412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эльхан Аскеров » Призрак Гренделя (СИ) » Текст книги (страница 10)
Призрак Гренделя (СИ)
  • Текст добавлен: 22 мая 2026, 22:00

Текст книги "Призрак Гренделя (СИ)"


Автор книги: Эльхан Аскеров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

– Я, прежде всего, всё ещё ваш руководитель, – вздохнул Васенков. – И обязан учитывать все нюансы. Особенно, если они опасны.

– Простите, Егор Михайлович, но не в этот раз. На вас лежит ответственность за простых членов экспедиции. А мы, уж как-нибудь сами решим, что стоит делать, а чего нет, – помолчав, жёстко отозвался Миша.

– Не получится, – упрямо покачал головой Васенков. – По всем документам, вы проходите, как рядовые вспомогательные рабочие, подчинённые начальникам своих служб и мне. Так что, извольте выполнять.

– Егор Михайлович, – вздохнул Руслан. – Этот спор не имеет смысла. Нас всех учили воевать, и защищать гражданское население страны. Так что, мы просто будем делать своё дело. А риск… Это просто риск, к которому мы все давно привыкли.

– Но ведь ты-то давно уже не военный, – растерялся Васенков.

– Кто это сказал?– усмехнулся Руслан. – У человека, носившего офицерские погоны, они даже в бане видны. А то, что я вынужден был из рядов уйти, так это ерунда. Воевать-то я не разучился.

– Хочешь сказать, что собираешься участвовать в этом безумии?– растерялся профессор.

– Моя идея, мне и исполнять, – пожал плечами парень. – К тому же, лучше меня, снегоход мало кто водит. Да и стрелял я всегда хорошо. Так что, моё место там.

– Ну, на счёт снегохода я бы поспорил, – отозвался Миша. – А вот по поводу стрельбы, как говорится, будем посмотреть.

– Да хоть понюхать, – отмахнулся Руслан. – Между вами и фейсами должен быть кто-то, кто сможет принять соломоново решение. А то начнёте каждый на себя одеяло тянуть. Смежники. К тому же, вы с Костей сами сказали, что операцией по эвакуации командую я, а вы, только силовая поддержка.

– Уел, поганец, – рассмеялся Миша. – Ладно, с чего начнём?

– Дождёмся света, и будем готовить технику. Стартуем к побережью, в зависимости от готовности и времени суток. Нам нужно как можно больше светлого времени, чтобы увести зверей за собой подальше от колонны.

– А соседи?– вспомнил Васенков, едва не подскочив.

– А что, соседи? Готовим транспорт, и сообщаем им, что уходим. Пусть выкручиваются, как хотят. Если до сих пор не приехали, значит, не сильно надо, – небрежно отмахнулся Руслан.

– Всё верно, – кивнул Миша. – Рисковать своей группой ради их нерешительности, глупо. К тому же, там и своя силовая поддержка есть.

В этот момент, словно специально, на улице раздались автоматные очереди и гул нескольких двигателей.

– Дождались, – скрипнув зубами, прошипел Миша.

Подчиняясь его команде, бойцы дружно подскочили к окнам, и всё здание буквально завибрировало от грохота автоматов. Вездеходы подошли к самому крыльцу заднего выхода из столовой, и вскоре, всё помещение оказалось заполнено перепуганными, всхлипывающими от страха молодыми женщинами.

– Это что за хрень?– растеряно спросил Руслан, оглядываясь на профессора.

– Западный феминизм в действии. Они используют экспедицию не только в научных, но и в обучающих целях, не обращая внимания на половую принадлежность. В итоге, за каждым специалистом оказывается закреплено около дюжины студентов и аспирантов. А то, что экспедиция, это ни разу не студенческий кампус, их не волнует.

– Идиоты, – презрительно фыркнул Руслан.

Костя подвёл к ним с профессором крупного мужчину средних лет с винтовкой, и Руслан с первого взгляда понял, что это военный. Внимательно оглядев парня, солдат повернулся к Васенкову, и едва заметно кивнув, сказал:

– Капрал Джонсон, военно-морской флот США.

– Профессор Васенков, Егор Михайлович. Руководитель экспедиции.

– Я знаю, кто вы, – кивнул капрал. – Что вы собираетесь делать?

– Эвакуировать группу на побережье. Ледокол мы уже вызвали, – ответил вместо Васенкова Руслан.

– А вы кто?– повернулся к нему капрал.

– Мой заместитель по безопасности, – ответил профессор, специально назвав парня своим замом.

Лицо опытного вояки чуть дрогнуло. Потом, помолчав, он неопределённо пожал плечами и, показывая пальцем себе за спину, сказал:

– Здесь треть нашей команды. За остальными мы должны будем вернуться прямо сейчас. Звери умудрились разворотить большую часть наших вездеходов, поэтому, вывозить людей мы можем только мелкими группами.

– Выходит, из-за вас нам придётся задержаться здесь?– мрачно уточнил Руслан.

– Сожалею, но другого выхода нет, – вздохнул капрал.

– И вот так всё время, – мрачно протянул по-русски Миша. – Где эти граждане не окажутся, обязательно всё обгадят.

– Что?– повернулся к нему капрал.

– Не обращайте внимания, – вернул его к реальности Руслан. – Лучше скажите, у вас есть снегоходы и бензин к ним?

* * *

Выпустив весь магазин и, буквально разворотив гренделю башку, Морган быстро перезарядил винтовку и, вернувшись в коридор, направился прямиком к Солсбери. Увидев в его глазах бешенство, граничащее с безумием, Джек попытался отступить назад, но наткнувшись на стену, растеряно замер. Подойдя к нему вплотную, Смит медленно поднял ещё горячий ствол своей М-4 и, прижав дульный тормоз к подбородку профессора, тихо прошипел:

– Я тебя сейчас своими руками пристрелю, кретин. Кто дал тебе право покидать столовую, бросив своих людей на произвол судьбы?

– Смит, вы не понимаете…– начал, было, Солсбери, но Морган, ещё сильнее прижав к его челюсти оружие, прорычал:

– Заткнись, баран. С это минуты, ты больше не работаешь на флот. Это была твоя последняя экспедиция.

– Послушайте, Морган. Я требую, чтобы вы…– завелась Гроссман, но Смита уже понесло.

– Заткнись, тварь!– рявкнул он так, что та аж присела, разом побледнев. – Ты, теперь вообще никто. Твоя карьера закончена. Я сделаю всё, чтобы тебя ни одна, даже самая заштатная контора работать не взяла. Вы подвергли людей неоправданному риску, и просто так, вам это с рук не сойдёт. Из-за вашей выходки грендели прорвались в столовую, и теперь, мы вынуждены кружить по коридорам, чтобы избежать потерь.

– Но при чём здесь мы?– растерялся Солсбери, побледнев от испуга.

– Вы вышли в коридор, и закрыли двери снаружи. Ваш запах привлёк зверей, – ответил Морган, специально сгустив краски.

– О господи!– ахнул Солсбери, хватаясь за голову, и при этом совсем забыв, что сжимает в руке разряженный пистолет.

Увидев ствол, Морган быстрым движением выкрутил у него из руки оружие и, убрав его в карман, проворчал:

– Я думал, что дарю оружие умному мужчине, а оказалось, упрямому дураку.

– Он не виноват, – вступилась за Джека Анита. – Это я уговорила его пойти сюда. Мне жизненно нужны эти образцы. Это настоящий прорыв в науке, неужели вы этого не понимаете?

– Этот прорыв, совершите не вы, – жёстко отрезал Морган. – Вы больше не учёный. Вы даже пробирки мыть не будете. Я об этом позабочусь.

– За что вы меня так ненавидите?– всхлипнула Гроссман.

– Вас? Я плевать на вас хотел. Я ненавижу ваше тупое упрямство и глупое самомнение, которое привела три десятка людей на край гибели. Грендели идут по пятам за нами, и укрытия в этом комплексе для нас нет. Я успел отправить почти всех женщин на русскую базу. Звери уничтожили четыре вездехода. Так что, в следующую партию эвакуируемых, мы сможем отправить только треть от общей численности. И вместо того, чтобы всё это время провести в безопасности, они, по вашей милости, будут бегать по этим проклятым коридорам. А мы, будем уничтожать так любимых вами зверей. И это, если патронов хватит.

– Получается, мы обречены?– с ужасом спросил Солсбери.

– Есть один выход, но, он мне очень не нравится, – мрачно протянул Морган, остывая и опуская оружие.

Сейчас, профессор был именно тем человеком, с которым он мог посоветоваться. Несмотря на все разногласия, Смит всегда считал профессора трезвомыслящим, и умным человеком, умеющим принимать нестандартные решения. Именно поэтому, выходка с образцами так вывела Моргана из себя. Он и сам отлично понимал, что образцы и все полученные материалы нужно вывезти вместе с группой, но заниматься этим вопросом, собирался в последнюю очередь.

А теперь, когда всё пошло кувырком, об этой идее, можно было забыть. Впрочем, он даже не сомневался, что все материалы останутся на базе в полной сохранности. Русским, и самим не до шпионских игрищ, а все остальные, просто не рискнут лезть сюда, когда узнают, из-за чего была проведена экстренная эвакуация.

– Так что это за выход?– вырвал Солсбери Смита из раздумий.

– Вывести как можно больше людей вторым рейсом, а остальным уйти в галереи гренделей. Там, пользуясь сканером, мы сможем пройти по леднику почти до самой базы русских. Остаётся только один вопрос. Как оторваться от зверей в тоннелях?

– Взорвать проход за собой, – решительно бухнул один из морпехов.

– Решительно, но глупо, – кивнул Морган. – Это не здание, и даже не горы. Это ледник. Один неправильный взрыв в ненужном месте, и нас всех завалит в этом тоннеле как сусликов.

– А может, и нет, – помолчав, ответил Солсбери. – Стены галерей, состоят из особо плотного льда, который по прочности, может поспорить с качественным бетоном. Если взорвать не сам коридор, а только переход с уровня на уровень, или один конкретный поворот, то остальные галереи выдержат.

– Перекрыть ключевые точки?– задумчиво уточнил Морган. – Хорошая идея. Но мне нужно как следует рассчитать заряд, чтобы взрыв не оказался пустой хлопушкой или не развалил весь тоннель.

– За основы берите ту же схему, по которой минировали бы бетонную стену, – посоветовал Солсбери. – Лёд, тот же монолит, но лёд именно этих тоннелей, возник под большим давлением, что значительно увеличило его плотность. Так что…

– Джек, я уже услышал всё, что было нужно, – оборвал его излияния Морган. – Лекция, о происхождении этих крысиных нор, мне сейчас не нужна.

– Но как вы собираетесь погрузить людей в вездеходы, если грендели контролируют столовую?– влезла с вопросом Гроссман.

– Мы с парнями отвлёчём их и уведём за собой. Остальные, начнут грузиться, пока мы будем играть в догонялки по коридорам, – пожал плечами Смит, автоматически, касаясь рукой подсумка с запасными магазинами.

– Это же очень опасно, – чуть не вскрикнула Гроссман.

– Я догадываюсь, – фыркнул Морган. – Больше того. Когда люди будут погружены на вездеходы, прикрывающая их команда начнёт шуметь и приманивать зверей к себе. Когда грендели отвлекутся на вездеходы, мы уйдём в галереи и взорвём за собой прорубленный тоннель. Будем взрывать каждый поворот, который пройдём, отсекая, таким образом, зверей от себя.

– Кого вы собираетесь взять с собой?– решившись, спросил Солсбери.

– Молодых, здоровых мужчин, имеющих навык ледового альпинизма и способных выдержать недельный переход с грузом, – категорично ответил Смит.

– Значит, я иду с вами, – кивнул Солсбери.

– Кто это сказал?– вопросительно выгнул бровь Морган.

– Вы.

–⁈

– Вы сами сказали, что возьмёте с собой мужчин имеющих навыки ледового альпинизма и способные выдержать долги переход с грузом, – пожал широченными плечами профессор. – Вам отлично известно, что навыки альпиниста у меня есть, а по физической силе, даже из вашей команды никто со мной не сравниться.

Задумчиво оглядев его огромную фигуру, Морган не удержался от короткой усмешки. Сейчас, выпрямившись во весь рост и упрямо вздёрнув бороду, Солсбери очень напоминал рассерженного белого медведя, вставшего на задние лапы. Но в его словах была истина. Несмотря на солидное пузо, и насквозь мирную профессию, Солсбери обладал всеми необходимыми качествами, а сила его давно уже стала притчей в научном отделе штаба ВМФ.

Но как это часто бывает, огромная сила уравновешивалась мирным, едва ли не застенчивым характером. Именно поэтому, Джек всегда с огромным облегчением, если не сказать удовольствием, перекладывал решение спорных вопросов на плечи Смита Моргана, с которым работал в одной команде уже много лет. И именно поэтому, Солсбери так напугала вспышка ярости Смита. Он привык считать Моргана своим другом, и так оно и было до тех пор, пока Джек не поддался на уговоры Аниты Гроссман.

– Что ж. Пожалуй, вы действительно подходите, – обдумав всё сказанное профессором, кивнул Морган. – Но это не значит, что я забуду про вашу выходку.

– Я тоже иду с вами, – тут же влезла Гроссман.

– Вы отправляетесь к русским, или к чёрту. Это не обсуждается, – рыкнул в ответ Морган, даже не повернувшись к ней. – В моей команде вас не будет. Никогда.

– Вы не мо…– вспыхнула Анита, но осеклась, когда пальцы одного из морпехов сжали её горло железными клещами.

– Ещё одно слово, и я тебя тварям скормлю, – прошипел солдат, сжимая пальцы так, что женщина захрипела от недостатка воздуха.

– Отпусти её, – скомандовал Морган равнодушно. – Её ослиное упрямство сдохнет только вместе с ней.

– Есть, сэр, – буркнул солдат, разжимая пальцы.

Потом, отряхнув руки с таким видом, будто вымазался в чём-то грязном, он перехватил свою винтовку и, шагнув вперёд, насторожено всмотрелся в полутьму коридора. Заметив его движение, Морган жестом приказал всем молчать, и бесшумно подвинувшись к подчинённому, плавно поднял оружие, наведя каллиматорный прицел туда, куда смотрел солдат. Слабая оптика не сильно помогла.

Между тем, солдат, осторожно продвинувшись вперёд, жестом указал на своё ухо, давая понять, что слышит что-то странное. Морган, двигаясь за ним, тоже прислушался и где-то на грани слышимости уловил какой-то странный звук, регулярно повторявшийся. Было в этом звуке что-то знакомое, но что именно, Морган никак не мог понять. Солдат, жестом указав себе за спину, медленно отошёл назад и, наклонившись к самому уху командира, шепнул только одно слово:

– Грендель.

Морган вспомнил, где слышал этот звук. Именно так сопел зверь, принюхиваясь, перед тем, как выбить двери столовой. Жестами, отогнав гражданских себе за спину, Смит взял на прицел поворот коридора и, убедившись, что солдаты увели посторонних, последовал за ними. Присоединившись ко всей группе в подсобном коридоре, Смит устало прислонился к стене, судорожно соображая, как спрятать людей.

Но ничего умного в голову не приходило. Их обложили со всех сторон, и выход он видел только один. С частью своих солдат выйти на открытое пространство и навязать гренделям бой, отвлекая их на себя, пока солдаты уведут остальных. Но куда их уводить? Единственное, что им оставалось, это дождаться возвращения вездеходов, и предпринять задуманную атаку.

Вырвавшись из раздумий, Морган огляделся. Люди сидели прямо на полу, понуро опустив головы. Все явно устали и были на грани нервного срыва. Страх и неизвестность выматывали сильнее длительных переходов. Неожиданно, рация Смита ожила, и голосом капрала принялась вызывать его. Выхватив прибор из кармана, Морган ответил.

– Сэр, женщины переданы русским. Мы в двух милях от поселения. Что нам делать?– спросил капрал.

– Подгоняйте машины к самому окну лаборатории. Мы попытаемся выйти оттуда, – скомандовал Морган. – Что у русских?

– Они сумели отбить две атаки зверей и сохранить всех людей. Как не грустно это признавать, сэр, но у них даже рядовые члены экспедиции готовы драться. Оружия не много, но в основном Калашниковы, так что, им есть, чем ответить на любую агрессию. И ещё, они спрашивали, есть ли у нас снегоходы.

– Зачем им снегоходы?– моментально насторожился Морган.

– Они собираются эвакуироваться. Дали нам времени, двенадцать часов. С рассветом, они отправляются к побережью. А снегоходы, им нужны, чтобы отвлечь гренделей от колонны. Пары, стрелок и водитель, кружат вокруг поселения, выводя беспокоящим огнём зверей из себя. И когда грендели кинутся в атаку, уходят в сторону от колонны. Но у них всего четыре снегохода, вот они и просят технической поддержки.

– Толковая идея, – проворчал Морган, обдумывая слова капрала.

– Что, сэр?– не расслышал капрал.

– Ничего. Подгоняйте машины к окну, и будьте готовы прикрыть гражданских на погрузке. Мы отвлечём зверей на себя. И, Джонс. Не ждите нас. Как только группа окажется в машинах, уходите. Мы с парнями догоним вас по дороге, или на побережье. А русским скажите, что до снегоходов нам было не добраться. Идея отличная, но в технический отсек, нам не попасть.

– Сэр, вы уверены?– тихо спросил капрал, отлично понимая, чем может закончиться такая схватка.

– Нет, чёрт возьми, но другого выхода я не вижу, – огрызнулся Морган. – Всё, Джонс. До связи.

– До связи, сэр, – ответил капрал.

Убрав рацию в карман, Морган привычным жестом проверил оружие и боеприпасы, после чего, собрав вокруг себя солдат, принялся объяснять им их действия. Всё это были проверенные бойцы, умевшие правильно оценивать ситуацию. Так что, лишних вопросов и глупых предположений не было. Каждое движение должно было помочь им избавиться от обузы и, быстро собрав всё необходимое, уйти из посёлка следом за караваном. Но, не по поверхности, а сквозь ледник.

Но перед таким путешествием, нужна хоть какая-то подготовка. Поэтому, и без того не большую команду бойцов пришлось разделить ещё раз. Пока остальные будут вести бой, двое, должны будут проникнуть в жилой сектор и собрать всё необходимое. Альпинистское оборудование, боеприпасы, консервы, взрывчатку, а самое главное, переносной сканер, благодаря которому он собирался найти выход на поверхность у поселения русских.

Идея со снегоходами ему очень нравилась, но на подготовку техники, у них не было ни сил, ни времени. Вспомнив слова капрала о готовности рядовых членов русской экспедиции драться с гренделями, Морган тихо выругался, проклиная все либеральные идеи о запретах на оружие и систему, которая буквально выхолащивает из мужчин всё мужское. Чего только стоит спор капрала с одним из гражданских, когда грузили в вездеходы женщин. А ведь этот человек ещё смеет называть себя мужчиной!

Помотавшись по свету и повидав самых разных людей, Морган давно уже пришёл к выводу, что так называемая система западных ценностей, не более, чем мыльный пузырь, усиленно надуваемый власть предержащими. Их не устраивает тот факт, что люди способны и сами позаботиться о своей безопасности, и что любой уважающий себя мужчина, запросто возьмётся за оружие, если его семье будет угрожать опасность.

Сам Морган всегда считал, что человек, сознательно решившийся на преступление, изначально является существом вне закона, которое нужно просто уничтожить. Но либералы и околовсяческие право и левозащитники делают всё, чтобы защитить не обывателей от преступников, а преступников, от тех, кто желает защитить свои семьи.

От раздумий его оторвал очередной вызов по рации. Чуть вздрогнув, Смит выхватил рацию и, услышав, что расчётное время подхода вездеходов, пять минут, повернулся к своей команде. Пора было выдвигаться на исходные позиции. Стоявшие неподалёку морпехи, сходу угадав его взгляд, молча, переглянулись, и дружно направились на свои места. Вся партитура был расписана, так что, уточнять и, вносить поправки не было необходимости. Убедившись, что все готовы, Морган сделал глубокий вдох и, переключив рацию на общий канал, скомандовал:

– Начали.

[1] Помимо красной книги, в которую с 1958 года учёные заносят исчезающие виды животных и растений, есть ещё и Чёрная книга. В неё включены животные и растения, навсегда исчезнувшие с лица Земли из-за разрушительной деятельности человека.

Глава 5

* * *

Кое-как успокоив женщин и обеспечив их предметами первой необходимости, как то, салфетки, вода и успокоительное, бойцы оставили спасённых на попечении медицинской команды и кучки добровольцев, после чего, собрались в дальнем углу столовой, на совет. Васенков, мрачно вздохнув, тихо сказал, то и дело, поглядывая на Руслана и двух представителей силовых структур:

– В общем, так, мужики. Дела у нас не просто хреновые, а почти на грани фола. С таким стадом, мы далеко не уйдём.

– С чего это?– не понял Руслан.

– С того, что они не умеют выполнять команды так, как это делают наши. Им каждый шаг нужно разжевать, обосновать и доказать. В противном случае, спорить будут до посинения. Короче говоря, демократия в действии, – скривившись, пояснил профессор.

– Да щаз, – фыркнул Руслан. – Погрузятся в балки и будут молчать как рыбы. В противном случае, пешком пойдут. Здесь, демократии не будет. Не нравится наш план действий, пусть ищут того, кто их устроит. Споров и обсуждений не будет.

– Не боишься, что они потом на тебя в суд подадут?– усмехнулся Костя.

– Да хоть три раза. Я гражданин России и не обязан исполнять законы чужой страны. Тем более, находясь на территории третьего государства. А если честно, мне глубоко наплевать, доберутся они до своего корабля, или станут добычей зверей. Потребуется, я их сам гренделям скармливать буду. По одному, чтобы звери отстали.

– Совсем озверел?– иронично усмехнулся Миша.

– Нет, просто, хочу наших ребят отсюда без потерь вывезти, – пожал плечами Руслан.

– Меняешь одну душу, на другую?– не унимался Миша.

– Ещё скажи, что тебя, их жизни волнуют, – не остался в долгу парень.

– Погодите, мужики, – прервал их пикировку Васенков. – Не до шуток сейчас. Лучше подумайте, как уходить будем. А перед этим, ещё двенадцать часов оборону держать.

– Ну, стволов у нас теперь хватает, калибр в основном подходящий, гранаты для подствольников тоже есть. Как-нибудь продержимся, – задумчиво протянул Миша. – Ребята технику уже приготовили, сани к вездеходу прицепили, продукты, воду, медикаменты погрузили, топливо тоже. Вроде, ничего не забыли.

– В ваших закромах случайно светошумовых гранат не завалялось?– подумав, спросил Руслан.

– Зачем?– не понял Костя.

– Ты как маленький. Сколько раз уже говорено, что звери громких звуков не любят?– огрызнулся Руслан.

– Блин, с этой поездкой без всяких запасов останешься, – проворчал Миша, почёсывая в затылке.

– А будешь экономить, где не надо, останешься без головы, – не остался в долгу Руслан.

– Есть у меня десяток хлопушек, – нехотя признался опытный «рекс», но их совсем недавно разрабатывать начали, так что, за успех не ручаюсь.

– Тащи. Всё лучше, чем в ладоши хлопать, – вздохнул в ответ Руслан, припомнив, что такое использовать ещё не совсем откатанное оружие.

– Мы там, на коленке пару приборов собрали, – вступил в разговор Костя. – Так сказать, звуковой генератор. Но как звери на него отреагируют, непонятно. Может, испугаются, а может, окажется, что это вопль их самок во время гона. В общем, результат неизвестен.

– Так чего сидим, кого ждём?– развернулся к нему Руслан.

– Предлагаешь испытать его прямо здесь? При наличии кучи добычи?

– Хватай один снегоход и отъезжай в сторону. Как подойдут, так и испытаешь.

– А возвращаться как?

– Прикроем, не боись, – поддержал Руслана Миша, тряхнув автоматом. – Если работает, сколько таких штук собрать сможешь?

– Эти-то из запчастей, что как НЗ шли, собрали, – вздохнул Костя. – Да и батареи к ним в дефиците. У нас же всё на генератор рассчитано. Из автономного, только фонари да короткие рации.

– А если к проводам питания крокодилы припаять и на аккумулятор снегохода кинуть?– сходу предложил Руслан.

– Вот ты умный, а?– фыркнул Костя. – А куда ещё я тебе эти провода воткну? В ноздри?

– Ну, я так, в порядке бреда, – смутился парень. – Я ж не знаю, может вы их решили совсем автономными сделать. На батарейках.

– Аккумуляторы слабые, – сменив тон, пояснил Костя. – Там выходная мощность нужна, чтобы звуковой сигнал сильным получился. Вот и садятся батареи быстро. Говорю же, на коленке собирали.

– В любом случае, испытать надо. И если сработает, отдадим в головную, и замыкающую машины, – решительно подвёл итог спору Руслан.

– Согласен, – помолчав, вздохнул Костя. – Сейчас парней отправлю.

– Ночью?– удивился Руслан.

– Круг почёта нарежут, и вернуться. Главное, понять, действует, или нет.

– Мужики, так может, если эти приборы работают, в гонках на снегоходах и смысла нет?– быстро спросил Васенков.

– Есть, – коротко отрезал Руслан. – Даже если эти приборы будут действовать так, как нам нужно, нам всё равно нужно будет отвлечь зверей и увести их в сторону от места погрузки. Во избежание, так сказать. Я только одного не могу понять, почему эти долбаные соседи столько не подготовленного народу сюда загнали. Это же готовые жертвы при любом ЧП.

– А тебе-то какая разница?– не понял Костя.

– А такая, что нам теперь со всем этим стадом возиться, – рыкнул в ответ Руслан.

– Скорее всего, очередной социальный эксперимент, – вздохнул Васенков.

– Что, над собственными гражданами? Это при их-то демократии и свободах?

– Свободах?– иронично переспросил профессор. – Я тебе пару примеров приведу, чтобы розовые очки снять. Все их свободы, не более, чем пустой звук. А к гражданам своим, они относятся как к подопытным кроликам.

В тысяча девятьсот пятидесятом году, в ходе операции под эгидой ЦРУ и министерства обороны, с военных кораблей над Сан-Франциско было распылено облако экспериментального бактериологического вещества. После этого, многие местные жители заболели пневмонией.

В тысяча девятьсот пятьдесят шестом году, в несколько городов штатов Джорджия и Флорида тайно завезли комаров – переносчиков вируса жёлтой лихорадки. А потом, направили туда военных медиков, под видом работников гражданской системы здравоохранения для тестирования жертв, якобы случайно заразившихся смертельной болезнью.

В тысяча девятьсот девяностом году, более полутора тысяч детей в возрасте шести месяцев, все афроамериканцы и выходцы из латинской Америки, в Лос-Анджелесе проходят вакцинацию от кори, с применением «экспериментальной» вакцины, которая не была лицензирована для использования в США. Родителей об этом, даже не собирались предупреждать.

Так что, я не удивлюсь, если вдруг окажется, что эта экспедиция проводится в рамках очередного эксперимента.

– Это шутка такая?– не понял Руслан, удивлённо глядя на профессора.

– Вон, у него спроси, – ответил Васенков, кивая на Костю. – Он тебе много чего ещё из этой серии рассказать может.

– Всё, правда, – вздохнул Костя. – В общем-то, этим, все правительства грешат. Мог бы и сам догадаться.

– Одно дело, догадываться, и совсем другое, знать точно, – тряхнул головой Руслан. – Ладно. Хрен с ними. Мы приборы ваши испытывать будем, или где?

– Или где, – кивнул Костя, и достав из кармана рацию, вызвал к себе пару парней.

– Рискуете, – тяжело вздохнул Васенков.

– Профессиональный риск, дело привычное, – развёл руками Костя.

Быстро поставив подошедшим бойцам задачу, он попросил Мишу прикрыть парней, и вскоре, все бойцы расположились у щелей в заколоченных окнах, готовясь открыть огонь по первой же команде. Четверо бойцов из группы Кости, пробравшись в ангар. Двое оседлали снегоход, двое других, приоткрыв ворота, выпустили их на улицу, контролируя пространство вокруг ворот.

Снегоход, вырвавшись на снег, стремительно вылетел за территорию зимовья и, оказавшись на гребне снежного холма, остановился. Сидевший за спиной водителя боец, достал из сумки на поясе прибор и, включив его, направил небольшой динамик в сторону посёлка. Шесть гренделей, проводив быструю машину сканированием радаров, сорвались с места и огромными прыжками понеслись к вершине холма, и в этот момент, прибор заработал.

Боец одним плавным движением повернул регулятор на полную мощность, и мчавшийся первым грендель, вдруг неуклюже подпрыгнув, сбился с шага и, заревев, шарахнулся в сторону. Следом, такая же реакция возникла и у остальных зверей. Глядя на шатающихся, словно пьяные зверей, Руслан не удержался и, хлопнув Костю по спине так, что чуть не выбросил его на улицу, весело воскликнул:

– Действует! Костян, действует!

– Тихо ты, медведь ВДВшный, чуть хребет не сломал, – скривившись и приседая, прошипел ушибленный Костя. – Вот уж точно, вам голова дана, только чтобы об неё кирпичи колоть.

– А ещё, я туда ем, – не остался в долгу Руслан. – Но ведь действует. Гляди, звери, словно от хорошей дозы спиртного окосели.

– Да вижу я, вижу, – огрызнулся Костя. – Только грабли свои при себе держи. Искалечишь нафиг, от полноты чувствей.

– Подумаешь, какие мы нежные, – насмешливо фыркнул Руслан, продолжая наблюдать за гренделями.

В их рёве ясно слышалась растерянность и злость, словно они не понимали, что с ними происходит. Впрочем, так оно и было. Собранный помощниками Кости прибор воздействовал на их ультразвуковой радар, сходу выводя из строя и способность ориентироваться в пространстве и слышать всё на большом расстоянии. Они разом оказались оглохшими и ослепшими, а чутьё у них и так было направлено только на обнаружение крови. Во всяком случае, так утверждал профессор Васенков.

Между тем, бойцы, проверив работоспособность обоих приборов, решили вернуться на базу. Снегоход взревел двигателем, и Костя, по рации объявил всем полную готовность к бою. Быстрая машина обошла ещё не пришедших в себя гренделей по широкой дуге и стремительно понеслась прямо к воротам ангара. Когда до ворот осталось не больше трёх метров, пара, прикрывавшая выход, распахнула створки, и снегоход влетел во внутрь. Ворота захлопнули, и тяжёлый самодельный засов с лязгом встал на место.

А спустя полминуты, в них с силой ударилось тяжёлое тело. Глядя, как пара гренделей пытается атаковать запертые ворота, Руслан испытывал острое желание приказать, открыть огонь на поражение, но помня, что это реликтовые животные, можно сказать, единственные в своём роде, сдержался. Ведь он сам говорил, что не хочет стать виновником полного исчезновения древнейших животных. К тому же, они действовали, исходя из своих инстинктов. Для гренделей, люди, были всего лишь добычей. Как любят повторять соседи, бизнес, ничего личного.

Вернувшиеся бойцы прошли в столовую, и Костя, с облегчением выдохнув, тут же объявил им благодарность за службу. Руслан, задумчиво повертев в руках один из приборов, недоумённо пожал плечами и, вернув его Косте, проворчал:

– Вот на это, у меня точно мозгов не хватит.

– Главное, не забывай, что ты туда ешь, – тут же нашёлся Костя, предварительно отойдя подальше. На всякий случай.

Усмехнувшись, Руслан показал ему кулак и, дождавшись, когда к их совету присоединится Миша, решительно сказал:

– Так, мужики. Благодаря смежникам, у нас теперь есть серьёзное прикрытие для колонны. Остаётся решить вопрос, сколько человек и от кого будут прикрывать погрузку и отход каравана.

– Четыре снегохода, восемь человек. Плюс, прикрытие в самой колонне, – пожал плечами Миша.

– Вы двое, не в счёт, – охладил его пыл Руслан. – Ваша задача, людей вывести и доложить начальству обо всём, что здесь произошло. Каждый, по своему ведомству. К тому же, у Кости ещё и клиент в зиндане дозревает. Тоже обуза. Так что, исходите из своих задач, плюс, решение проблемы. С одним снегоходом пойду я. Это не оговаривается.

– Я тоже, – подал голос, молчавший до этого Васенков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю