355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Твайнинг » Двойной орёл » Текст книги (страница 15)
Двойной орёл
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:47

Текст книги "Двойной орёл"


Автор книги: Джеймс Твайнинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц)

Глава 43

Отель «Сент-Мерри», Четвертый округ, Париж

19.26

Том подставил голову тугим струям воды в душе и блаженно закрыл глаза, вода сбегала по волосам и лицу. Немного воды попало в уши, что приглушило все звуки, и теперь он слышал лишь свое участившееся дыхание да отдаленный шум водяных струй, плескавшихся вокруг. Головная боль утихала. Только теперь он понял, насколько устал.

Том приоткрыл пластиковую дверь, в душ ворвался холодный воздух, смешался с паром, зеркало затуманилось. Жмурясь от сбегавшей со лба воды, он протянул руку к раковине и нащупал маленькую пластину мыла и бутылку с шампунем. Все это входило в счет за номер. Том намылился с головы до пят, потом смыл пену, намылил шампунем волосы. Потянулся к раковине и взял маленький одноразовый бритвенный станок. Стал бриться и умудрился не порезаться. Опять включил душ, уперся ладонями в отделанную кафелем стену и долго стоял, чувствуя, как струи сбегают по голове, плечам и спине. Добавил горячей воды.

Как получилось, что он здесь? Он уже почти забыл. Ах да. Дядя Гарри. С него все и началось. Он должен найти убийц Гарри. Заставить их сполна заплатить за его смерть.

И еще он здесь, чтобы помочь себе. Этого тоже не следует отрицать. Дженнифер предложила выгодную сделку. Это шанс. Его досье уничтожат, и ЦРУ наконец оставит Тома в покое. Кларк тоже отстанет. Но можно ли им доверять? Можно ли верить Дженнифер? Он не уверен.

Том выключил воду, схватил с сушилки полотенце. Крепко растерся, грубая махровая ткань царапала кожу, точно наждак. Потом Том пальцами расчесал мокрые волосы. Достал чистое белье, джинсы и футболку из сумки, заботливо собранной для него агентами ФБР. Надел и аккуратно зашнуровал кроссовки, в которых второпях бежал из собственного дома рано утром, когда к нему заявилась полиция. Вышел из ванной комнаты, затем из номера и спустился по узенькой лестнице этажом ниже, туда, где находился номер Дженнифер. Постучал в дверь.

– Войдите.

– Как насчет того, чтобы заказать нам столик в ресторане по соседству?

– Хорошо. Но только сначала мне надо позвонить. Хочу запросить разрешения босса съездить в Амстердам и побольше разузнать об истории со Штайнером.

– Действуй! Но не забывай, о чем мы договорились. Или он подтверждает, что наша сделка в силе, или поедешь в Амстердам одна.

– Ясно, – произнесла Дженнифер.

– Зайду за тобой через десять минут.

– Ладно.

Она шагнула в душ, и от внимания Тома не укрылось, как играет под гладкой кожей мускулатура на плечах и шее, плавно изгибаются мышцы к безупречно стройной спине с нежно выступающими лопатками. Именно это, наверное, имел в виду Жан-Пьер, говоря, насколько опасна эта женщина.

Несколько минут спустя Том оказался на улице. Дома были окрашены красно-золотистыми отблесками заходящего солнца, камни мостовой начали отдавать накопленное за день тепло. Народу на улицах заметно прибавилось, в многочисленные кафе и ресторанчики заходили все новые посетители, часть из них размещалась на улице, под разноцветными зонтиками с подсветкой внизу, отчего они напоминали огромные фонари. Гул человеческих голосов перемежался грохотом пролетающих мимо мотоциклов, смешивался с шумом движения на оживленной рю де Риволи, находящейся поблизости.

Район был знаменит многочисленными проститутками, и Том заметил, как одна из них открыла дверь и вывесила на балкон маленькое красное полотенце. Обычный сигнал, означающий, что она готова приступить к работе.

– Эй, Том! Давай сюда!

Услышав свое имя, Том резко развернулся, уставился на столик, мимо которого только что прошел.

– Не узнаешь, что ли? – На сей раз оклик сопровождался взмахом руки.

Арчи действительно было трудно узнать. Кепка-бейсболка, майка и шорты – весьма эффективный камуфляж, когда человек хочет затеряться в толпах туристов. С ремешка на шее свисает видеокамера, у ног рюкзак – все это дополняло образ. Темные очки на пол-лица, щетина отросла еще больше. Очевидно, он замаскировался с какой-то целью, а вот с какой именно – Том не догадывался. От удивления он вообще лишился на миг дара речи.

– Какого черта ты тут делаешь? – наконец вымолвил он.

– Ты внутрь заходил? Очень советую. Там висит обалденное зеркало в стиле ар-деко. Пару месяцев назад в точности такое ушло за десять кусков.

Том ухватил его за рукав майки и приподнял из кресла.

– Что ты здесь делаешь? Что за игру затеял?

– Да полегче ты, зверюга! – Арчи пытался вырваться, очки съехали с носа.

– Как ты меня нашел? – рявкнул Том.

– Жан-Пьер позвонил сегодня днем, – хрипло проговорил Арчи, натянувшийся ворот майки сдавливал ему горло. – Просто за ним числился маленький должок, вот и все. Теперь мы в расчете. Честное слово, дружище.

Том ослабил хватку.

– Что он сказал?

– Ну, что ты здесь, в Париже. Ну и я схватил свой паспорт, стряхнул с него пыль, запрыгнул в ближайший поезд «Евростар», а когда приехал, позвонил ему. Он сообщил, что ты остановился здесь.

– Когда мы с ним виделись, он не упоминал, что звонил тебе. – В голосе Тома звучало подозрение.

– Может, он хотел устроить тебе сюрприз. В общем, я тут.

Том смотрел на Арчи несколько секунд, затем так резко разжал руки, что тот мешком плюхнулся в кресло на металлических ножках. Поморщился, поправил темные очки. Том уселся напротив.

– Чего ты от меня хочешь, Арчи?

– Нам надо побеседовать. Столько вони вокруг образовалось, не продохнуть. И знаешь, все это очень скверно может обернуться. Даже паршиво.

– Ну, рассказывай. Что ты слышал?

– Прошел слух, будто это ты пришил старину Ренуика. Плохи твои дела.

– Ты тоже думаешь, что это я?

– Слушай, хватит придуриваться.

Том откинулся на спинку кресла, вздохнул и протер глаза. Взмахом руки подозвал официанта. Тот принял заказ.

– Чертовы иностранцы, – проворчал Арчи. – Нигде не подадут приличного пива, лишь эту мочу с пузырьками. – Он с отвращением указал на высокий бокал, стоявший перед ним.

Том прислушался к совету и заказал водку с тоником.

– Меня просто подставили, Арчи. Гарри пригласил на обед. Ну посидели, поболтали и разошлись. А потом вдруг заявляется Кларк с ордером на арест. Якобы я прикончил старину Гарри и там повсюду мои отпечатки.

– Кому и зачем понадобилось тебя подставлять?

– Мне бы тоже хотелось выяснить.

– И без твоей птички тоже не обошлось? – усмехнулся Арчи и выразительно взглянул на дверь отеля.

– А про нее откуда знаешь?

– Да не ори ты, чего разоряешься! – Арчи опасливо покосился на людей за соседним столиком. – Жан-Пьер сказал, что ты здесь не один, а с птичкой. Вот и все дела. Может, она виновата, что ты теперь такой агрессивный.

Официант расставил на столе бокалы, сунул счет под тяжелую синюю пепельницу с рекламой перно. Арчи полез в рюкзак, извлек из него два мобильных телефона, проверил, поступали ли сообщения, и выложил их на столик. В маленьких экранчиках играли радужные отблески лучей заходящего солнца.

– Ты недалек от истины. Она агент ФБР.

Арчи разинул рот и даже приподнялся из кресла.

– ФБР? Может, ты просто цену себе набиваешь?

Том жестом приказал ему сесть.

– Хотелось бы, но все именно так. Им удалось выделить ДНК из моей ресницы, что я оставил во время той работенки в Нью-Йорке. Аналог имелся в базе данных. Личность установили. Они решили, что это я обчистил Форт-Нокс. Короче, приперли к стенке, ну и пришлось заключить с ними сделку.

– Форт-Нокс? При чем тут ты?

– Они взяли меня за яйца и не отпускают. Могут доказать, что я не убивал Гарри Ренуика, но при условии, что я помогу им выяснить, кто ограбил Форт-Нокс. Если сделаю, они обещали уничтожить мое досье.

– И ты им поверил?

Том кивнул, Арчи хмыкнул. Он взял один из телефонов, проверил, нет ли чего на экране, и начал крутить его по гладкой поверхности стола, подталкивая щелчками пальца. Золотой браслет на запястье позвякивал, ударяясь о край стола.

– Они все те же вонючие копы, приятель. Какими были, такими и остались, сколько бы хитрых инициалов ни наставляли перед своими погаными именами. Для них люди типа тебя или меня – всегда враги. Если сумеют подоить какое-то время, выдоят все до капли. А потом прихлопнут и не поморщатся, вот так. – Арчи выразительно прищелкнул пальцами. – Уж кому, как не тебе, это знать.

– Да, верно. – Несколько секунд Том колебался и добавил: – Я понимаю, это глупо. Но мне кажется, что она не такая, как все.

– Перестань! Ты едва с ней знаком.

– Да, но в людях я разбираюсь. Уверен, она со мной честна и откровенна. – Том даже удивился уверенности его голоса.

– Она может наобещать тебе чего угодно, но у нее есть начальство. И вот о том, что оно прикажет, ты и должен беспокоиться. Ты ведь с ними договор не подписывал.

Том кивнул:

– Пока нет…

– Ладно, об этом после. Но как она докажет, что ты Ренуика не убивал?

Арчи взял второй телефон, проверил, нет ли сообщений, положил на стол и продолжил играть с первым аппаратом.

– Она была у него на обеде вместе со мной. Очевидно, в прошлом Гарри оказывал ФБР кое-какие услуги, вот они и захотели, чтобы он помог им с Форт-Ноксом. Она видела, как я уходил, тогда Гарри был еще жив. А ее агенты проводили меня до дома и следили всю ночь. Они могут подтвердить, что я никуда не выходил и никому не звонил.

– А утром она вдруг возникает, как какая-нибудь мать Тереза, и предлагает тебе сделку?

– Да.

– Очнись, Том. Она федеральный агент, не сказочная фея и не твоя крестная. Как думаешь, что ее больше колышет: ты или ее работа? Господи, да я ничуть не удивлюсь, узнав, что она самолично пришила старину Гарри, чтобы заставить тебя сотрудничать.

Внезапно Том похолодел от одной неприятной мысли. Дженнифер знала, где его найти. Самолет в Кенте, машина и сумка с одеждой в Довиле… Все прошло так гладко, предусмотрительно, будто по нотам разыграно. А если Арчи прав? Может, он что-нибудь упустил?

– А если все твои свидетели через несколько недель исчезнут? И некому будет подтвердить твое алиби? – скептическим тоном продолжил Арчи. – Если снова возникнет Кларк, а этой твоей пташки не окажется рядом и она не поможет, как обещала? Если очередной убийца-профессионал из ЦРУ решит послать тебе пулю в затылок, чтобы покончить с этим делом раз и навсегда? – Он покосился на экраны обоих телефонов.

– У тебя есть другие предложения? – спросил Том и залпом допил водку с тоником.

– Да. Сейчас ты встаешь, уходишь из кафе, а вскоре используешь все шансы, чтобы скрыться. Уж лучше пусть придут за тобой копы, чем получить в спину нож от человека, которому доверяешь. Тебе и прежде доводилось бывать в бегах.

– Тут иное дело. У меня есть чем торговаться. В ЦРУ подумают, что я мертв, и перестанут меня искать. Подобный трюк может сработать лишь раз.

– Я тебе помогу, – заявил Арчи. Он нервничал, пальцы впились в край стола. – Идем, провернешь для меня одно дельце. Раздобудешь еще одно яйцо. В Амстердаме у меня все под контролем. Денег тебе хватит на вполне приличную безбедную жизнь где-нибудь в укромном уголке. Я и сам намереваюсь сменить место жительства. Вместе уедем. Гонконг, Буэнос-Айрес – выбирай сам.

– Так вот зачем ты пожаловал! Все та же гребаная работенка! Ты вообще способен думать о чем-нибудь, кроме денег?

– Для меня главное – остаться в живых. И для тебя тоже. Могу договориться обо всем к завтрашнему дню. Яйцо находится в частном музее. Ты знаешь, о чем идет речь. Несколько лет назад мы его видели, но потом передумали. Обстановка была не та. Теперь там максимум два-три охранника. Раз-два – и дело в шляпе! – Для пущей выразительности Арчи даже прищелкнул пальцами.

Зазвонил один из его телефонов, и он схватил его со стола.

– Да… можешь передать ему от меня, что он…

Том вырвал мобильник у него из рук и бросил в нетронутый бокал с пивом.

– Теперь наконец выслушаешь меня? Я уже сказал тебе «нет». И не передумаю! – Том даже повысил голос, в нем звенели яростные нотки.

Арчи выудил телефон из бокала и начал вытирать его бумажной салфеткой. Маленький экранчик погас.

– Ты хоть сам слышишь, что говоришь? Ты собираешься довериться людям, предавшим тебя десять лет назад. А отказавшись от этой работы, плюешь тем самым на Кассиуса и наживаешь себе еще врага, который тоже будет тебя преследовать. Это не просто глупость, а самоубийство, черт побери! Если же удерешь от них и провернешь дело, у тебя останется лишь один враг, уже легче. А мы оба с тобой знаем, что как-нибудь ты с ним справишься.

– Ты ничего не понял? – Том поднялся из-за стола, грозно навис над Арчи, сжав кулаки. – Если я соглашусь на твою сделку, буду в бегах до конца своих дней. Постоянно оглядываться через плечо, не верить никому и ничему, убегать от теней. Разве это жизнь? Да, понимаю, риск есть, но она хотя бы дает мне шанс выйти чистым из этих игр. Если имеется хоть малейший шанс, что так оно и будет, я за него ухвачусь.

Арчи с удрученным видом покачал головой и снял заднюю панель с мобильного телефона. На стол стекла тоненькая струйка пива. Он укоризненно взглянул на Тома:

– Ну а Кассиус?

– Кассиус?.. Не знаю. И вообще – я могу иметь дело с этим человеком только после того, как увижу его. Если увижу.

– Ты даже думать об этом не желаешь?

– Ладно, если тебе хочется, подумаю. А вот ты должен подумать о том, чтобы найти человека на эту работу, и чем скорее, тем лучше.

Последние янтарные отсветы солнца на миг озарили стекла очков Арчи.

– Если примешь неверное решение, Том, оно дорого обойдется нам обоим. Гарантирую.

Он взял телефон со стола, проверил, нет ли сообщений, поднялся, сдвинул очки на лоб и растворился в вечерней праздной толпе.

Глава 44

Отель «Сент-Мерри», Четвертый округ, Париж

20.01

Волосы у Дженнифер были еще мокрые, на плечах, точно росинки, сверкали мелкие капли воды. Она надела трусики, изящно изогнувшись, застегнула на спине черный кружевной бюстгальтер. Присела на край кровати и стала натягивать узкие черные джинсы на длинные ноги, затем легла на спину, приподняла бедра и застегнула их на талии.

Ей все еще было жарко после душа, и она подошла к окну, открыть его и впустить свежий воздух. Спохватилась лишь в последнюю минуту, вспомнила, что в окне ей показываться нельзя, и укрылась за сетчатой шторой, которая вздувалась и опадала под порывами легкого ветерка. На тумбочке зажужжал и завибрировал серебристый мобильник. Дженнифер выждала несколько секунд, прежде чем ответить. Она знала, кто звонит, и хотела убедиться, что готова к предстоящему разговору, совершенно спокойна и обдумала, в какой последовательности станет излагать факты. Разговор предстоит трудный.

– Алло?

– Брауни? Это Боб Корбетт. – Жесткая деловитая интонация подтвердила худшие опасения. Дженнифер заранее решила, что будет отвечать на все вопросы коротко и точно, как предпочитал Корбетт.

– Да, сэр.

– Есть подвижки? Советую сообщить мне хоть одну хорошую новость. Господь свидетель, мне теперь этого не хватает. – Его голос звучал устало и нервно, и Дженнифер догадалась, что Пайпер устроил боссу хорошую взбучку, когда узнали об убийстве Ренуика и исчезновении монеты.

– Прогресс наблюдается.

– Хорошо, – с облегчением произнес он. – Что у тебя?

– Мы ходили повидаться с Ван Симсоном, как договаривались. Его монета на месте. Но мы… то есть я почувствовала, что ему известно больше, чем он говорит. Ван Симсон изобразил удивление, причем не слишком удачно. Уверена, он уже знал о тех монетах.

– Что еще? – Похоже, ее слова не произвели на босса должного впечатления. Впрочем, удивить его вообще трудно.

– Потом мы ходили на квартиру Раньери, но она оказалась лишь прикрытием. Кирк нашел его настоящую квартиру, потом – немецкую газету. Она датирована несколькими днями позже убийства Раньери. Там напечатана статья об ограблении аэропорта Скипхол.

– Вот как? – заинтересовался Корбетт.

– Я позвонила Максу, попросила проверить. Выяснилось, что через несколько недель после ограбления в Скипхоле в Амстердаме убили одного немца. Закололи ножом в грудь, как Раньери.

– Есть связь?

– Голландская полиция навестила его дом, отыскала часть вещей, похищенных со склада в аэропорту.

– Я не совсем понимаю. – Теперь Дженнифер уловила в голосе Корбетта легкое раздражение – видимо, его терпение иссякало.

– Имя его Карл Штайнер. Догадайтесь, кто внес за него залог и помог выйти из тюрьмы за несколько дней до убийства?

– Раньери?

– Точно!

– Ну и какие соображения поданному поводу?

– Это всего лишь версия. Но что, если человек, похитивший монеты из Форт-Нокса, решил переправить их в Европу не с курьером, а запрятанными в каком-нибудь грузе? И немцу Штайнеру случайно повезло? В одном из ящиков, украденных из аэропорта, оказались наши монеты. Штайнер был знаком с Раньери. Приехал в Париж и попросил продать для него одну из них. А когда Раньери убили, Штайнер вернулся в Голландию. И случайно забыл на квартире Раньери газету, о которой я упоминала. Через несколько дней его тоже убили.

– Какие выводы?

– Раньери и Штайнера убил один человек, – твердо произнесла Дженнифер. – Вероятно, тот самый, которому они пытались продать монеты. Надо сказать, что круг людей, которых могут заинтересовать такие монеты, весьма узок. Наверное, Раньери со Штайнером хотели продать монеты тому, кто их похитил.

Возникла пауза. Вскоре заговорил уже Корбетт, и хотя Дженнифер была уверена в правильности своих выводов, пауза насторожила ее.

– Да, вроде бы все сходится, – задумчиво промолвил он, и она ощутила облегчение. – В любом случае на время можно заткнуть этим глотки Пайперу и Грину и выиграть для тебя несколько дней. Но тебе придется съездить в Амстердам. И чем скорее, тем лучше.

– Планировала отправиться завтра.

– Хорошо. А я тем временем постараюсь накопать что-нибудь об ограблении в Скипхоле, о том, втором убийстве, и сразу же сообщу тебе. Кстати, чуть не забыл. Мы получили распечатки телефонных переговоров Ренуика в ту ночь. Он сделал два звонка, оба на мобильные телефоны.

– И?..

– Оба телефона зарегистрированы на вымышленные фамилии. Один абонент находился в Англии, второй – в Голландии.

– В Голландии? Возможно, тут прослеживается связь со Штайнером?

– Видимо. Эти номера в любом случае уже ни на кого нас не выведут. Может, он обзванивал людей с целью выведать, у кого информация вызовет интерес?

– Да, и тогда один из его звонков достиг цели. Проблема в том, что мы не знаем, какой именно и кто его принял. – В трубке снова наступила тишина. – Что вы решили насчет Кирка? – Дженнифер задала вопрос нарочито небрежным тоном, как бы подчеркивая свою незаинтересованность.

– Что ты имеешь в виду?

– Я просто хотела узнать, одобрил ли секретарь Янг эту сделку. Или же нам надо отказаться от его услуг?

– Ах это… Да, тут все в порядке. При условии, что он выполнит свою часть договора и похоронит раз и навсегда историю с операцией «Кентавр».

– Замечательно. – Дженнифер сразу пожалела, что с таким энтузиазмом выпалила это слово, демонстрируя небезразличие к судьбе Тома.

– Смотри не сдружись с ним слишком крепко, Брауни!

– Хорошо.

Дженнифер тряхнула головой. Перспектива появилась, несомненно, однако кое-что не сходилось, и надо было прояснить несколько моментов.

– Ты должна держать ухо востро с Кирком, – добавил Корбетт.

– Знаю. Вот только…

– Что?

– Не уверена, что Пайпер рассказал нам о Кирке все.

– Ты хочешь сказать, он не убивал агента?

– Нет. Он сам признался, что убил, но утверждает, будто его обманули, подставили. ЦРУ пыталось убрать его, и он убил их человека в целях самообороны.

– И ты ему поверила?

– Конечно, нет! – огрызнулась Дженнифер. – По крайней мере, не сразу. Но дело в том, что французские секретные службы подтвердили его версию.

– Что? – В голосе Корбетта послышалась искренняя озабоченность.

Дженнифер, недовольная собой, вздохнула. Все пошло совсем не так, как она планировала.

– Они застали нас на квартире Раньери. Наблюдали за нами от самого дома Ван Симсона, за которым ведут слежку уже несколько месяцев. Они знают Кирка. Сказали, что проверяли его историю. И все сходится.

– Суть в том, Брауни, что нам не дано знать, что и как тогда произошло. Но я скорее поверю Пайперу, чем человеку, который лгал и притворялся всю жизнь. Он просто ворюга. Что можно добавить?

– Я не отрицаю, что Кирк – вор. Но что, если он прав? Вдруг Пайпер действительно подставил его, а потом решил избавиться, чтобы не скомпрометировать себя и службу? Ведь в таком случае и мы тоже несем ответственность, хотя бы частично, за то, что с ним стало. Не уверена, что мы предоставили ему честный выбор.

– Ладно, Брауни, я тебя понял, – сдался Корбетт. – Может, и правда Пайпер говорит далеко не все. Но мы разберемся в этом, когда все закончится. Поверь, я буду первым, кто надерет Пайперу задницу, если выяснится, что он нам врал. А ты пока забудь об этом, очень тебе советую. Не твоего ума это дело – мы без тебя разберемся с Кирком. Лучше постарайся вернуть монеты и выяснить, кто их похитил.

– Да.

– И будь начеку, Брауни. Сосредоточься на задании. Целиком и полностью. Если этого не произойдет, тут же вывожу тебя из дела. Без вопросов.

По тону было ясно, что он не шутит. Разумеется, Дженнифер понимала, что Корбетт по-своему прав. К чему копаться в темной истории с Кирком, если раскрыть дело это не поможет? И естественно, меньше всего ей хотелось, что бы ее отстранили от дела. Уж лучше говорить Корбетту то, что он желает услышать, а свои мысли и сомнения держать при себе.

– Буду стараться. Можете рассчитывать на меня. Сделаю все, чтобы добиться результата. А моя заинтересованность в Кирке объясняется тем, что он помогает в расследовании. Иначе бы мне было просто плевать.

– Ты проделала большую работу, Брауни. Продолжай в том же духе.

Через несколько секунд в дверь постучали. Дженнифер схватила со спинки стула тонкий черный свитер, натянула его через голову.

– Войдите.

Том вошел. Она стояла у окна с телефоном в руке.

– Все в порядке? – спросила Дженнифер.

– Да, конечно. – Может, то было лишь игрой воображения, но она уловила в голосе Тома враждебные нотки. – Заказал нам столик. В ресторанчике за углом.

– Прекрасно. – Она швырнула телефон на постель. – Что ж, пошли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю