а в шахте сейчас кроме цвергов никого нет? – спросил я. – У гномов выходной?

– Да, именно поэтому вашу супругу и повели на экскурсию, поскольку никакого дискомфорта от шума она бы не испытала. У нас только цверги работают по выходным. Не на всех конечно. И совсем немного гномов, которые хотят заработать побольше. Да и работали они на нижних уровнях… В общем, ничего не предвещало подобной ситуации…

Гном тяжело вздохнул, а я, кивнув, продолжил путь.

В некоторых местах туннели матово сияли от многочисленных вкраплений драгоценных камней. Необработанные они выглядели куда более невзрачно, чем их ограненных собратья, но гномы видимо сохранили их для красоты, оставив в скале.

Тускло поблескивали зелёные огромные изумруды, золотые бериллы и казалось совсем невзрачные сапфиры, казавшиеся мутноватыми замерзшими каплями воды. А может быть их просто оставили нетронутыми до времени, решив извлечь когда остальные месторождения в шахте иссякнут.

Я прикинул, что если огранить все встреченные камни, то они будут стоить баснословных денег.

Очередной квершлаг снова вывел нас к провалу, откуда забирали аметисты, и мне показалось что дно не особо приблизилось. Я поглядел на Дагмара и он, верно считав вопрос, ответил:

– Мы сейчас на пятнадцатом уровне. Тут их всего сорок пять. Осталось не так уж много, Ваше Величество.

Через некоторое время мы оказались у двери второго выхода из шахты. Но судя по всему, цвергов второй выход не заинтересовал. Никаких попыток взлома двери не наблюдалось. Кроме того, на замке ощущалось охранное заклинание, явно сделанное высшими светлыми, которое можно было отпереть только особым ключом, наподобие моего от «Бронко».

Еще через час с лишним мы наконец оказались в самом низу у тупика, которым заканчивалась шахта. На лице Дагмара Эрца, как и на лицах остальных гномов, отразились растерянность и недоумение.

– Я не понимаю, Ваше Величество, как это возможно, – произнес Эрц.

– Но не могли же они испариться, – заметил я. – Сдается мне, ваши цверги куда более хитрые пройдохи, чем казались ранее.

– Но вы ведь всё видели сами! Не было никаких иных путей, по которым они смогли бы от нас сбежать.

– Пойдемте обратно, думаю, мы всё же что-то упустили, – сказал я. – Кстати, я послал за супругой своего кобольда, но он не вернулся.

– Тут как раз ничего удивительного, – отозвался Дагмар. – Поскольку в силу своей природы кобольды могут проникнуть куда угодно, у нас тут везде защита от их магии. Они могут сюда попасть, но выбраться из шахты уже не могут. Так что скорее всего, он находится у цвергов в плену, как и ваша супруга.

– А что, кобольды были замечены за воровством в шахте? – поинтересовался я.

– Тут скорее вопрос в том, кому они служат, – отозвался гном. – Но абсолютно все предпочитают ставить защиту на комнаты, где хранится что-то ценное. Даже обычные банки этим не пренебрегают.

– Тем не менее, такие случаи огромная редкость, поскольку за подобное следует наказание – смертная казнь вора, – добавил Карлфрид.

– Казнь кобольда? – удивился я. – Не хозяин отвечает?

– Для хозяина другое наказание, в зависимости от того, кем он является. Но кобольдов всегда наказывали сурово за воровство. Остальным в назидание.

Назад мы шли гораздо медленнее. Примерно на половине пути я остановился. Через запах холодного, пропитанного каменной пылью воздуха, пробился один знакомый, почти рассеявшийся. Я посмотрел в небольшое ответвление квершлага, заканчивающееся тупиком, направился туда.

– Что-то нашли, Ваше Величество? – спросил Карлфрид.

– Думаю, да, – я приложил руки к скальной стене, ощутил легкий ток.

Тут однозначно находился тайный проход, защищенный магией. Довольно слабой, но ее хватило, чтобы скрыть проход от гномов, а мне – его не заметить.

Я вывел отпирающее заклинание и кусок скалы откатился в сторону, открыв узкий туннель с весьма низким потолком.

Дагмар Эрц и остальные гномы в изумлении уставились на проход.

– Мне кажется, ваши рудокопы нашли что-то ещё и решили углубить шахту без вашего ведома, – заметил я. – Вряд ли они проводят тут заседания своего профсоюза.

Я запустил в туннель магические огоньки и они осветили многочисленные следы, оставленные на каменной пыли, покрывавшей пол. В узком туннеле стоял запах керосиновых ламп и знакомого парфюма Маргарете, который я едва смог уловить в просторных коридорах квершлагов.

Мы зашагали по туннелю, причем нам с Карлфридом пришлось очень сильно согнуться, чтобы не задевать головами потолок – цверги прорыли туннель исключительно под свой низкий рост.

К счастью туннель оказался не длинным и вывел нас в огромную, природного вида пещеру.

– Ваше Величество, – негромко сказал Карлфрид. – Кажется тут уже становится опасно. Я живо припомнил пещеру на Райнерсберге. Если эти пещеры образованы недавно, у нас есть шансы быть тут заваленными. Что вы думаете по этому поводу, господин Эрц?

– С одной стороны, ваше опасение вполне справедливо, но с другой – тут старые горы, землетрясений почти не бывает или они настолько крошечные, что мы их даже не ощущаем. Я к тому, что горы не склонны к обрушению. Снега тут также выпадает мало, недра не источены подземными водами, порода плотная.

– Вы породу в этих пещерах называете плотной? – полюбопытствовал я.

Дагмар чуть смутился, но тут же бойко ответил:

– Разумеется нет, Ваше Величество. Судя по виду, эти пещеры возникли здесь очень-очень давно, как раз в те времена, когда тут проходила река, создавшая их. Но, конечно, разрушительную магию, создающую вибрацию, лучше не применять.

– Что ж, пойдемте дальше.

Увеличив количество магических огоньков, чтобы они ярче освещали пещеру, мы зашли внутрь и пошли по следам.

За огромной, ничем не примечательной кроме своих размеров пещерой начался очередной туннель, который нас поразил. Мне показалось, что мы оказались внутри прозрачного бледно-голубого льда. Я положил ладонь на поверхность стены – гладкую и холодную, но не морозную, поглядел на Дагмара который стал настолько бледным, что больше напоминал призрака гнома, затерявшегося в лабиринтах шахты.

– Это то что я думаю? – спросил я. – Разве такое бывает?

– Похоже, что бывает, – выдавил их себя Эрц. – Мы с вами находимся внутри самого огромного кристалла топаза. Идеальной прозрачности и качества…

– Как же вы не почувствовали его раньше при ваших чувствительности к драгоценностям? – спросил Карлфрид.

– Думаю, что это всё происки цвергов. Ниже двадцатого уровня работали в основном они и скорее всего пещеру нашли они же…

Гном встретился со мной взглядом и густо покраснел.

– Вы сами в это верите? – поинтересовался я. – Даже если учесть, что цверги сверхработоспособные, вряд ли бы они справились без полусотни гномов.

– Я разберусь, Ваше Величество! Виновные будут наказаны…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю