355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Бишоп » Королева Тьмы » Текст книги (страница 3)
Королева Тьмы
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:20

Текст книги "Королева Тьмы"


Автор книги: Энн Бишоп



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 32 страниц)

Люцивар почувствовал, что напряжение ослабло, и сделал шаг назад. Наставник не хуже его знал, что его бывший ученик способен с легкостью сломать человека, как куклу, – силой рук либо разума, однако Халлевар был одним из тех немногих эйрианцев, заметивших потенциального воина и решивших не обращать внимания на линию его крови или ее отсутствие.

– Так-то лучше, – произнес старший, одобрительно кивнув Люцивару. – И ты тоже, Фалонар… ты получил пару предложений, а это больше того, чем могут похвастаться остальные. Возможно, тебе лучше было бы рассмотреть их.

Лицо Фалонара напряглось. Он глубоко вздохнул, успокаиваясь.

– Да, полагаю, ты прав. Не похоже, что тот ублюдок покажется.

– О каком ублюдке идет речь? – мягко поинтересовался Люцивар.

Большинство женщин и мужчин, отказавшихся сначала признавать его, подошли поближе.

Ему ответил молодой Предводитель:

– Верховный Князь Эбенового Риха. Мы слышали…

– И что вы слышали? – уточнил Люцивар, когда юноша замолчал, заметив, что он придвинулся ближе к женщине, державшей на руках очаровательную малышку. Золотистые глаза Люцивара сузились, когда он выпустил на свободу первый импульс. Маленькая Королева. Его взгляд метнулся к мальчику, цеплявшемуся за юбку женщины. В этом ребенке была заключена сила, неплохой потенциал. Люцивар ощутил, как что-то в его душе сжалось. – Что именно вы слышали?

Предводитель с трудом сглотнул.

– Мы слышали, что он тот еще ублюдок, но справедлив, если хорошо служить ему. А еще он не…

В глазах женщины застыл страх, и внезапная бледность, разлившаяся по ее смуглой коже, разожгла в Люциваре гнев.

– А еще он не врывается в женское тело без приглашения? – с опасной вкрадчивостью уточнил он.

Он ощутил всплеск женского гнева неподалеку. Однако прежде, чем Люцивару удалось определить его источник, он вспомнил, что эти дети, скорее всего, уже получили несколько шрамов на душу.

– Вам сказали правду. Он этого не делает.

Фалонар беспокойно дернулся, вернув внимание Первого Эскорта Темного Двора к своей персоне. Он, помимо всего прочего, мог с легкостью справиться с гневом Верховного Князя. Затем Люцивар пристально вгляделся в лицо Халлевара и еще нескольких мужчин, которых знал на протяжении веков, прежде чем рабство вырвало его из эйрианских охотничьих лагерей и дворов тамошних Королев.

– Значит, вот чего вы все ждали? – Его голос звучал совершенно спокойно, хотя это далось нелегко.

– А ты бы на нашем месте надеялся на что-то другое? – ответил Халлевар. – Возможно, это и не тот Край, который мы знали в Террилле, однако он тоже называется здесь Аскави, и, возможно, там будет не так… странно.

Люцивар стиснул зубы. Вечер быстро утекал прочь. Пришла пора делать выбор – прямо сейчас. Он снова повернулся к Фалонару:

– Ты будешь кипеть от злости каждый раз, получая от меня приказы?

Тот замер, напрягшись.

– Почему я должен получать приказы от тебя?

– Потому что я являюсь Верховным Князем Эбенового Риха.

Потрясение. Напряженная тишина. Некоторые мужчины – большинство тех, кто успел подойти, – с отвращением смерили его взглядом и направились прочь.

Фалонар сузил глаза.

– У тебя уже подписан контракт?

– И притом долгосрочный. Советую хорошенько подумать об этом, Князь Фалонар. Если служба под моим началом встанет тебе костью поперек горла, то лучше прими одно из других предложений, потому что, если ты нарушишь хоть одно установленное мной правило, я разорву тебя на части. И ты, и остальные, кто ждал Верховного Князя Эбенового Риха, подумайте хорошенько о том, что это за Край.

– Это земля, принадлежащая Цитадели, – отозвался Халлевар. – Точно так же, как Черная долина в Террилле. Мы знаем это.

Люцивар кивнул, по-прежнему глядя в глаза Фалонару.

– Но есть одно весьма существенное различие. – Он помолчал и добавил: – Я служу при Темном Дворе в Эбеновом Аскави.

Некоторые охнули, не сумев сдержаться. Глаза Фалонара изумленно расширились. Затем он устремил взор на Эбеново-серый Камень, висящий на золотой цепочке на шее Люцивара, однако в его взгляде не было оскорбления, лишь задумчивость.

– Значит, там и впрямь есть Королева? – медленно спросил он.

– О да, – тихо подтвердил Люцивар. – Там есть Королева. Вам следует сразу узнать еще и об этом: я представляю ей всех людей, избранных для службы в Эбеновом Рихе, и последнее решение за ней. Если Королева откажет, вы отправитесь домой. – Он обвел взглядом напряженных, молчащих людей. – Осталось не так много времени, чтобы сделать выбор. Я буду ждать у ворот. Все, кому интересно мое предложение, могут задать свои вопросы там.

Он направился к воротам, прекрасно зная, что за ним следит не одна пара глаз. Люцивар не обернулся, стоя спиной к эйрианцам и глядя на временные жилища, устроенные для представителей других рас. Он смотрел на них и вместе с тем не видел.

Это уже давно не должно иметь никакого значения. У него здесь есть дом, семья, Королева, которую он любит, служить которой – великая честь. Его уважали за ум, за воинскую отвагу и доблесть, за носимые Камни. Помимо этого, его любили за то, что он есть.

Однако Люцивар провел семнадцать веков, веря в то, что он ублюдок полукровка, и оскорбления и удары, полученные им еще в юности в эйрианских охотничьих лагерях, были по-прежнему свежи в памяти. Они помогли эйрианцу стать тем, кем он стал, помогли сформировать унаследованный от отца и без того грозный характер. Дворы, при которых он служил в качестве раба, тоже внесли свой вклад, добавив последние жестокие штрихи.

Это не должно иметь никакого значения. В общем-то ему и впрямь было все равно. Он не позволит себе чувствовать боль. Но при этом Люцивар прекрасно знал, что если Халлевар решит вернуться в Террилль или принять жалкие крохи, предложенные ему каким-либо другим двором, вместо того, чтобы подписать договор с ним, то пройдет очень много времени, прежде чем Верховный Князь Эбенового Риха вернется на ярмарку услужения.

– Князь Яслана.

Люцивар с трудом подавил улыбку, услышав, с какой неохотой Фалонар произнес эти два слова, однако поспешил вернуть своему лицу серьезное выражение, оборачиваясь.

– Что, кость уже встала поперек горла?

Легкая настороженность, которую Люцивар прочел во взгляде старого знакомого, удивила его.

– Мы никогда особенно не нравились друг другу по самым разным причинам, не обязаны проникаться симпатией и сейчас, чтобы работать вместе. Мы бок о бок сражались с джинка. Ты знаешь, на что я способен.

– Тогда мы были еще зелеными юнцами и оба получали приказы от кого-то другого, – осторожно отозвался Люцивар.

Фалонар торжественно кивнул:

– Да, сейчас все по-другому. Однако за возможность служить в Эбеновом Рихе я готов оставить прошлое позади. А ты?

Они были соперниками, конкурентами – два молодых Верховных Князя сражались за утверждение своего превосходства. Фалонар в итоге стал служить в Первом Кругу Верховной Жрицы Аскави. А Люцивар стал рабом.

– Ты способен выполнять приказы? – спросил Люцивар.

Этот вопрос был более чем уместен. Верховный Князь – сам себе закон. Если они не вкладывают в службу, помимо тела, сердце и душу, то следовать приказам становится трудно. Даже тогда это было нелегко.

– Я способен выполнять приказы, – отозвался Фалонар, а затем чуть слышно добавил: – Если могу их переварить.

– И ты согласен следовать установленным мной правилам, даже если это означает потерю привилегий, которые ты привык считать само собой разумеющимися?

Фалонар сузил свои золотистые глаза:

– Полагаю, больше ты правила не нарушаешь?

Этот вопрос заставил Люцивара рассмеяться – к его собственному удивлению.

– Почему же, некоторые я по-прежнему игнорирую. И за это мне регулярно надирают задницу.

Фалонар открыл было рот, но, не придумав, что на это ответить, снова закрыл его.

– Советник и Капитан Стражи, – сухо пояснил Люцивар, отвечая на так и не высказанный вопрос.

– Но ведь вот это может помочь тебе одержать верх, – произнес Фалонар, кивком указывая на Эбеново-серый Камень.

– Только не с этими двоими.

Фалонар, казалось, удивился, а потом призадумался.

– Сколько времени ты уже служишь здесь?

– Восемь лет.

– Значит, контракт уже отработан.

Люцивар одарил Фалонара улыбкой, больше похожей на оскал:

– Советую придать своим амбициям другое направление, Князь. Я заключил договор на всю жизнь.

Фалонар напрягся.

– Я думал, Верховные Князья должны прослужить при дворе лишь пять лет.

Люцивар кивнул, а затем поспешил побороть неуместное ликование, когда увидел, как в их сторону направляется Халлевар.

– Да, это срок, установленный официальным приказом. – Он ядовито ухмыльнулся. – Только вот моей Леди потребовалось целых три года, чтобы сообразить: я от нее так просто не отвяжусь.

Фалонар, поколебавшись, спросил:

– Какая она?

– Чудесная. Красивая. Грозная. – Люцивар одарил Фалонара оценивающим взглядом. – Так ты отправишься в Эбеновый Рих?

– Я отправлюсь в Эбеновый Рих. – Фалонар кивнул Халлевару и шагнул в сторону, уступая место старшему.

– Я хотел бы пойти за тобой, – коротко произнес тот.

– Но?.. – уточнил Люцивар.

Его бывший наставник оглянулся через плечо на двух мальчиков, которые стояли в отдалении и не могли услышать их разговор. Затем он вновь повернулся к Люцивару:

– Я сказал, что они мои.

– А это так?

В глазах Халлевара разгорелось жаркое пламя.

– Если бы они были моими, я признал бы их, независимо от того, отказали бы матери мне в праве отцовства или нет. Ребенок не считается ублюдком, если в регистре стоит имя отца, даже если ему не предоставляется шанса почувствовать себя таковым.

Эти слова ударили по больному месту. Притиан, Верховная Жрица Аскави, и Доротея Са-Дьябло сплели сеть чудовищной лжи, чтобы забрать Люцивара у Лютвиан, его матери. Затем они изменили бумаги о его рождении, потому что не хотели, чтобы другие знали, кто отец малыша. В свое время Люцивар был потрясен, узнав, что боль, которую он много лет носил в груди, не шла ни в какое сравнение с гневом Сэйтана.

– Мать одного – шлюха в доме Красной Луны, – произнес Халлевар. – Поэтому, разумеется, она понятия не имеет, от кого понесла. Другая же была известной любовницей Предводителя из благородной семьи. Ведьма, на которой он женился, оказалась бесплодной, и все знали, что он позаботился о том, чтобы его любовница не приглашала в свою постель других мужчин. Он хотел этого ребенка, мечтал признать его и сделать своим наследником. Однако, когда дитя появилось на свет, она назвала дюжину других мужчин при дворе, которые могли оказаться его отцом. Разумеется, женщина сделала это специально. Желая отомстить отцу, она презирала своего ребенка.

Люцивар только кивнул, пытаясь побороть гнев, вспыхнувший в нем с новой силой.

– Это новая земля, Люцивар, – умоляюще произнес Халлевар. – Новый шанс. Ты знаешь, что это такое. Ты должен понимать их лучше, чем кто-либо. Они не так сильны, как ты. Ни один из них не будет носить темный Камень. Но это хорошие ребята, они достойно будут выполнять свои обязанности. К тому же это чистокровные эйрианцы, – добавил он.

– Значит, хотя бы клейма полукровок на них нет? – со смертельно опасным хладнокровием поинтересовался Люцивар.

– Я никогда не называл тебя так.

