Текст книги "Тайный Альянс (СИ)"
Автор книги: Эмпирика Аттонита
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 30 страниц)
– Хорошо, – сказал он, его голос стал более мягким. – Если вы действительно хотите участвовать, я возьму вас с собой.
С этими словами он жестом подозвал её к себе, и Анна, полная решимости, забралась в люк его танка. Когда весь экипаж был в сборе, танк легко оторвался от земли и направился на юг – туда, откуда поступили последние тревожные донесения.
***
Они летели над Малиновым проспектом на юго-запад, когда из динамика на приборной панели раздался голос:
– Борту три-два-ноль: вижу бронекатера над резиденцией Ордена Чистой Совести! Похоже, мятежники собираются его атаковать!
Танк мгновенно повернул на восток, пролетел над Ультрамариновой улицей и оказался возле резиденции, над площадью возле которой в воздухе зависли три бронекатера. Внизу собрались члены Ордена, красные вспышки их выстрелов били по корпусу вражеских судов, не давая мятежникам открыть люк и десантироваться.
– Нужно выгнать их за город и там расстрелять, – решительно сказал командир.
– Но они, похоже, не собираются уходить, – заметил один из его подчинённых.
– Тогда мы дадим бой на земле, – ответил военный.
В следующий миг с бронекатеров посыпались дымовые снаряды, и площадь заволокла плотная завеса серой мглы.
Танк плавно приземлился, и Анна с бешено колотящимся сердцем выскочила из люка вслед за командиром. Стражи заняли позиции, укрываясь за бронёй танка, готовые к атаке.
В дыму она видела, как сверху на площадь начали десантироваться люди в противогазах, открывшие огонь по защитникам резиденции, и Анна поняла, что в этот раз они готовы пойти на всё.
Ответные выстрелы стражей и членов Ордена, казалось, не наносили им вреда: должно быть, сработали амулеты неуязвимости, но Анна знала, что этот эффект длился только пять минут, поэтому действовать нужно было быстро.
Когда дым начал развеиваться, она увидела завязавшийся кинжальный бой и несколько членов Ордена, лежащих на площади. Она бросилась к ближайшему из них, но командир схватил её за плечо:
– Держитесь за мной! – крикнул он.
– Но я должна им помочь! – громко возразила Анна, её голос терялся в грохоте выстрелов.
Над площадью послышался шум, и, подняв голову, Анна увидела ещё два бронекатера, которые начали снижаться позади резиденции – там, где были хозяйственные постройки, и поняла, что остальные мятежники отвлекали внимание, пока их соратники собирались обчистить склад.
И в этот момент на площади показался Ардан: он кинулся в гущу сражения, и среди его соперников Анна разглядела человека в противогазе и кожаной куртке. Это был Калдер!
– Нет! – завопила она, вырвавшись из хватки командира, из её ладоней выплеснулся мощный поток света, и все люди в радиусе десяти метров застыли, прикрывая глаза руками. Калдер отскочил в сторону и, оказавшись на краю площади, сошёлся в схватке с двумя членами Ордена.
Воспользовавшись моментом, Анна бросилась Ардану наперерез.
Его серые глаза расширились в изумлении, когда он её увидел, но в них полыхал гнев.
– Сапфир! – презрительно процедил он вместо того, чтобы назвать её по имени.
– Ардан! – воскликнула она. – Я здесь, чтобы помочь!
– Анна, создай щит! – раздался голос кого-то из мятежников.
– Кому помочь? – крикнул глава Ордена.
– Всем, – ответила она, – мы все на одной стороне! Только выслушай меня...
Красная вспышка выстрела пронеслась слева от её головы, и в следующий миг Анна создала вокруг себя мерцающую полупрозрачную пелену.
Оглянувшись, она увидела, что они с Арданом оказались внутри этой светлой сферы.
Вокруг раздавались крики, звуки выстрелов и звон клинков, но сейчас всё это отступило на второй план, и, казалось, весь её мир узился до этого пространства, где они были вдвоём.
Ардан стоял перед ней, его лицо было искажено гневом, но в глазах читалась холодная решимость. Анна чувствовала, как её сердце сжимается от страха и любви одновременно.
– На чьей ты стороне? – голос Ардана был подобен грому.
– На стороне правды, – воскликнула Анна, но её голос дрожал. – Король... он – марионетка Хермихора!
Глава Ордена помрачнел как туча:
– Что за вздор ты несёшь?
– Клянусь, это правда! – ответила она. – Я видела святилище за скрытой дверью в его покоях!
Ардан презрительно поморщился:
– И что же ты делала в его покоях?
Анна замотала головой:
– Сейчас это не важно, главное то, что он поклоняется тёмному богу, который даёт ему власть! Мятежники были правы!
– Ты защищаешь мятежников, сапфир? – произнёс Ардан с насмешкой. – Я так и думал, что ты нас предала.
Он поднял кинжал.
Взмах – Анна инстинктивно направила защитный поток энергии, но Ардан уклонился.
Крепко сжимая оружие в руке, он продолжал приближаться, кривя губы в гримасе горечи и разочарования.
– Ардан, остановись! – закричала она. – Мы не должны сражаться друг с другом!
– Ты поплатишься жизнью за своё предательство! – процедил Ардан, глядя ей в лицо, его глаза были полны ярости и отчаяния.
Его слова резали, как нож. Анна не могла поверить, что тот, кого она любила, мог говорить так.
– Я не могу жить без тебя, – ответила она, её голос дрожал от отчаяния. – Пожалуйста, не заставляй меня сражаться с тобой! Я никогда не причиню тебе вред!
Ардан шагнул ближе, и его выражение стало ещё более мрачным.
– Тогда ты должна выбрать: либо ты, либо я.
– Я не могу, – прошептала она, чувствуя, как слёзы подступают к горлу. – Я не могу это сделать!
Но Ардан лишь покачал головой:
– Если ты не сможешь сразиться со мной, тогда умри, – произнёс он, и в его голосе послышалась ледяная жестокость.
В этот момент она поняла, что он не шутит. Он взмахнул золотым клинком – и она, застыв, словно парализованная, не могла уклониться, не могла защититься, не могла даже поднять руки, чтобы закрыть лицо, чтобы не видеть, как её любимый вонзает оружие в её тело.
– Ардан, нет! – закричала она.
В следующий миг её настиг гибельный удар, и пронзительная боль захлестнула всё её существо. Вокруг всё потемнело, и она упала на землю, ощущая холод подступающей смерти.
И в следующий миг сквозь мутную пелену она увидела, как, перепрыгнув через неё, на Ардана набросился мятежник с фиолетовым кинжалом.
– Нет... – прошептала она, её сердце разрывалось от горя и ужаса.
Анна чувствовала, как её сознание уходит в темноту, как её жизнь ускользает, будто из неё выкачивали всю силу, но в последние мгновения, когда мир вокруг неё распадался на части, она увидела Калдера, который склонился над ней:
– Держись, Анна! – крикнул он, его голос звучал отдалённо, как будто из другой реальности. – Я тебя не оставлю!
Предводитель подхватил её на руки, и, крикнув «Ввысь», вспрыгнул на борт зависшего в воздухе бронекатера. За долю секунды до того, как люк закрылся, Анна краем глаза различила Ардана, у ног которого лежало тело в коричневом плаще и противогазе.
– Уходим! – крикнул Калдер, и бронекатер начал набирать высоту. – Ребята уже закончили со складом.
Её усадили в пассажирское кресло, но она ничего не видела перед собой, только чувствовала, как слёзы катятся по щекам, а по телу, охваченному болью, разливается смертельный холод.
Где-то вдалеке раздавались беспокойные крики мятежников, но она не разбирала слов, лишь жестокий голос Ардана стоял в её ушах, его безжалостная решимость, его презрительное шипение «сапфир»...
Сапфир!
Где-то на краю помрачённого сознания вспыхнуло воспоминание о том, чему её учил Гилрой: о свете, который согревает и исцеляет, который наполняет тело силой, а душу надеждой. И в последний миг она ощутила внутри себя едва теплящуюся искру жизни – и, сконцентрировавшись на ней, стала мысленно разжигать её пламя.
Внутренний свет разгорался, сначала это были слабо пульсирующие струйки призрачного мерцания, но он становился всё ярче, и Анна чувствовала, как он наполняет не только её тело, но и окружающее пространство. Словно нежный поток воды, он омывал её рану, и она почувствовала, как боль постепенно отступает, сменяясь ощущением тепла, разливающегося в груди.
– Ты молодец, Анна! Ты справишься! – послышался голос Калдера совсем близко, и она подняла руку, чтобы его коснуться.
– Калдер, – вымолвила она слабым голосом, – не оставляй меня, пожалуйста.
– Я здесь, я рядом, – он взял её руку и крепко сжал в своих ладонях.
В следующий миг она ощутила, как её сознание растворяется в свете, который ярко сиял перед её внутренним взором, и последняя её мысль была об Ардане – о том, что он выжил, и о том, что она должна вернуться и спасти его.

Мятежники
Глава 18
***
Анна пришла в себя на диване в комнате совещаний – рядом с Калдером, который дремал на стуле, держа её ладонь в своей. Она испытала щемящую нежность и, подняв слабую руку, коснулась его лица.
В следующий миг он очнулся и, не говоря ни слова, склонился над ней и осторожно обнял, от чего она ощутила, как по телу разливается мягкое тепло.
– Калдер, ты спас меня, – прошептала она с благодарностью.
– Я... не мог тебя потерять, – тихо ответил он.
Анна почувствовала, как её тело наполняется энергией, исходящей от Калдера, а его объятия защищают её от всего мира, как броня.
– Я не знал, что делать, когда увидел, как ты падаешь, – сказал он, и его голос дрогнул. – Я не представлял, что ты значишь для меня, пока ты... едва не погибла.
Анна, всё ещё ощущая остроту пережитого, посмотрела ему в глаза. В них она увидела не только беспокойство, но и глубокую заботу, которая согревала её душу. Она не могла сдержать слёз, и они потекли по её щекам.
Калдер медленно провёл рукой по её волосам, стараясь её успокоить, а затем нежно смахнул слезинки с её лица.
– Я хочу всегда быть рядом с тобой, – произнёс он сдавленным от эмоций голосом, в его глазах читалась искренность. – Я буду защищать тебя и никому больше не позволю причинить тебе вред.
Анна сглотнула, силясь прекратить плач.
– То, что случилось... – начала она, но слова застряли в горле, и она выдавила с трудом: – Я видела, как Ардан...
– Он убил одного из наших людей, – отозвался Калдер, и его лицо омрачила тень печали и гнева, – и чуть не убил тебя.
Воспоминание об этом пронзило сердце Анны вспышкой боли, и она едва сдержалась, чтобы не зареветь в голос.
Ардан, её любимый Ардан, как это могло произойти?.. Неужели теперь для них всё кончено?
Калдер, заметив её состояние, склонился к ней и трепетно коснулся губами её лба.
– Всё будет хорошо, цветочек, – произнёс он, поглаживая её по голове, от чего она ощутила, как боль немного утихает. – Я с тобой.
В этот момент она испытала непреодолимое желание его поцеловать, и, слегка приподнявшись, потянулась к нему губами.
Словно уловив её намерение, он наклонился к ней, и их губы встретились в нежном, почти невесомом касании. Сначала это было осторожно, как будто они боялись, что этот момент может исчезнуть, но затем страсть охватила их, и поцелуй стал более глубоким и горячим. Его руки заскользили по её спине, притягивая её ближе, разжигая в её душе пламя желания.
– Пожалуйста, не останавливайся, – прошептала она, когда он отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза. – Давай просто... будем вместе.
– Ты... действительно этого хочешь? – тихо спросил Калдер, проведя пальцами по её губам.
– Очень, – выдохнула Анна.
Калдер начал расстёгивать её тунику, а она забралась руками под его рубашку, скользя пальцами по горячему рельефному животу, с наслаждением ощущая тепло и силу его тела. Покончив с последней пуговицей, он взял её грудь в свои ладони, легонько сжимая полушария, от чего по её телу пробежали искры наслаждения. Она скользила руками по его широкой спине и бокам, исследуя каждую мышцу, с восхищением ощущая, как чувствительно он реагирует на её прикосновения.
Он прижал её к себе, их губы снова встретились, и Анна забыла о боли, о страхе, о том, что произошло на площади – остались только она и Калдер, с которым они всё глубже погружались в водоворот всепоглощающей страсти.
– Ты не представляешь, как давно мне хотелось это сделать, – прошептала она, нежно водя пальцами по его лицу, словно желая запомнить каждую деталь.
Продолжая обмениваться поцелуями, они принялись срывать друг с друга одежду, пока не избавились от неё, и тогда Анна легла на диван, а Калдер накрыл её своим телом и провёл губами по её шее, медленно спускаясь к ключицам и нежно лаская её грудь.
– Ты такая прекрасная, – страстно выдохнул он, сжимая горошины сосков между пальцами, и она ответила ему сдавленным стоном.
Его прикосновения становились всё более настойчивыми, и она, задыхаясь от волнения, обвила руками его шею и притянула к себе. В этот момент, когда они были так близки, она вспомнила об Ардане, о том, что он значил для неё, но сейчас это воспоминание лишь сильнее разожгло её страсть. Она хотела близости здесь и сейчас, без оглядки на всё, что было раньше.
Вихрь эмоций кружил в её душе, сердце заходилось в бешеном ритме, дыхание сбилось от возбуждения, когда Калдер прижал её к себе, наполняя её ощущением тепла и силы и оставляя поцелуи, которые заставляли её трепетать от наслаждения. Сильные и нежные руки Калдера продолжали изучать её изгибы, находя чувствительные точки, даря ей фантастические ощущения и заставляя сердце биться ещё быстрее. Его горячее частое дыхание обжигало её кожу, а влажные губы, поиграв с её возбуждёнными сосочками, спустились к животу, медленно скользя ниже, оставляя за собой мурашки и следы тепла.
– Калдер, возьми меня, – тихо простонала она, зарываясь пальцами в его волосы.
Он остановился на мгновение, чтобы заглянуть ей в глаза, и спросил с нежностью и заботой в голосе:
– Ты уверена?
Анна кивнула, её сердце колотилось от волнения и ожидания.
– Да, я хочу тебя, – произнесла она с решимостью.
Калдер снова наклонился к ней, и их губы встретились в поцелуе, который был полон нежности и страсти. Он продолжал исследовать её тело, которое реагировало на каждое его прикосновение, его руки скользили по её коже, разливая волны наслаждения, обнимали и прижимали к себе, пробуждая в ней самые глубокие желания.
Каждый его жест был полон заботы, он не спешил, словно хотел запомнить каждую эмоцию, которую она испытывала. Анна закрыла глаза, наслаждаясь каждым мгновением, и с её губ сорвался тихий стон.
Калдер, уловив её готовность, нежно провёл руками по её бёдрам и осторожно приподнял её, прижимаясь к ней своей напряжённой горячей плотью. Это было как электричество, искры пробежали по её коже, и она знала, что не может больше ждать. Она хотела, чтобы он скорее взял её, чтобы они стали единым целым.
И в следующий миг, когда её желание наконец исполнилось, Анна почувствовала, как её сердце замирает от счастья, и погрузилась в водоворот эмоций, которые накрывали её с головой.
– Ох, Калдер, – томно вздохнула она.
– Да, девочка... Как же хорошо...
Он начал двигаться медленно, но уверенно, и Анна ощущала, как её тело наполняется энергией, его губы, словно огонь, скользили по её коже, вызывая у неё дрожь от наслаждения. Каждый его поцелуй был как искра, разжигающая пламя внутри неё, и она тихо застонала, когда его руки обхватили её бёдра, поднимая её ноги и разводя их шире.
Анна, двигаясь ему навстречу, чувствовала, как его тепло проникает в неё, когда их тела сливались в едином порыве, и не могла сдержать стонов удовольствия.
– Какое же блаженство... – выдохнула она, улыбаясь от радости.
Вместо ответа Калдер вновь захватил её губы в поцелуе, который был настойчивым и горячим. Его движения становились всё более интенсивными, когда их тела соединялись, как в танце, который они исполняли в ритме своих сердец.
– Ты просто чудо, цветочек, – прошептал Калдер, одаривая её восхищённым взглядом, и Анна почувствовала, как её щёки заливает румянец, а губы расплываются в счастливой улыбке.
– Я не смела мечтать об этом, – призналась Анна, скользя руками по его груди.
Они продолжали погружаться в свою страсть, словно в безбрежный океан, где каждое прикосновение становилось новым открытием, а каждое движение было похоже на магию, их тела переплетались, как дикие травы на ветру, и Анна не заметила, как оказалась сверху.
– Каждый миг с тобой – это волшебство, – произнёс Калдер, обнимая её и прижимая к себе так сильно, что она чувствовала его сердцебиение, которое сливалось с её собственным.
Она выпрямилась, опираясь на его мускулистую грудь, и начала двигаться с упоительным усердием. Губы Калдера расплылись в довольной улыбке.
– Да, вот так, попрыгай на мне, цветочек, – страстно выдохнул он, сжимая её бёдра и помогая ей быстрее насаживаться на него.
– Да-а, – стонал Калдер, – да, детка, ты невероятна! Ты такая горячая...
Анна широко улыбнулась, глядя в его карие глаза, помутневшие от страсти. И вдруг, погружённая в раскалённую атмосферу близости, она ощутила, как охвативший её огонь немного охладел: в её душе снова всколыхнулось воспоминание об Ардане, и на этот раз оно было сладким и болезненным одновременно. Она замерла, не в силах избавиться от тени прошлого, которая не давала покоя её совести, и мысль о собственном предательстве пронзила её сердце, как острый нож.
– Что с тобой? – тихо спросил Калдер, коснувшись пальцами её щеки, его голос был полон заботы и нежности, а в глазах читалось беспокойство.
– Ничего, – Анна слабо улыбнулась, пытаясь заглушить воспоминания, но образ Ардана становился всё ярче и отчётливее: его серые глаза, один взгляд которых заставлял её сердце биться чаще, его загадочная улыбка, его руки, сильные и бережные...
– Не думай ни о чём, девочка, – произнёс Калдер мягким голосом, погладив её по голове, и в этом жесте было столько чуткости, что она не могла сдержать улыбку. – Будь со мной.
Анна сделала глубокий вдох, стараясь отпустить свои сомнения и сосредоточиться на настоящем, на их соединении, и позволила себе полностью погрузиться в этот момент. Их тела снова начали танцевать, и, хотя воспоминания об Ардане все еще оставались в её сознании, она знала, что сейчас у неё есть Калдер, чувства к которому были больше, чем просто физическое влечение.
Их танец становился всё более пламенным, и огненные волны наслаждения разливались по её телу, заставляя её трепетать от восторга, когда Калдер, крепко держа её за бёдра, ещё больше ускорил их темп. Каждый миг был пронизан магией страсти, которая наполняла её до краёв, и в этом океане блаженства она теряла саму себя.
– Я люблю тебя, – эти слова неожиданно для неё самой вырвались из её груди вместе со стоном удовольствия.
Калдер замер, его глаза расширились от удивления, а затем наполнились нежностью, и он ответил:
– Я тоже люблю тебя, Анна.
***
Всё ещё находясь под впечатлением от пережитого, Анна и Калдер устроились на диване в комнате совещаний так, чтобы быть ближе друг к другу, чему способствовали его скромные размеры: Калдер аккуратно прижал Анну к себе, обняв её одной рукой, а другой поддерживая её голову, чтобы она могла удобно устроиться на его плече.
Анна почувствовала, как её тело расслабляется, когда она оказалась в его объятиях. Их близость создала атмосферу уюта, и даже узкий диван не казался препятствием. Они смеялись, когда Калдер попытался устроиться так, чтобы не свисать с края, и в итоге оба оказались в непринужденной позе, где их ноги переплетались, а головы соприкасались.
– Как же мы умудрились поместиться на этом диване? – с улыбкой произнесла Анна. – Мне всегда казалось, что он больше.
– Мы, похоже, созданы друг для друга, – мягко усмехнулся Калдер, и в его голосе звучала нежность.
Анна засмеялась и прижалась к нему ещё ближе, наслаждаясь тем, как его тепло окутывало её. Калдер, чувствуя, как её дыхание становится спокойнее, начал гладить её волосы, и комната наполнилась атмосферой умиротворения и тихого счастья. Анна закрыла глаза, позволяя себе полностью отдаться этому моменту и забыть о внешнем мире.
– Знаешь, я никогда не думал, что смогу чувствовать себя так комфортно с кем-то, – тихо произнес Калдер с благодарностью в голосе. – Ты делаешь меня счастливым.
Анна открыла глаза и посмотрела ему в лицо, видя искренность и теплоту в его взгляде.
– Я тоже, – ответила она с улыбкой. – Я чувствую себя в безопасности рядом с тобой.
Они продолжали лежать на диване, обнявшись, и каждый миг, проведённый вместе, казался драгоценным. Их сердца были открыты друг для друга, и в этот уютный момент, наполненный нежностью и пониманием, Анна почувствовала, что их связь стала крепче, чем когда-либо.
***
В столовой царила странная атмосфера, когда отряд Калдера собрался за столом в углу. В воздухе витали запахи макарон с тушёнкой и томатными консервами, и каждый был погружён в свои мысли и разговоры о последних событиях, во время которых от руки Ардана погиб их соратник Макс. Таллис, однако, своими шуточками пытался поднять всем настроение, даже когда обстановка была напряжённой.
Он, глядя на Анну и Калдера, с ухмылкой спросил:
– Ну что, Анна, вы так долго совещались, что я уже забеспокоился, не перешёл ли Калдер границы.
Филипп, сидевший рядом, мгновенно нахмурился, его лицо выразило недовольство.
– Оставь свои шуточки при себе, Таллис, – произнёс он, пытаясь защитить Анну от неуместных намёков.
Анна не могла сдержать улыбку, вспоминая тот сладкий момент, когда они с Калдером были вместе. В этот миг она заметила, как предводитель потупился, его лицо слегка покраснело, и это не осталось незамеченным.
Вся группа обратила на них внимание, и тишина повисла в воздухе. Калдер, словно чувствуя на себе взгляды, крепко обнял Анну за плечи и посмотрел на всех с вызовом.
– Так вы что... правда... того? – потрясённо вымолвил Таллис, его глаза расширились от удивления.
Он явно не ожидал, что его шутка окажется правдой.
На лице Филиппа читалось замешательство, и Анна поспешила отвести взгляд, заметив в его глазах тень лёгкого разочарования.
Трим, сидевший рядом, посмотрел на Анну и Калдера с пониманием, и кивнул в знак поддержки.
Алдайз улыбнулся и произнёс с искренним восхищением:
– Я рад за вас, ребята. Вы оба заслуживаете счастья.
Кантор слегка усмехнулся, но в его глазах светилось одобрение.
Чеддерс выглядел немного смущённым, он пробормотал:
– Вот это поворот, цветочек. Ну, если вы оба счастливы, то это главное.
В столовой воцарилась новая атмосфера, полная удивления и принятия. Анна чувствовала, что каждый из членов отряда по-своему реагировал на эту новость, но в целом они все понимали, что между ней и Калдером возникла настоящая связь, и, возможно, это было именно то, что нужно, чтобы укрепить их команду и придать им уверенности в борьбе с тёмными силами, которые угрожали их миру.

Анна и Калдер
Глава 19
***
Неделя тишины, проведённая в убежище, была наполнена блаженством.
Анна и Калдер, укрывшись пледом, уютно устроились на ветхом диване в комнате совещаний, отдыхая от своих утех. Калдер, обняв Анну, нежно проводил пальцами по ее волосам, а она в ответ прижималась к нему, ощущая тепло его тела. Их взгляды встречались, и в эти мгновения они забывали о мире за пределами их тихого убежища. Их ласки становились все более волнительными, и каждый поцелуй наполнял их сердца надеждой и утешением.
Но вскоре Анна, оторвавшись от его губ, задумчиво произнесла:
– Может, стоит обратиться к сапфирам и рассказать им правду о короле? У меня есть друг, который меня послушает, он тоже пострадал от тёмного бога. Может, ты сможешь заодно ему помочь?
Калдер, приподнявшись, посмотрел на нее с интересом и беспокойством.
– Это очень рискованный шаг, цветочек, – молвил он с тревогой в голосе. – Сапфиры – опасные противники, и ты это знаешь.
– Я понимаю, но они – наша надежда, – ответила она, крепко сжимая его руку. – Если кто-то может помочь, так это они. Возможно, вместе мы сможем что-то изменить.
Анна сделала паузу, собираясь с мыслями.
– Я проникну в город ночью и направлюсь в общежитие сапфиров, найду Элиана и расскажу ему обо всём, и, возможно, мы сможем привлечь даже магистра Гилроя на нашу сторону.
Калдер молчал, задумчиво водя пальцами по её плечу.
– Я пойду с тобой, – наконец сказал он с решимостью.
– Что? Нет! – Анна подскочила, едва не упав с дивана, но Калдер крепко схватил её за талию.
– Неужели ты думала, что я отпущу тебя одну? – усмехнулся он.
– Но ты не понимаешь! – она покачала головой. – Если тебя поймают, у тебя не будет шанса.
– А у тебя будет? – резонно заметил он. – Тебе больше не удастся выставить себя жертвой.
– Сапфиры будут снисходительны ко мне, я уверена, – Анна заглянула ему в глаза, стараясь убедить его и себя в своей правоте. – Элиан и магистр Гилрой очень, очень добрые.
Калдер не сводил с неё взгляда, его лицо выражало смесь заботы и решимости.
– Ты действительно веришь, что они примут тебя? – спросил он с недоверием.
Анна глубоко вздохнула, стараясь отринуть сомнения.
– Я знаю, что это рискованно, – призналась она, – но у нас нет другого выбора. Элиан всегда был на моей стороне, и я верю, что я смогу его убедить. А магистр Гилрой... он может быть ключом к тому, чтобы донести правду до остальных.
Калдер медленно кивнул и обнял её ещё крепче.
– Я не оставлю тебя одну, – произнёс он смягчившимся голосом. – И это не обсуждается.
Анна улыбнулась, чувствуя, как его слова придают ей уверенности.
– Хорошо, любимый, – сказала она, глядя ему в глаза, и провела пальцами по его щеке, – ты знаешь лучше.
Они снова сблизились, и в этот момент все страхи и сомнения отошли на второй план.
– Давай ещё немного побудем вместе, а потом обсудим предстоящую вылазку, – предложил Калдер с лёгкой игривостью, и его рука скользнула вниз по её спине.
Анна улыбнулась, чувствуя, как тепло его прикосновений окутывает её, и на мгновение все заботы и страхи отошли на второй план.
– Да, давай, – согласилась она, прижимаясь к нему ещё ближе. – Мне так хорошо с тобой.
Они провели несколько минут в молчании, наслаждаясь близостью друг друга, но вскоре мысли Анны вновь вернулись к предстоящей миссии, и она, проведя пальцами по губам Калдера, со вздохом сожаления и печальной улыбкой встала с дивана.
Он потянулся и последовал её примеру.
Одевшись, они переместились за стол, на котором Калдер расстелил свёрнутую карту со схемой заброшенных подземных тоннелей Скальсиры.
– Нам нужно будет попасть в южный сектор центрального округа, – сказал он посерьёзневшим голосом, водя пальцами по карте, – мы выйдем возле общежития через старый канализационный люк, а войдём через заброшенный речной коллектор на юго-западе.
– Где мы оставим бронекатер? – обеспокоенно спросила Анна.
– Вот здесь, – сказал Калдер, проводя пальцем по линии, которая тянулась от входа в коллектор к небольшой пещере. – Это старая камера, которая когда-то использовалась для сбора сточных вод. Она достаточно большая, чтобы вместить нашу ладью, и скрыта от глаз.
Анна нахмурилась, глядя на карту и представляя себе тёмные и сырые тоннели.
– Не бойся, цветочек, – усмехнулся Калдер, заметив её недовольство, – там всё не так плохо. Запах, разве что, но мы будем в противогазах.
Она кивнула, слабо улыбнувшись:
– Как скажешь, милый. Я доверяю тебе.
Он обнял её за плечи и, развернув к себе, чмокнул в лоб.
– Какая же ты у меня умница, – произнёс он с восхищением и добавил игриво: – Когда мы вернёмся... мы это отпразднуем, да?
Анна почувствовала, как её щёки заливает румянец.
– Мы быстренько, только туда и обратно, – тихо рассмеялась она, нежно коснувшись его подбородка. – А потом будем отдыхать и... наслаждаться друг другом.
– Ты шалунья, – томно вздохнул он с мечтательной улыбкой, но лицо его тут же стало строгим. – Но сейчас нам надо сосредоточиться на нашей миссии. Нужно взять фонарики и амулет Трима. Пойдём собираться, цветочек.
***
Анна и Калдер осторожно вошли в тёмный тоннель с кирпичной кладкой, который начинался у заброшенного коллекторного входа. Свет их фонарей выхватывал из темноты мрачные контуры арочного прохода, его влажные стены, покрытые плесенью, источали затхлый запах, а капли воды медленно падали с потолка, создавая тревожное эхо в тишине. Они поспешили надеть противогазы, и, включив налобные фонарики, двинулись по бетонной отмостке вдоль подземной реки.
Калдер, держа в руках карту, шёл впереди. Анна старалась не отставать, её сердце колотилось от страха, но близость Калдера придавала ей уверенности. Тем не менее, жуткое место всё ещё вызывало у неё беспокойство.
Они сворачивали в узкие проходы, где приходилось идти в полуприседе, а вода доходила до щиколоток. Вдруг Анна вскрикнула, когда среди плавающего мусора заметила маленьких существ, прыгающих в воде. Сердце её замерло от страха.
– Не бойся, это лягушки, – с тихой усмешкой объяснил Калдер, оборачиваясь к ней.
Анна сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить дрожь в руках, но её сердце сжималось, будто в тисках. Она протянула к Калдеру руку и коснулась его плеча, словно пыталась убедиться, что он настоящий, и он слегка сжал её ладонь. Они продолжали двигаться, и каждый шаг отдавался эхом в пустоте тоннеля, а вдалеке изредка раздавались странные звуки, похожие на тихий свист ветра.
Когда они снова вышли в широкий проход с отмосткой, к которой тут и там прибивались кучки мусора, из-за угла донёсся шорох, и сердце Анны зачастило. Она замерла и вцепилась Калдеру в плечо.
– Что это? – прошептала она.
Калдер тоже остановился, прислушиваясь.
– Наверное, крысы, – он пожал плечами.
Анна чуть не вскрикнула – и скривилась от отвращения. Этого ещё не хватало! Хотя, на что она рассчитывала, когда собиралась путешествовать по канализации?
Они пошли дальше, и вскоре оказались на пересечении четырёх широких тоннелей с высоким арочным сводом, и в свете фонаря Анна заметила фиолетовые граффити на кирпичных стенах: они изображали зловещие символы, какие она видела в святилищах Хермихора.
– Здесь собираются культисты, – мрачно молвил Калдер, угадав её мысли. – Нужно быть осторожными.
Он взял её за руку, и они продолжили путь, стараясь двигаться очень тихо.
Вдруг впереди послышался глухой звук, похожий на шаги, сердце Анны снова забилось в бешеном ритме.
Они остановились и выключили фонарики. Тоннель перед ними озаряло тусклое фиолетовое мерцание, и это могло означать только одно: неподалёку был алтарь тёмного бога.
Анна и Калдер пошли наощупь, ища поворот, чтобы уйти из этого гибельного прохода, и тут её пальцы наткнулись на что-то холодное и липкое.
Она пронзительно вскрикнула.
Калдер тут же включил налобный фонарь и обернулся к стене.
На кирпичной кладке ползал огромный слизень, оставляя за собой блестящий след. Анну чуть не стошнило от этого зрелища, и она машинально вытерла руку о плащ.
Звуки впереди стали более отчётливыми, и теперь не оставалось сомнения, что сюда кто-то приближается.
Воспользовавшись моментом, Калдер посветил вокруг себя, ища боковой проход, но тоннель перед ними сворачивал направо, и до поворота никаких ответвлений не было.








