Текст книги "Гидра"
Автор книги: Джереми Робинсон
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 25 страниц)
Глава 21
Над Южной Атлантикой
Прошло шесть часов с того момента, как группа покинула базу «Поуп». «Полумесяц» летел со скоростью два маха, то есть тысяча пятьсот двадцать две мили в час, и находился в двадцати милях от авианосца «Грант».
Этот самолет получил такое название из-за свой формы. Он являлся самым быстрым транспортным воздушным судном, снабженным системой «стелс», мог принять на борт несколько тонн грузов, но все равно был доработан для секретных забросок оперативников «Дельты». В небольших каютах, оборудованных койками, могли разместиться шестьдесят солдат, но сейчас единственными пассажирами были пять членов группы. Именно они чаще всего летали на «Полумесяце».
Взойдя на борт самолета, все разошлись по персональным каютам и спали на протяжении почти всего полета. Задания порой длились по несколько дней, и сон становился роскошью. Шестичасовой перелет от Северной Каролины до архипелага Тристан да Кунья для группы был в этом смысле настоящим подарком. Только Королю путь казался слишком долгим. Все отдыхали в одежде, сложив снаряжение рядом с койками, чтобы не тратить время на сборы, как только поступит приказ.
Голос пилота, прозвучавший из динамиков интеркома, разбудил группу.
– Подъем, «Дельта». Приближаемся к заданной точке и снижаемся. Приготовиться к прыжку.
Десантирование с большой высоты было нормой для всех членов группы. На этот раз им предстояло опуститься на дружественную территорию и в дневное время. Если бы они промахнулись и не опустились на палубу «Гранта», то им грозило бы купание в холодной атлантической воде. Чаще всего самым важным моментом в приземлении была скрытность, а сегодня – точность.
Парашюты были заранее проверены не один раз, поэтому теперь оперативникам оставалось надеть на спину ранцы, покинуть каюты и собраться на палубе у десантного люка.
Потирая заспанные глаза, Ладья шагал по проходу следом за Королевой.
– Ай-ай-ай, наш малыш еще сонный? – с усмешкой покачала головой Зельда.
Конь, шедший за ними, хихикнул.
– Разве уснешь, когда рядом такая красотка? – проговорил Ладья и медленно покачал бедрами.
Королева рассмеялась и поправила на груди лямки ранца. При этом ее роскошные формы под черным комбинезоном стали заметны куда лучше.
– Знаешь, если бы я и вправду лежала рядом с тобой, то ты бы сейчас не сонный был, а усталый, как сто чертей.
Прежде чем Стэн успел что-то ответить, красный свет над люком сменился зеленым. Ладья опустил очки и взялся за поручень, тянущийся до самого люка. В следующее мгновение тот стал открываться. По кабине пронесся сильный поток воздуха, членов группы толкнуло к отверстию. Все крепко держались за поручень. В люк была видна только синева моря, сливающаяся с небесной. Авианосец ждал их прямо внизу, поэтому разглядеть его пока никому не удавалось.
Король поднял руку. Это была команда «Внимание!». По следующему его знаку все должны были спрыгнуть с высоты пять тысяч футов над поверхностью океана.
Сиглер, по-прежнему держась за поручень, прошел к краю люка, посмотрел вниз и увидел первый из кораблей сопровождения авианосца. Прыжок совершить следовало тогда, когда станет виден сам «Грант», под углом к его массивной палубе.
Гигант тут же возник в поле зрения. Он шел по морю в окружении флотилии, сверху напоминавшей небоскребы, положенные на бок. Пять эсминцев, два крейсера-ракетоносца, столько же кораблей сопровождения шли рядом с «Грантом» и в сравнении с ним казались карликами. Кроме того, флотилию сопровождали две субмарины, сейчас находящиеся в подводном положении.
За годы службы Король бывал на борту нескольких различных авианосцев, но ему ни разу не случалось видеть их сверху. Размеры корабля в сочетании с огневой мощью, которой хватило бы для того, чтобы усмирить любое государство мира, вызвали у Сиглера благоговейное чувство.
Но больше всего его удивляло то, что Темно-Синему каким-то образом удалось переориентировать боевую мощь стоимостью в несколько сотен миллиардов долларов за время, которое большинство людей тратит на отправку электронного письма. Теперь все это было к их услугам.
Король покачал головой. То ли у Темно-Синего были в запасе тонны компромата на власть предержащую, то ли он лучше всех на свете знал, как играть в военно-политические игры. Джек решил, что последний вариант вероятнее. Свое кодовое имя Темно-Синий не зря получил в честь шахматного компьютера, способного победить лучших асов этой игры.
Массивный авианосец стоял неподвижно, извергая сотни тысяч тонн воды и ожидая прибытия группы. Как только под люком появился нос корабля, Король сжал кулак и прыгнул. Один за другим, не задумываясь, следом за ним покинули «Полумесяц» и все остальные.
Последним с улыбкой прыгнул Конь. Он любил ощущение свободы, которое ему давали прыжки с парашютом. Вдалеке он заметил крошечное пятнышко. Это был Неприступный, за которым их не могли заметить с острова Тристан да Кунья. Конь раскинул руки в стороны и полетел вниз под нужным углом вслед за остальными членами группы, возглавляемой Королем. Словно звено маленьких самолетов, они вели свои тела, обдуваемые порывами ветра, к авианосцу «Грант».
Летная палуба этого монстра, имевшая длину тысяча девяносто два фута, представляла собой идеальную площадку для приземления. Но шестнадцать «Шмелей» F/ А 18, стоявших на ней, могли стать серьезной помехой для точной посадки в самом центре. Никому не хотелось врезаться в бок боевой машины стоимостью сорок миллионов долларов. Мало того что это грозило серьезным ущербом, налетев на крыло истребителя после падения с высоты пять тысяч футов, можно было запросто остаться без головы.
Конь мастерски управлял своим полетом, повернул в сторону и занял место прямо позади ног Ладьи. Группа летела вниз ровной линией. Конь сжал в руке вытяжной трос, ожидая команды Короля.
На высоте шестьсот футов над палубой, за несколько секунд до приземления, двигаясь на предельной скорости, Сиглер сделал три резких, дергающих движения рукой. Все члены группы в один момент раскрыли парашюты. Послышались громкие хлопки расправляющейся ткани. Падение десантников замедлилось всего в четырехстах футах от цели. Они выстроились в прямую линию, миновали корму авианосца, облетели мостик и направились к главной палубе. То, что последовало дальше, напоминало хорошо отрепетированный балет. Один за другим все совершали посадку и быстро собирали парашюты, чтобы сильный ветер не сорвал их с палубы.
К парашютистам подбежали члены команды авианосца, одетые в комбинезоны разного цвета – зеленые, лиловые, голубые, коричневые. Каждый из этих цветов обозначал специальность матросов, находившихся на летной палубе. Помогая десантникам снять и сложить парашюты, они не скрывали восторга. Эти парни только что стали свидетелями самого необычного прыжка. Они привыкли к тому, что на палубу со страшным ревом садятся реактивные истребители, а парашютистов принимали впервые.
К Королю с улыбкой подошел высокий мужчина, глаза которого были такими же синими, как океан. На воротничке его кителя Сиглер заметил нашивки с изображением орла, а на плече – четыре желтые полоски и одну золотую звездочку. Он отдал офицеру честь. Оперативнику «Дельты» делать такое приходилось редко, но на палубе авианосца не грех было соблюсти субординацию.
– Стив Савайл, капитан этой малютки, – представился тот и козырнул в ответ. – По правде говоря, никогда такого не видел. А что это за пташка, с борта которой вы спрыгнули?
– Возможно, платят вам побольше, чем мне, капитан, но я обязан хранить кое-какие тайны.
Савайл расхохотался.
– Что ж, стоит учесть, что корабль, на палубе которого вы стоите, официально не существует. Я никому не расскажу, что видел ваш транспортник «стелс», если вы никому не проболтаетесь насчет моего суперавианосца нового поколения.
– Договорились.
Как только члены группы сняли и сложили парашюты, Савайл знаком предложим им следовать за ним.
– Мы подготовили для вас каюты.
– В этом нет необходимости, – отказался Король. – Нам нужно до темноты оказаться на острове.
Савайл посмотрел на солнце, которое стояло над самой линией горизонта.
– Если так, то вам лучше поторопиться. Береговая линия у этих островов такая, что и днем приближаться опасно, а ночью – так вообще самоубийство.
– У нас все задания самоубийственные, – сообщила Королева, когда Савайл открыл люк.
Офицер обернулся и пристально посмотрел на оперативников. В этот момент он осознал, что пятеро его гостей, пожалуй, повидали боевых действий и отняли человеческих жизней больше, чем все корабли его боевой группы и несколько тысяч людей, находящихся на них, настоящих солдат, с которыми Савайл предпочитал служить.
Глава 22
Авианосец «Грант», Южная Атлантика
– Ты выглядишь как порнозвезда семидесятых, – заключил Ладья, оглядев Короля с ног до головы.
Сиглер посмотрел на себя в зеркало, висевшее на стене ванной, и улыбнулся. Пушистые черные усы, приклеенные к верхней губе, в сочетании с взлохмаченной шевелюрой, просторной белой рубашкой на пуговицах и клетчатыми штанами – этого было вполне достаточно, чтобы он расхохотался, несмотря на всю серьезность ситуации. Джек выглядел нелепо, но вполне подходяще для отведенной ему роли.
– Я французский моряк, – изрек он с сильным акцентом. – Путешествую вокруг света с ma petit cochonne.
Серая стальная дверь открылась, и в холодную казенную ванную без стука вошла Королева. Одеваться и раздеваться на глазах друг у друга было частью их работы.
– С твоей маленькой свинкой?! Вот как?
Король улыбнулся, увидев наряд Зельды, такой же потешный, но гораздо больше шедший ей.
– Ну и ну! – воскликнул Ладья, увидев коротенькие шорты, сандалии и белый топ, плохо скрывавший то обстоятельство, что на Королеве не было бюстгальтера.
Длинные крепкие ноги, живот и руки женщины еще сохранили легкий загар, который она приобрела во время короткого отпуска на острове Окракоке.
Она встала у зеркала рядом с Королем, надула губы, покрытые ярко-красной помадой, и кокетливо опустила накрашенные ресницы.
Зельда взглянула на Ладью и проговорила с таким же сильным французским акцентом:
– О ma puce, ты прожжешь дырочки в моей кофточке, если будешь так пялиться на меня своими демоническими глазками. Тогда мне придется их выцарапать. – Она покачала указательным пальцем. – Ай-ай-ай.
Дверь приоткрылась. В ванную заглянул Конь, увидел наряды друзей, улыбнулся и сообщил:
– Ваша яхта на подходе. Пора.
Королева вышла из ванной.
– A ma puce – это что еще за черт? – осведомился Ладья.
– Моя блошка, – с усмешкой ответил Сиглер. – Это такое ласкательное обращение.
– Ни фига себе. – Ладья покачал головой, проводил взглядом Короля и принялся быстро мазать лицо черным гримом. – Ma puce, значит? – улыбнулся он. – Ладно, это я переживу.
Прошло всего двадцать минут после того, как оперативники приземлились на палубе авианосца, а солнце уже опустилось за горизонт. До темноты оставался всего час.
Группа собралась на палубе. Король и Королева щеголяли в своих нарядах, предназначенных для путешествия на яхте. Конь, Ладья и Слон надели легкие черные водолазные костюмы. Все то, что могло понадобиться Джеку и Зельде, пряталось в трюме яхты, которая должна была вот-вот причалить к авианосцу. Остальные закрепили оружие и снаряжение на спине, груди и плечах. Вид у них был такой, словно они готовились развязать войну.
Рядом с группой стоял Савайл. Все ждали прибытия яхты и лодки, которые должны были доставить оперативников на берег. При виде нарядов так называемой супружеской пары капитан не смог удержаться от улыбки. Он слышал, что порой оперативникам «Дельты» приходится менять внешность, но не представлял их себе в таком виде.
Вдалеке послышался шум винтов вертолета.
– Нет, этого быть не может, – улыбнулся и покачал головой Ладья.
В воздухе над палубой «Гранта» завис графитово-серый вертолет «Морской жеребец» СН-53. Но группу удивил не сам летательный аппарат, похожий на гигантского кузнечика, не его массивные винты, а тот необычный груз, который висел под днищем машины на стальных тросах.
Это был сорокапятифутовый катамаран. Новенькая белая яхта сверкала в лучах закатного солнца. На ее борту красовалось название «Меркурий». «Морской жеребец» опустил яхту на воду рядом с «Грантом». При этом кокпит вертолета поравнялся с палубой авианосца. Когда тросы провисли, пилот улыбнулся, помахал рукой, избавился от груза и взмыл ввысь.
Как только вертолет набрал высоту, члены группы подошли к краю палубы и посмотрели на яхту, подпрыгивающую на волнах.
– Где вы сумели ее раздобыть? – спросил Конь.
– Насколько мне известно, кто-то из ваших выследил эту посудину, поскольку на ней установлен GPS-навигатор, – ответил Савайл. – Пара вертолетов перехватила яхту, и ее тут же реквизировали. Мне сказали, что владельцы получили за нее двойную цену, но все же остались не слишком довольны тем, что их круиз прервали.
Король покачал головой, восхищаясь тем, какие ресурсы были пущены в ход буквально в последние минуты.
– Темно-Синий.
Он проговорил это тихо, но Савайл услышал и резко повернул голову к Джеку. Упомянутое кодовое имя стало почти легендарным за последние годы, когда этот таинственный человек работал за кулисами и переставлял воинские части по земному шару так же легко, как шахматные фигуры на доске размером с планету.
– Темно-Синий, вот как?
Король кивнул.
– Суэцкий канал. Два года назад.
Сиглер встретился взглядом с капитаном.
– Вы служили на «Хэлси»?
– Черт побери, так это были вы, все пятеро?
Ответом на его вопрос стали пять дружных улыбок.
– Будь я проклят! В тот день, ребята, вы спасли больше пяти тысяч человек. Как гром среди ясного неба!
Он пожал руку Короля.
Савайл хорошо помнил тот день. Ему, капитану эсминца ВМФ США «Хэлси», недавно спущенного на воду, было приказано отправиться в Персидский залив в составе боевого соединения кораблей. Их путь лежал через Суэцкий канал, проходящий по территории Египта, отношения которого с США порой бывали напряженными. Перемещение любого американского военного судна должно было проходить без малейших инцидентов. Любое применение силы здесь могло стать началом войны. В итоге каждый корабль, проходящий по каналу, мог оказаться подсадной уткой.
До ЦРУ дошли слухи о том, что в Суэцком канале планируется нападение, подобное атаке на судно ВМФ США «Коул» у побережья Йемена. Однако командование предпочло умолчать об угрозе. Савайл узнал об этом позже. Если бы моряки получили предупреждение, то они бы могли занервничать, открыть огонь по тем, кто был ни в чем не виноват, и спровоцировать международный инцидент.
Когда в канале появились пять моторных лодок и направились к правому борту «Хэлси», Савайлу не оставалось ничего другого, кроме как пристально наблюдать за этими суденышками и надеяться на то, что те люди, которые в них находились, просто хотят поближе посмотреть на один из самых мощных кораблей в мире.
Когда пять лодок миновали невидимую границу, обозначавшую линию, после пересечения которой обычно следовало открыть огонь, Савайл встревожился. Еще больше он занервничал, когда, несмотря на предупреждения, эти посудины продолжали двигаться ровным рядом. Корабль «Коул» чуть было не затопила одна-единственная лодка, а здесь их было пять.
Савайл покачал головой, понимая, что может произойти, но тут кто-то крикнул: «Посмотрите наверх!» Все выглядело как сцена из фильма про Супермена.
Савайл вышел из рубки и увидел в небе пять черных точек, летящих под острым углом. Каждая из них была нацелена на одну из лодок, приближающихся к эсминцу.
Капитан посмотрел в бинокль и увидел пять человек, с головы до ног одетых в черное. Ни нашивок, ни флага. Они быстро мчались вниз, расставив в стороны руки и ноги, между которыми туго натянулась ткань, и скорее скользили, нежели падали. Сначала Савайл решил, что эти пятеро могут быть участниками совместной атаки, но быстро сообразил, что даже самая щедро финансируемая террористическая организация не способна на такой маневр.
Его подозрения подтвердились, когда раскрылись пять парашютов и десантники открыли огонь из бесшумного оружия. Менее чем за тридцать секунд все пять лодок затонули. Атака прошла в почти полной тишине, и вскоре в воде осталось только несколько насмерть перепуганных террористов. Оперативники приводнились и скрылись из виду вместе с парашютами.
– Не хотелось бы прерывать приятную беседу, – вмешался Ладья. – Но где наша лодка?
Савайл указал на небольшой черный «Зодиак», плескавшийся на воде рядом с «Грантом». Ладья посмотрел на маленькую надувную лодку, казавшуюся совсем крошечной рядом с авианосцем и даже с «Меркурием», перевел глаза на яхту и одарил сердитым взглядом Короля и Королеву.
– Везет же некоторым.
Через двадцать минут Ладья уже крепко держался за борт и изрыгал потоки ругательств всякий раз, когда «Зодиак» подскакивал на волне. С палубы авианосца океан выглядел спокойным, но стоило только людям сесть в лодку, как сразу стали ощутимы шестифутовые волны и стойкий бриз, вызванный ночным остыванием воздуха.
Слон управлял «Зодиаком», а Ладья, в качестве противовеса, разместился на носу. Конь, который весил меньше всех и потому мог легче вывалиться за борт, сидел посередине и обеими руками держался за пластиковый леер.
Ночная тьма окутала океан, когда они обошли Неприступный и направились по прямой к острову Тристан да Кунья. Оперативники приближались к безлюдному берегу, их никто не должен был заметить, но дул встречный ветер, и каждая очередная волна становилась неприятным сюрпризом.
«Зодиак» подскакивал на гребнях и тут же опускался. Слон врубил полную скорость. Нос лодки врезался в ледяную воду. Ладью окатывало с головы до ног, а остальным доставались брызги.
Несмотря на это, все трое сохраняли спокойствие. Когда впереди появился остров, даже Ладья перестал чертыхаться. Началась работа. Теперь каждый знал, что жизнь и смерть остальных членов группы зависят от его профессионализма.
«Зодиак» вновь подпрыгнул, но на этот раз не на волне. Удар оказался слишком сильным. Конь взлетел в воздух, будто оттолкнулся от трамплина, и упал в воду рядом с замершей лодкой, получившей пробоину. Если бы глубина в этом месте составляла больше полутора футов, то ему пришлось бы бросить снаряжение, иначе он утонул бы. Конь молча поплыл к берегу. Волны налетали на него сзади и грозили разбить о прибрежные скалы.
Ладья и Слон соскользнули в воду с лодки, налетевшей на острый камень.
– На счет «три», – проговорил Ладья.
Слон кивнул, и его товарищ начал отсчет. Как только он произнес: «Три», они стащили лодку с камня и затопили, тем самым уничтожив все следы своего прибытия на остров Тристан да Кунья.
– Все чисто, – сообщил Конь, когда они встретились на скалистом берегу.
Слон жестом подозвал его.
– Ты здорово стукнулся. Поранился?
– Синяк будет. Все нормально.
Оперативники сняли легкие водолазные костюмы, переоделись в сухие черные комбинезоны, нацепили очки ночного видения и, не обращая внимания на то, что порядком устали после трудного плавания, начали долгий путь по скалам к небольшому лесу у подножия островного вулкана. После того как они разобьют лагерь, начнется настоящая работа.
Глава 23
Бухта Kay-бей, остров Тристан да Кунья
Путешествие на борту «Меркурия» можно было сравнить с прогулочным круизом, к чему, собственно, и стремились конструкторы этой яхты-катамарана. Она была снабжена двумя наружными моторами, шла ровно, без труда рассекая волны. Король взял курс на небольшую бухту под названием Kay-бей, единственное безопасное место, подходящее для высадки на остров. Четыре галогенных светильника прекрасно освещали воду вокруг яхты, поэтому Сиглер без труда прошел мимо скалистой береговой линии, сделал широкий разворот и провел «Меркурий» между двумя молами, защищавшими бухту от постоянных атак океанических волн.
– Выглядит достаточно безобидно, – сказала Королева, стоявшая рядом с ним.
На палубе яхты она могла не бояться, что ее окатит волной, и осталась в своем легком наряде. Воздух, конечно, остыл, но температура опустилась только до восьмидесяти по Фаренгейту.
Из темноты проступили дома Эдинбурга, освещенные луной и немногочисленными фонарями. Большинство зданий, как жилых, так и нежилых, были белыми, а их крыши – красными, желтыми, зелеными и голубыми.
Внимание Короля привлек холм, возвышавшийся неподалеку за городом. Его окутывало сияние, озарявшее туманный воздух и склон вулкана. Ему показалось странным то, что здание компании «Манифолд» стоит так открыто и светится, словно маяк. Но от внешнего мира остров со всех сторон отделяли две тысячи миль океана. Здесь некого было опасаться.
Яхта прошла мимо нескольких небольших парусников и рыбацких лодок, стоявших у причала. Все они были в хорошем состоянии, но явно не новые. Ведя «Меркурий» к свободному месту у пристани, Король заметил старика с косматой бородой, ковыляющего по пирсу.
– А вот и группа встречающих.
Старик вяло помахал рукой, когда «Меркурий» причалил к пристани. Движения его были медленными и неловкими, однако он сразу поймал брошенный Королевой носовой причальный канат и быстро привязал его к кнехту, после чего проделал то же самое с кормовым.
– И что вам в Эдинбурге занадобилось? – спросил старик.
Сиглер узнал массачусетский акцент. Похоже, этот старик всю жизнь провел на море. Наверное, он был рыбаком или ловцом лангустов.
Король пустил в ход свой французский акцент и ответил:
– Мы совершаем кругосветное путешествие. Осматриваем достопримечательности. Моя дорогая женушка пожелала увидеть самые дальние уголки на земле.
– Что ж, вы нашли такое место, – проворчал старик, почесав густую бороду. – Но советую вам поскорей его покинуть.
Король вздернул брови.
– Почему же, мсье?
Старик кивком указал на Зельду.
– Из-за нее может заварушка выйти.
– Даже так?
– На острове у нас двести семьдесят один человек проживает. Почти что двести мужчин. А женщины у нас тут либо в браке, либо еще молоденькие совсем. Правда, многие замуж в шестнадцать выскакивают. А гости к нам редко заглядывают. Вы – первые за полгода. Никто у нас тут никуда не спешит. Словили мысль?
– Беды не случится, если у вас здесь погостит еще одна замужняя дама, – усмехнулся Король.
– Слушай, парень, разницы нет, замужняя она или нет, – покачал головой старик, уставившись на внушительный бюст Королевы, плохо скрываемый легкой кофточкой с глубоким вырезом. – Я таких буферов уж лет двадцать как не видал. У меня, похоже, зашевелилось кое-что, а я-то думал, оно давным-давно померло.
Король улыбнулся. Ему понравился старик, но совсем не то, на что он намекал. Он знал, что Королева может за себя постоять, но если у них выйдет стычка с местным населением, то это никак не поспособствует успеху.
– Я вас понял. Милая, оденься поприличнее.
Он подтолкнул Королеву к лесенке, ведущей в салон. Она возмущенно зыркнула на него, но быстро спустилась вниз.
Король спрыгнул на пирс. Старик оказался одного роста с ним и намного крупнее. Лет ему было немало, но сказывалась закалка годами тяжелого труда. Сиглер пожал заскорузлую руку.
– Этьен Бродер, рад с вами познакомиться.
– Капитан Йон Карн, – представился старик. Свою фамилию он произнес как «Кан».
– Почему вы поселились на этом острове?
Карн подозрительно глянул на Короля.
– Это вы зачем спрашиваете?
– Знаете, я изучаю жизнь. Меня интересуют разные люди, понимаете?
Карн улыбнулся и покачал головой.
– Ты, приятель, тут тоже поосторожнее. Уж больно ты нежный с виду, прямо как дамочка.
Король прищурился.
– Вы ведь из Массачусетса, верно? Знакомый акцент. Мы как-то раз там лето проводили. На Кейп-Коде.
Карн добродушно усмехнулся.
– Кейп-Код, как же, как же… Я из Глостера. Рыбак. И отец мой рыбачил, и дед тоже. Но там рыба совсем перевелась. Пропала она. Жить стало не на что. А в то время здесь ее было полным-полно, вот я и уехал из дому к черту на рога, что называется. Поначалу тут дела шли отлично, а два года назад рыбная фабрика сгорела. Почти что все местные разорились. Потом, с месяц назад, все стало по-другому, как только эти появились.
Карн указал на холм, озаренный сиянием огней здания «Манифолд».
– Почти все рыбалку забросили, пошли к ним работать. Теперь электричество днем и ночью горит. Кабельное телевидение у нас, Интернет скоростной. Работа есть. Ну а мне лучше было, пока они сюда не явились. Если желаешь, чтоб связь с миром, как говорится, была, в такую даль не попрешься. Чует мое сердце, это еще только цветочки.
– Так лучше, мсье?
Королева вышла из каюты в высоких ботинках, мешковатых джинсах и просторном свитере. Благодаря тугому бюстгальтеру ей удалось скрыть свои формы. Волосы она стянула в пучок на затылке и надела бейсболку с эмблемой команды «Янки», косметику она смыла, но красоту смогла бы спрятать, только вымазавшись грязью.
– Сними эту паршивую бейсболку, тогда я не брошу тебя на съедение акулам, – проговорил Карн с широкой улыбкой.
Зубов у него почти не осталось.
– Для французов все американцы – янки, – мило улыбнулась Королева.
– Вы тут много не болтайте, леди, – буркнул старик, но не удержался от улыбки.
Зельда сняла бейсболку и бросила ее в воду.
Карн одобрительно кивнул.
– Вот так-то лучше. – Он встретился взглядом с Королем. – Смотри, парень, не оставляй ее одну.
Джек обнял женщину, прижал к себе.
– Я никого близко не подпущу к моей милой Доминик.
Она театрально хихикнула и нажала большим пальцем на болевую точку на спине Сиглера. Он поморщился и поспешно рассмеялся, чтобы старик не заметил, что ему больно.
– Пожалуйста, мсье Карн, скажите, есть на этом острове какая-нибудь забегаловка?
– Что?
– Ресторан. Какое-нибудь место, где мы могли бы пообщаться, вкусить местный колорит?
– Наш колорит – это полное дерьмо, парень. Но если вам так невтерпеж его отведать, то ступайте в таверну Джейка. Третья улица направо. Вывески там нету, но только этот дом снаружи освещен.
– Мерси, – галантно поблагодарил старика Король, обнял Королеву за талию, и они зашагали к городку.
Карн покачал головой.
– Французишки!..
Парочка ему понравилась. Он надеялся, что с ними не случится ничего нехорошего. С тех пор как на острове обосновалась корпорация «Бета», в Эдинбурге стало твориться что-то странное. Многие, кто пошел добровольцами к этим типам, назад не вернулись, в том числе и брат Карна, приехавший на Тристан да Кунья вместе с ним. Месяц назад он согласился пройти экспериментальное лечение опухоли на ноге, с того дня не появлялся, не звонил, и Кари начал думать, что больше никогда его не увидит.