Текст книги "Тайный Альянс (СИ)"
Автор книги: Эмпирика Аттонита
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 30 страниц)
Тот отшатнулся – и только в этот момент она поняла, сколь неподобающим в глазах Гилроя был этот жест.
– Ой, господин Ардан, простите, – пролепетала она, – я только хотела сказать, что магистр Гилрой на нашей стороне. Я чувствую это.
– На чьей «нашей», Анна? – с сомнением в голосе спросил Гилрой.
– На стороне тех, кто борется с Хермихором, – сказал Калдер и снял маску.
В комнате повисла ошеломлённая тишина, и Анна, оцепенев от страха и неопределённости, чувствовала, как часто бьётся её сердце. Она понимала, что этот момент – решающий и что от реакции магистра зависит вся их миссия, и не могла взять в толк, почему предводитель пошёл на этот риск.
– Вы все – заодно, – потрясённо прошептал Гилрой, очевидно, с трудом осознавая этот факт.
– Да, – произнесла Анна, стараясь говорить уверенно. – Мы объединили усилия, чтобы противостоять Хермихору. Мы не можем позволить ему захватить наш мир.
Гилрой внимательно смотрел на них, на его лице недоверие смешивалось с интересом.
– Мы рискуем своими жизнями, чтобы остановить его, – добавил Калдер, шагнув вперёд. – Нельзя допустить, чтобы ещё кто-то пострадал из-за его тёмных замыслов.
Магистр задумался, его ум, казалось, искал пути выхода из этой ситуации.
– Если вы действительно находитесь на стороне света, – произнес он, – то нам нужно будет работать вместе. Но я должен знать больше о том, что произошло. Что именно вы ощутили?
Анна сделала глубокий вдох, стараясь собраться с мыслями.
– Мы столкнулись с... энергией, – начала она. – Она была настолько сильной, что мы поняли: это не просто легенда. Мы почувствовали её влияние, и оно дало нам силу и надежду.
Гилрой наклонил голову, его интерес явно возрос.
– Сила, которая может противостоять Хермихору... – произнёс он, словно обдумывая каждое слово. – Вы должны быть осторожны. Если это действительно так, то Хермихор не останется в стороне. Он попытается вас уничтожить.
– Мы готовы к этому, – твёрдо сказал Калдер. – Мы не отступим.
Магистр кивнул, его лицо посерьёзнело.
– Хорошо, – молвил он, – тогда расскажите, что вы планируете делать дальше...
– Нет! – отрезал Ардан, подняв руку, когда предводитель открыл рот. – Мы и так сказали достаточно. О чём ты думал, Калдер? Гилрой запросто выдаст нас королю. Я не могу этого допустить.
Магистр пристально посмотрел на главу Ордена и сказал:
– Я служу свету, и моя цель – остановить Хермихора. Если вы на той же стороне, то мы должны работать вместе. Но я не могу гарантировать, что не возникнет недопонимания. Давайте просто сосредоточимся на том, чтобы разоблачить тьму, которая нас окружает.
– Мы должны доверять друг другу, – произнесла Анна, обращаясь ко всем, стараясь разрядить напряжение. – Это единственный способ победить.
– Мы собираемся встретиться с королём и остальными приспешниками тёмного бога, чтобы создать символ Хермихора – особую ментальную связь, которая грозит тем, что он вырвется на свободу, – объяснил Калдер, – но это единственный способ освободить Элиана.
– Что с ним? – с тревогой спросила Анна у Гилроя, в то же время чувствуя облегчение от того, что наконец-то появилась такая возможность.
Магистр нахмурился.
– Элиан пропал, – упавшим голосом сообщил он, – после того как Теллион отдал вас Ордену Чистой Совести, ученик отправился на причал и улетел на ладье. Несколько сапфиров преследовали его и обнаружили судно в поле с голубыми цветами километрах в пятидесяти от города, но Элиана и след простыл.
Анна и Калдер переглянулись.
– Портал! – в один голос воскликнули они.
– Портал? – непонимающе переспросил Гилрой. – Что ещё за портал?
Они посмотрели на Ардана, тот скривился и, помедлив, махнул рукой и произнёс:
– Рассказывайте уже.
И Анна рассказала о том, как попала в этот мир, и о том, что поведали ей Элиан и Галант о пространстве между мирами, откуда Хермихор жаждет вырваться.
– Очевидно, юноша находится в этом проклятом месте, – заключил Калдер, – и, когда мы встретимся со слугами Хермихора, нам нужно будет войти туда, чтобы его освободить.
– Освободить Элиана или... тёмного бога? – уточнил Гилрой.
– Это... сложный вопрос, – ответила Анна, поглядев на Ардана, а затем на Калдера. – Те, с кем мы будем взаимодействовать, хотят именно последнего, и нашей задачей будет сделать всё, чтобы им помешать.
– Вам понадобится помощь, – вздохнул магистр и добавил решительно: – И я буду с вами.
Анна почувствовала, как в её сердце разгорается надежда.
– Спасибо, – произнесла она, глядя ему в глаза. – Без вас мы не справимся.
– Я смогу убедить короля, чтобы он взял меня на встречу, – сказал Гилрой, – и в решающий момент поддержу вас.
Калдер кивнул и протянул ему руку, и магистр, помедлив, пожал её.
– Тогда решено, – уверенным голосом молвил он, – встретимся в назначенном месте. И да поможет нам Забытый бог.
С этими словами Анна, Ардан и Калдер направились к двери, но глава Ордена обернулся и произнёс с угрозой в голосе:
– Всё это время мои люди не спустят с вас глаз. Если вы выдадите нас королю, последствия будут ужасными.
«Для нас», – мрачно подумала Анна.
– Даю слово, что этого не произойдёт, – твёрдо заверил Гилрой. – Всё, чего я хочу, – это остановить тьму, надвигающуюся на наш мир, и я знаю, господин Ардан, что вы хотите того же. Нам нет смысла враждовать.
– Он прав, – сказал Калдер, кладя руку на плечо главы Ордена. – Мы все на одной стороне.
Ардан наконец кивнул и вышел из комнаты, и Анна, одарив магистра прощальным тёплым взглядом, последовала за ним.
Глава 30
***
Когда Калдер тоже оказался в коридоре и закрыл дверь, они бесшумно направились к выходу из общежития, и, беспрепятственно выбравшись на улицу, облегчённо выдохнули.
– Скоро рассвет, – сказал Ардан, посмотрев на проясняющееся небо, – нужно торопиться.
– Я боюсь отпускать тебя, – неожиданно призналась Анна, – боюсь, что твои люди что-то подозревают и восстанут против тебя. Может, ты пойдёшь с нами?
Ардан остановился и взглянул на Анну, его лицо было полным решимости, но в глазах читалось беспокойство.
– Я не могу оставить своих людей, – произнёс он тихо. – Если я уйду, это может вызвать панику и недоверие.
Анна почувствовала, как её сердце сжалось. Она знала, что его долг как главы Ордена важен, но её терзал страх за его безопасность.
– Но ты рискуешь всем, Ардан. Если кто-то из твоих людей выдаст нас королю…
– Я понимаю, – перебил он её, – но я должен доверять своим людям. Я обучал их, и они знают, что такое преданность. Если они заподозрят, что я действую против короля, это может привести к катастрофе, и я этого не допущу.
Калдер, стоявший рядом, добавил:
– Ардан прав. Сейчас ему лучше остаться в городе, откуда он сможет следить за происходящим. Нам нужно сосредоточиться на спасении Элиана и борьбе с Хермихором. Мы все должны делать то, что лучше для нашей миссии.
Анна кивнула, хотя её тревога не исчезала.
– Хорошо, – сказала она, пытаясь скрыть свою неуверенность. – Но будь осторожен. Мы не можем позволить, чтобы кто-то из нас оказался в ловушке.
Ардан улыбнулся.
– Я буду осторожен, – сказал он с теплотой в голосе. – И когда всё это закончится, я надеюсь, что мы встретимся уже в более спокойной обстановке.
И в этот момент слева от них из-за угла дома вышли четыре человека в тёмно-синих униформах городских стражей.
Анна машинально потянулась к своему лицу – и выдохнула с облегчением, потому что маска была на ней. Как и на Калдере.
Глава Ордена выпрямился, расправил плечи и скрестил руки на груди, приняв невозмутимый вид.
– Господин Ардан, – кивнул один из стражей, когда они приблизились. – Тоже дежурите ночью?
Тот слегка кивнул в ответ.
– Ищем культистов, – произнёс он.
Анна с замирающим от волнения сердцем тоже сложила руки на груди, чтобы её формы были менее заметны, у неё перехватило дыхание от осознания того, что сейчас, когда они были так близко к цели, их могли разоблачить.
– Культистов? – произнёс страж с недоверием, внимательно разглядывая Ардана и его спутников. – В общежитии сапфиров?
– Просто проверка, – небрежно бросил глава Ордена.
– Эти культисты совсем от рук отбились, – вставил Калдер, – ничего не боятся.
Стражи переглянулись, и один из них сказал с настороженностью в голосе:
– Сапфиры – верные подданные короля, я надеюсь, у вас не будет проблем с ними, господин Ардан?
– Никаких проблем, – Калдер примирительно поднял руки, и глава Ордена одарил его гневным взглядом.
– Всё хорошо, – сказал он, – можете быть спокойны.
У Анны сердце ушло в пятки, когда другой страж, невысокий и темноволосый, с озорным взглядом, шагнул в их сторону, не сводя с неё глаз.
– Я смотрю, теперь вы принимаете в Орден женщин, господин Ардан? – усмехнулся он.
– Это моя новая ученица, – ответил тот, всё ещё сохраняя невозмутимый вид, но Анна заметила, как его напряжённые пальцы вцепились в плечи.
– Что ж, хорошей... учёбы, – сказал страж со смеющимися глазами.
Ещё раз окинув спутников подозрительными взглядами, патруль удалился, и с губ Анны сорвался протяжный вздох.
– Калдер, ты-то куда лезешь? – глава Ордена накинулся на предводителя, сжав кулаки. – Совсем страх потерял?
– Ну ладно, ладно, – тот снова поднял руки в примирительном жесте, – всё обошлось.
– Нужно спешить, – сказал Ардан, – я провожу вас в канализацию и надеюсь, на этот раз обойдётся без неожиданных встреч.
И стоило ему только это сказать, как справа от них нарисовалась фигура в голубой униформе Ордена Чистой Совести! Человек был без маски, и его юное лицо, обрамлённое рыжими кудрями, было каменным.
– Господин Ардан, – холодным как лёд голосом произнёс он, – я следил за вами.
У Анны перехватило дыхание, а руки задрожали от страха.
– Лиам? Что это значит? – с недоумением спросил глава Ордена.
Тот продолжил:
– Я следил за вами с того самого момента, как вы вышли из кабинета. И я более чем уверен, что ваши спутники – это убийца Калдер Скай и мятежница Анна Белль, которых вы некогда приказали взять под стражу, а потом отпустить. Теперь вы с ними заодно, не так ли?
Ардан обернулся к спутникам, и в его глазах промелькнула растерянность.
– Лиам, ты не понимаешь, – начал он, вновь посмотрев на него и стараясь говорить уверенно. – Это не то, что ты думаешь. Я просто... проверял ситуацию.
Анна почувствовала, как холодок страха пробежал по её спине.
Юноша скептически приподнял бровь и шагнул ближе.
– На этот раз вы не проведёте меня, господин Ардан. Вы спутались с мятежниками, вы... предали дело Ордена и не имеете больше права называться его главой!
– Лиам, послушай, – вмешался Калдер, его голос был на удивление спокойным, но Анна заметила, как напряжены его плечи. – Мы не враги. Мы пытаемся остановить Хермихора и его культистов. Это гораздо важнее, чем наши прошлые разногласия.
Но юноша лишь усмехнулся, его лицо оставалось каменным.
– Ты думаешь, я поверю в это? Вы – мятежники, и я не могу позволить вам уйти.
Ардан выступил вперёд, словно стараясь закрыть собой спутников, и снова заговорил:
– Эти люди – наши союзники. Я просто... выполняю свои обязанности.
Лиам лишь нервно рассмеялся, и в этот момент, когда напряжение достигло предела, Анна, понимая, что ситуация может выйти из-под контроля, решила действовать. Она собрала всю свою силу и, вытянув руки, выпустила яркую вспышку света, которая ослепила юношу.
Тот с криком отпрянул, прикрываясь рукой.
Калдер, воспользовавшись моментом, достал амулет и активировал его. Фиолетовый луч вырвался из кулона и попал в Лиама. Тот рухнул на землю как подкошенный.
– Быстро, сюда! – крикнул Ардан и ринулся в сторону канализации, не оглядываясь.
Анна и Калдер поспешили за ним и вскоре достигли люка, ведущего в канализацию.
Ардан открыл люк и первым полез вниз, Анна последовала за ним, и он помог ей спуститься, обхватив за талию и мягко поставив на землю. Калдер, закрыв крышку, спрыгнул следом.
– Вперёд, вперёд, вперёд! – поторопил он и побежал по тоннелю, направляясь к стокам, где был спрятан их бронекатер.
Анна и Ардан, взявшись за руки, не отставали. Её сердце колотилось как бешеное, но вместе со страхом в сердце разгоралась решимость, которую в неё вселяла близость главы Ордена и предводителя, и она знала, что вместе они смогут преодолеть все преграды.
***
Чёрный бронекатер с Анной, Арданом и Калдером на борту через раздвижные ворота причалил в ангар Лунной тени, но, едва выйдя из люка, спутники столкнулись с новой опасностью: вокруг них собрались мятежники, впереди которых стоял Филипп, скрестив руки, словно поджидал их.
– Филипп, – глухим голосом произнёс Калдер, оглядывая соратников, – Алдайз, Чеддерс... Братья.
– Братья? – усмехнулся один из мятежников. – Похоже, у тебя теперь новая семья, Скай.
Голос предводителя звучал уверенно и спокойно:
– Вы знаете, что Ардан на нашей стороне. В чём проблема?
Трим шагнул вперёд.
– Филипп... всё нам рассказал, – мрачно молвил он.
Таллис встал рядом с ним и добавил, его голос был полон презрения:
– Ты, Калдер, предал нас. Ты был нашим предводителем, а теперь выбрал эту... противоестественную связь.
– Предатели! – послышались гневные крики из толпы.
Калдер сжал кулаки.
– Мы не предатели. Мы все сражаемся с Хермихором и королём, как и вы. Это не время для разногласий!
Кантор шагнул в его сторону.
– Это уже слишком, Скай. Даже если Ардан не враг, ты думаешь, это нормально... спать втроём?
Анна, чувствуя, как внутри всё заледенело от ужаса, попыталась возразить:
– Мы здесь для того, чтобы сражаться за свободу!
Среди мятежников прокатилась волна ядовитого смеха.
– За свободу? – ехидно переспросил Таллис. – Как вы можете говорить о свободе, когда сами находитесь в цепях похоти и предательства?
– Позор! – крикнул кто-то, и остальные поддержали его согласными возгласами.
Калдер, не в силах сдержать себя, воскликнул:
– Вы ставите под угрозу нашу общую цель, позволяя ненависти разъедать ваши сердца!
Филипп, скрестив руки, процедил с презрением:
– Ты осквернил всё, что мы построили, Скай, и теперь мы не можем доверять тебе.
– Ты больше не наш предводитель! – раздалось из толпы.
– Ты предал своих братьев ради своих похотливых желаний! – подхватил Чеддерс. – Ты не достоин быть среди нас, Скай!
Анна, дрожа от страха, почувствовала, как от беспомощности слёзы наворачиваются на глаза.
– Да поймите же... – умоляющим голосом начала она, но её прервали.
– О, посмотрите, наша «королева»! – насмешливо бросил Таллис. – Вот так цветочек!
Она сжалась всем телом и вцепилась в плечо Калдера, а Ардан подошёл сзади и обнял её, словно стараясь защитить от волны ненависти и презрения, которая на них обрушилась.
Алдайз выступил из толпы, и Анна взглянула на него, как на последнюю надежду, но он заговорил, и его слова звучали, как яд:
– Вот они, полюбуйтесь! Может, нам стоит создать новый альянс – «Трое против Хермихора»?
– Это настоящий цирк! – подхватил Таллис. – Как же это мило, когда предводитель влюблён в свою подругу и делит её со своим бывшим соперником! Это что, новый способ объединения?
Кто-то из задних рядов прыснул со смеху:
– Да, как же это трогательно! Романтическая комедия: «Как я научился любить своих врагов»!
Калдер зарычал:
– И что же вы предлагаете? Убить нас, потому что мы любим друг друга? Вы сами разрываете нашу единую силу, позволяя предрассудкам управлять вами!
Мятежники, смеясь, начали перешёптываться:
– О, как романтично! Три сердца, запутанные в одной постели, и все они мечтают о свободе! Это просто шедевр!
– Или, может быть, вам стоит написать книгу о ваших похотливых приключениях? – рассмеялся Таллис, и другие подхватили его злорадный хохот. – «Трое на поле боя: как мы нашли любовь среди хаоса»!
Смех мятежников раздавался всё громче, каждый из них, казалось, находил удовольствие в унижении своих бывших союзников. Анна, стоя рядом с Калдером, чувствовала, как её сердце сжимается от страха и беспомощности. Её голос дрожал, когда она снова попыталась вмешаться:
– Пожалуйста, остановитесь! Мы не враги! Мы должны объединиться, чтобы бороться против Хермихора! – её слова звучали как слабый шёпот, теряющийся в гуле насмешек.
Слёзы текли по её щекам, и она чувствовала себя такой уязвимой, словно была выставлена напоказ. Каждая издёвка, каждое подшучивание вонзались в её сердце ядовитыми кинжалами, вызывая острое чувство безысходности.
Ардан, стоявший позади неё, крепче прижал её к себе, его голос был подобен грому среди бури смеха, когда он заговорил:
– Достаточно! Вы все забыли, ради чего мы здесь. Неужели вы хотите, чтобы ваши предрассудки стали вашим крахом?
Но его слова вызвали лишь новый прилив хохота.
Один из мятежников выдавил сквозь смех:
– О, посмотрите, кто заговорил! Ардан, защитник правды, поборник чистоты, который сам стал частью лжи и греха! Что ты собираешься сделать? Прочитать нам проповедь?
Алдайз подхватил его слова, его голос был полон сарказма:
– Да, как же это мило! Ардан, ты ведь всегда был почти святым, не так ли? А теперь ты оказался в постели с этими двоими! Как ты можешь проповедовать о добродетели, когда сам оказался в объятиях этой пары?
Анна зарыдала в голос:
– Я не могу больше это выносить! Мы все хотим одного – мира и свободы! Пожалуйста, прекратите это безумие!
Таллис, покатываясь со смеху, указал на неё пальцем:
– О, посмотрите на нашу «героиню»! Она не просто борется за свободу – она еще и спит с двумя мужчинами! Как же это удобно, не так ли, Анна? Какой прекрасный пример для нас, мятежников!
Она почувствовала, как её лицо полыхает от унижения, и лишь сильнее вцепилась в Калдера, пока его соратники продолжали издеваться, и их слова становились все более жестокими. Один из них, смеясь, произнес:
– Может, вам стоит устроить любовное шоу на нашем следующем собрании? «Трое в постели: как мы боремся за свободу!» Это будет настоящая сенсация!
Предводитель, сжимая кулаки, произнес:
– Хватит! Вы не имеете права осуждать нас!
Чеддерс гневно воскликнул:
– Неужели вы собираетесь защищать свою «любовь»? Как вы можете ожидать, что мы будем следовать за вами, когда сами не знаете, что такое верность?
Кантор добавил с презрением:
– Вы хотите, чтобы мы поверили в вашу «святую» триаду? Вы сами не знаете, что такое доверие! Как вы можете говорить о свободе, когда сами запутались в своих желаниях?
Сердце Анны разрывалось от боли и унижения, и она прошептала:
– Калдер, я больше не могу... Я не вынесу...
Он обернулся к ней и взял её лицо в свои руки.
– Всё будет хорошо, цветочек, – молвил он, но его голос дрожал от эмоций. – Я не позволю им так обращаться с тобой.
С этими словами он наклонился к ней и, словно забыв обо всём, накрыл губами её скривившиеся от горя губы, а Ардан положил голову ей на плечо и тихо сказал на ухо:
– Мы будем бороться за нас. Ничто не сможет нас разлучить.
В этот момент раскаты хохота достигли предела. Толпа кричала и улюлюкала, и каждый звук был как удар молота по сердцу Анны.
– Вот это представление! Что же будет дальше? – раздался возглас, и кто-то добавил: – Продолжайте, нам очень интересно!
Калдер, отстранившись от Анны, снова обернулся к мятежникам, его голос был полон решимости:
– Если кто-то ещё посмеет её оскорбить, он будет иметь дело со мной.
Ардан шагнул вперёд и встал рядом с ним.
– И со мной, – злобно процедил он.
– Смотрите, два рыцаря! – толпа взорвалась от смеха, и в этот момент глава Ордена выхватил свой пистолет.
Анна замерла от ужаса, понимая, к чему идёт дело. Она вытянула руки, готовая к защите.
Мятежники отшатнулись – и в следующий миг сжали в руках кинжалы и пистолеты.
– «Огненный шторм»! – воскликнул кто-то, и волна пламени вырвалась из толпы, устремившись к Калдеру.
Анна выскочила впереди него и в последнее мгновение успела окутать себя и спутников полупрозрачным мерцающим коконом.
Пламя рассыпалось слабыми искрами.
Калдер достал парализующий амулет и выпустил один за другим несколько фиолетовых лучей.
Сквозь щит света Анна видела, как мятежники, стоявшие в первом ряду, попадали на пол, и сильнее сконцентрировалась на защите.
В этот момент Ардан выстрелил поверх толпы, создав отвлекающий манёвр, а Анна, собрав все силы, толкнула стену света в сторону мятежников, ослепляя и сбивая их с ног.
– Бежим! Быстро! – скомандовал Калдер, и они вместе бросились к бронекатеру.
Запрыгнув на борт и закрыв люк, они ворвались в кабину, и, прыгнув за штурвал, предводитель мгновенно поднял судно в воздух.
Снаружи раздавались выстрелы, за панорамным окном мелькали красные вспышки и полыхал «Огненный шторм», но бронекатер уверенно взмыл к потолку и, пролетев через раздвижные ворота, устремился в облака.
Глава 31
***
Бронекатер стремительно взмыл в небо, оставляя позади хаос и смятение, царившие среди мятежников. Сердце Анны, сидевшей позади штурманского кресла Калдера, готово было выпрыгнуть из груди, адреналин всё ещё бурлил в венах, и она с трудом осознавала, что только что произошло.
– Всё кончено, – пытался успокоить её Ардан, опустившись рядом и поглаживая её по спине, – мы в безопасности.
– Пока, – уточнил предводитель мятежников – очевидно, уже бывший.
– Ты не помогаешь! – зашипел на него глава Ордена, тоже подвергшийся остракизму.
– Я говорю, как есть, – сказал Калдер. – Нас могут преследовать. Нужно найти укрытие.
– Ты знаешь, куда лететь? – насторожился Ардан.
У Анны голова шла кругом, перед глазами плясали цветные пятна, а в ушах всё ещё стояли издёвки и насмешки недавних соратников, и сердце сжималось от отчаяния – и осознания... их правоты.
– Есть одно место, где они не додумаются нас искать, но там... – Калдер вздохнул и замолчал.
– Что? – нетерпеливо воскликнул Ардан.
– Там культисты. И, может быть, даже Галант, – с усмешкой ответил предводитель. – Ты согласен терпеть его шутки?
– Если это поможет нам спастись, то да! – решительно выпалил глава Ордена.
– Галант Амин... Клантамира... – заплетающимся языком вымолвила Анна.
– Да-да, цветочек, именно, – согласился Калдер. – А теперь соберись. Твоя помощь может пригодиться.
– Давай, милая, ещё немного, – поддержал Ардан, помогая ей встать.
Он отвёл её в пассажирский отсек и усадил в кресло возле люка, а сам встал рядом, напряжённо вглядываясь в облака, как будто вот-вот ожидал нападения.
На борту воцарилась тишина, нарушаемая лишь звуками работы механизмов. Анна смотрела в иллюминаторы, пытаясь увидеть, не следуют ли за ними мятежники, но густая белая пелена скрывала всё, и она могла лишь надеяться, что им удастся уйти от возможной погони.
Вдруг из кабины послышался встревоженный голос Калдера:
– Вижу танк по правому борту!
У Анны мороз пробежал по коже, и она вздрогнула всем телом.
– Что нам делать? – крикнул Ардан.
– Нужно избежать столкновения, – ответил предводитель. – Будем маневрировать. Держитесь!
Бронекатер резко повернул влево и вверх.
Анна вцепилась в кресло.
Ардана отбросило к люку.
Снаружи раздался грохот, и облака полыхнули красным заревом.
– В нас стреляют! – закричал глава Ордена.
– Я знаю! – рявкнул Калдер.
У Анны перехватило дыхание, она сползла с кресла, понимая, что нужно что-то сделать, но ноги не слушались, и она на четвереньках, шатаясь и падая, направилась к люку.
Ардан попытался подняться, но в этот момент Калдер совершил очередной крутой манёвр, и глава Ордена неуклюже плюхнулся на пол.
– Милая, ты куда? – дрогнувшим голосом спросил он, когда Анна растянулась у его ног.
– Я... могу создать вспышку света, которая собьёт их с курса, – неуверенно вымолвила она. – Но мне надо будет высунуться из люка...
– Ты... сошла с ума? – с неожиданной нежностью осведомился Ардан, заглядывая ей в глаза.
– Я уже делала так, – пробормотала Анна. – Открой люк и подержи меня.
Глава Ордена явно колебался, его лицо выражало смесь страха и восхищения.
– Пожалуйста, Ардан, – уже более уверенно попросила она. – Помоги мне. У нас нет времени на сомнения.
Тот кивнул, вскочил и быстро открыл люк. Холодный воздух ворвался внутрь, заставив Анну вздрогнуть. Она подползла к люку и, цепляясь рукой за его раму, выглянула наружу. Ардан крепко обнял её за талию. Ветер свистел в ушах, трепал её волосы, а внизу среди облаков вырисовывался силуэт золотого танка, и она почувствовала, как сердце забилось быстрее и стало трудно дышать.
– Давай, Анна, ты сможешь, – сказал Ардан, прижимая её к себе.
Она кивнула и, закрыв глаза, сосредоточилась на ощущении света внутри себя. Она позволила ему разгореться, заполнить всё её существо – и в следующий миг из её протянутой свободной руки в сторону танка вырвался мощный энергетический поток, озаривший всё видимое пространство нестерпимо ярким светом.
– Объятие тени! – крикнула Анна, невольно потянувшись к амулету на груди, и перед ней расстелилась полупрозрачная мерцающая пелена расширенной невидимости.
Она знала, что мятежники тоже могут использовать это заклинание, чтобы увидеть их судно, но сейчас представился шанс сбежать, пока те были сбиты с толку.
Глава Ордена рывком втащил её внутрь и захлопнул люк, и Анна крикнула:
– Калдер, уводи нас!
Бронекатер резко дёрнулся и накренился в лихом повороте, набирая скорость.
Всё ещё лёжа на полу, Анна и Ардан взялись за руки, и она улыбнулась, хотя сердце колотилось от пережитого.
– Ты была великолепна, – произнёс он, глядя ей в глаза с восхищением и гордостью. – Ты спасла нас.
– Это моя работа, – мягко отозвалась она и добавила с лёгкой усмешкой: – Кажется, ты начал привыкать к моей магии, верно?
Он ласково погладил её по голове и, встав, помог ей подняться. Они уселись в пассажирские кресла друг напротив друга, и Анна позволила себе на мгновение вздохнуть свободно: самое худшее было позади.
«По крайней мере, на сегодня», – мысленно добавила она, осознав, что через несколько дней им предстоит встреча с королём и битва с Хермихором.
«Но день только начинается», – возразил внутренний голос.
***
Калдер, не церемонясь, посадил бронекатер в высокую траву прямо у поместья, где уже стояла серебряная ладья. За бортом послышался треск ветвей, и к иллюминаторам прильнула листва разросшихся кустарников.
– Мы не одни, – мрачно молвил Ардан, когда предводитель вошёл в пассажирский отсек.
– Но на нас пока не напали, – ответил тот, – и это обнадёживает.
– Нужно быть начеку, – сказал глава Ордена, поднимаясь с кресла и помогая Анне встать.
– Я пойду первым, используем расширенную невидимость, – отозвался Калдер и, осторожно открыв люк, произнёс: – Объятие тени!
Спутники, окружённые полупрозрачной мерцающей пеленой, в напряжённой тишине, нарушаемой лишь шелестом листвы, направились к трёхэтажному зданию с проломленной красной крышей, по обветшалым стенам которого ползли вьющиеся дикие растения. Они старались не издавать ни звука, но под их ногами шуршала трава, а Анна то и дело наступала на ветки, и каждый звук казался предательски оглушительным.
В воздухе стоял лесной запах, и сейчас, в этот ранний утренний час, поместье, хоть и заброшенное, выглядело не таким мрачным, как в прошлый раз.
Во дворе не было ни души, и, открыв с помощью амулета запертую входную готическую дверь со стрельчатой аркой, украшенную ажурной резьбой, спутники оказались на первом этаже. Анна сразу почувствовала запах сырости и неприятное хлюпанье под ногами: пол сумрачного коридора, усыпанный обломками мебели, был покрыт застоявшимися лужами. Со стен свисали обрывки обоев, а сквозь высокие окна пробивались тусклые лучи света, в которых витала дымка влаги.
Слева от входа располагалась винтовая лестница, и спутники начали медленно подниматься по каменным ступеням. Когда они добрались до второго этажа, эффект невидимости постепенно стал исчезать, и они оказались в длинном коридоре, который был довольно светлым и сохранился лучше, чем внизу: старые посеревшие обои местами отслоились, а кое-где были порваны, но пол был чистым, словно его недавно подметали. По правой стороне располагались три двери, и стоило спутникам сделать шаг в их сторону, как из ближайшей комнаты вышел Галант Амин собственной персоной, его тёмная фигура выделялась на фоне светлых стен, а на красивом узком лице привычно играла загадочная улыбка.
– О, как приятно видеть вас снова, – произнёс он игривым тоном, его глаза блестели от любопытства. – Как же я рад, что вы не забыли про наш маленький уголок. Вы пришли за старыми тайнами... или, может быть, за новыми приключениями?
Лидер культистов подмигнул им и слегка рассмеялся, и Анна тоже не смогла сдержать улыбку.
– Нам нужно убежище, Галант, – серьёзным голосом сказал Калдер.
– Ах, убежище? – протянул тот. – От бывших соратников, не так ли?
Анна поглядела на Ардана: тот скрестил руки на груди и закатил глаза.
– Все уже в курсе, что ты читаешь мысли, – вздохнул глава Ордена, – так что заканчивай с этим и просто скажи, можешь ли ты дать нам то, о чём мы просим.
Галант снова рассмеялся, и его смех, несмотря на его зловещее служение, звучал как радостные колокольчики.
– О, ну раз сам господин Ардан пришёл ко мне с просьбой, разве я могу отказать? Вы – как бедные птенцы, ищущие защиту у матери, и я с удовольствием распахну вам свои крылья!
– Спасибо, Галант, – искренне поблагодарила Анна. – Нам некуда больше идти.
– Я могу дать вам то, что вы хотите, – с таинственным видом продолжил лидер культистов, – и даже больше. Пойдёмте со мной.
С этими словами он распахнул перед ними дверь и жестом пригласил внутрь.
***
Переступив порог, Анна словно оказалась в другом мире. Небольшая комната с мягкими коврами и светло-розовыми обоями была наполнена атмосферой уюта и покоя: у широкого окна, откуда открывался вид на заброшенный двор, стояли четыре глубоких кресла на изящных изогнутых ножках, рядом расположился круглый столик с бутылкой вина и бокалами, а слева через арочный проём, занавешенный голубой тюлью, открывался вид на спальню с просторной кроватью.
– Если вам нужно немного расслабиться, я могу предложить вам место для отдыха, – заманчиво молвил Галант, указывая на кресла и приглашая спутников присесть.
Анна, изрядно утомлённая минувшей ночью, с наслаждением потянулась и опустилась в одно из кресел, и Ардан с Калдером, помедлив, присоединились к ней.
Лидер культистов подошёл к столику и принялся разливать красное вино по бокалам.
– Я надеюсь, вы не против? – спросил он, оглянувшись на спутников, в его глазах плясали лукавые искорки. – Это отличное вино, оно поможет снять напряжение и...
Его взгляд задержался на лице Анны.
– ...и отпустить всё, что вы пережили сегодня, – продолжил он с негромким вздохом.
Калдер хмыкнул, с любопытством глядя на бутылку:
– Мне нравится эта идея.
– А мне нет, – процедил глава Ордена, он выглядел напряжённым и подозрительным. – Кто знает, что он подлил в это вино?








