Текст книги "К востоку от Эдема. Хищники"
Автор книги: Джордж Локхард
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)
Глава девятая
Космический корабль!
Карфакс залёг под громадным обломком скалы, выставив бластер и приготовив парализующие гранаты. Грифон дрожал от возбуждения перед боем, кисточка на конце хвоста постоянно дёргалась. Впереди, в трёх сотнях метров, на плато остывал громадный металлический цилиндр.
Назвав аппарат «космическим кораблём», Карфакс слегка преувеличил. Это был грузовой шаттл, медленный и неповоротливый, лишённый хищного изящества бовых крейсеров. Зато он был огромен, не меньше линейного корабля, и мог нести колоссальный груз. Такая машина способна решить все проблемы, надо лишь её захватить… Действовать следовало немедленно, пока люди не начали выгружать бессознательных грифонов.
В борту шаттла открылась двадцатиметровая грузовая аппарель. Оттуда, лениво переговариваясь на террале, спустились пятеро солдат в бронескафандрах. Оружие у всех пятерых висело за плечами, люди явно не ждали неприятностей.
Карфакс напрягся. С такого расстояния он мог перебить охрану с закрытыми глазами, но пролететь триста метров под огнём корабельных лучемётов? Прижавшись к каменистой почве, грифон осторожно пополз вперёд.
Ползти пришлось почти двадцать минут. За это время из корабля выгрузили несколько массивных контейнеров, уже более трёх десятков людей суетились на плато. Самое близкое укрытие Карфакс обнаружил в полусотне метров от шаттла, дальше простиралась ровная как стол каменная поверхность. Грифон приготовился к атаке.
– Осторожно, горилла двуногая! – голос, донёсшийся из люка, заставил все перья Карфакса встать дыбом. Прежде чем грифон пришёл в себя, по аппарели, пятясь, спустился второй Карфакс, указывая путь большому трейлеру. Пернатый застыл.
Когда трейлер с грохотом встал на камни, и второй Карфакс поднял крыло, приказывая остановиться, стала видна кобура с бластером. На грифоне был одет точно такой же пояс, как на Карфаксе, бластер он носил с той же непринуждённостью, перья отливали в точности тем же металлическим блеском… Пернатый содрогнулся, когда понял, кого видит перед собой.
– Почему вы здесь? – грозно спросил агент ЦРУ Гориэк Кек’хакар. Солдаты что-то забормотали, из укрытия Карфакс не мог их слышать.
– Вы должны проверить пещеры! – Гориэк распушистил перья и прикрикнул: – Марш!
Люди неохотно подчинились. Грифон тем временем следил, как из корабля продолжают выгружать серые контейнеры.
– Делвин! – позвал он минуту спустя. К пернатому подбежал высокий чернокожий мужчина в очках. – Проследи, чтобы всё было в норме. Я осмотрю местность.
Человек кивнул. Расправив крылья, Гориэк взмыл в небо и скрылся за краем плато.
Карфаксу внезапно пришла в голову настолько сумасшедшая мысль, что он едва не расхохотался. «Ну, люди – сейчас повеселимся…» Подождав минуты три, он спокойно расправил крылья, взлетел и опустился у аппарели. Негр удивлённо оглянулся.
– Сэр? Что случилось?
– Делвин, я совсем забыл… – Карфакс с трудом сохранял спокойствие. – Пошли в рубку, мне надо сообщить кое-что в центр.
– Есть, сэр.
Человек подозвал кого-то из окружающих, приказал следить за выгрузкой грифонов и направился в корабль. Карфакс спокойно шёл следом.
Внутри ярко горели лампы и пахло больницей. Мимо грифона и человека нескончаемым потоком везли контейнеры, Карфакс насчитал их уже не менее сотни.
Шаттл был довольно примитивным судном, не имевшив внутренних зондертрансляторов. Пройдя в центр цилиндра, Делвин встал на платформу открытого лифта и жестом пригласил Карфакса. Грифон невозмутимо шагнул вперёд.
– Сэр, разрешите спросить…
– Не разрешаю.
– Да, сэр.
Платформа плавно взмыла вверх. Шаттл изнутри напоминал огромный винт, накрученный вокруг шахты лифта. Винтовой коридор пересекал все уровни, по периметру располагались каюты со спящими грифонами и служебные помещения, а носовая часть цилиндра служила рубкой. Платформа лифта, поднявшись, стала там просто секцией пола.
– Гориэк? – к грифону подошёл офицер в тёмно-синем мундире военного космофлота. – Что случилось?
В рубке помимо него находились ещё двое офицеров, одетых в серую форму гражданских линий. Видимо, раньше шаттл был мирным грузовиком, который переделали на скорую руку, даже не заменив команды.
– Проблемы, – коротко ответил Карфакс. – на борт проникли диверсанты Сопротивления.
Офицер недоумённо поднял брови.
– Какого сопротивления? Что с тобой, Гор?
«Так я и знал…» – Карфакс мысленно выругался. Агент на корабле Зефира лгал.
– Не бери в голову, шутка… – продолжая говорить, грифон двигался к пульту управления. Он хорошо знал эту модель, даже слишком хорошо…
«Откуда?» – времени искать ответы не было. Офицеры в рубке уже смотрели на Карфакса с подозрением, рука одного из них потянулась к кобуре. Грифон вздохнул.
– Да, забыл сказать… – мелькнули когти и люди замерли, глядя в дуло тяжёлого бластера. – Я, вообще-то, не совсем Гориэк.
Офицер глухо вскрикнул.
– Ты?!
– А, узнал? – Карфакс криво усмехнулся. – Всем – бросить оружие! Сейчас!
Никто не двинулся с места. Офицер в синем, видимо капитан, покачал головой.
– Опомнись, птица. На борту семьдесят солдат, не считая команды. Тебе не уйти!
– А я собираюсь уходить? – грифон прищурил глаза. – Это новость… Считаю до трёх и открываю огонь. Я хороший пилот, этой моделью запросто можно управлять в одиночку – вы мне не нужны. Раз! Два!..
Заскрипев зубами, офицер медленно вытащил бластер из кобуры и разрядил. Его примеру последовали Делвин и двое оставшихся.
– Умница. Иди сюда.
Человек нехотя подчинился. Очевидно, он хорошо знал, на что способен грифон в бою, и не строил иллюзий.
– Возьми селектор. Спокойно, ровным головом, прикажи команде погрузить грифонов обратно в шаттл, потому что получена директива о смене места высадки.
– Нет.
Карфакс молча поднёс бластер к лицу офицера.
– Мне терять нечего, – сказал он негромко. – Я – биоробот, моя жизнь ничего не стоит. А у вас есть семьи, дети, родина… У вас есть – ради чего жить. Не стоит отказываться от всего этого, человек.
На скулах офицера заходили желваки.
– Ты прекрасно понимаешь, что как бы не повернулись события, вас четверых я всегда успею застрелить, – добавил грифон. – Но я клянусь – будете сотрудничать, останетесь целы.
Люди переглянулись.
– Если я отдам такой приказ, меня расстреляют, – сказал наконец капитан.
– Устав гласит – ради целостности корабля и экипажа капитан должен идти на всё. Отсюда я могу взорвать двигатель и уничтожить шаттл.
– На борту двести грифонов!
– Нет, – яростно ответил Карфакс. – На борту двести биороботов!
Офицер взглянул в горящие зелёные глаза пернатого воина, и принял решение.
– Хорошо, – человек тяжело опустил голову. – я всё сделаю.
– Умница.
Грифон подтолкнул офицера к селектору.
– Помни, я успею пристрелить всех вас раньше, чем ты произнесёшь одно неверное слово.
Офицер угрюмо кивнул и взял микрофон.
– Внимание! – голос разнёсся по кораблю. – Получен новый приказ с Альфа-два. Изменено место высадки. Отставить разгрузку, погрузить контейнеры обратно в корабль. Срочно!
– …Молодец, – добавил Карфакс, предварительно оключив селектор. – Сейчас сложите оружие на этот столик, а сами встаньте вон там, около экрана.
Люди угрюмо подчинились. Несколько минут Карфакс переключал экраны наблюдения с камеры на камеру, следя, как недовольная команда грузит контейнеры обратно в шаттл. От волнения и нетерпения грифон слегка дрожал.
– Наконец! – через двадцать минут трейлер втащил по аппарели последний контейнер и люди скрылись в недрах корабля. Последними вошли солдаты, ходившие осматривать пещеры. На стене рубки загорелся сигнал вызова – кто-то из команды желал поговорить с капитаном.
– Не надо… – угрожающе заметил Карфакс. Делвин поспешно отступил в свой угол. – Отлично… Все на борту, не так ли? – грифон нервно рассмеялся. – Можно задраить люки… – когти пробежались по пульту, – включить предстартовый отсчёт…
Первым понял капитан. Закричав, он бросился прямо на грифона и упал, получив удар в грудь. Карфакс зарычал.
– Ни с места! – держа разьярённых людей под прицелом, пернатый откинул с пульта стеклянную крышку и повернул красный рычаг аварийного задраивания переборок. Корабль содрогнулся от носа до кормы: все двери всех кают с грохотом закрылись, как при попадании метеорита. Теперь открыть их могли лишь офицеры – специальными ключами – или капитан, из центральной рубки.
– О, а это что? – грифон улыбнулся. – Антитеррористическая система? Замечательно…
– Не смей!!! – закричал капитан, хрипло дыша после удара.
– Почему? – прямо спросил Карфакс. – Вы – враги мне и моим сородичам.
Откинув защитный колпачок, грифон нажал большую зелёную кнопку. Завыла сирена, под потолком загорелись аварийные лампы. Пернатый с удовольствием представил, как сейчас все каюты заполняются мгновенно действующим паралитическим газом: средство против террористов. Все гражданские звездолёты были снабжены такими системами.
– Что там у вас в цистернах? – полюбопытствовал Карфакс. – Случайно не де-метил-фенилгидрат аммония?
– Мерзавец! – офицер дрожал от ярости. – Пират!
– Точно, – усмехнулся грифон. – Я только что захватил ваш кораблик. Встать!
Под дулом бластера люди были вынуждены подчиняться. Карфакс вытащил из аварийного шкафчика на стене рубки тонкий кевларовый трос и быстро, умело связал всех четверых. Потом подумал, и на всякий случай привязал их ещё и к перилам вокруг платформы лифта, подальше от пульта.
– Сколько времени действует газ?
Капитан презрительно отвернулся.
– Тогда я буду проверять на вас, – заметил грифон. – По-очереди опускать на лифте.
– Не надо! – Делвин дрожал. – Газ действует двенадцать минут, потом распадается.
– Двенадцать минут… – Карфакс задумался. – Это не может быть Эн-Эс, он смертелен… И не метакрилат… Бифостар, верно?
Заметив как Делвин вздрогнул, пернатый умехнулся.
– Бифостар. Отличный выбор. Трое суток потери сознания у человека, десять часов – у грифона. Времени хватит на всё…
Сняв с пояса парализующую гранату, грифон вывинтил детонатор и осторожно раскрыл пластиковый корпус. Там, словно пчелиные соты, рядами блестели микроскопические ампулы со сжиженным газом. Тщательно очистив коготь, Карфакс аккуратно вытащил одну ампулу из держателя и положил на стол.
– «Тантал-71», – ободрительно улыбнулся пернатый. – Производство Империи, великолепный газ! Действует за секунду, отключает сознание на шесть часов, вредных последствий для людей – нет, для нас – страшная головная боль.
С этими словами грифон осторожно поднял капсулу и бросил её в сторону связанных пленников. Послышался тихий хлопок, облачко едва заметного газа поднялось над полом. Не успев даже вскрикнуть, люди потеряли сознание.
– Так будет надёжнее… – пробормотал Карфакс. Взяв гранату, он отошёл подальше от лифта и подождал там десять минут. Чтобы не терять время, грифон разобрал навигационный компьютер и вытащил оттуда кристалл памяти, спрятав его в кармашек на поясе. Теперь корабль не сдвинется с места.
Он уже собирался покинуть рубку, когда зазвонил селектор. Несколько секунд Карфакс недоверчиво смотрел на аппарат.
«Как?!..» – стремительно подойдя к селектору, он нажал кнопку приёма. На стене загорелся старомодный плоский экран.
Оттуда на Карфакса смотрел Гориэк Кек’хакар, рядом с которым лежала связанная по рукам, ногам и крыльям Хаятэ.
– Здравствуй, братишка, – мрачно сказал Гориэк. – Может, поговорим?
* * *
Прощание с Куросао вышло несколько коротким; Хакаса не было в замке, а старший из самураев, Ёко Шин, никак не желал понимать, почему Хаятэ и неизвестный алый дракон должны как можно скорее вернуться. Кончилось тем, что синей драконочке пришлось напомнить – как приёмная дочь Годзю, она сейчас являлась старшей в замке.
Строго запретив ездить на чёрном коне и приказав кормить его лучшим зерном, Хаятэ написала записку Хакасу и подошла к Ариману, скромно ожидавшему в стороне.
– С ним всё будет в порядке, – стараясь выглядеть весёлой, заметила драконочка.
– Здесь ты жила всю жизнь? – Ариман разглядывал замок с жадным любопытством.
– Сколько помню себя.
– А сколько?
Хаятэ улыбнулась.
– Думаю, с года. Или даже раньше. Когда я была совсем малышкой, Годзю брал меня на ночь к себе… Помню, мы часто гуляли, я сидела на его плече и всё слушала, слушала, слушала… А потом, когда в три года я научилась хорошо бегать, Годзю начал учить меня кендо.
Драконочка мечтательно зажмурилась.
– Мне как раз исполнилось пять лет, когда однажды мы с Кодзуми прыгали в воду со скалы, и я… сама не понимаю, как – расправила крылья, и…
Ариман тепло улыбнулся.
– Я тоже научился летать в пять лет. Игл говорил, так было со всеми Диктаторами… А обычные драконы до семи лет летать не могут.
– Мне ещё три года почти не разрешали летать, – заметила Хаятэ. – Учили кендо, киёку-шин-кай, каратэ-до, дзю-до… Пока я не освоилась с оружием, Годзю не разрешал много летать.
– Почему?
– Он говорил, нельзя стать самураем, если всегда есть путь к бегству.
Хаятэ печально улыбнулась.
– Во время учебных боёв мне даже крылья связывали, чтобы не отвлекалась.
– Ой… – отшатнулся Ариман.
– Так воспитывают воинов, – пожала крыльями драконочка. – А если отец хочет избрать сыну путь ниндзю-цу, ребёнка начинают тренировать ещё в колыбели.
– Как?!
– Колыбель раскачивают и несильно ударяют в стену торцом. – Хаятэ усмехнулась. – Малыш с рождения привыкает группироваться.
Ариман содрогнулся.
– Брррр… Как ты только терпела!
– Я ни о чём не жалею, – решительно ответила Хаятэ. – Годзю знал, что делал. Нельзя стать воином, лёжа на травке.
Внезапно драконочка поникла, словно подрубленное дерево.
– Годзю… – она закрыла лицо руками. – Я должна найти тех, кто его погубил!
– Хаятэ… – Ариман ласково погладил подругу. – Не унывай, прошу. Может, он и не погиб совсем? Просто задержался…
Сине-золотая драконочка взяла себя в руки. Грустно улыбнулась.
– Я вернусь за ним, Ариман. Переверну весь мир, но найду. Дай лишь расквитаться с убийцами наших родичей…
Она выпрямилась, расправив крылья и подняв голову.
– Я – Хаятэ! Слышишь, небо?!
По небу мчались свинцовые тучи. Здесь, в стране Восходящего Солнца, уже наступило утро, но солнца видно не было – тучи закрывали небосвод. Драконочка вздохнула.
– Летим обратно.
– Сейчас… – Ариман потянулся, словно огромный тигр. – Прямо в пещеру?
– До утра ещё много времени… Давай лучше к подножию плато.
Хаятэ улыбнулась.
– Я хочу осмотреть посёлок учкуров, – пояснила она.
Ариман кивнул и протянул руку. Драконочка крепко её стиснула.
– Вперёд!
– Знаешь… – алый дракон начал фразу в Японии, а закончил у подножия Гималаев – …я вот всё думаю, когда телепортируешься – это «вперёд» или «вверх»?
– «Внутрь», – засмеялась Хаятэ. Ариман широко улыбнулся.
– А что? – он покрутил в воздухе хвостом. – Ментар живёт в нашем разуме, так что ты права…
Его прервал возглас драконочки.
– Смотри, Карфакс летит!
И действительно, в темном небе парил бело-золотой грифон. Ночь выдалась лунная, как ни странно туч не было, и перья Карфакса сверкали в лунном свете, словно чешуя серебряного дракона.
– Ха! – довольный Ариман распахнул крылья. – Это я его вылечил.
Хаятэ рассмеялась.
– Карфа-а-а-акс! – позвала она. – Мы тут!
Грифон едва не перевернулся в воздухе. Заметив далеко внизу юных драконов, он весь дёрнулся, и на огромной скорости спикировал к ним. Ариман гордо поднял голову.
– Скажи ему, что всё прошло отлично. – алый дракон обнял подругу крылом.
Хаятэ кивнула.
– Мы оставили Куросао в безопасном месте. Как тут без нас было, Карфакс?
Грифон с некоторым трудом заставил себя опустить руку, которой уже схватился было за бластер. Зелёные глаза сузились.
– Что ты сказала? – негромко спросил пернатый. На Хаятэ он смотрел, как на привидение.
– Карфакс, с тобой всё в порядке? – драконочка встревожилась.
– Карфакс?… А, Карфакс… Да, да, конечно. Со мной всё в порядке.
Пернатый очень странно усмехнулся. Взглянул на Аримана.
– Как тебя зовут, прости я забыл?
Юные драконы переглянулись.
– Что он спросил?
– Твоё имя.
– К-как это? – опешил Ариман.
– Не знаю… – Хаятэ прищурилась – Карфакс, что-нибудь произошло пока нас не было?
Грифон встрепенулся.
– Ровным счётом ничего. Да, а как вы сюда попали? Я помню, что оставил вас в другом месте…
Хаятэ вздрогнула.
– Он потерял память! – в страхе сказала она Ариману. – Не помнит, где мы были!
Алый дракон медленно нахмурился.
– Хаятэ, по-моему это не Карфакс, – заметил он тихо. – Карфакс выглядит моложе…
– Как не Карфакс?! – драконочка отшатнулась. – А кто тогда?!
– Не зна… осторожно!!! – грифон сорвал с пояса оружие весьма мрачного вида. Прежде чем изумлённая Хаятэ поняла, что происходит, Ариман прыгнул вперёд и заслонил собой драконочку.
Грифон выстрелил. Синий разряд ударил юного дракона в грудь; по чешуе заплясали молнии, мышцы конвульсивно сократились, и не успев даже вскрикнуть, Ариман рухнул на землю. Потрясённая Хаятэ попятилась.
– Ты… ты убил его!!! – из глаз драконочки брызнули слёзы. – Убил!!!!
Грифон усмехнулся.
– Одним драконом меньше.
Хаятэ всхлипнула. Последний раз взглянув на скрюченное тело Аримана, она утёрла слёзы и медленно подняла голову. В глазах драконочки вспыхнул огонь сокрушающей, испепеляющей ненависти, присущей лишь одному Диктатору во Вселенной.
– Не знаю твоего имени… – внучка Ская Фалькорра плавно, перетекающими друг в друга движениями расправила и сложила вначале левое, затем правое крыло. – …не знаю твоего имени, но ты уже мёртв!!!
Грифон с усмешкой вернул оружие на пояс.
– Здравствуй, Ариэль, – он двинулся вперёд. – Помнишь меня?
Глава десятая
Стояла ночь, когда самолёт долетел до подножья Гималаев. Пантера вела машину неторопливо, опасаясь за свою команду.
За время полёта им пару раз попадались местные, в панике удиравшие от «дракона». Пантера буквально влюбилась в самолёт; она то и дело выражала восторг, демонстрируя Тигру и оранжевой ирбии ту или иную деталь управления. Её особенно восхитил автопилот, способный удерживать машину на заданной высоте с точностью до полуметра.
Уже поздним вечером, на подлёте к горам, пардам пришлось срочно менять курс: на пути попалась долина, где дымились десятки костров и ржали кони. Пантера быстро завернула машину.
– Племя степняков, – угрюмо сказал тёмно-серый ирбис. Лиар уже знала имена большинства врагов; этого звали Ягуаром.
– Облетим, – заметила оранжевая ирбия Рысь.
– Где тут могут быть пещеры?
– Выше, – твёрдо ответил Ягуар. – Нам знакома природа этого… континента.
– Выше так выше, – согласилась Пантера. Однако ничего сделать она не успела. Громадный фесс, сидевший за спинами Лиар и Гарольда, поднял руку и указал на тёмное небо.
– Звездолёт! – рявкнул он на террале, чтобы все поняли. Парды вскинули головы.
– В укрытие! – крикнул Ягуар. – Под деревья, скорее!
Пантера молча рванула машину вниз и влево. На склоне, спускавшемся в долину, росла небольшая сосновая роща; едва не разбив самолёт, чёрная пардия опустилась на опушке.
– Скорей, рвите ветки и забрасывайте машину! – прорычала она. Все бросились исполнять приказ, только Тигр и громадный фесс остались смотреть за пленниками.
Бывшие члены экипажа «дракона» за весь день не проронили ни слова, потрясёные пленением. Тигр дважды пробовал допрашивать Лиар, но женщина молчала. А Гарольд, похоже, никого не интересовал, и тащили его за собой просто из нежелания убивать.
– Скорей, скорей… – торопила Пантера. Чёрный «дракон» и так был плохо виден ночью, а через минуту, когда самые заметные места фюзеляжа были прикрыты ветками, он превратился в большой мрачный куст. Коричневая фейсса Киара облегчённо вздохнула.
– Не заметят…
– Если у них есть хоть один детектор – заметят, – мрачно предсказала Рысь. – Надо устроить засаду и перехватить тех, кого пришлют за нами.
– Стоп, – Пантера усмехнулась. – Мы же захватили патрульный самолёт ЦРУ. С чего бы людям из другого ведомства интересоваться нашими действиями? Видят – стоит на земле их самолёт… Может, пилоту потребовалось в кусты?
– Так или иначе – корабль сядет вон на том скалистом плато, – хмуро заметил Ягуар. – Следует послать разведчиков.
– Я пойду, – сразу сказал красивый серебристый ирбис, чьё имя Лиар ещё не узнала.
– Ночь. Тьма. Пойдут Пантера и Ягуар, они чёрные, – решил Тигр. Названные воины молча скрылись в темноте. Остальные собрались под крыло «дракона», тихо переговариваясь и наблюдая за посадкой огромного корабля.
Всех пленников посадили под второе крыло, с ними остался громадный фесс. Отсюда было отлично видно, как звездолёт с глухим рокотом опустился на далёкое плато и скрылся из глаз. Повисла напряжённая тишина.
Время словно остановилось. Лиар казалось, пролетели дни, прежде чем у самого подножия плато сверкнула яркая синяя вспышка. Однако, взглянув на луну, женщина поняла – с посадки прошло не более полутора часов.
– Выстрел! – из-под второго крыла «дракона» выскочил Тигр. – Кто-то стрелял!
К рыжему тайрру подошла Рысь. Погладила по взъерошенной шерсти.
– Пантеррр сиашшша орри… – на родном языке заметила она. Тигр нервно дёрнул хвостом.
Минут десять он ходил взад-вперёд, выпуская и убирая когти, пока наконец не взорвался.
– Я должен проверить… – прорычал тайрр. – Барс! Останешься за главного. Я скоро…
Он не успел закончить. Из тьмы беззвучно вынырнул Ягуар.
– С ней всё хорошо, – сказал он сразу, заметив взгляд Тигра. – Но нам нужна помощь. Там, у скал… Мы нашли драконов!
* * *
Покинув остальных, Пантера и Ягуар бегом направились к подножию скального плато. От места приземления самолёта до подножия гор было около километра, парды пробежали это расстояние за пять минут.
– Как залезем? – спросил Ягуар. Пантера обратила внимание, что после километровой пробежки тёмно-серый ирбис совершенно не запыхался. Сама она не запыхалась бы и после тридцати километров.
– Помотрим на месте. Главное, не рискуй.
Парды скользнули в тень большого куста и на миг остановились, поражённые грандиозностью гор. На родной планете Пантеры ландшафт был совсем плоским, гор выше двух километров не имелось; впрочем, даже знакомый с З-2 Ягуар глубоко вздохнул. Гималаи ночью производили неизгладимое впечатление.
– Какого размера этот массив?… – недоверчиво спросила Пантера.
– Площадь Гималаев настоящей Земли сравнима с небольшой страной, – усмехнулся Ягуар. – Насчёт этого мира не знаю, но можешь быть уверена – перед нами едва ли одна сотая процента гор. Чтобы их пересечь, потребуется много недель.
– Как могла возникнуть жизнь на столь активной планете…
– Я помню, Гималаи на Земле – самые молодые горы. Когда они образовались, жизнь уже существовала миллиарды лет.
– Верно… – Пантера встряхнулась. – Такие горы не должны быть древними. Вперёд.
Парды бесшумно двинулись к скалам. Они уже собирались лезть вверх, когда Пантера, по привычке оглядевшись, внезапно ахнула и потащила Ягуара в тень одинокого колючего куста. Воины едва успели притаиться.
– Что?! – выдохнул Ягуар.
– Птица… – Пантера недоверчиво указала на светлую точку в небе. – Огромная! Смотри, там – видишь?
Ирбис вздрогнул.
– Это грифон!
– Что за грифон?!
– Наш родич, – отозвался Ягуар. – Крылатый лев с головой и крыльями орла, размером в лошадь.
Он криво усмехнулся.
– Не смотри так. Я понимаю, как это звучит. Но с фактами ничего не поделаешь, грифоны существуют и даже имеют некоторое влияние в Империи.
Пантера вздрогнула.
– В Империи?!
– Они с незапамятных времён в союзе с людьми. Насколько я знаю, грифоны – единственная раса, которую люди считают равноценной себе.
Ягуар внимательно следил за пернатым существом, парившим над скалами. Грифон, похоже, осматривал местность; летел он медленно, раскинув широкие крылья на шесть метров и поворачивая грозную орлиную голову из стороны в сторону. Пантера невольно сжалась.
– Как он красив… – прошептала она.
– Грифоны обладают зрением не хуже, чем у орлов, – хмуро ответил Ягуар. – Скоро заметит нас. Обрати внимание на чёрное пятнышко под крылом, видишь?
Пардия медленно кивнула.
– Оружие.
– Огнестрельное, – добавил тёмно-серый ирбис. – Он с корабля.
Пантера быстро огляделась.
– Уже поздно искать другое укрытие… – шепнула она. – Прижмись к земле и замри. Вдруг не заметит…
– Заметит, – мрачно ответил Ягуар.
Однако на этот раз угрюмый ирбис ошибся. Из небольшого оврага в сотне метров от затаившихся пардов раздался звонкий детский голос.
– Карфа-а-а-а-акс! – позвал кто-то. Грифон в небе так вздрогнул, что едва не перевернулся; сложив крылья, он спикировал вниз подобно атакующему соколу. Повисла напряжённая тишина.
– Меняем укрытие, – шёпотом приказала Пантера. Они с Ягуаром, пригнувшись, пересекли залитый лунным светом склон и притаились под огромной нависшей скалой. Отсюда всё равно не было видно, что происходит в овражке, зато на пределе слышимости доносились голоса.
– …аян Карфакс?… Оне макаи?! – удивлённо спросил кто-то детским голосом.
– Ая… Итхил!!! – яркая синяя вспышка озарила тёмное небо. На миг воцарилась тишина, а затем детский голос с непередаваемым ужасом произнёс на террале:
– Ты… ты убил его!!! Убил!!!
Ответил мощный, звучный голос, принадлежавший очень могучему существу.
– Одним драконом меньше…
Пантера застыла. Ягуар удивлённо приподнял хвост, оба парда превратились в слух. И звуки не заставили себя ждать.
Послышался всхлип. За ним – едва слышный шорох. Словно чешуя тёрлась о чешую.
– Не знаю твоего имени… – детский голос дрожал. – Не знаю твоего имени, но ты уже мёртв!!!
Обладатель могучего голоса явственно усмехнулся.
– Здравствуй, Ариэль. – от тяжёлых шагов, со склонов оврага покатились камешки. – Помнишь меня?
– Хай-й-й-я-я!!!!
Звонкий боевой клич разодрал ночное небо. За ним последовал шум борьбы, звуки ударов и скрип когтей. Противники сражались молча, только однажды послышался приглушённый голос:
– Ах ты змеёныш…
Наконец, бой завершился отчаянным криком боли. Кричал ребёнок, и вся шерсть Пантеры встала дыбом. Ягуар едва успел удержать десантницу.
– Грифон вооружён! – прошипел ирбис. – Ты погибнешь!
Тем временем крик резко оборвался. Послышалось тяжёлое дыхание и звук падения.
– Сучка… – из оврага показалась голова грифона. Внимательно оглядевшись – было заметно, что многих перьев не хватает, а слева по шее струилась кровь – пернатый вновь скрылся внизу. Минуты две ничего не было слышно.
– Альфа, отвечай… – внезапно раздался голос. – Отвечайте, черви бескрылые!
Молчание.
– Что?!! Как захватили корабль?! Кто?!!!
Пауза.
– Ты бредишь?! Я здесь, у подножия плато!
Долгое молчание.
– А ты как уцелел? Понятно… Сможешь пробраться в рубку?
Короткая пауза.
– Тварь… О’кэй, ничего не делай. Понял? Сиди в противогазе и ничего не делай! Я сам разберусь с пиратом.
Смех.
– Нет, я не спятил. Просто подожди полчаса… Да, я знаю, с кем мы встретились. Отбой.
Отключив рацию, грифон грязно выругался.
– Что, братишка, хочешь танцевать?… – он что-то делал в овраге, бормоча под клюв угрозы. – …Будет тебе танец, ох какой танец будет… Тварь из пробирки…
Пантера вся дрожала от ненависти. Когда огромное крылатое существо тяжело взмыло в небо, с трудом таща в когтях связанное тело небольшой рептилии, десантнице пришлось буквально закусить хвост, чтобы удержаться от крика. Ягуар тревожно оглядывался.
– Корабль… – ирбис привстал. – Кто-то захватил их корабль!
– За мной, – процедила Пантера. Оба парда скользнули в овраг, где только что разыгралась трагедия.
Камни были слегка орашены кровью. В воздухе стоял неизвестный сладковатый запах – но на это никто не обратил внимания, потому что в центре оврага, жестоко скорчившись, лежал изумительно красивый крылатый ящер с ярко-алой зеркальной чешуёй.
Размером чуть больше человека, он был сказочно красив. Чёрные рога, шипы на хвосте и вдоль позвоночника отлично гармонировали с чёрной чешуёй на груди и нижней стороне крыльев. Грациозность и божественное сложение не могла скрыть даже мучительная поза боли, в которой ящера настигла смерть. Когти были выпущены, пасть чуть приокрыта, в чёрных глазах застыли боль и непонимание. Пантера содрогнулась всем телом.
– Кто… Кто он?
– Детёныш дракона, – глухо ответил Ягуар.
– О, когти Солнца…
Десантница опустилась на колени рядом с мёртвым драконом и закрыла лицо руками.
– Мы могли помешать!!! – Пантера застонала. – Мы могли помешать!!!
– Не могли, – тяжело ответил ирбис. – Парду не победить даже безоружного грифона, не говоря уже…
– Трус! – прошипела десантница. – Мы могли спасти малыша!!!
– Не могли! – рявкнул Ягуар.
Несколько секунд Пантера сидела с закрытыми глазами, приходя в себя от шока. Наконец, дисциплина взяла вверх. Она встала.
– Беги к остальным, – тихо приказала десантница. – Расскажи всё, что видел. Надо воспользоваться моментом и попробовать войти в контакт с похитителем корабля.
– А ты?
– Я посторожу дракона.
Ягуар вздохнул.
– Он мёртв, Пантера. Мы найдём другого, возьми себя в руки…
– Беги, – твёрдо повторила десантница. – Тело надо отнести к самолёту.
Вздохнув, Ягуар бесшумно расстворился в ночи. Поникшая от горя и боли Пантера ласково погладила чешую мёртвого дракона.
– За тебя отомстят, малы… – пардия замерла. Боясь верить сама себе, она осторожно провела рукой по груди ящера.
– О, солнце! – едва не вскрикнув, Пантера отпрянула.
У мёртвого дракона неровно, с перебоями, билось сердце.