Текст книги "Дорогой Дуэйн, с любовью (ЛП)"
Автор книги: Элиза Гордон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)
Глава 16
Я слышу мелодию из хита бродвейского мюзикла «Злая» – «Бросая вызов гравитации» еще до того, как открываю дверь кофейни. Я никогда не пойму, как поющий бариста Томас берет такие высокие ноты – этот человек действительно поет за ужином. Когда он не разливает кофе со льдом или не раздает белые лепешки для кофеинозависимых Портленда, он работает официантом на субботнем рынке, что привело к регулярным выступлениям в ночных клубах и барах по всему городу, плюс он обожает вечера караоке. Он достаточно талантлив, чтобы добиться настоящего успеха, что он регулярно доказывает на воскресном вечернем семинаре по актерскому мастерству, который мы оба посещаем, но он нужен своей семье: овдовевшая мать с очень традиционными взглядами, которая, возможно, не совсем смирилась с тем, что Томас женится на Нем, а не на Ней, дедушка, который будет жить вечно, продавая свои ковры, сестра с кучей детей...
Когда он заканчивает припев и ставит американо на мраморную стойку, не пролив ни капли на белую фарфоровую чашку, посетители одаривают его аплодисментами.
– Внимание, для поющего бариста Томаса, – объявляет его коллега, – банка для чаевых слева!
– Моя прекрасная Даниэла – сегодня без чулок?
– Реклама шампуня. Я должна выглядеть как «свежая, счастливая домохозяйка».
– Это объясняет брюки.
– На мне черное кружевное нижнее белье, чтобы подавить желание купить минивэн.
Томас хватает бумажный стаканчик и начинает писать маленькие коды, в которых перечислены ингредиенты для моего кофеинового напитка.
– Подожди, мне нужно изменить свой заказ.
Он останавливается и смотрит на меня.
– У меня есть очень вкусный сироп из темного шоколада, который только что принесли, если хочешь взбодриться. Восемьдесят процентов какао, так что это лучше для сердца. *Подмигивает*.
– Эм... – Я наклоняюсь к нему. Не могу поверить, что стану одной из тех, что заказывают тощие. – Без сливок, сиропа и сахара. И никакого угощения.
Но да.
Томас громко ахает.
Когда напиток готов, он шепчет коллеге, что берет пятнадцатиминутный перерыв, и выскальзывает из-за стойки. Он может это делать, потому что он босс.
– Иди за мной. – Он ведет меня к свободному столику в углу. – Садись.
Я так и делаю.
– Выкладывай. Ты рассталась с фрисби-гольфистом? Вяленая Джеки снова плохо к тебе относится? О боже, ты превращаешься в свою мать? Все органическое и привезенное из других миров?
Я должна сказать ему. Мне нужно кому-нибудь рассказать.
Поскольку у меня есть всего несколько минут до прослушивания, а потом мне нужно мчаться на работу, я рассказываю ему все вкратце.
Когда заканчиваю, Томас откидывается на спинку своего деревянного стула, скрестив руки на груди. И начинает петь песню «I Will Survive» из фильма «Рокки».
– Сердце Глории Гейнор пропустило бы удар, если бы она услышала, как ты поешь, – говорю я, перекрикивая аплодисменты, которые начинают звучать в его адрес.
– Мальчик может мечтать, – говорит он. – Девочка, это пойдет тебе на пользу. Тебе это нужно. Ты любишь Скалу. И он полюбит тебя в ответ.
– Я в полном шоке. И это так больно, что я едва могу дышать. Ты единственный человек, кому я рассказала... и ты должен понять все безумные вещи, которые я должна делать, чтобы победить.
– Одна безумная вещь за раз. У тебя в крови безумие, Дени. В этом не будет ничего особенного. – Он лезет в карман фартука и достает талоны на бесплатные напитки. – А еще некоторое время мы будем подпитывать тебя большими ванильными латте, приготовленными на миндальном или соевом молоке. И пироги с заварным кремом из яичного белка и козьего сыра. Хороший белок, с низким содержанием жира. Твой тренер одобрит.
– Я думаю, ты одобрил бы моего тренера, – говорю я.
– Расскажи. – Он театрально разглаживает брови.
Вместо того, чтобы попытаться воздать должное чудесно-красивому Марко, я достаю свой телефон и показываю Томасу фотографию, которую я как бы украдкой сделала на днях, когда Марко разговаривал с хромающей леди.
– Думаю, я решил присоединиться к твоему спортзалу, – говорит Томас, облизывая губы.
– Хотя он немного злой, всегда добавляет еще один подход и километр, так что придержи свои чресла.
– Я бы сделал все, о чем бы он меня ни попросил.
Звенит будильник моего телефона. Мне пора. Томас выскакивает из-за крошечного столика и заключает меня в объятия. От него пахнет булочками с корицей и дорогим средством для волос.
– Если я могу помочь, Дени, дай мне знать. А когда ты станешь богатой и знаменитой и будешь тусоваться со Скалой, найми меня своим слугой, и я буду петь и танцевать для тебя каждый божий день. – Он целует меня в щеку.
– Я иду продавать шампунь. Разве я похожа на счастливую домохозяйку?
– Ты выглядишь как грязная домохозяйка, которая заставляет своего мужчину подчиняться, надев футболку президента Родительского комитета. РРрррр.
***
Парковка в этом городе может быть настоящей занозой в заднице – как раз в тот момент, когда я предпринимаю третью попытку втиснуться между Субару и грузовиком доставки на боковой улице (моя параллельная парковка продолжает оставаться проблемой), мой телефон оповещает об смс.
Я поднимаю заднюю часть Flex Kavana на бордюр, но это неважно. Машины ждут, чтобы проехать, и их гудки говорят мне, что они потеряли терпение из-за моей неумелости.
Смс от Тревора. И он прислал фотографию:
Ты сказала, что мне нужно сделать петикюр. ПОСМОТРИ, ЧТО Я СДЕЛАЛ.
Я внимательно смотрю на фотографию, прикусив губу из-за его орфографической ошибки. Это его ноги?
Я: У тебя ногти на ногах *оранжевые*?
Тревор: Вперед, Бобры! Я люблю бобров. ЛОЛ.
Я (игнорируя его намеки): Видимо это какой-то школьный дух. Отличная работа.
Тревор: На самом деле это было мило. Они намочили мои ноги и использовали лосьон. Супер-горячий честно говоря.
Я: Надеюсь, ты оставил хорошие чаевые.
Тревор: Черт. А должен?
Я: Мне пора. Прослушивание. Увидимся позже.
Тревор: Сегодня понедельник.. Не могу дождаться ночи секса, чтобы показать тебе только мои загибающиеся пальцы.
Я: Я напишу.
Нет, у нас только что была Ночь Секса. Оранжевые ногти на ногах или нет, ему придется искать альтернативные варианты. У меня горячее свидание с беговой дорожкой и гирями.
В офисе, где проходит кастинг меня регистрирует другой ассистент по кастингу, которого я никогда раньше не видела, поэтому отдаю свой снимок профиля и резюме и сажусь, испытывая облегчение, когда оглядываюсь и вижу настоящих женщин, а не скудно одетых подростков.
Женщина напротив – красивая блондинка, худощавая, с выраженной челюстью и тонким носом, который можно было бы вылепить вручную, – разговаривает по телефону.
Я украдкой бросаю еще один взгляд. Мне кажется, я видела ее раньше – либо на других прослушиваниях, либо, может быть, по телевизору. Или мы вместе ходили на курсы актерского мастерства? Я бы, наверное, запомнила такое выразительное лицо и тело. На самом деле, если бы мы работали вместе, я бы, вероятно, выбрала ее, чтобы сосредоточить на ней все свои годы неуверенности, переживая душераздирающую сцену потери и предательства. (Потому что мои любимые сцены – о потерях и предательстве).
Я не хочу подслушивать ее разговор – я должна в последний раз повторить текст, чтобы не забыть последние строки, которые должна прочесть на камеру, – но это вроде как невозможно, потому что она говорит достаточно громко, чтобы все в комнате невольно были посвящены в ее грандиозные откровения. Что-то о том, чтобы взять отгул на работе, чтобы потренироваться, как она сделала для последнего триатлона. На ней юбка длиной выше колена, и, черт возьми, ее ноги – да, с ними определенно можно было бы заниматься триатлоном.
– О, это мероприятие не будет проблемой. У меня все еще есть мой статус любителя. Мы с моим тренером и агентом думаем, что это будет отличный способ привлечь внимание, получить немного экранного времени. Во всяком случае, это ради благого дела. Знаешь, близнецы провели там некоторое время в отделении интенсивной терапии, поэтому сбор средств важен для меня.
Стоп. Ее тренер? Ее агент? И что будет отличным способом привлечь к себе внимание?
Близнецы? Отделение интенсивной терапии? Отделения интенсивной терапии находятся в детских больницах.
По мне пробегает холодок. Дерьмо. Она спортсменка; она говорит о сборе средств для детской больницы; она занимается триатлоном.
Она говорит о «Раскачай мышцы».
Когда она шутит о личной встрече с Дуэйном Джонсоном, я превращаюсь в лужу на полу. Я имею в виду, посмотрите на нее. Я могла бы тренироваться десять лет подряд и никогда не выглядеть так потрясающе.
– Дени Стил? – Ассистентка по кастингу стоит в дверном проеме с моим снимком в руке. Почему я? Другие актрисы были здесь дольше... И я хочу услышать больше из разговора триатлонистки.
Ассистентка выглядит измученной, перекидывает свой растрепанный русалочий хвостик через плечо и водружает на нос черные очки в форме кошачьего глаза. Мне пора.
– Привет, я Наташа, – говорит она, не протягивая руку для рукопожатия, пока мы спешим по узкому коридору. – Ваш агент прислал фото в профиль? – Я утвердительно киваю. – Отлично. Итак, то, что мы делаем сегодня, – это линия органических средств семейной гигиены, производимых здесь, в Орегоне. Это будет региональная кампания, и то, что нам нужно от Вас сегодня – приятная, бодрая жена и мать. Мы подбираем Вас по цвету кожи и волос —
– О, у меня есть партнер по сцене?
Прежде чем она успевает ответить, мы сворачиваем за угол в комнату, и она подходит к женщине с ребенком на руках. Наташа подхватывает ребенка и возвращается ко мне.
– Дени, этого малыша зовут Хейзел. Ей семь месяцев. Она немного капризничает, потому что ей пора спать, но мне нужно, чтобы ты держала Хейзел на бедре, произнесла свои реплики и пару раз посмотрела на нее с любовью. Как сделала бы мама, хорошо?
Как сделала бы мама?
– Конечно! У меня есть племянница и племянники, – говорю я, приклеивая свою самую фальшивую улыбку. Я опускаю часть о том, что Джорджи не очень часто просит меня присматривать за упомянутыми племянницей и племянниками, потому что в прошлый раз Данте сжевал всю жвачку в моей сумочке, а затем втиснул ее в нежные, как у младенца, волосы Мэри Мэй, пока я пыталась понять, как, черт возьми, управлять модным органическим кремом Уильяма Морриса, поменять подгузник и запеленать.
Наташа кивает на клейкую ленту X на полу, которая указывает мне, где стоять. Я сворачиваю распечатанные страницы и засовываю их в сумку, выбрасывая ее из кадра камеры. Встань прямо, расправь плечи, откинь волосы.
Мне дают ребенка.
– Хорошо, когда будешь готова, Дени, – говорит Наташа. – Давай, погнали.
***
– Привет, меня зовут Даниэла Стил с буквой «е» (прим. перев.: вы помните про эту букву?). Я из «Дженис Стерлинг и партнеры». – Уверенно улыбаюсь, как раз в тот момент, когда Хейзел хватает прядь моих волос и засовывает ее себе в рот.
Я осторожно распутываю волосы с ее пухлых маленьких пальчиков, которые, что неудивительно, покрыты какой-то смесью из детского печенья и слюны, которой она с любовью делится со мной. Наташа кивает, чтобы я начинала.
– Шампунь Pacific Heart придает моим волосам сияющий, чистый вид, даже когда у меня нет времени мыть их каждый день. – Мило улыбнись малышке, затем снова в камеру. – Сделано из органических, экологически чистых продуктов, – снова Хейзел тянет…
– Я доверяю всей линейке продуктов Pacific Heart – рывок-визг – для нужд всей моей...
Малышка Хейзел кричит, и взрыв сотрясает мою правую руку, сопровождаемый странным ощущением тепла на моей руке, на моей левой руке, лежащей на ее пояснице, и на передней части моей блузки.
– Я остановлю тебя на секунду, Дени.
Конечно, Наташа говорит это, потому что малышка Хейзел только что обкакалась, и цунами какашек горохового цвета прорвало края ее подгузника и милого белого комбинезона и покрыло мою переднюю часть и руки.
Что, конечно, замечательно.
Спросите меня еще раз, почему я до сих пор не родила.
– О, какая милая улыбка, медвежонок! Так вот почему ты была такой капризной? – Мама Хейзел воркует, вытаскивая свою покрытую дерьмом малышку из моих рук.
Один из юных ассистентов Наташи предлагает мне несколько бумажных полотенец, смоченных в бутылке с водой. Мы делаем все, что в наших силах, чтобы убрать какашки, с дополнительной помощью детских салфеток, добытых из глубин огромной сумки для подгузников Хейзел, а затем Наташа просит меня пробежаться по строчкам без Хейзел.
Это очень весело, когда от меня пахнет, как от общественного туалета, но это Голливуд, детка.
Когда я заканчиваю, Наташа извиняется и предлагает мне бесплатную бутылку шампуня Pacific Heart.
– Извини за рубашку, Дени. Она должна отстираться. Просто замочи ее в холодной воде, когда вернешься домой. [Режиссер кричит: «Снято!»]
Глава 17
Очевидно, что я не могу пойти на работу в таком виде.
Моя квартира находится слишком далеко, в противоположной части города, поэтому я приеду позже, чем сказала Старухе, а она тут же заведет дело о превышении положенного времени отпуска.
У меня в багажнике лежит спортивная форма, но она не подходит для работы.
Какие же есть магазины между этим местом и офисом?..
Точно! Я могу остановиться в Таргет и купить что-нибудь, что поможет мне пережить день, чтобы не давать Старухе больше поводов втыкать булавки в мою куклу вуду.
Пробок почти нет, так как все другие ответственные рабочие пчелки уже в своих ульях, так что я быстро добираюсь до цели, даже несмотря на то, что снова идет дождь, и мне приходится ехать с опущенными стеклами, потому что от меня пахнет, ну примерно, как от дерьма.
Я бегу в магазин, не потрудившись прикрыться, потому что в этот момент дождь может смыть часть вони. Я иду прямиком в женский отдел, ищу рубашку, блузку, все, что подойдет к этим ужасным брюкам «мам чиносы».
Наконец я нахожу подходящую рубашку, объясняю продавщице в примерочной, что произошло, и она помогает, срезая бирки, если я «обещаю пойти прямо к кассе». Я так и делаю, в основном потому, что я так благодарна за то, что не пахну, как наполненный подгузник. Рубашка, которую осквернила Хейзел? Отправляется в мусорное ведро. Я знаю – я расточительна, – но я буду на работе еще шесть часов, а она будет просто валяться в моей влажной машине и вонять.
Чувствуя себя на удивление чище, я направляюсь к передней части магазина, чтобы расплатиться. Навстречу мне идет сотрудник, таща высокую тележку, полную товаров, – огромный парень, мускулы выпирают из его обтягивающей футболки с короткими рукавами под красным жилетом Таргет, в очках и с коротко стриженными волосами, улыбается и кивает покупателям, когда движется по широкому проходу. Мы встречаемся взглядами, и он останавливается.
– Я тебя знаю.
– И я тебя.
– Ты из спортзала. Работаешь с Марко?
– О да, точно! – Я смотрю на его бейджик с именем. – Минотавр? Это твое настоящее имя?
– Нет, но если бы я сказал тебе свое настоящее имя, мне пришлось бы убить тебя. – Он смеется. Думаю, он шутит насчет убийства.
– Тогда ладно. Я Даниэла. Приятно познакомиться.
– Взаимно. Как Марко?
– Он великолепен. – Я потираю свои мышцы шеи и плеч. – Он крепкий орешек, и это хорошо. Я вроде как новичок во всех этих фитнес-штучках.
– Ты раньше не тренировалась?
– Не-а. Просто баловалась, а под этим я подразумеваю поднесение пончика ко рту. – Я изображаю, как прижимаю его к лицу.
Он хихикает.
– Что ж, ты в лучших руках. Марко – жеребец. Суперпарень. Раньше он был координатором трюков – он тебе это говорил?
– Как для кино?
– Да. Сумасшедший, правда? – Теплый смех Минотавра эхом разносится по магазину. – Итак, участвуешь в соревновании со Скалой в августе?
Я сглотнула. Откуда он знает?
– Это Марко тебе сказал?
– Да – он в Портленде всего год или два. И поскольку я много бегаю, он спрашивал меня о хороших местах по городу, где можно попрактиковаться на открытом воздухе. Похоже, ты будешь проходить полосу препятствий для этого мероприятия?
– Это слухи.
– Это тяжело, – говорит он, подставляя кулак для удара. – Пойдем со мной. Я покажу несколько отличных протеиновых батончиков, дешевых, чтобы тебя не заставляли покупать дерьмо, по вкусу напоминающее опилки, в магазине здорового питания.
Я следую за Минотавром и его огромной тележкой в отдел здорового питания. Там он знакомит меня с целой кучей добавок, витаминов, протеиновых батончиков и добавок к напиткам.
– Ты можешь купить хорошие продукты в магазинах пищевых добавок – некоторые из этих брендов, конечно, более качественные, – но для начала попробуй вот это. Посмотрим, что ты думаешь. Цена хорошая. Я покупаю много продуктов этого бренда, а после трачу деньги на другие товары, которые мне нравятся, от GNC или Центра спортивного питания.
– Это потрясающе. И все, что ты делаешь, кажется, работает, – говорю я. Он сгибается и целует выпуклый бицепс. – Еще раз спасибо.
Я беру смесь для протеинового коктейля и еще один порошок с овощной начинкой, потому что я не могу проглотить рекомендуемую суточную норму спаржи, независимо от того, что поставлено на карту.
– Ты идешь в спортзал после работы? – спрашивает Минотавр, снова кладя руку на тележку.
– За исключением каких-либо непредвиденных стихийных бедствий или Божьей воли да, я буду там.
– Тогда увидимся, леди Даниэла, где мы приступим к раздавливанию тяжестей. – Он низко кланяется, подмигивает и возвращается к работе.
Я смотрю, как он идет по проходу, и на моем лице появляется легкая улыбка.
Может, я и не триатлонист, но... у меня есть приятель по спортзалу.
Глава 18
От: Шарлин Майерс
Кому: Даниэла Э. Стил
Тема: Маленькая хитрая кошка оставила мне подарок
Привет, Дени,
Ты прелесть, я нашла подарочные карты Таргет, которые ты оставила на моем столе, пока я была на обеде. Спасибо – и знаю, тебе не нравится, что я упоминаю об этом в присутствии других Курочек, но они благодарят тебя за то, что ты подумала о них. Каждая мелочь помогает – даже если ты думаешь, что это не так уж много. Кормить этих мерзавцев и покупать столько кошачьего туалета становится дорого!!!
Лучше беги. Старуха совершает обход.
Шипение, шипение, царапанье!!!
Любви и кошечек,
Шар М.
P.S. Твоя мама прислала еще один факс – я схватила его и спрятала в конце твоей книги кодов, прежде чем Джоан увидела. Пенелопа Стил – настоящий персонаж! Конвенция об НЛО звучит очень круто!!! ☺
Глава 19
ФАКС
ОТ: ПЕНЕЛОПА «МАМОЧКА» СТИЛ
КОМУ: Даниэла Э. Стил, Дом 4
Привет, Даниэла,
это твоя мама.
Спасибо, что оставила для меня книги на крыльце в этой потрясающей сумке-холодильнике. Ты очень умная девочка. (Разблокируй старый мамин аккаунт!) Теперь я могу использовать холодильник для хранения своих «особых помидоров», когда делаю доставку – если только ты не захочешь вернуть себе эту сумку? Сейчас она может немного пахнуть, как моя подруга «Мэри Джейн», но я могу помыть ее для тебя. Л-О-Л (Данте говорит, что так мы пишем, когда смеемся в сообщениях).
Мне жаль, что меня не было дома, когда ты заходила. Я проводила консультацию по палочкам для нескольких членов моей исследовательской группы «Анатомия страсти (инопланетян)» перед нашей ежемесячной встречей. Несмотря на довольно яростные протесты твоих сестер по поводу моего нового делового предприятия, я неплохо справляюсь с этими целебными палочками. Люди, которые купили их у меня, очень довольны их действием. Если нужна консультация, я, конечно, могу ее организовать.
На данный момент планы на мою предстоящую вечеринку по случаю 60-ти летия отложены до тех пор, пока твои сестры не станут более благоразумными. (Честно говоря, когда Джеральд Роберт Стил сказал мне, что он бесплоден, я не должна была ему верить. Все три раза).
Однако, вместо грандиозного празднования моего Дня РожДения у меня есть другое предложение: ежегодный съезд НЛО состоится в первые выходные августа, и этот съезд очень важен, так что я бы очень хотела пойти. Я думаю, было бы здорово, если бы ты составила мне компанию – это могло бы стать моим запоздалым подарком на День РожДения от тебя? В этом году он проходит на побережье Орегона, и я знаю, как тебе там нравится. Мы могли бы заплатить пополам за мотель, если только ты не захочешь заплатить и за меня, учитывая, что мне исполняется 60, и у меня ограниченный доход. Я знаю, что твои сестры не поедут – Жакклин никогда не может выкроить время из своего графика операций, и, между нами говоря, не думаю, что смогла бы выдержать целых три дня, когда дети Жоржетта беснуются. (Особенно Данте – думаю, ограничительная диета Жоржетты превратит его в серийного убийцу. Я действительно так думаю, Даниэла. Даже я не была настолько жестока, чтобы кормить вас, девочки, рожковым деревом).
В этом году на съезде также много важных спикеров – там, за пределами звезд, происходят очень важные вещи, и поэтому здесь нет места маленьким детям.
Я подумала, что если я расскажу тебе об этом сейчас, ты могла бы взять выходные в четверг и пятницу, чтобы я могла быть там все три дня конференции (с пятницы по воскресенье). Конечно, мне нужно, чтобы ты вела машину. И в качестве бонуса я могла бы познакомить тебя с приятным молодым человеком из нашей группы НЛО – в наших рядах есть несколько очень умных, многообещающих молодых людей, Дени Бет!
Поговори со своим боссом и дай знать как можно скорее.
Первые выходные августа.
Теперь о шутке, которую я услышала на собрании на этой неделе:
– Как вы разоблачаете инопланетянина?
– (Выбрасываю его из постели)
Любви и света,
Мамочка
P.S. На странице посвящения первого издания, Даниэла Стил, есть кофейное пятно. Разве ты не проверила, прежде чем заплатить за него? Мне нужно позвонить Кэндис, чтобы исправить ситуацию, поэтому мне может понадобиться, чтобы ты вернулась в Ванкувер и забрала другую книгу, если она сможет ее найти. Честно говоря, я не понимаю, кто проливает кофе на первое издание?




























