Текст книги "Обретение (СИ)"
Автор книги: Елена Воробьева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)
Сию, лежа на заплечных мешках, приоткрыл один глаз и с глубочайшим интересом следил за манипуляциями с едой… ему тоже достались вкусные кусочки.
– Что такое Круг Отшельников, наставник? – спросил я, старательно прожевав. – Он настолько силен, что его боятся в империи?
– Никто не знает, силен или слаб Круг, – усмехнулся тот, водружая помидорку на многослойный бутерброд из лепешек и мяса. – А больше всего люди боятся неизвестного. Но вообще-то в него входят Учителя, воспитавшие себе в этом мире замену. Они обретают свободу от ограничений пространства и времени и могут легко перемещаться в иные миры и эпохи. Впрочем, им, вечным, это быстро надоедает, и они оседают в самом привлекательном местечке, потакая лишь своим желаниям и интересам. Потому их и зовут «отшельники», что сиюминутные заботы и проблемы миров их не волнуют: войны, мор, перевороты, несчастная любовь – ерунда, не стоящая внимания. Единственная обязанность, от которой они не избавятся никогда – ликвидация дисгармонии и неравновесия в нашей вселенной, если это угрожает существованию миров. Но такое случается нечасто.
– Расскажи мне про своих учеников, – я вспомнил ядовитые слова Мудрейшего Баа, плеснул себе чаю из котелка и сменил тему. – Что с ними было не так?
– Все было так, мой друг, все было так. Их было трое. Видишь? – он стянул с головы яркий платок, который купил в какой-то местной деревне и указал на три широкие белые пряди, контрастирующие с чернотой волос. – Мои ученики всегда со мной: Текудер, Сюин Юшен, Дамил ад-Дарьял.
– Вот как? – удивился я. – Мне известны Текудер и Сюин Юшен Терас. Он – легендарный воин, сразивший жесткого демона и спасший от разрушения Шусин, она – целительница, прославленная в веках. Школа врачей, названная ее именем, считается лучшей в империи… но ведь они давно умерли!
– Да, ученик. Их все знают. Мало кто из обычных людей предпочтет вечную славу смертным вещам. И еще меньше тех, кто предпочтет вечной славе вечное забвение. Живущим в обществе и для общества трудно принять добровольно неизвестность, которую несет наше бессмертие.
– Но ты-то известен!
– Пока я тут, от меня нелегко отмахнуться, – уточнил он. – Я как ресничка, попавшая в глаз, как песок между шестеренок общественного механизма. И мне все больше это надоедает. Даже если ученик не займет мое место… – он сделал глоток из кружки, – рано или поздно я тоже уйду в Круг Отшельников. И меня выбросит из истории мира, люди забудут мое имя, как забыли Учителя Баа, а перед ним Учителя Луу, а еще раньше Учителя Зыы, Учителя Фээ, Учителя Оба-на... – наставник спокойно и прямо смотрел мне в глаза, загибая пальцы. – И те новые, в ком пробуждается наш странный дар, не найдут без поводыря путь, помогающий выбраться из загона. Их, как паршивых овец, изгонят пастушьи собаки, выкинут навсегда, как «неформатные» винтики. Обществу мы не нужны.
– Но мы знаем и помним Учителя Мина, Учителя Куфа… есть ведь множество Учителей, оставшихся в памяти потомков! – я вспомнил собрание их сочинений на полках семейной библиотеки и поежился.
– Это, друг мой, «правильные» учителя, – наставник хитро подмигнул. – Они учат, как возводить прочные стены загонов, а собак натаскивать на охрану полезных овец. Они жили в обществе, как все нормальные люди, творили для общества, умерли… и обрели особое бессмертие: бессмертие человеческой памяти. Смерть изъяла их личности из мира, но оставила то, без чего цивилизация оскудеет: мысли, идеи, прозрения. Они учат всех, но не все у них учатся. Я же… видишь ли, Аль-Тарук, как я не свободен от тебя, так и ты не свободен от меня.
– Как это? – о такой стороне отношений учитель-ученик я, признаться, никогда не думал. Мне казалось, что легко смогу отменить обучение, если что-то в нем не понравится.
– Если бы ты не обрел Учителя, то пробудившийся дар рано или поздно свел бы тебя с ума. Тогда, возможно, даже твое проклятие пало бы под натиском безумия, и не реализовавшаяся, но копящаяся сила, вырвавшись на волю, погубила бы многих…
– Откуда ты можешь это знать? Кому довелось пережить такое?
– Я почти подошел к этой грани. Мой Учитель слишком долго искал меня…
Он прервал разговор, подбрасывая очередную порцию хвороста в костер.
– Кто он, твой учитель? Из какого рода, ты знаешь? – мне было сложно определиться с отношением к Мудрейшему Баа.
– Могу лишь догадываться. У нас не принято выспрашивать о семье ученика и Учителя, если они не желают о ней говорить. О моей точно не знаете ни ты, ни он. Когда странник Судьбы врастает в мир, все приметы его социального статуса снимаются, даже татуировки исчезают. Пред вселенной мы равны. Кстати, – добавил он задумчиво, – снять татуировку может и тот, кто ее нанес. Это еще один секрет клана татуировщиков...
– Где же вы повстречались?
– Да уж, в интересном местечке… Мы в компании со стариной Рюго зачищали логово заговорщиков, очередную ячейку «Перелетных птиц». Задали они нам жару, конечно: там и детишки кланов Пиккья были, и из Тулипало парочка – бойцы серьезные. Да, обычно против организованного отряда одиночки выступать не могут, но здесь нам оказали ожесточенное сопротивление. Настолько, что могли бы там всех положить… и я не удержал себя в руках. Не знаю, что там творилось, не помню и вспоминать не хочу до сих пор, только очнулся уже на руках Рюго. А этот хлыщ хлещет меня своей тряпочной маской по щекам и орет: «Где же ты прятался, мелкая сволочь! Где тебя черти носили»… – Учитель Доо усмехнулся и протянул ладони к костру, будто озяб. – «Мелкая сволочь!»… а ведь мне было уже под сорок. Он-то и сейчас выглядит сущим юнцом, хотя родился на добрую сотню лет раньше нашей встречи и давно успел обрести бессмертие. Вот так его Судьба ко мне вела: кривыми тропками, через пень-колоду… Он плохо слышит голос Судьбы, а то, что слышит, – вечно по-своему переиначивает.
– Так он был из этих… из «пернатых»?
– Хорошо ты их приложил, – наставник устало хохотнул. – Занесло же его в заговорщики… Хотя меня тоже куда только не заносило. Но в ту ночь я на самом деле был на волосок от смерти. Еще немного, и бесконтрольный дар вырвался бы и выжег и меня, и всех, кто был рядом, если бы не этот заплутавший Учитель...
– Он потому дал тебе имя Сокрушающий Стены?
– Да говори прямо, что уж там, – наставник поворошил веткой костер. – «Байи Табигет» только в книжках и молитвах звучит так благовидно, но изначальный смысл более прост и незатейлив: «Сбесившийся Таран», да. Юморист… Хорошо, что разговорный язык, послуживший основой храмового наречия, тогда уже почти забыли.
– Так как же ты с ним уживался?
– С трудом. Сам видишь, какой он… Но учил хорошо, надо признать. Жестко, но результативно. Ему хотелось поскорее скинуть на меня ношу учительства и сбежать с Паньгу. Путешествовать по другим мирам, общаться на равных с мудрейшими, войти в Круг Отшельников… Сноб он первостатейнейший, мой Учитель Баа. Сноб и эгоист. – Доо вздохнул, вспомнив что-то свое. – Но я ему благодарен. Хотя бы за то, что он все же успел.
– Вот и солнце встает… – отметил я очевидное, нарушив долгое молчание.
Утро началось для нас с недовольного ворчания Хранителя Сию, уснувшего на так и не распакованных подстилках. Пора было трогаться в путь, а для начала умыться и хотя бы выпить чаю, но в бурдюке почти закончилась вода. Здесь, в горах, приходилось ее экономить, – неизвестно, когда встретится ручей или селенье с колодцем. Но разве можно обойтись без утреннего чая? Решив, что не буду умываться и сэкономлю таким образом и воду, и время, я направился к гроту с Мыслителем. Хотелось при свете дня взглянуть на то, что натворил ночью.
Солнце заливало розовыми струями лучей горы, загоняя ночную тьму в расщелины под прикрытие отвесных склонов и рассеивая последние клочки посторонних энергий в высоком синем небе. Под ногами пружинил бархатистый ежик травы, устилающей чашу долины, с кустов бака-бало падали наземь капли росы, на прощание вспыхивая сотнями маленьких радуг. Над проснувшимися цветами мельтешили яркие колибри, как будто невидимые шаловливые духи гор кидались друг в друга самоцветами, найденными в таинственных недрах земли. Среди свежести утреннего бытия сидел на троне обнимающего его камня Мыслитель, до краев полный энергией разума. С нависающего козырька скалы тонкой, но уверенной струйкой падала пробившаяся из глубин горного кряжа вода, укутывая туманной вуалью подход к статуе. На моих глазах у ног белоснежного великана рождалось русло нового ручья.
– Учитель Доо! – крикнул я радостно. – Тут можно умыться!
– Ну что же, – он подошел и подставил ладони, сложенные ковшом, под тонкие струйки водной завесы, – похоже, ты все делаешь правильно, Аль-Тарук Бахаяли… Водичка просто прелесть!
Обязательная программа путешествия к месту силы на востоке была выполнена, и теперь нас ждали самые прекрасные города Канамарки: знаменитый своими университетами Ланкантай, и столица провинции, Саксаюман. Мы наскоро позавтракали полузасохшими маисовыми лепешками и вялеными ломтиками батата, набрали свежей ледяной воды в опустевший бурдюк и отправились к выходу из проснувшейся Долины Сна.
У прохода, ведущего в соседнюю долину, копошились люди. Блестела сталью под утренними лучами воинская амуниция. Это наводило на нехорошие подозрения: в конце концов, ведь какая-то нахальная жаба повелела заложить камнями проход… Вряд ли она обрадуется, узнав, что путь в Долину Сна снова открыт. Я чувствовал, что обитатели гор нас заметили и сформировали две… уже три группы, сбившиеся в настороженные стаи на мысленной карте. Учитель Доо коротко кивнул и внутренне подобрался. Тревожно.
Как только мы миновали скалу, помеченную ярко сверкающей на солнце Печатью Круга, на нас наставили копья затянутые в кожаную броню люди. Не стражи, нет… кто-то собрал собственное вооруженное формирование: типичные чинки, несущие изображение перекрещенного молота и кирки на кирасах. Разве это законно?
– Стоять! – скомандовал нам один из них. – Кто такие?
– Владельцы Долины Сна и пути к ней, то есть той тропы, на которой ты стоишь, – спокойно пояснил Учитель Доо, не дрогнув ни единым мускулом лица. – Сойди с нее.
– Владелец здесь один – просветленный Касипома. Он защищает простой народ от всех полоумных ублюдков, которые рвутся сюда. Он сам будет судить вас, самозванцы...
Учитель Доо, не дослушав, сделал шаг по тропе. Копейщики сноровисто перекрыли нам путь, ощетинившись стальными жалами. Тропа засияла фиолетовым светом и, повинуясь жесту наставника, стряхнула их, как рачительная хозяйка стряхивает мусор с половичка. Удержавшийся на ногах командир с яростным криком бросился в атаку. Учитель Доо мягким, почти незаметным движением скользнул ему навстречу и ткнул сложенным тешанем, мгновенно появившимся в руке, в незащищенную часть шеи между шлемом и кирасой. Нападавший резко остановился, захрипел и рухнул навзничь, выронив меч, так и не попробовавший крови.
Копейщики успели опомниться и начали снова окружать нас, но пока не нападали, стараясь держаться на обочине, вдоль тропы, не заходя на нее. Я неторопливо следовал чуть позади убийственно спокойного наставника, готовясь отразить удары справа и слева... Выпад! Мимо? Еще один... Я был готов, что острый наконечник третьего или четвертого копья пробьет меня насквозь. Но этого не произошло. Воздух по обеим сторонам тропы дрогнул и словно застыл, став вязким, как желе. Копья втыкались в него и увязали, не достигнув своей цели. Неужели мы все же сможем спастись и выйти без особого ущерба из опасного места? Но, к глубокому разочарованию, впереди поджидал еще больший отряд. Его возглавлял высокий мощный мужчина, наряженный в яркие шелка. Странно: здесь, в горах, состоятельные люди предпочитали шелкам одежды из нежной шерсти викуньи, – она намного комфортней. Похоже, нас встречает сам просветленный Касипома.
– Вы лазутчики империи! – Зычный голос разнесся над долиной. – Диверсанты, посланные вредить нам. Вы пришли нарушить справедливость мира, который я строю! Вы сломали заграждение к нашей святыне… Открыли дорогу хаосу, разрушающему мой порядок. Но я, владетельный Касипома, привык защищать то, что взял под защиту. Я сохраню за нами нашу святыню! – оратор пафосно махнул в сторону прохода в Долину Снов. – Никакое коварство императорской власти не заставит меня отступить от восстановления истинной справедливости! Я плевал на все их указы! – Глаза предводителя пылали яростью. Я поморщился: переборщил. Мой наставник риторики не поставил бы ему хорошую оценку. Но на внимающих бойцов его речь, кажется, произвела иное впечатление. – Именно их мы здесь ждали так долго, – он обернулся к отряду. – Готовились. Претерпевали лишения. Наш враг силен, но с нами – истина. Убить их!
Строй сдвинул щиты, покачнулся и сделал шаг навстречу: как механическая игрушка, заведенная ключом-словом владельца.
Тут мне стало по-настоящему страшно. Я видел силу Доо, но против такого количества бойцов мы с учителем могли и не сдюжить: их слишком много! Попытаться убедить предводителя в том, что мы для них не представляем опасности? Но он вовсе не склонен менять своих решений, о чем свидетельствовали жесткая линия рта с надменно выпяченной нижней губой и почти маниакальный блеск в глазах, предвкушающих зрелище жестокой расправы. Да, подспудное влияние на Канамарку несчастного Кадавра не только сформировало упрощенную картину мира в разуме крестьян, но и притянуло фанатиков разных мастей. Одному такому повезло: он смог укорениться здесь и, под предлогом защиты от агрессии всего остального мира, взять власть над местными жителями. Не знаю, силой или убеждением… сейчас это не столь важно.
Повинуясь движению руки Учителя Доо, воздушные стены, защищающие нас, пали. Я с тоской поднял взгляд в равнодушное небо – умирать было так неохота… и приготовился дорого продать свою жизнь. Наставник сложил ладони на уровне солнечного сплетения, словно катал ими шар из глины, прикрыл глаза и с силой выпрямил руки в сторону встречного отряда, уже двинувшегося в атаку. Одновременно ожила золотая печать Круга Отшельников, извергнув волну энергии, накрывшую оставшихся за спиной. Я не слышал ни звука, ни стона... только через пару секунд на камни и вытоптанную траву долины начали со звоном падать пустые доспехи.
«Повинен смерти!» – ветер донес басовитый вздох из ниоткуда.
Вот так, все просто.
Я загнал вглубь холодный ручеек пережитого страха и с любопытством поворошил носком ботинка лежащие аккуратной кучкой вещички агрессивного защитника святынь. Алый шелковый ланшань, припорошенный черной пылью и жирными хлопьями сажи, белоснежное нижнее белье, дорогие сапоги с загнутыми носами и затейливой вышивкой, золотая нагрудная пластина на толстой цепочке, полуприкрытая бархатной шапкой с крахмальными крылышками… Столичная мода. Но Касипома не бахарец, это было видно по лицу, когда оно у него еще было. Не походил он и на законного представителя Канамарки – Тераса, чтобы чувствовать себя завсегдатаем столичных бульваров. Если бы он не был таким опасным, я бы сказал, что он был весьма интересным. За ним шли люди. Сколько здесь было бойцов? Загибаем пальцы: раз, – кучка из шлема, туники, кирасы и копья, – два… Сегодня эта тропа забрала жизни пятидесяти человек. Те, кто пытались атаковать нас с тыла, лежали на обочинах, уставив в небо мертвые глаза. На их лицах, будто выжженный, навечно запечатлелся оттиск Печати Круга. Стало немного не по себе.
– Меня учили, что все проблемы можно решить путем переговоров, – надо ведь чем-то поднять настроение. Почему не глупой шуточкой?
Учитель Доо стряхнул с ладоней остатки черной энергии и кривовато ухмыльнулся:
– Меня тоже.
Мы внимательно осмотрели притихшую долину. Строение, что вчера было скрыто туманом, сейчас просматривалось достаточно хорошо. Оно представляло собой высокую квадратную башню с мощными дверями, выкрашенными красной краской. Грамотный горец, все по фен-шую… Судя по расположению окон, в ней было не меньше трех этажей. Рядом огорожен загон, в котором под рядами навесов лежали и сидели люди. Их не задел энергетический шторм, снесший с лица земли тех, кто покусился на жизнь идущих по Тропе Отшельников.
– Особняк-крепость, отряд не самых слабых бойцов, крепкие работники... Не разглядел татуировку главаря? И я не разглядел… Интересно, зачем поселился в этой затерянной бесплодной долине состоятельный человек? И почему он на нас напал? – Учитель Доо было задумался, а потом махнул рукой. – Нет, не интересно. Живы, и ладно. Темные дела и загадочные истории – вовсе не то, что нам сейчас нужно.
– А что нам нужно? – я пытался переключиться и выкинуть из памяти рассыпающиеся пылью лица… да, лица врагов. Не очень-то у меня это получалось.
– Ба-а-анька, – промурлыкал наставник, вновь бодро зашагав по тропе. – И что-нибудь пожрать.
Деревня притаилась недалеко, за перевалом. Тропа туда вела нахоженная, видимо, загадочные обитатели долины посещали ее достаточно часто. Однако террасы полей на склонах были частично заброшены, ирригационная система полуразрушена, улицы грязны и неопрятны, а облик редких прохожих нес горький отпечаток нищеты и безнадеги. Странноприимный дом стоял с провалившейся крышей и вряд ли был готов принять путников. С чувством глубокого удовлетворения я оглядел остов гостевой баньки – не хотелось мне сегодня подвергаться еще и изгнанию недобрых намерений. Ухоженными были лишь деревенская корчма да роскошный особнячок на отшибе. Расспрошенный крестьянин неохотно объяснил, что дом принадлежит местному чиновнику-управляющему, но беспокоить господина не рекомендуется. Староста же сейчас занят на полях и освободится лишь к вечеру.
Время шло к обеду, но в корчме было пусто, обычные завсегдатаи в зале отсутствовали. Только в углу громко храпела куча лохмотьев, распространяя застарелый запах дешевой браги. Кабатчик, молодой мужчина с угодливым выражением лица и бегающими глазками, не вызвал доверия.
– Вы пришли со стороны перевалов, – вкрадчиво улыбнулся он, демонстрируя крепкие белые зубы. – Все ли в порядке? Легок ли был ваш путь?
– Путь был приятным, но долгим, – ответно улыбнулся Учитель Доо. – Хотелось бы отдохнуть с дороги.
– Я могу предложить вам горячий обед… Литонья! – крикнул он в сторону кухни. – Надо накормить путешественников! Но, – он заговорщицки наклонился к нам, будто выдавая великую тайну, – ночевать здесь негде. Сами видите, наша деревня переживает упадок и достойно встретить гостей здесь не сможет никто…
– Ваш управляющий не справляется со своими обязанностями? – строго поджал губы наставник. – Мы можем посетить его и настоять на том, чтобы ночлег нам был обеспечен…
– Ни в коем случае! – замахал руками кабатчик. – Нельзя беспокоить светлого господина ради такой мелочи… я попробую найти уютное местечко, где вы сможете отдохнуть.
Скользкий тип. Его ужимки и улыбки вызвали вспышку неприязни. Я добровольно не принял бы воды из его рук, даже если умирал бы от жажды. Похоже Учитель Доо был со мной солидарен, потому что придирчиво изучил то, что принесла на подносе пухлая молодка, сияющая ямочками на щеках. Еда, впрочем, выглядела вполне аппетитно и ничем подозрительным не пахла. Внутреннее чутье тоже молчало.
Когда мы почти завершили трапезу, в корчму ворвался запыхавшийся мальчишка с выпученными от ужаса глазами. Он метнулся к корчмарю и лихорадочно зашептал ему что-то на ухо. Тот побледнел и искоса бросил на нас опасливый взгляд. Та-а-ак, кажется, сей скользкий тип отправлял посыльного к Касипоме с вестью о нашем появлении, а тот взамен принес ему другие интересные новости.
Вслед за выскочившим из-за стола Учителем Доо я поспешил к сладкой парочке. Решительно отодвинув мальчишку, мы подтащили оторопевшего хозяина к ближайшему сидячему месту. Сноровисто выхватив из котомки веревку, Учитель Доо примотал его к лавке, исключив возможность побега.
– Ну, теперь можно и поговорить, – ласково улыбнулся он корчмарю, чье лицо исказила гримаса страха, а глаза уже не просто бегали, а лихорадочно метались между нами и дверью заведения.
– О чем? – с трудом выдавил хозяин, не решаясь взглянуть на наставника.
Я ощутил краем сознания, как бесчувственное тело, боги знают сколько времени пролежавшее в углу, закопошилось за нашими спинами, пытаясь подняться на ноги. Ему это удалось.
– Они тут все заодно! – с трудом ворочая языком, заревело оно, бросаясь к нам. – Что вы сделали с моим сыном!
Я ловко перехватил пьяницу и усадил рядом со связанным, фиксируя руками его конечности и стараясь не морщиться от мощного перегара.
– Вот и расскажи нам обо всем, драгоценнейший корчмарь, – Учитель Доо выглядел как добрый отец-исповедник из храма Смерти. Только белой налобной повязки не хватало. – А мы проверим, правду ты говоришь или нет.
– Да! – рыкнул пьяница, оказавшийся еще не старым, но уже изрядно потасканным мужичонкой. Лицо его украшали многочисленные синяки разной степени зрелости. – Я не позволю тебе больше врать, Тарна. Хватит гневить Солнце!!!
Корчмарь стал торопливо, захлебываясь словами, излагать грустную историю поселения.
Не менее года прошло с тех пор, как в маленькую уютную деревеньку Муле прибыл почтенный господин из далекого далека – столицы Канамарки или даже самой империи. Он принес в деревню благую весть. То, как построена жизнь провинции, – сказал он, – противоречит истинному порядку вещей, и чтобы привести ее в гармонию, начать нужно снизу, с самых что ни на есть народных корней. Необходимо исправить все заблуждения, которым подвержены крестьяне. Если управляешь – управляй, и не занимайся иными, несвойственными правителю делами, если подчиняешься – подчиняйся. Сын должен быть сыном, вести себя как сын и исполнять обязанности, возлагаемые на него, а отец – отцом. Если ты говоришь, что беден, значит, надлежит не копить гроши под подушкой и не набивать закрома, а если утверждаешь, что богат – можешь и дальше приумножить богатство.
Поскольку сопровождал почтенного господина отряд крепких ребят, крестьяне вынуждены были согласиться с тем, что сильный имеет право насадить истинную справедливость силой. Управляющий поначалу возражал, предлагая послать запрос о допустимости изменений жизни деревни в администрацию провинции, но красноречивый оратор убедил его в том, что документ нужно составить по всем правилам… а потом этот вопрос больше не поднимался. Да и чиновник все реже выходил во двор своего с каждым днем хорошеющего особняка, а когда выходил – был, казалось, не в себе.
Постепенно в соседней долине господин Касипома (а это был именно он) возвел крепость, согнав на работы всех крепких мужиков и молодых девок с окрестных деревень. Самые способные пополнили отряд его бойцов. Построение нашего мира, – говорил он, – требует защиты от тех, кто не согласен с необходимыми изменениями. Конечно, чиновники и мытари империи привыкли беззастенчиво нарушать справедливый порядок вещей, и с ними придется сражаться за право жить по-новому. Но не сейчас. Сначала нужно окрепнуть, стать сильнее. И для этого каждый должен нести отмеренную ему ношу.
С тех пор как численность населения уменьшилась, основная тяжесть крестьянского труда легла на плечи стариков и женщин. Естественно, они не могли сделать многого, и хозяйство постепенно приходило в упадок. Касипома же не торопился отпускать мужчин и девушек по домам, используя их для собственных нужд. Накопленные деньги и припасы тоже постепенно переходили в его владение, ибо он доказал свое «право» обладать ими. Немало перепадало корчмарю, ибо бойцы новоявленного хозяина регулярно спускали монеты на выпивку, да росло подворье чиновника, который по своему статусу не должен быть бедным. Окрестные поселения захирели, народ окончательно обнищал, а лица насаждающих справедливость становились все шире и румянее…
– Просветленный Касипома всегда творил справедливость, – нервно оглядываясь, частил корчмарь Тарна. – Он ловил безумных бродяг, которые шли в проклятую долину. Отбирал у них деньги и наказывал строго. Он закрыл к ней проход. Он сделал нас сильными…
– И богатыми? – уточнил Учитель Доо.
– Я всеми силами помогал ему и его бойцам, – закивал Тарна. – Привозил из города доспехи и оружие, вкусную пищу, пасту из листьев волшебного кустарника… Кто-то стал богатым, а кто-то платил за защиту.
– Почему не доложил в Управу о происходящих здесь… преобразованиях? – голос Учителя Доо звучал очень строго.
– А зачем? – заюлил корчмарь, заискивающе улыбаясь. – У нас ничего плохого не происходит. Все хорошо. Остальные просто позавидовали бы нам. Просветленный Касипома дает нам право свободно решать свою судьбу...
– Что вы сделали с моим сыном? – покачиваясь и вцепившись в нечесанные волосы вновь вопросил замызганный пьяница.
– Ты сам видел: жив твой сын, – с нотой презрения в голосе ответил корчмарь и пояснил для нас. – Это отец нашего управляющего. Совсем опустился, спился и несет всякую чушь. Я его, по доброте душевной, подкармливаю тут иногда, а обычно он просто бродит по деревне и мешает людям работать своей брехней.
– Пойдем к нему, – пьяница умоляюще схватил меня за руку. – Пойдем! Вы сами увидите: с ним что-то не так.
Мы поднялись из-за стола, поддержав под локти с трудом стоящего на ногах жалобщика, отвязали от лавки и заперли в чулане корчмаря и вышли на улицу.
– Меня не пускают к нему. Гонят. С ним два мордоворота поселились. Я прихожу, а они, такие, «иди, – грят, – отсюда, видеть тебя не хочут!» Как же не хочут? – растерянно бормотал проводник. – Как же не хочут-то? Мой мальчик всегда был хорошим. Он грамоту знает, на чиновника учился. Вернулся сюда, ко мне. Чтоб старость мою хранить. Женился. Только вот детей не дали боги... Так как же не хочут? – всхлипнул и шумно высморкался. – Не выходит он в последние дни. И жену его, ласточку, не видно давно.
– А что соседи? Так ничего подозрительного и не заметили? – удивился Учитель Доо, поддерживая пьяницу в вертикальном положении.
– А у остальных будто глаз нету! «Не выдумывай, – грят, – господин истину несет, а твой сын ему помогает и в деньгах купается»... – он выпрямился и яростно погрозил кулаком деревне. – Да сдались они, эти деньги! Пропади они пропадом!
За нами следом увязался сначала один старичок, с трудом волочащий ноги, потом к нему присоединился второй, еще более немощный – видимо, они уже не могли работать на полях, затем из убогой хижины выползла парочка любопытствующих бабулек… Когда подходили к дому чиновника, наша процессия была не такой уж и малочисленной.
– Ой, как-то тут все не так… – прошамкал кто-то из сопровождающих, заглядывая в распахнутую входную дверь.
– Уйди с дороги, старый! – наш проводник с неизвестно откуда взявшейся силой оттолкнул деда и ринулся внутрь.
Дом, снаружи выглядящий как конфетка, внутри оказался затянут плесенью и паутиной. Сквозь сильный запах экскрементов и рвоты просачивался гнилостный сладковатый аромат. Учитель Доо решительно прошагал через разгромленную прихожую в комнату, предназначенную для отдыха всей семьи, как это принято в Канамарке. На широком низком диванчике, изгаженном испражнениями, лежал хозяин, раскинув руки. Он был мертв. Возле головы валялась подушка, намекая на способ умерщвления. Тело было облачено в вонючие лохмотья, но еще не подверглось тлену, а странный запах исходил из кувшина, стоящего на столике у дивана. Учителю Доо даже не пришлось приближаться к нему, настолько силен и характерен был аромат.
– Вытяжка из листьев бака-бало, – моментально определил он. – Сильнейшее обезболивающее и галлюциногенное. Вызывает привыкание. Те, кто постоянно употребляют его, навечно поселяются в иллюзорных мирах, пренебрегая реальностью. Теперь становится понятен «странный вид» молодого господина и его нежелание видеть отца. Он, скорее всего, просто забыл о своем родителе.
Между тем пьяница, горестно оглаживающий волосы мертвого сына, встрепенулся:
– А где Кхалла? Где наша ласточка?
Женщину нашли в подвале. Ее тело в разорванной одежде, после побоев и надругательства при жизни, просто бросили на каменный пол среди бочек, из которых выпили все вино. Судя по состоянию, она погибла не сегодня. Когда? Сложно было определить: в сухом воздухе гор процессы разложения протекают иначе, чем в низинах. И все это время ее супруг не вспоминал о ней… или ему не позволяли вспомнить. Те два «мордоворота», о которых рассказывал нам пьяница, были повинны в том, что здесь случилось. Сегодня они бежали, убив последнего жителя разграбленного гнезда. Я уверен, что они исполняли приказ Касипомы следить за тем, чтобы чиновник не пришел в себя, но остальные бесчинства – на их собственной совести.
Я, кажется, знаю, зачем необходимо было держать в пусть беспомощном, но живом состоянии управляющего. Стремительно вернулся в жилые комнаты и нашел его кабинет. Да, тут был относительный порядок: рабочий стол, письменный прибор, печать администратора – все на месте. Быстро отсортировал разбросанные по столешнице листы, отыскал несколько испорченных страниц с докладами, которые должен отправлять чиновник в Управу города ежемесячно. Что там было написано, о Судьба! Полный бред. Видимо, надзирателям стоило немалого труда принуждать подопечного составлять более-менее связные отчеты. В одном из черновиков излагалась слезная просьба об отсрочке годового налога, якобы в связи с оползнем, разрушившим поля. От помощи управляющий отказывался, обещая восстановить все собственными силами, но налоги просил отменить. Судя по всему, его просьба была удовлетворена, ибо иначе давным-давно сюда явились бы мытари Туркисов в сопровождении немалого отряда стражи. И власти Касипомы пришел бы конец…
Было ли мне жалко чиновника? Его жену? Его отца? Не знаю. Знаю лишь, что не хочу здесь находиться ни минутой дольше.
– Уходим, – Учитель Доо возник в проеме двери, как бы отвечая моему желанию. – Старики сами сделают все, что положено. Они знают, как нужно управляться с мертвыми.
Я молча кивнул. Пусть разбираются сами.
Печати деревеньки Муле в наших подорожных не будет.
Тропа уводила нас прочь из диких мест. Да, в их укромных пещерах и глухих чащах легко затеряться от возмездия. Ускользнуть от руки правосудия. Обрести свободу от долга, обязанности, морали… от всего человеческого. Даже если бы Камень силы не притягивал сюда авантюристов и фанатиков, идея обосноваться в укромных долинах высокогорья, чтобы создать свое маленькое княжество, кажется вполне перспективной. Но почему местное население так легко забыло обязанности перед империей и беспрекословно подчинилось залетному претенденту на власть? Неужели на самом деле прониклись идеей установления истинной справедливости? Ведь оратором он был откровенно слабым… Или основным аргументом покорности выступили вооруженные до зубов бойцы, маячившие за плечом новоявленного мессии?