– Ты – нет. Но это слово можно с легкостью бросить, не задумываясь. Я сразу предупрежу тебя, лорд Халлевар. Это слово тебе следует забыть как можно быстрее, потому что спасти тебя будет не в моих силах, если ты обронишь его в присутствии моего отца.

Халлевар уставился на Люцивара:

– Твой отец здесь? Ты знаешь, кто он?

– Я знаю, кто он. И поверь мне, узнать, что такое настоящий гнев Верховного Князя, можно, только оказавшись тем, на чью голову падет ярость моего отца.

– Я буду помнить об этом. Что насчет мальчиков?

– Никакой лжи, Халлевар. Я буду судить о них беспристрастно и представлю Королеве точно так же, как любых других мужчин.

Халлевар улыбнулся, по всей видимости ощутив облегчение.

– Я велю им собрать наши вещи.

Быстрый взмах рукой – и мальчишки наперегонки помчались к баракам. Не глядя на Люцивара, Халлевар спросил:

– Он гордится тобой?

– Когда не испытывает желания придушить меня или надрать задницу.

Халлевар попытался подавить смешок, но получилось на редкость неубедительно.

– Я бы хотел познакомиться с ним.

– Твое желание скоро исполнится, – сухо пообещал Люцивар.

То ли остальным нужно было увидеть, что первым обратившимся не отказали, то ли им потребовалось чуть больше времени, чтобы набраться храбрости, однако постепенно другие эйрианцы окружили Верховного Князя Эбенового Риха.

Среди них был и молодой Предводитель, Эндар, и его жена, Дориан, их сын, Аланар, и маленькая дочь-Королева, Ориан.

Женщина явно была напугана, мужчина – крайне напряжен. Однако маленькая девочка мило улыбнулась Люцивару и, отцепившись от платья матери, протянула ручки к Верховному Князю.

Люцивар посадил ее к себе на колени и усмехнулся.

– Даже не пытайся кокетничать, яркоглазая, я уже занят, – серьезно сообщил он, пощекотав малышку и заставив ее захихикать.

Отдавая девочку матери, Люцивар не мог не обратить внимание на то, как Дориан уставилась на него. Можно было подумать, у эйрианца неожиданно выросла вторая голова.

Затем пришла очередь Нуриан, Целительницы, еще не успевшей закончить свое обучение, и ее младшей сестры, Джиллиан, которая еще только начала превращаться из девочки в женщину.

Был здесь и Кольвар, оружейник. А также Ротвар и Заранар, два воина, которых Люцивар помнил еще по охотничьим лагерям.

Его терзала одна и та же мысль, пока шел разговор с сородичами. Зачем они здесь? По меркам долгоживущих рас Кольвар едва миновал порог, отделяющий ученика от мастера, однако уже успел прославиться своей силой и качеством изготовляемого оружия. Он должен был прекрасно жить в Террилле, получая хорошие деньги за работу, мог не вмешиваться в придворные интриги, если ему того не хотелось. Ротвар и Заранар были опытными воинами из числа тех, кто мог бы с легкостью получить место при любом дворе в Аскави или работать независимо.

И зачем Верховному Князю из аристократической семьи вроде Фалонара покидать Террилль?

Беспокойство, уже зародившееся в его душе, нарастало. Неужели дела в Террилле идут куда хуже, чем предполагают жители Кэйлеера, или же все эти мужчины прибыли сюда по другой причине?

Люцивар поспешил отбросить эти мысли. Он не почувствовал в этих людях ничего, что могло бы возбудить подозрения или заставить его отклонить их просьбу о службе, поэтому вопросы пока могут подождать. Будет гораздо лучше позволить Джанелль самой принять решение.

К тому времени, как последний человек, выразивший желание отправиться с ним, принес свои вещи из барака, Люцивар согласился забрать отсюда двадцать мужчин и дюжину женщин.

Многие ли из них переживут срок, указанный в контракте? Люцивар не мог не задавать себе этот вопрос, когда они торопливо шли к нему с теми жалкими пожитками, которые им разрешили взять с собой. В Кэйлеере хватало и других опасностей помимо тех, с которыми они ожидали столкновения. К тому же были еще и мертвые демоны. Если учесть, куда именно им предстоит направиться, то эйрианцам следовало бы как можно быстрее привыкнуть к тому, что мертвые демоны будут ходить среди них.

Люцивар глубоко вздохнул и произнес:

– Готовы?

Его позабавило, но не удивило, что Фалонар, окинув взглядом собравшихся, ответил так, словно уже принес присягу и стал его подчиненным:

– Мы готовы.

2. Кэйлеер

Деймон Сади положил ногу на ногу, сцепил пальцы рук и коснулся подбородка длинными ногтями, выкрашенными в черный цвет.

– А как насчет Королев, правящих другими Краями? – спросил он своим глубоким, хорошо поставленным голосом.

Лорд Джорвал утомленно улыбнулся:

– Как я уже объяснял вам, Князь Сади, Королевы за пределами Малого Террилля не слишком жаждут принимать при своих дворах служение их терриллианских Братьев и Сестер и даже иммигрантов, которым удается получить контакт, принимают не слишком тепло.

– Вы наводили справки? – Золотистые глаза Деймона мягко вспыхнули.

Незнакомец или человек, знающий его поверхностно, могли бы счесть, что он выглядит усталым или охвачен скукой. Однако этот сонный взгляд перепугал бы до полусмерти любого, кто имел бы несчастье составить себе четкое представление о Садисте.

– Разумеется, наводил, – резко отозвался лорд Джорвал. – Королевы ничего не ответили.

Деймон взглянул на четыре листка, разложенные на столе перед ним. За последние два дня он встречался в этой комнате с Джорвалом уже шесть раз. На каждой из этих бумажек значилось имя четырех Королев, которые были заинтересованы в его услужении и предложили ему место при своих дворах в первый же день. Они были единственными, кто пожелал видеть его у себя.

Джорвал скрестил руки на груди и вздохнул:

– Вы должны понять. Верховный Князь считается весьма опасным приобретением, даже если носит светлый Камень и служит у Королевы, принадлежащей к его собственному народу. Однако человек с вашей силой и репутацией… – Лорд пожал плечами. – Я понимаю, что вы ожидали несколько иного. Тьма знает: слишком многие приходят сюда с идеализированными представлениями о жизни в Кэйлеере. Но я могу заверить вас, Князь, что четыре Королевы, пожелавшие принять вас в услужение на пять лет, невзирая на трудности, которые сопряжены с этим, – это редкая возможность, которую не следует упускать.

На лице Деймона не отразилось ни малейших эмоций, он ничем не продемонстрировал, что понял завуалированное предупреждение, скрытое, правда, весьма неумело – с тем же успехом можно было ударить его. Нет, разумеется, он не мог с легкостью отбросить эти жалкие крохи, если хотел задержаться в Кэйлеере. Однако Деймон не был уверен, что сможет достаточно долго терпеть одну из этих женщин, чтобы у него хватило времени сделать то, ради чего он сюда явился. И не мог не поинтересоваться про себя, насколько щедрый дар Джорвал получит от той Королевы, в руки которой в итоге попадет Садист.

Внезапно на него навалилась чудовищная усталость: сказывались нехватка сна, необходимость сделать выбор, которому противилось все его существо, нервное напряжение, вызванное запланированными действиями, – и вопросы, которые невольно порождали сплетни, услышанные на этой ярмарке услужения и тщательно проанализированные Деймоном на досуге.

– Я обдумаю эти запросы и сообщу вам о своем решении, – произнес Садист, направившись к двери с грацией и быстротой, которые невольно вызывали в памяти образ очень опасной пантеры.

– Князь Сади! – резко окликнул его лорд Джорвал.

Деймон замер на пороге и неохотно обернулся.

– Последний звон колокола, сообщающий о закрытии ярмарки, прозвучит меньше чем через полчаса. Если к этому моменту вы не придете ни к какому решению, то у вас не останется выбора. Вы будете вынуждены либо принять поступившие предложения, либо покинуть Кэйлеер.

– Я осведомлен об этом правиле, лорд Джорвал, – с опасной мягкостью отозвался Деймон.

Он вышел из здания, засунул руки в карманы брюк и побрел куда глаза глядят.

Деймон презирал лорда Джорвала. Было в ментальном запахе этого человека нечто неприятное, похожее на порчу. И за темными невыразительными глазами скрывалось слишком много грязных тайн. С того самого мгновения, как Деймон впервые встретился с лордом Джорвалом, он непрестанно боролся с всепоглощающим желанием подняться к грани, за которой убийство совершается без раздумий, и упрятать мерзкого, слабосильного Предводителя в глубокую, уютную могилку.

Почему лорд Мегстром передал его дело Джорвалу?

Деймон коротко побеседовал с пожилым человеком, едва прибыв в Гот поздно вечером на третий день с начала ярмарки, и был склонен довериться его суждениям. Когда он осторожно выразил желание служить при дворе за пределами Малого Террилля, голубые глаза Мегстрома весело блеснули.

– Королевы других Краев весьма избирательны, – сообщил ему лорд. – Однако у них есть преимущество, весьма ценное для человека вроде вас, – эти леди прекрасно знают, как управляться с мужчинами, носящими темные Камни.

Мегстром пообещал навести справки, и они договорились встретиться на следующее же утро. Однако, прибыв на оговоренное место, Деймон обнаружил, что его ждет лорд Джорвал со списком из четырех Королев, пожелавших контролировать его жизнь на протяжении следующих пяти лет.

Запахи еды весьма сомнительного качества, которые Сади уловил по дороге, оказались весьма ярким напоминанием о том, что он почти ничего не ел уже на протяжении двух дней. Резкие ароматы духов и одеколона смешивались со столь же неприятной вонью немытых тел и быстро помогли Деймону вспомнить, почему он предпочел ходить голодным.

Но не только вынужденная голодовка мучила его – неспособность заснуть и утрата аппетита были следствием вопросов, на которые по-прежнему не было ответов. По крайней мере, здесь.

Ему потребовалось пять лет после выхода из Искаженного Королевства, чтобы попасть в Кэйлеер. Спешить было некуда. Джанелль, как обещала, не ждала его, прежде чем разметить тропу, которая вывела его из мира безумия. Деймон до сих пор не знал, что произошло на самом деле в ту ночь, когда он пытался вывести Джанелль из бездны, чтобы спасти ее тело. Его воспоминания о событиях тринадцатилетней давности по-прежнему были спутанными, нескольких кусочков мозаики все еще не хватало. Деймон смутно помнил, как кто-то говорил, что Джанелль умерла – что Повелитель обманом сделал другого мужчину своим орудием, которое уничтожило совершенно необычного ребенка.

Поэтому, когда ее не оказалось на острове, где его спрятали Мэнни и Сюрреаль, и когда последняя рассказала Деймону о тени, которую Джанелль создала, чтобы разыскать его и вывести из Искаженного Королевства…

Он провел последние пять лет, веря в то, что убил девочку, бывшую его Королевой; провел эти годы, веря, что она использовала последние крохи своей силы, чтобы вывести его из царства безумия, чтобы он уплатил свой долг ей; провел целых пять лет, оттачивая свои навыки владения Ремеслом и позволяя своему разуму исцелиться. Им двигало одно-единственное побуждение – попасть в Кэйлеер и уничтожить того, кто использовал его, превратив в свое орудие, – собственного отца, Повелителя Ада.

Но теперь, когда он оказался здесь…

Сплетни и домыслы, касавшиеся ведьм в Царстве Теней, пронизывали это место, потоки мыслей легко подцеплялись прямо в воздухе – потоки, которые изрядно обеспокоили Деймона, решившего вчера побродить по территории ярмарки. Сплетни о странной, ужасной ведьме, которая могла с первого взгляда прочесть душу человека. Если верить слухам, каждый, кто рискнул подписать контракт о служении за пределами Малого Террилля, представал именно перед ней, и любой, сочтенный недостойным, не доживал до следующего рассвета.

Возможно, Деймон и не обратил бы особого внимания на эти сплетни, однако ему наконец пришло в голову, что, возможно, Джанелль действительно ждала его – только не в Террилле. Он позволил горю и боли потери затуманить свой разум, запереть под замок все воспоминания, кроме самых счастливых – нескольких месяцев, которые провел рядом с ней. Поэтому Деймон забыл про те узы, которые уже тогда связывали его Королеву с Кэйлеером.

И если Джанелль действительно была в Царстве Теней, он уже потерял пять лет, которые мог бы провести с ней. Он не собирался потратить еще пять, служа при другом дворе, желая ее на расстоянии.

Разумеется, если она жива.

Перемена в ментальных ароматах, окружавших Деймона, вырвала его из раздумий. Он огляделся и чуть слышно выругался.

Он оказался у дальнего края участка земли, отведенного под ярмарку. Судя по цвету неба, давно пора бежать обратно, чтобы своевременно вернуться в здание администрации и определиться с выбором, прежде чем колокольный звон ознаменует окончание этого балагана. Но даже в этом случае у него может не оказаться такой возможности, если Джорвал не решит подождать немного.

Повернувшись, Деймон заметил одно из красных знамен, указывающих на палатку администрации, где подписывались соглашения. Там стояли несколько эйрианцев, ожидающих своей очереди. Но Деймона заставил замереть крылатый воин, наблюдавший за процедурой оглашения контрактов.

На мужчине был кожаный жилет и черные обтягивающие кожаные штаны, которым отдавали предпочтение бойцы этой расы. Черные волосы мягко ложились на плечи, что было в высшей степени нетипично для эйрианского воина. Однако его осанка, поза и дикая грация движений были знакомы Деймону, как свои собственные.

Дикая радость переполнила его, хотя сердце в тот же миг сжалось, а глаза защипало от жарких слез. Люцивар.

Разумеется, этого просто не может быть. Его брат погиб восемь лет назад, сбежав из соляных шахт Прууля.

Затем мужчина обернулся. На мгновение Деймону показалось, что в глазах Люцивара вспыхнула такая же дикая радость, которая мгновенно затерялась в бушующем пламени ярости.

Прочтя в глазах брата этот гнев и вспомнив, что их незаконченный разговор мог завершиться лишь пролитой кровью, Деймон попятился прочь и спрятался за холодной маской, которая надежно скрывала любые чувства на протяжении всей его жизни.

Он прошел всего несколько шагов, когда на правой руке сомкнулись чьи-то крепкие пальцы, рванув его назад.

– Давно ты здесь? – требовательно спросил Люцивар.

Деймон попытался вырвать руку у эйрианца, но сводный брат вцепился в его запястье с такой силой, что наверняка оставил синяки.

– Два дня, – с ледяной вежливостью отозвался он, чувствуя, как привычная маска покрывается трещинами, и понимая, что необходимо уйти отсюда до того, как чувства прорвут наспех поставленные заслоны. В этот миг он не был уверен, как именно встретит гнев Люцивара – слезами или ответной вспышкой ярости.

– Ты уже подписал контракт? – Люцивар дернул его за руку. – Подписал?

– Нет, и у меня осталось мало времени, чтобы сделать это.

Люцивар зарычал, еще крепче стиснул пальцы и едва не свалил Деймона с ног, потащив его за собой.

– Тебя не было в списках, – бормотал он, рывками продвигаясь вперед и подтягивая брата к столу под красным знаменем. – Я проверил их все. Тебя не было ни в одном проклятом списке!

– Я приношу свои извинения за доставленные неудоб…

– Заткнись, Деймон.

Тот стиснул зубы и ускорил шаг. Деймон еще не понял, какую игру затеял Люцивар, но будь он проклят, если позволит тащить себя за шкирку, как нашкодившего щенка.

– Послушай, Заноза, – произнес хейллианец, пытаясь умерить вспыльчивый нрав брата с помощью здравого смысла. – Я должен…

– Ты подпишешь контакт с Верховным Князем Эбенового Риха.

Деймон раздраженно вздохнул:

– Послушай, а тебе не кажется, что сперва стоило бы обсудить этот вопрос с ним?

Люцивар одарил его надменным, пронзительным взглядом:

– Как правило, сам с собой я никакие вопросы не обсуждаю, Ублюдок. Шевели ногами.

Деймон почувствовал, как земля начала уходить у него из-под ног, и решил, что совет не так уж плох.

– И давно ты находишься в Кэйлеере? – спросил он, внезапно ощутив слабость.

– Восемь лет, – прошипел Люцивар, когда старший эйрианский Предводитель подписал контракт и отошел от стола. – Огни Ада, почему этому мелкому поганцу требуется столько времени на то, чтобы записать одну-единственную строку со сведениями о новом слуге при дворе? – Он нетерпеливо шагнул к писцу, а затем повернулся и с обманчивой мягкостью предупредил: – И даже не пытайся сбежать. Если ты это сделаешь, я тебе переломаю ноги в стольких местах, что ты даже ползать не сможешь.

Деймон предпочел не отвечать на это. Угрозы Люцивара редко расходились с действиями, а в физическом сражении он никогда не смог бы побить своего брата-полукровку. Кроме того, земля под ногами продолжала странным образом покачиваться, то и дело вынуждая его оступаться.

Верховный Князь Эбенового Риха. Люцивар был Верховным Князем земли, принадлежавшей Эбеновому Аскави, Черной горе, которую также называли Цитаделью. И которая была Святилищем Ведьмы, ее убежищем.

Но это еще ничего не означало. Земля продолжала существовать, вне зависимости от того, имелся ли защищающий ее Верховный Князь и правила ли ею Королева.

Однако появление Люцивара, который на протяжении всех этих лет был жив и служил в Кэйлеере, вскормило хрупкие ростки надежды в душе Деймона, надежды на то, что он ошибался и в смерти Джанелль. Возможно, это она отправила его брата на ярмарку? Возможно, одно из писем лорда Мегстрома все же достигло адресата? Была ли она…

Деймон покачал головой. Слишком много вопросов, и сейчас не самое подходящее время и место, чтобы пытаться получить на них ответы. Однако – наконец-то – он начал надеяться.

Когда Люцивар приблизился к столу, кто-то окликнул его:

– Князь Яслана, вот еще двое желающих подписать с вами контракт.

Повернувшись на голос, Деймон почувствовал, как дрогнула земля под ногами. Двое мужчин, Предводитель с Сапфиром и Верховный Князь, носивший Красный Камень, подталкивали к столу двух женщин. За ними довольно сердито следовал мужчина с русыми волосами, повязкой на глазу и заметно хромавший.

У одной из женщин, которая выглядела перепуганной, были темные волосы, светлая кожа и голубые глаза. Прошло тринадцать лет с того дня, как Деймон в последний раз видел Вильгельмину Бенедикт, сводную сестру Джанелль. Она превратилась в прелестную женщину, но по-прежнему была полна того же ломкого, хрупкого страха, который сохранился с юности. Ее глаза расширились при виде Деймона, однако Вильгельмина не сказала ему ни слова.

Грозно рычащей женщиной с длинными черными волосами, смуглой кожей с оливковым отливом, изящными заостренными ушками и пылающими золотисто-зелеными глазами могла быть только Сюрреаль. Она оставила остров четыре месяца назад, никак не объяснив свой уход – за исключением скупых слов о том, что у нее осталось незаконченное дельце.

Хромающего мужчину он сначала не узнал. Однако, заметив блеск его зрачка, Деймон ощутил острую боль в сердце. Эндрю, молодой конюх, который помог ему сбежать от хейллианских стражников после того, как Джанелль в последний раз вернули в Брайарвуд.

– Лорд Кхардеен, Князь Аарон, – произнес Люцивар, официально приветствуя Предводителя с Сапфиром на груди и Верховного Князя, носящего Красный Камень.

– Князь Яслана, эти дамы должны подписать с вами контракт, – с уважением произнес Князь Аарон.

Люцивар одарил обеих женщин взглядом, который, казалось, способен был сорвать плоть с костей. Затем он взглянул на Кхардеена и Аарона:

– Принято.

Вильгельмина вздрогнула, однако Сюрреаль невозмутимо заправила волосы за свои заостренные уши и, прищурившись, окинула Люцивара недовольным взглядом.

– Послушай, дорогуша…

– Сюрреаль, – спокойно произнес Деймон и покачал головой. Последнее, что им сейчас нужно, – это стычка между Сюрреаль и Люциваром.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю