355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Кейз » Танец духов » Текст книги (страница 2)
Танец духов
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:52

Текст книги "Танец духов"


Автор книги: Джон Кейз


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 25 страниц)

Уилсон еще раз похвалил себя за находчивость.

Итак, в четверг ждать в номере и никуда не выходить. Стало быть, Бободжон уже в пути и скоро будет в «Монархе».

«Замечательно, – думал Уилсон. – Раньше начнем – быстрее закончим».

Коротать время до прихода друга он решил в Интернете. О, теперь это был совсем не тот тесный и медлительный электронный мирок, который был знаком ему до тюрьмы! Это был дивный фейерверк возможностей. Тот же «Гугл» – рехнуться можно!.. Смеха ради Уилсон набрал в окошке поиска свое имя и фамилию, обрамил их кавычками и нажал клавишу «Ввод». Электронный сукин сын мигом выдал почти двести тысяч упоминаний. Найти себя в этой куче было тяжким трудом. Но сколько же у него тезок! И каких только Джеков Уилсонов нет в Америке и по всему свету! И баскетболисты, и политики, и торговцы машинами… Черненькие, беленькие, во Флориде, Калифорнии, Австралии… Президент Массачусетского университета – тоже Джек Уилсон!

Уилсон решил ограничить поиск и ввел дополнительное слово «тюрьма». Ну дела! В заключении, похоже, маялась чертова уйма Джеков Уилсонов – 1408 ссылок!

Можно было с легкостью выйти точнехонько на себя, уточнив поиски словами типа «молодой талантливый изобретатель», или «вопиющее нарушение закона об отчуждении патента», или «покушение на убийство окружного прокурора», но Уилсон уже утратил интерес к этому баловству. Ему не терпелось осуществить давнюю мечту, о которой было много говорено в тюремных стенах.

Он очистил строку поиска и ввел два слова: «русские невесты».

Бац! Миллионссылок с коротким комментарием к каждой! Щелкай – не хочу!

В Интернете все женщины на территории бывшего Советского Союза проходили под шапкой «русские» – так было понятнее иностранцам.

Тяжело сглотнув от волнения, Уилсон открыл первый попавшийся сайт – ukrainebrides.org – и забегал от фотографии к фотографии. Марина… Ольга… «женственная ласковая блондинка»… Людмила… «обаятельная и сердечная, будет верной леди американскому джентльмену»… еще одна Ольга, тоже женственная и ласковая… Татьяна… «как и все украинские женщины, я не интересуюсь феминизмом и прочей чепухой. Муж на первом месте. Карьера – дело десятое»…

Насчет русских женщин его надоумил тот же Бободжон. В последний год заключения, когда о будущем стало думать и рассуждать менее глупо и мучительно, они много обсуждали великое ПОТОМ. Точнее, думал и рассуждал Уилсон. А Бободжон неизменно отвечал, что Аллах велик и сам позаботится о его будущем. Мусульманский фатализм Уилсона раздражал: своим ПОТОМ он намеревался распорядиться сам, причем с толком. И пусть никакой Бог в его дела не суется! В отличие от Бободжона, который готовился умереть молодым в борьбе за правое дело, Джек Уилсон хотел жить и жить – по-быстрому выполнить свой долг и похоронить современную цивилизацию, а потом жить в свое удовольствие долго и счастливо.

Его товарищ по камере рассматривал себя орудием в деснице Божьей – орудием, обреченным на гибель. Поэтому он, естественно, много рассуждал о загробном рае. Насколько Уилсон понял, рай в его представлении был чем-то вроде шикарного курорта, только за облаками. Еда, напитки – всё по первому классу и даром. И по первому зову – хорошенькие девственницы, которые, Аллах велик, сколько ни натягивай на лысого – всегда опять невинны.

Однако Бободжон не только в курортных облаках витал, потому что именно он подсказал Уилсону, что и на земле имеется некое подобие рая. Не то чтобы курорт, да и девственницы второй пробы, и все-таки рай – для богатых иностранцев.

Впрочем, прогуливаясь от сайта к сайту, Уилсон быстро установил, что Россия и Украина – не единственный рай, из которого женщины стремятся вырваться любой ценой. Есть еще Колумбия, Филиппины, Таиланд и десятки других стран, где женщин тоже можно выбирать, как блюда в хорошем ресторане, гоняя официанта на кухню хоть сто раз, если что-то на тарелке тебе не угодило. Щелкни по определенной кнопке – и электронный адрес избранницы автоматически в твоей копилке. Пиши, очаровывай, встречайся, трахайся, женись.

Но Уилсон вернулся к украинкам – как к самым красивым. Почти у всех были длинные золотистые волосы. И все улыбались блудливо-застенчиво.

К примеру, Людмила. Рост 168 сантиметров, вес 57 килограммов. Двадцать четыре года. Голубоглазая блондинка. По профессии «технолог». «Добродушная». В хорошей компании от стаканчика не откажется. Зато – не курит. Хобби? Сколько угодно. Шьет, вяжет, сооружает торты с надписями и фигурками. «Ищу респектабельного западного джентльмена с добрым сердцем».

«Ха, – подумал Уилсон, – тут мне ловить нечего. Полный банкрот по части респектабельности и доброго сердца».

Он откинулся на спинку кресла. Вдруг вспомнилось, что именно в четверг он как досрочно освобожденный обязан явиться на встречу с сотрудником надзора. Пару секунд он играл с мыслью – пойти. Просто из любопытства: озаботился ли Пентагон тем, что его выпустили из тюрьмы, или прошляпил момент?

Запретят ли ему определенные виды работы?

Скорее всего.

Разрешат ли ему в ближайшее время путешествовать по стране и выезжать за ее пределы?

Размечтался!

Но власти навалятся на него по полной программе лишь в том случае, если кто-то где-то проявил должное прилежание и кого нужно уведомил.

Однако насчет бдительности бдителей у Уилсона было свое мнение – они горазды ловить или подставлять невинных, а настоящих преступников зевают.

Впрочем, плевать ему на государственную программу «ресоциализации бывших заключенных». У него своя программа – в самом скором времени уничтожить все тюрьмы как таковые!

Это война, а на войне не бегают перед каждым чихом за разрешением к сотруднику службы полицейского надзора. Война, что длится и длится в Ираке, очень скоро покажется американским властям детской забавой. Потому что в ту минуту, когда Джек Уилсон вышел из тюрьмы Алленвуд, началась Настоящая Война.

Впрочем, если смотреть в корень, Война никогда и не заканчивалась. Она такая же древняя, как сам Пляшущий дух… может, даже древнее.

Нет ни малейшего смысла встречаться с властями для обсуждения «планов на будущее».

У Джека Уилсона великое будущее.

А у властей будущего нет вообще.

3

Вашингтон
18 декабря

Полночи Уилсон проворочался без сна.

Все гадал, чего от него потребуют… в качестве разминки перед настоящим боем. Кто-то погибнет. Но где, когда и как?.. С другой стороны, имея грандиозные планы и уповая на миллионы жертв, стыдно задумываться о промежуточных трупах. Главное, не споткнуться в самом начале дороги на каком-нибудь пустяке…

На рассвете Уилсон наконец заснул. Когда он резко очнулся и посмотрел на часы, был полдень.

Он быстро принял душ, заказал завтрак в номер и оделся во все новенькое, купленное накануне. Служащий вкатил тележку с завтраком – под нарядной салфеткой на серебре и фарфоре яичница с беконом, ломтики жареной картошки, тосты, мармелад, апельсиновый сок и кофе.

Жди в номере. Никуда не отлучайся.

Уилсон нервничал. Поэтому яичница не пошла. Он только грызнул тост и отхлебнул сока. Зато мало-помалу осушил большой кофейник. Подливал кофе в крохотную чашку на блюдечке и расхаживал по комнате – чашка в одной руке, блюдечко в другой.

Жди в номере. Никуда не отлучайся.

Он ощущал себя снова в одиночной камере. Только более комфортной. Два первых, самых немилосердных года заключения он даже спортом занимался в одиночестве – по часу в день, в крохотном зальчике тюрьмы строжайшего режима. Была одна отрада – по пути в спортзал или обратно встретить другого заключенного и издалека обменяться молчаливым взглядом. По дороге туда он видел шизанутого англичанина, который попался в самолете с бомбами в ботинках. По дороге обратно – Теда Качинского, который специализировался на бомбах в бандеролях. С виртуозом Качинским Уилсон общнулся бы с охотой – перенять богатый опыт; к сожалению, когда его наконец перевели на менее строгий этаж, где заключенные имели возможность разговаривать друг с другом, Тед Качинский там ни разу не появился.

«А что, если Бободжон работает на одну из спецслужб? И все это опять большая подстава? Ведь сам бегу в петлю…» – мрачно думал Уилсон.

Мысль, конечно, абсурдная. Но если подождать без дела еще несколько часов – и не такое в голову придет.

Тут в дверь постучали.

Уилсон нахмурился. Холл внизу и лифты он уже давно держал под наблюдением. Бободжона он не видел. Так кто же это?

За дверью оказался рассыльный-латиноамериканец в алой форме и с тележкой, на которой лежали два чемодана. Большие. Новенькие. Одинаковые. Оба упакованы в целлофан. Оба на колесиках и с выдвижной ручкой.

– Просили вам доставить, – сказал парнишка.

– Да-да, конечно, заходите, – отозвался Уилсон, не показывая удивления.

– Я поставлю тут, в свободном углу. Хорошо?

– Да куда угодно.

Уилсон сунул рассыльному десять долларов, и тот расцвел счастливой улыбкой:

– Спасибо, сэр. Если вам что нужно – зовите Роберто. Я тут самый быстрый и надежный!

Когда парнишка ушел, Уилсон задумчиво уставился на чемоданы. Судя по тому, с каким усилием рассыльный их поднимал, каждый весил не меньше двадцати фунтов.

Итак, похоже, начинается. Последняя возможность передумать. В этих чемоданах – его судьба. Когда закрутится, обратной дороги уже не будет.

Уилсон бросился к компьютеру и открыл папку черновиков.

Хороший разговор с друзьями. Если мы с тобой проявим себя молодцами – с нами готовы иметь дело. Поэтому – смело вперед!

Итак, сними целлофан.

НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не выдвигай ручки.

Отнеси в аэропорт Даллеса.

Выдвини ручки.

И линяй.

У тебя десять минут.

Жду тебя на почасовой парковке. Сектор шесть. 18.30.

Ищи джип в пятнадцатом ряду.

Не подвалишь вовремя – ждать не стану. И тогда у тебя зверская проблема. Так что не опаздывай!

В первом предложении, как и уславливались, было четыре слова. И стиль Бободжона. Так что это не фальшивка. Уилсон и Бободжон договорились общаться хоть и обиняками, но открытым текстом. Черновик неотправленного электронного письма – последнее место, куда могут заглянуть спецслужбы. Поэтому и с шифровкой возиться бессмысленно. Достаточно договоренности, что в первом предложении любого послания должно быть всегдачетыре слова. Схема общения простенькая и весьма надежная.

Уилсон встал из-за компьютера и упал на кровать. Глядя в потолок, он сердито ворочал в голове: «Для испытания моей решимости было бы достаточно одного трупа. Приказали бы шлепнуть какого-нибудь чиновника не очень высокого полета или мелкого преступника. Мелкий преступник вообще идеальный вариант – шума почти никакого, а меня на вшивость проверили. Взрывать бомбы в аэропорту – глупая затея. Ненужная бойня. И полицию поставит на уши…»

По мере размышления о предстоящем он мрачнел все больше и больше. Из аэропорта удрать относительно несложно. Но ведь ФБР будет землю рыть! Вместо того чтобы делом заниматься, придется бегать от них… Может, это операция для самоубийцы?

У тебя десять минут.

Правда ли, что у него будет десять минут?

А ну как рванет немедленно?

Да и насчет Бободжона нет никакой уверенности.

Ищи джип в пятнадцатом ряду.

А если никакого джипа в пятнадцатом ряду не окажется?

В комнате было неприятно жарко. По вискам тек пот, сердце в груди молотило.

«Соберись».

Выбора нет. Или выполнить поручение, или навсегда забыть о своей мечте преобразовать планету.

Уилсон вскочил с кровати, сел к компьютеру и быстро напечатал лаконичный ответ:

Смотри сам не опоздай!

Сердце сразу забилось ровнее. Итак, что ему нужно? Перчатки. Шляпа.

Он задумался, проиграл в воображении предстоящее.

Понадобится еще и перевязь для руки.

4

Вашингтон
18 декабря

«Подумаешь! Очередная трагическая история в копилку Истории! – успокаивал себя Уилсон в такси на пути в аэропорт. Это было его первое убийство, и начинать приходилось сразу по-крупному. – Через некоторое время трагедия утрачивает свою остроту – всем надо жить дальше. Лица жертв стираются из памяти. Остается голый прискорбный факт. Мол, тогда-то и тогда-то случилось то-то и то-то… Как, например… как, например…»

Тут ему пришла на ум гибель в Перл-Харборе флагмана американского тихоокеанского флота «Аризона». Как горели наши морячки, как тонули, блокированные в трюме или в машинном отделении… А вспомнить бомбардировку Дрездена – как герры и фрау и их детки факелами вспыхивали на улицах города, вспыхивали просто так, от одного фантастического жара, а другие тысячи задохнулись в бомбоубежищах! И конечно, Хиросима – тут и вовсе слов нет. Однако ничего – проехали, забыли, поем и танцуем. Примеров – воз и маленькая тележка.

В сумме – величавое движение Истории. Увлекательное чтение.

Жертвы – их много, всех не упомнишь. А убийца-маньяк Мэнсон или террорист Мохаммед Атта – кто их не знает! Они часть нашего массового сознания. Негодяи, конечно. Однако – и добрые знакомцы. Горькая правда в том, что спустя годы, десятилетия и тем более столетия шок рассасывается – и не успеешь оглянуться, как какого-нибудь Кортеса, виртуоза массовых убийств, которому прикончить краснокожего было что воды напиться, народная и ученая память уже возвела в герои. Культуртрегер, великий исследователь неведомого континента. Так сказать, душка Прометей с руками по локоть в крови.

Дымка времени любой ужас смягчает. Вульгарная бойня, любой акт террора превращаются в драматическую новость, которую народ потребляет как «infotainment» – информационную развлекаловку. А потом кто-нибудь спроворит телевизионный сериал на эту тему – все будут смотреть и восхищаться игрой актеров.

Но когда ударит он, Уилсон, и ударит по-настоящему… о, тогда не будет банального взволнованного захлеба дикторов! Не будет последышей в виде телесериалов – не будет самого телевидения. Не будет даже новости как таковой. Будет одно Событие. После него – ни дикторов, ни слушателей. Ни-че-го. Тишина и благодать. И снова будут гулять миллионы бизонов по прериям…

От этой мысли Уилсон блаженно улыбнулся.

Да, повторил он про себя, в итоге всем по барабану. Обезображенные детские трупики, плюшевый медведь с отсеченной осколком головой, какие-то шальные клочки бумаги и рваные углы фотографий возле обугленных тел – все выветрит из памяти сквозняк времени. Придут люди со шлангами, сгребут куски человеческого мяса, смоют кровь. И место бойни превратится в мемориал. И набегут толпы равнодушных туристов с фотоаппаратиками.

Взять хотя бы ту же принцессу Диану, которая погибла в парижском туннеле. Он тогда сидел в колорадской тюрьме самого строгого режима (поначалу с ним обращались совершенно немилосердно, как с отпетым государственным преступником). Телевизор был редкой наградой за исключительно хорошее поведение. Он удостоился посмотреть какую-то программу, где показывали, как десятки тысяч англичан стоят в очереди, чтобы расписаться в книге соболезнований. Тогда он крепко задумался: а на хрена они это делают? Какой им прок – поставить свою фамилию в книжке, на которую до скончания века не найдется ни единого читателя? Не иначе как хотят утащить к себе в норку кусочек от этой смерти, урвать хотя бы ничтожный клочок Дианиной славы…

– Выписать вам квитанцию для начальства? – спросил таксист.

Уилсон вздрогнул.

– Нет, спасибо, мне не нужно.

Он сделал глубокий вдох. Не забыть надеть шляпу! И постоянно помнить: не задирать подбородок!

Уилсон отродясь не носил шляп, но тут была особая ситуация. Аэропорт набит камерами наблюдения. Однако все они смотрят сверху вниз. И в этом его шанс.

Он надел широкополую мягкую фетровую шляпу, открыл дверцу и ступил в раскисший снег на асфальте. Ветер кружил легкий снежок.

Уилсон оценивающе осмотрелся. Было многолюдно: наземный и летный персонал, уйма пассажиров с сумками и чемоданами и детьми. «Толпа – это хорошо», – с удовлетворением констатировал он.

Толпа – это ему подходит.

Что за радость взрывать пустой аэропорт?!

Зазевавшийся Уилсон метнулся к багажнику. Таксист его уже открыл и протянул руку к первому чемодану.

– Не надо, я сам! – поспешно сказал Уилсон.

Таксист метнул взгляд на его руку на перевязи, удивленно повел бровями, но спорить не стал.

Уилсон нагнулся и неловко потащил чемодан на себя одной правой рукой – не за ручку, а за ремень, которым тот был перехвачен.

– Хотите, носильщика кликну?

Уилсон замотал головой.

– Справлюсь! – сказал он и сунул таксисту две двадцатки и десятку.

У входа с надписью «Вылет» скопилась череда такси и частных машин. Молоденький белый полицейский шагал по краю тротуара, постукивал костяшками пальцев по крышам автомобилей и приговаривал: «Не задерживайте движение! Проезжайте!»

Уилсон медлил на тротуаре. Новенькое пальто непривычно давило на плечи. Он поправил шарф, затем шелковую перевязь. Переступил с ноги на ногу. Подался в сторону, уступая дорогу кому-то торопливому.

Мороз пощипывал. Выдыхая облачка пара и переминаясь в коричневатой снежной каше, Уилсон тупо смотрел на свои чемоданы. «Ну же, давай, дергай ручки. Ну же…»

Молоденький полицейский смотрел прямо на него.

«Чего вылупился?» – мигом зверея, подумал Уилсон и, как только гляделки ненавистного копа заскользили дальше, рванул вверх выдвижную ручку одного из чемоданов.

Внутренне он почти ожидал вспышки огня, предсмертной боли. Но ничего не произошло. Он рванул вверх ручку второго чемодана – и опять ничего. Уилсон облегченно вздохнул и быстро заголил правое запястье. Вместо старых наручных часов на его руке были недавно купленные дешевенькие спортивные, которые мало шли к нарядному кашемиру, зато имели функцию таймера. Время он заранее поставил на десять минут. Теперь было достаточно одного нажатия кнопки, и секунды побежали назад с сумасшедшей скоростью: девять минут пятьдесят четыре секунды… девять минут пятьдесят одна секунда… девять минут…

Уилсон оторвал зачарованный взгляд от таймера и нашарил глазами свободного носильщика. Тот немедленно подскочил к нему.

– Куда, сэр?

– «Бритиш эйруэйз».

– В один момент, сэр!

Худой темнокожий парень опустил выдвижные ручки чемоданов, поставил их на свою тележку и перехватил ремнем – щелк, щелк и еще щелк. Все за пять секунд. Оценив попутно и качество чемоданов, он спросил на ходу:

– Летите первым классом, да?

Уилсон, думая о своем, машинально хмыкнул.

– Нет, пока еще слабо́.

Он удивился, как странно, сдавленно звучит его голос.

Автоматические двери разъехались в стороны. Из зала аэропорта пахнуло теплом. Внутри было шумно, царил обычный хаос. К регистрационной стойке «Бритиш эйруэйз» змеилась длинная очередь между веревочным ограждением.

– Похоже, настоитесь! – сказал носильщик.

Уилсон скорчил огорченную мину.

– А давайте-ка я поставлю ваш багаж у самой стойки, чтоб вам сто раз не перекатывать – с больной-то рукой!

Уилсон поблагодарил носильщика, сунул ему пятерку и направился в конец очереди. Перед ним было человек пятьдесят-шестьдесят. Судя по их страдальческому виду, очередь двигалась едва-едва. Носильщик подкатил тележку к углу регистрационной стойки, поставил оба чемодана на пол и что-то сказал сотруднику «Бритиш эйруэйз», показывая на Уилсона. Тот посмотрел в нужную сторону, увидел руку на перевязи и согласно кивнул.

Носильщик показал Уилсону кружок из пальцев: о'кей!

Даром что его сорочка была мокрой от пота, хоть выжимай, – Уилсона морозило. Противно подташнивало. И что хуже всего, глаза предательски заволакивала пелена из серебристых искр. Значит, очень скоро его периферическое зрение вырубится. Он почти ослепнет – будет видеть только то, что прямо перед ним, и словно через дырку в занавесе. Вдобавок крепко одуреет – хуже, чем от стакана водки на голодный желудок.

Люди перед ним продвигались вперед мучительно медленно – пара шагов вперед, багаж за собой, остановка; еще шаг и короткая пауза в разговорах, багаж за собой, остановка…

В первый раз глаза Уилсона задурили, когда ему было лет девятнадцать-двадцать. Тогда он перепугался насмерть. Думал, каюк, опухоль мозга. И что слепота – необратимая. Но в больнице сделали томографию мозга и успокоили. Диагностировали крайне редкую «офтальмомигрень», о которой врачи знали только то, что ее вроде бы провоцирует стресс. Соответственно и в медицинской литературе Уилсон не нашел никаких вразумительных советов – только некоторое утешение для тщеславия: все сходились на том, что болезнь поражает в основном людей, которые обладают исключительными умственными способностями.

Так или иначе, чертово сужение зрения и внезапное отупение не были чем-то страшным. Всего лишь кратковременная неприятность, которая не причиняла никаких разрушений в его гениальном мозгу. Эту напасть следовало попросту мужественно переносить. Головная боль неприятная, но терпимая, приступы случаются несколько раз в год и длятся не больше получаса. Уилсон научился не дергаться и не паниковать и более или менее спокойно «пересиживать» припадки.

Подлость болезни заключалась в том, что приступ случался как раз в важнейшие, решающие моменты жизни – когда, невзирая на стресс, требовались предельно чистая голова и максимум концентрации. И пережидать в этой ситуации было чудовищно трудно.

Впрочем, он всегда справлялся. Скажем, на университетском футбольном поле, когда Уилсон блестяще отработал три молниеносных паса, даром что видел мяч словно сквозь замочную скважину и за пеленой золотого дождя. Или в комнате для допросов, когда прокурорская волчья стая обещала оттянуть его по полной программе, если он не начнет сотрудничать. Ни болельщики на трибунах, ни следователи – никто не заметил, что перед ними полуслепой и полуневменяемый. Тип из Пентагона ревел что-то про сто тридцать первую статью параграф такой-то, про суверенное право государства на отчуждение опасной интеллектуальной собственности, про ненарушимость государственной тайны, про то, как его поимеют… а Уилсон пережидал. Кивал, строил понимающие рожи, пытался отшучиваться. В итоге эти оголтелые его действительно поимели – через Мэддокса, но это было позже.

А в следующий раз когда случилось? Ага, конечно, приговор! И потом, без привычной многомесячной паузы, – в самолете по пути в могилу колорадской тюрьмы для самых отпетых.

Опять-таки ни судейские, ни заключенные в самолете – никто не заметил наката его «слепоты». Зверской силой воли он держал себя в руках. Хотя чего ему это стоило!

Вот и сейчас он старался игнорировать то, что люди по сторонам пропадают из его зрения, что мир сужается до туннеля прямо перед ним – и шум в голове начинает заглушать реальные звуки.

– …первый раз?

Уилсон усиленно замигал, повернул голову на женский голос.

– Простите, мэм?

– Я говорю – летите самолетом первый раз?

Очень сосредоточившись, он разглядел сквозь золотистые круги девочку лет двенадцати-тринадцати. Наивная такая, рыженькая, стрижена под мальчика.

– Нет, миллион раз летал.

– И… и как оно… страшно? Я, честно говоря, еще никогда…

Девочка смотрела на него серьезно-пресерьезно.

Секунды таймера тикали.

– Разыгрываешь! – сказал Уилсон. – Такая большая – и никогда не летала?

Он навел остаток зрения на свое запястье. Пять сорок восемь. Пять тридцать три. Пять двадцать.

– На земле куда опасней, – сказал он. – Самолеты – очень надежные аппараты.

Очередь продвинулась на несколько шагов. И девочка пошла вперед – приволакивая ногу и опираясь на костыль. Догнав ее, он спросил:

– Неудачно покаталась на лыжах?

Девочка неловко рассмеялась:

– Что вы! Про лыжи я и мечтать не могу.

Она хотела добавить еще что-то, но осеклась.

– А-а, – сказал Уилсон, – извини. Я маленько подслеповат.

– А что с вами?

Вопрос поставил его в тупик. Потом он сообразил: рука на перевязи!

– Ты про это? Да так, оступился, считай, на ровном месте.

Девочка сочувственно улыбнулась.

Через неполных пять минут эта улыбка навсегда исчезнет из этого мира. От большинства в этой очереди останутся только клочья мяса и раздробленные кости. Он без труда во всех подробностях представил себе: кровь, много крови, летящие во все стороны осколки стекла, обезображенные трупы, оглушенные взрывом раненые пытаются подняться с пола… и тишина. О, в первый момент после взрыва – после того как все, им взметенное, опадет – в этот момент наступает необычайная, торжественная тишина. Крики, стоны, вопли ужаса – все начнется потом.

Уилсон наклонился к девочке:

– Золотце, я должен отлучиться. Ты не посторожишь мое место?

– Конечно. С большим удовольствием.

– Я только на минутку, ладно?

– Без проблем.

– Спасибо.

Он улыбнулся девочке, развернулся и пошел в сторону туалета. Нужно было следить за собой, чтобы не побежать. И вместе с тем было так сладко не торопиться, идти прогулочным шагом, идти, идти, идти…

В лифте, по дороге на стоянку автомашин, обливаясь потом и задыхаясь от волнения, он пытался разглядеть цифры электронного таймера. Мешали электрические разряды в глазах. Две сорок или две десять? Две тридцать девять или две девять? Черт, черт!

На стоянке он шагал размашисто, почти бежал – больше не рисуясь перед самим собой. Глаза истерично метались в поиске ряда номер пятнадцать.

Вот наконец! Номер пятнадцать.

Джипа на месте не было.

У Уилсона все внутри упало. Паникой сдавило горло. «Все, гроб! Подтерлись мной – и выкинули!»

Он быстро огляделся. Сматываться на своих двоих – пустой номер. Далеко не убежишь – как хромая блоха на лысине. Сейчас бабахнет – все оцепят, и его повяжут как глупого пацана. Таксист. Носильщик. Девочка. Как минимум таксист. А может, и видеокамера. Опознают. И отпечатки пальцев – возможно. Если не привалит самого.

В этот момент рядом засигналила машина. Он резко повернулся на звук. Двумя рядами дальше стоял джип. И в нем – прикольщик долбаный! – Бободжон. Хохочет и призывно машет рукой.

Уилсон кинулся к джипу, вскочил в открытую дверь, инстинктивно пригнулся под приборную доску – и краем глаза увидел, что в машине третий. Уилсон настороженно выпрямился. С заднего сиденья ему улыбался и одобрительно кивал мужчина много старше Бободжона, но тоже отчетливо арабской внешности.

Улыбался и Бободжон. Он без промедления рванул машину с места, в левой руке держа наготове парковочную квитанцию и нужное количество долларов.

Однако мгновенного бегства не получилось – у будки смотрителя они вдруг застряли за «БМВ», владелица которого мучительно долго, с бесконечными извинениями искала в своей сумочке то ли деньги, то ли кредитную карточку.

Троице в джипе оставалось только ждать, ждать, ждать… когда в зале аэропорта рванет, когда начнется ад, когда… ну долго эта сука будет там возиться?!

Мужчина на заднем сиденье наклонился вперед и протянул Уилсону открытую пачку сигарет. Тот медленно вытащил одну – стараясь скрыть дрожь в пальцах. Мужчина щелкнул зажигалкой.

Затягиваясь, Уилсон покосился на свой таймер. Секунды оголтело пятились назад: минута двенадцать, минута восемь, минута четыре…

Подлая тетка по-прежнему возилась со своей поганой сумкой.

Убить падлу! Отвернуть голову, как цыпленку!.. Хотелось визжать от злости и страха.

Пока Уилсон потел и таращился на глупую копушу, Бободжон и его приятель открыто забавлялись ситуацией. Они посматривали то на дамочку в «БМВ», то на зеленого от ярости Уилсона – затем переглядывались и пересмеивались. Хладнокровные черти!

Тут рассмеялась и лиходейка в «БМВ» – торжествующе выуживая из сумочки кредитную карточку. Служащий в будке лениво мазнул карточкой по длинной щели считывающего устройства и безмятежно ждал, пока аппарат напечатает все нужное и выплюнет квитанцию. Весь процесс занял не более тридцати секунд, но Уилсону каждая показалась часом. Наконец дамочка взяла квитанцию, нажала на сцепление и из открытого окошка прощально поиграла пальцами в сторону будки: ча-а-ао!

Еще тридцатью секундами позже машина с Уилсоном, Бободжоном и его не в меру веселым приятелем мчалась по шоссе в сторону Вашингтона.

По виду Бободжон чувствовал себя как на прогулке за город – невозмутимо рулил и мало-мало не насвистывал. А Уилсон каждым нервом своего тела ощущал тиканье таймера… как будто ему самому предстояло взорваться через четыре… три… две… Волосы на его запястье встали дыбом, спину свело мощной судорогой.

Бободжон стрельнул глазами в его сторону и тут же вновь уставился на дорогу. Сердце Уилсона выпрыгивало из груди. Таймер запикал. Бободжон внезапно развернулся, левым кулаком шутливо ткнул бывшего сокамерника в плечо – и крикнул что есть мочи: «БУ-У-УМ!!!»

Незнакомый мужчина на заднем сиденье противно захохотал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю