355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джереми Робинсон » Гидра » Текст книги (страница 5)
Гидра
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 03:48

Текст книги "Гидра"


Автор книги: Джереми Робинсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)

Глава 9

Наска, Перу

Пирс уставился сверху вниз на неподвижно лежавшую Молли Маккейб. Кровь сочилась из ее тела, разливалась по песку, спекшемуся от жары, и камешкам, словно селевой поток по окраине деревни. Пекло стояло такое, что кровь могла высохнуть за час. На песке на веки вечные останется пятно, обозначающее место смерти женщины, которую Пирс успел узнать. Она вызывала у него уважение и восхищение. Он упал на колени рядом с ней и пощупал пульс. Джордж знал, что его и быть не может, но больше ему ничего не приходило в голову.

– Доктор Пирс, вы пойдете с нами, – заявил человек в маске и поднял мешок с артефактом.

Археолог сквозь слезы посмотрел на бандита. Ему хотелось быть таким же сильным и дерзким, как Молли, но он видел перед собой странное оружие, а в груди женщины зияли три черных дыры, и все мысли о героизме вылетели у него из головы. Он не был Джеком Сиглером, который…

Пирс встал.

Джек оставался для него единственным членом семьи. Родители умерли, брат стал наркоманом, а Сиглер, чуть было не ставший его деверем, всегда был ему особенно близок.

Главарь налетчиков навел пистолет на Пирса. Он понял, что тот вот-вот может сделать что-то глупое.

– Спокойно, доктор! – сказал он, повернул голову к тому бандиту, который пристрелил Молли, и приказал ему:

– Подними ее.

Тот опустился на колени рядом с Маккейб и грубо разорвал рубашку у нее на груди. Затем чистой белой тканью, от которой исходил сильный запах спирта, он вытер кровь в том месте, над сердцем, где три пули разорвали кожу и кости. Бандит выбросил ткань, пропитавшуюся кровью, достал из кармана маленький пакет, а из него вытащил шприц, наполненный красноватой жидкостью.

Пирс рванулся было, чтобы остановить его, но другой человек в черном, закончивший надевать наручники на рабочих, толкнул его, заставил опуститься на колени и скрутил руки за спиной.

– Смотри, – сказал главарь и наклонил голову ученого к мертвому телу Маккейб.

Через пять секунд отверстия в груди Молли уменьшились в размерах и затянулись. Пирс перестал вырываться и ошеломленно смотрел, что будет дальше. Его взгляд остановился на шее женщины. Кожа там едва заметно приподнялась и опустилась. У нее появился пульс. Потом Джордж увидел, как вздымается и опускается ее грудь. Его коллега была жива.

– Вы реанимировали ее? – спросил он, запрокинув голову и посмотрев на главаря. – Но как это возможно?

– Регенерация, – ответил тот. – Уж вы-то про это все знаете, правда, док?

Пирс посмотрел на мешок, висевший на плече у человека в черном.

«Гидра!»

– С женщиной все будет нормально, – сказал бандит и опустил пистолет. – А теперь, пожалуйста, пойдемте с нами.

Пирс вяло кивнул. Он понимал, что никакого выбора у него нет, а Молли спасена.

Археолог бросая взгляд на камень, разрушенный взрывом. Надпись исчезла. От горя у Пирса готово было разорваться сердце.

Джек Сиглер был его самым старым другом, почти родственником, разве что не кровным. Мерзко было думать об этом, но он надеялся, тот погиб при взрыве гранаты. Остаться заживо погребенным под этим камнем…

Пирс видел лица мертвецов, поджаренных заживо. Никто не заслуживал такой судьбы.

– Прости, Джек, – пробормотал он и позволил бандитам надеть на него пластиковые наручники.

Когда ученый выбрался из туннеля и увидел бандитов, он подумал, что это, возможно, те самые люди, которые похитили список команды аргонавтов, но вскоре понял, что это не так. Сегодняшние мерзавцы проявляли такой же интерес к артефакту, связанному с Гераклом, но от предыдущих грабителей их отличало современное оружие. Те были примитивнее, что ли, страстно стремились сохранить тайны далекого прошлого – вплоть до их уничтожения. Эти, наоборот, стремились раскрыть древние тайны, если их действительно интересовала Гидра из-за ее способности к регенерации. Такое было вполне вероятно, судя по тому чуду, свидетелем которого только что стал Пирс.

Бандиты зачехлили оружие и повели Джорджа к лагерю, вверх по склону холма.

На ходу главарь крикнул Атагуальпе:

– Продержи их в наручниках часа два, потом отпусти.

– А как насчет денег? – осведомился индеец.

К нему полетела тугая пачка купюр.

Он поймал ее, ухмыльнулся и спросил:

– Через два часа, значит?

Когда они поднялись на вершину холма, Пирс обернулся и увидел, что Атагуальпа сел на песок.

– Ой! – вскрикнул Джордж.

Что-то кольнуло его шею. Сначала он подумал, что это скорпион или паук, но, повернув голову, увидел шприц, вонзившийся в шею. Тошнота подкатила волной, а в следующий момент у него потемнело перед глазами.

Пирс ничего не видел, но пока еще все слышал, хотя уже терял сознание. Он рванулся, но его крепко держали.

Один из мужчин в черном проворчал:

– Жестоко, босс.

– Это почему же?

– Не лучше было бы всех пристрелить, чем оставлять с этой бабой? Она же их в клочья порвет, когда очнется.

– Такой уж я злодей.

Пирс застонал, погружаясь в забытье. Грубый хохот главаря наполнил его слух, звучал искаженно и жутко. Ученый лишился чувств и упал на что-то жесткое.

Взревел мотор.

Глава 10

Наска, Перу

Король очнулся и почувствовал, что в бок ему уперлось что-то жесткое. Он схватился за эту штуковину, отодвинул ее и отбросил в сторону. Что-то ударилось об пол кромешно темной, заново запечатанной погребальной ямы. Джек понял, что отшвырнул какую-то кость, возможно руку одного из мумифицированных трупов.

Он широко открыл глаза, и перед ними заплясали цветные круги. Сиглер пытался разглядеть хоть клочок дневного света, который показал бы ему, в какой стороне выход, но видел только призрачные цвета. Он понимал, что без сознания пролежал недолго. Эти радужные круги означали всего-навсего то, что его зрение привыкало к темноте. С этим явлением Джек сталкивался всякий раз, когда отправлялся на ночное задание. При первом погружении в темноту перед его глазами всегда плясали красные, лиловые и зеленые круги.

Еще два обстоятельства подсказали Королю, что он находится здесь не слишком долго. Во-первых, Сиглер еще дышал. В подземной камере не могло остаться много воздуха, поскольку темнота говорила также об отсутствии выхода. Эта новость была хорошей и плохой одновременно.

Хорошей – потому что он еще не умер. Плохой – потому что скоро умрет.

Второй подсказкой послужило то, что во рту у него только-только начало пересыхать от жажды. Конечно, обезвоживание очень скоро могло изжарить его, как свинью в гавайской земляной яме, но пока Джек чувствовал себя довольно сносно, не считая звона в ушах.

Треклятая граната.

Король поднялся и стукнулся макушкой об потолок.

– Черт! – выругался он и пригнулся.

Посередине пещера имела высоту около семи футов, но ближе к стене, куда его отшвырнуло ударной волной, свод понижался футов до пяти.

Сиглер побрел к середине пещеры. Вскоре под ногой у него что-то звякнуло. Он наклонился, пошарил по земле руками и обнаружил фонарик.

Король стал на ощупь искать кнопку включения, а сам думал вот о чем. Действительно ли ему хочется, чтобы фонарик загорелся? Что хорошего это ему даст? Если в пещеру проникает хоть один солнечный луч, то фонарик сразу заглушит его и он не заметит выхода. Вдобавок Джеку придется смотреть на жуткие физиономии мумий, которые напомнят ему о собственной участи. Он погребен заживо, мумифицирован палящим солнцем и воздухом, истребляющим любую влагу.

Но Сиглер нащупал копку и все же решил, что лучше умереть, сохранив способность видеть. Он произнес короткую молитву и нажал на кнопку.

Свет залил тесную пещеру, озарил мертвые лица, лежащие по кругу, на которых застыло выражение ужаса. Белесые глазные яблоки, раскрытые рты, лохмотья вместо пальцев, проломленные черепа. Большинство мумий уцелело при взрыве, но некоторые отшвырнуло ударной волной к дальней стене, и они рассыпались на отдельные кости.

Король снова нажал на кнопку, и фонарик погас. Пожалуй, лучше было его не включать.

«Вот черт!» – мысленно ругнулся Сиглер и снова осветил пещеру.

Стараясь не смотреть на кошмарные черепа, он обошел подземную камеру по кругу, постукивая по потолку рукояткой пистолета. Плотно утрамбованный песок и камень не поддавались даже там, где прежде находился вход. Без лопаты отсюда нельзя было выбраться, но все же он попытался.

Десять минут подряд Джек стучал по завалу. Когда ему удалось наконец выбить небольшой кусок земли, он принялся царапать стену пальцами. Работа шла медленно, и Король заметил, что чем больше пыли вдыхает, тем сильнее чувствует недостаток кислорода. При физической нагрузке организм больше нуждался именно в нем, чем в покое… или в бессознательном состоянии.

Он перестал копать, прижал ладонь к стене, сделал несколько медленных, осторожных вдохов и вдруг почувствовал тупую боль в руке. Сиглер посмотрел на нее и увидел, что она залита кровью. Он отдернул ладонь от стены и заметил пятна, похожие на те, древние и запекшиеся, оставленные людьми, которые были погребены здесь прежде.

Он стал одним из них.

Король посмотрел на свои пальцы, ободранные до крови. Он не мог выбраться наружу. Если бы даже кто-то и начал искать Джека прямо сейчас, еще до того, как иссушающий воздух превратил его в мумию, то это все равно не помогло бы. Вскоре он будет почти мертв.

Король смирился со своей судьбой, сел на землю между двумя мумифицированными трупами, посмотрел на них и усмехнулся. Он понимал, что с каждым вдохом вбирает все больше кислорода из стоячего воздуха и наполняет его углекислотой.

«Забавно получается. Я буду медленно умирать на месте археологических раскопок, а не погибну, изрешеченный пулями или разорванный в клочья гранатой в жестоком бою».

– Мерзко будет, верно? – пробормотал Сиглер.

От жары рубашка прилипла к спине, вода выходила из тела и тут же высыхала. Веки начали слипаться. Тело и разум постепенно отключались. Его утешало только то, что он не очнется и не почувствует, как умирает.

Голова Короля клонилась к плечу. Он подумал о Пирсе.

«Подвел друга!.. Во время боевых заданий я никогда не совершал таких серьезных промашек, хотя на войне подобное было бы еще простительно. В этом аду порой гибли и хорошие ребята. Но Пирс – мой друг. Этого не должно было случиться, и я никогда себя не прощу, хотя времени на угрызения совести у меня почти не осталось».

Погружаясь в забытье, Король принял решение: «Если я вернусь в прежний мир призраком, то буду преследовать подонков, которые сделали это, до конца их поганых жизней. Если я все-таки каким-то непостижимым образом уцелею, то они пожалеют о том, что имеют дело не с призраком».

Перед глазами у него потемнело. Он ударился головой о череп мумии, стал еще одной жертвой, которую должен был иссушить песок пустыни.

Глава 11

Наска, Перу

Тьма поглотила его.

Действительность исказилась, исчезла, ее место занял сюрреализм. Король пролетал между рядами мертвых тел, жестоко истерзанных и разбросанных по пустыне.

«Здесь был бой. Нет. В боях я участвовал. В этом месте произошел не бой, а бойня. Массовое убийство».

Звезды в небе поблескивали, словно капельки воды, крупные и влажные, прилипшие к черному одеялу небес.

Король никогда не пытался представить себе смерть. В его работе боязнь старухи с косой могла лишь ускорить ее приход. Нежелание терпеть боль творило чудеса, а вот страх смерти мог сковать даже самого тренированного и опытного солдата. Но это… выплыть из могилы, пролетать над мертвецами и подниматься все выше – это не сходилось даже со стереотипными предсмертными видениями.

«Не может ли где-то здесь находиться моя сестра? Где она?»

– Джулия, – окликнул он. – Джул, покажи мне дорогу.

Ответа не было. Только ощущение того, что он всплывает все выше, преодолевая какую-то густую жижу. Его мысли лихорадочно метались.

«Трупы. Этих людей перед смертью явно пытали. Холод. Мне холодно. Разве в аду холодно? Может быть, он и вправду оледенел? Ха».

Ему хотелось рассмеяться, он не ощущал собственного тела. Оно куда-то исчезло.

Король попытался усилием воли направить свой дух – или что там это было такое – в другую сторону, но продолжал подниматься все выше, удаляться, неуклонно двигаться в неведомом направлении. Звезды поманили его к себе, а потом исчезли из виду. Он снова подумал о своей сестре и скользнул в бездну.

– Сэр, – прозвучал чей-то голос. – Пейте.

Жидкость наполнила рот Короля. Он сделал вдох, захлебнулся, резко приподнялся, сел и тут же получил удар по голове. Боль была адская, словно ему в затылок вонзилась пика. Она пульсировала, будто мигающий уличный фонарь.

– Не шевелитесь, – почти шепотом проговорил кто-то. – А то она услышит.

– Джулия?

– Нет. Старуха.

– А ты кто?

– Атагуальпа.

Сознание вернулось к Сиглеру, он открыл глаза. Зрение. Он не плыл, не летел. Его несли. Но это означало…

Король зажмурился, пытаясь прогнать страшный сон, потом снова разжал веки и огляделся.

На коленях рядом с ним стоял Атагуальпа. Он был бледен. Возможно, Джеку просто так казалось при свете луны, или же было что-то еще. На прозрачном, ясном ночном небе мерцали звезды, уже не похожие на капли воды. Он лежал, а Атагуальпа сидел рядом с ним между двумя грузовиками.

Индеец протянул Сиглеру бутылку с водой.

– Попейте.

Король взял бутылку и залпом выпил все двенадцать унций. Вода, охлажденная ночным воздухом пустыни, погасила огонь, сжигавший его рот и гортань. Он почувствовал, как к нему возвращается жизнь, взял у Атагуальпы вторую бутылку и стал пить уже медленно, позволяя телу вобрать влагу и напитать клетки, исстрадавшиеся от обезвоживания.

Джек встретился взглядом с индейцем. Тот стыдливо отвел глаза.

– Ты спас меня. Откопал.

Старик кивнул.

– Почему?

– Они мне говорили, что никто не пострадает.

Королю не понравилось, как это звучит. Он мысленно вернулся к своему видению – поле, усеянное мертвыми телами, – и помолился о том, чтобы это и вправду было только грезой.

– Кто пострадал?

– Я спрятался в грузовике и слышал, как они сперва кричали, а потом перестали. Я из окошка выглянул и увидел ее.

– Кого?

– Старуху. Женщину седую.

– Молли? – Король рывком сел, боль в голове сразу стала резче. – Она жива?

– Одержима дьяволом.

Король вздохнул. От информации, приправленной религиозной паранойей, для него не было никакого толка.

– Забудь о том, чему тебя научили в церкви, и расскажи мне только факты.

Атагуальпа прищурился.

– Я ни разу не был в церкви, но одержимого дьяволом узнаю сразу, как только увижу. Она была вся в крови. Красная от нее. Куски… – Он всхлипнул, сдерживая слезы. – Куски мяса прилипли к ее губам. А живот у нее!.. – Индеец показал на себе руками. – Она была как беременная. Наглоталась человеческого мяса.

Король насторожился.

– Чьего мяса?

Дрожащим пальцем Атагуашпа указал в сторону раскопок и рисунка на песке. Он поднялся на ноги, пошатнулся и ухватился за борт грузовика.

– Вы не должны шуметь, – сказал индеец. – Она убежала в пустыню. Но кто знает, вдруг вернется?

– Я рискну, – сказал Король, допил воду из второй бутылки и, покачиваясь, побрел к раскопу.

Атагуальпа нагнал его, положил руку на плечо и остановил.

– Возьмите.

Король обернулся и увидел, что индеец протягивает ему пистолет. Это было предложение мира. Старик мог бы и не откопать его, и Джек насмерть засох бы под землей. Иуда хотел попроситься обратно. В его глазах читалась мольба. Простить и забыть.

Король взял пистолет, проверил обойму, вогнал ее на место и повернулся к Атагуальпе. Этого человека подкупили и использовали. Сиглеру случалось так же поступать с другими людьми, которым отчаянно нужны деньги или еда. Они были готовы на все ради сохранения собственной шкуры. Король кивнул старику, дал понять, что прощает его.

Они пошли дальше вместе, низко пригнувшись и не произнося ни слова. Если в пустыне и таилась какая-то опасность, то люди могли узнать о ней только по звуку шагов, по хрусту камешков под подошвами. Король боролся с головокружением, держал перед собой пистолет и целился в темноту. Он жалел, что не наделен более острым зрением.

Они добрались до вершины холма и посмотрели вниз.

Сливаясь с темнотой, на песке лежали тела людей – там же, где эти землекопы отдыхали вчера вечером. Никто не обернулся на звук шагов, а у некоторых и голов не было.

У Короля возникло такое чувство, будто он снова погружается в ад, из которого его извлек Атагуальпа. Это был не страшный сон, а самая настоящая правда.

Было невозможно определить, сколько трупов валялось на склоне холма. Части тел и органы были разбросаны повсюду. Свернувшаяся и высушенная солнцем кровь приклеила их к песку. Тот пропитался ею, хрустел под ногами у Короля, прилипал к подошвам пластами, которые потом трескались, будто крекеры.

Сиглер прикрыл рукавом рот и нос, чтобы защититься от мерзкой вони. Он и раньше не раз ощущал запах смерти, но это – тела и внутренние органы, днем провалявшиеся под палящим зноем, поджаренные и выбеленные солнцем…

Король снова напомнил себе о том, что здесь не было боя. Этих людей просто зверски растерзали.

Он нашел женщину, которую случайно напугал вечером, и опустился на колени рядом с ее телом, вернее сказать, с тем, что от него осталось. Одна нога у женщины была оторвана. Джек заметил на земле полосу крови и понял, что этой самой ногой кто-то проломил череп одного из мужчин.

Одна рука у женщины была изуродована. Казалось, людоед принял ее за кукурузный початок.

Сиглер поднял иссохшую, жесткую конечность страдалицы и внимательно осмотрел ее. Отметины от укусов ни с чем нельзя было спутать.

Это сделал человек.

Король попытался представить себе, что на отряд землекопов напало племя каннибалов. Только это и приходило ему в голову, хотя в таком предположении не было никакой логики. В Перу давным-давно не водилось каннибалов, и уж конечно, они не могли бегать по пустыне в поисках пропитания, рискуя погибнуть от жажды.

Кроме того, у Джека имелся свидетель случившегося.

– Кто это натворил?

– Та женщина. Молли.

Король покачал головой.

– Не может быть.

Атагуальпа постучал себя по груди.

– Они ее застрелили. Насмерть. Потом что-то ей вкололи. Женщина начала оживать. Они уже уехали, когда она очнулась. Я ей попить принес. Как вам. Она сказала, что есть хочет, и попыталась меня укусить. Я побежал между… – Он указал на мертвые тела. – Она остановилась возле первого попавшегося мужчины.

Он покачал головой, провел ладонью по глазам и указал на то малое, что осталось от рабочего. Кости, куски плоти и большое пятно крови. Рядом, похоже, лужа блевотины.

Король обнаружил еще несколько куч костей. Если Атагуальпа говорил правду, то выходило, что Молли пожирала свои жертвы, потом ее рвало. Чуть позже она принималась за следующего бедолагу, терзала их одного за другим, а они были в наручниках и не могли защититься.

– Ты мог бы их освободить.

Атагуальпа потупился.

– Я не такой уж и храбрый человек.

Король закончил осмотр трупов в поисках знакомых лиц. Молли среди них не было, а это сходилось с рассказом старика. Но и Пирс здесь тоже не лежал.

– Моего друга увезли?

– Да.

– Живым?

Старик кивнул.

– На чем они уехали?

– На грузовике. – Атагуальпа указал на север. – Туда.

Король поспешил покинуть склон, на котором были разбросаны истерзанные трупы, и вернулся в лагерь. Атагуальпа держался позади и уговаривал Джека не шуметь, но Сиглер не обращал внимания на увещевания, обыскал палатки и личные вещи погибших рабочих. Он нашел фонарик и включил его. Поиски пошли быстрее.

Вскоре оперативник обнаружил и включил то, что искал, – спутниковый телефон. Клавиши озарились зеленой подсветкой. Помощь была на расстоянии одного телефонного звонка.

Потом Король увидел фотографию, валявшуюся на полу, и у него перехватило дыхание. Он положил телефон на раскладушку и направил луч фонарика на снимок.

Джулия и Джордж на какой-то вечеринке. Улыбающиеся. Счастливые. На пальце у Джулии блестело колечко – обещание того, что должно было произойти, той жизни, которую ей не суждено было прожить.

Он поднял фотографию, сунул в карман, набрал номер, услышал несколько щелчков, гудки и синтезированный женский голос:

– Алло. К сожалению, мы сейчас не можем подойти к телефону. Если вы оставите свое имя, номер и укажете время звонка, то мы свяжемся с вами, как только сможем.

Запись на автоответчике закончилась, послышался длинный сигнал.

– Король, – проговорил он в трубку.

– Образец голоса подтвержден.

Последовали три гудка, затем щелчок.

– Это ты, Король?

Сиглер выдохнул. С ним говорил Темно-Синий.

– Мне тут нужна кое-какая помощь.

– Заскучал по компании? – вполне серьезно спросил Темно-Синий.

Король просил о помощи только в одном случае. Если где-то кого-то убили и кто-то должен был за это заплатить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю