Текст книги "Глаза чужого мира (сборник)"
Автор книги: Джек Холбрук Вэнс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 58 страниц)
Т’сейс съежилась в уголке.
– Я не знаю, что такое любовь, – выдохнула она. – Но вашей любви мне в любом случае не нужно!
– Что мы слышим? – захохотали они. – Ты до сих пор невинна?
И они принялись во всех подробностях расписывать ошеломленной Т’сейс свои гнусные представления о любви.
Разъяренная Т’сейс выскочила из своего угла и с кулаками накинулась на обидчиков. В конце концов ее швырнули обратно в угол, избитую до полусмерти.
Мужчины притащили пузатый бочонок хмельного меда, чтобы подкрепиться перед утехами, после принялись тянуть жребий, кто первый насладится пленницей. Был объявлен исход, но завязалась перебранка: двое проигравших утверждали, что победитель смошенничал. Слово за слово, и на глазах у изумленной Т’сейс они сцепились, точно буйволы во время гона, осыпая друг друга бранью и ударами. Т’сейс подобралась к своему мечу, и тот, едва почувствовав прикосновение хозяйки, взмыл в воздух точно птица. И сам бросился в бой, таща Т’сейс за собой. Разбойники хрипло закричали, сверкнула сталь – туда-сюда, быстрее молнии, – и все трое замертво распростерлись на земляном полу. Т’сейс отыскала ключ, отперла дверь и опрометью кинулась в ночь.
Она промчалась по темной и ветреной пустоши, перемахнула через дорогу, угодила в канаву, выбралась на холодный грязный берег и упала на колени… Так вот какова Земля! Она вспомнила Эмбелион с его гадкими цветами и бабочками. Какую ненависть они у нее вызывали! Эмбелион потерян навеки, она отреклась от него. Т’сейс разрыдалась. Шелест вереска привел девушку в себя. В ужасе она вскинула голову, прислушалась. Зловещий звук послышался снова – вроде бы чьи-то крадущиеся шаги. Она, в страхе оглянувшись, краешком глаза заметила черную фигуру, крадущуюся вдоль канавы. В свете светлячков разглядела преследователя – это был деодан, забредший сюда из леса, безволосое человекоподобное существо с угольно-черной кожей и красивым лицом, которое портили два длинных блестящих и острых клыка, белевших в краешках губ и придававших ему демонический вид. Он был облачен в кожаные доспехи, его продолговатые глаза-щелочки вперили голодный взгляд в Т’сейс. С торжествующим криком он набросился на жертву. Т’сейс отшатнулась, упала, заставила себя подняться. Скуля, несчастная бросилась бежать через пустошь, не замечая колючего дрока и цепкого терновника. Деодан со зловещим уханьем скакал за ней.
Сквозь колючие кусты и через ручей, по темному полю бежали девушка с огромными глазами, устремленными в никуда, и ее преследователь, издающий тоскливые стоны. Неясный огонек впереди – неужели хижина? Т’сейс, всхлипывая, на подгибающихся ногах бросилась к спасительной цели. К счастью, дверь милосердно подалась, и девушка ввалилась в дом, заложив вход брусом. Деодан всем телом налег на препятствие. Но дверь была крепкая, оконца маленькие и зарешеченные – Т’сейс ничто больше не грозило. Она упала на колени, судорожно хватая ртом воздух, и впала в забытье.
Хозяин дома с интересом наблюдал происходящее, расположившись в глубоком кресле у очага. Высокий, широкоплечий, странно медлительный, он решил прийти на помощь непрошеной гостье. Увы, стар он или молод, сказать было нельзя, ибо лицо и голову скрывал черный колпак. Сквозь прорези виднелись лишь спокойные голубые глаза.
Человек подошел к Т’сейс, распростершейся на красном кирпичном полу. Он поднял безжизненное тело и отнес на покрытую мягким покрывалом скамью у огня. Затем снял с нее сандалии, трепещущий меч, до нитки промокший плащ. Принес целебную мазь и наложил ее на синяки и ссадины, покрывавшие тело девушки. Он укутал ее мягким фланелевым одеялом, подложил под голову подушку и, удостоверившись, что она удобно устроена, снова уселся перед огнем.
Деодан упрямо бродил вокруг дома, заглядывал в зарешеченные окошки. Теперь он принялся стучать в дверь.
– Кто там? – обернувшись, спросил человек в черном колпаке.
– Я желаю ту, что вошла сюда. Меня влечет ее плоть, – послышался негромкий голос деодана.
– Убирайся, пока я не испепелил тебя, – было ему ответом. – И не возвращайся больше!
Деодан убрался восвояси, ибо магия страшила его. А человек занялся девушкой, без сознания лежавшей на скамье.
Т’сейс почувствовала, как в рот полилась терпкая теплая жидкость, и открыла глаза. Рядом стоял на коленях высокий мужчина в черном колпаке, скрывавшем лицо. Одной рукой он поддерживал ее голову и плечи, другой подносил ко рту серебряную ложечку с ароматным варевом. Т’сейс отшатнулась в испуге.
– Тише, – шепнул мужчина. – Тебе ничто не грозит.
Девушка слегка успокоилась и немного пришла в себя. Красное солнце заглядывало в окна, в хижине было тепло. Она рассматривала стены, обшитые золотистым деревом, и потолок, затейливо раскрашенный красной, синей и коричневой краской. Мужчина принес бульон, достал из шкафчика хлеб и поставил перед ней. Т’сейс немного поколебалась, потом все же принялась за еду.
Внезапно на девушку навалились воспоминания, она задрожала. Мужчина заметил ее напряженное лицо, склонился над ней и положил руку на голову. Т’сейс лежала неподвижно, охваченная испугом.
– Здесь ты в безопасности, – молвил он. – Ничего не бойся.
Т’сейс одолела истома, веки отяжелели, сон унес ее на своих крыльях.
Когда она пробудилась, хижина оказалась пуста, из окна лился косой малиновый свет. Т’сейс потянулась, закинула руки за голову и принялась размышлять. Кто он, этот мужчина в колпаке? Злой ли? До сих пор она не видела на Земле ничего хорошего. И все же он не причинил ей никакого вреда.
Т’сейс заметила на полу свою одежду, поднялась со своего ложа, оделась, затем подошла к двери и толкнула ее. Перед ней простиралась заросшая вереском пустошь, уходящая далеко за наклонный скат горизонта. Слева высилась скалистая гряда, череда черных теней и зловещих красных валунов. Справа темнела зубчатая кайма леса. Неужели все это прекрасно? Ее извращенному рассудку вересковая пустошь казалась унылой, утесы – мрачными и неприветливыми, а лес – жутким. Неужели это и есть красота? В замешательстве она прищурилась. За спиной послышались шаги, и девушка стремительно обернулась, ожидая чего угодно. Но к ней приближался тот самый человек в черном колпаке, и Т’сейс снова привалилась к дверному косяку.
Она смотрела, как он приближается, высокий и крепкий, медленным шагом. Зачем ему колпак? Неужели стыдится своего лица? Пожалуй, она понимала его, потому что и сама находила человеческое лицо отталкивающим – слезящиеся глаза, омерзительные влажные отверстия, пористые наросты.
Он остановился перед ней.
– Хочешь есть?
Т’сейс поразмыслила.
– Да.
– Тогда идем.
Он вошел в хижину, развел огонь и принялся жарить на вертеле мясо. Т’сейс нерешительно стояла поодаль. Она привыкла обслуживать себя сама. Ей стало не по себе, до сих пор она не задумывалась о том, чтобы существовать с кем-то бок о бок. Наконец они уселись за стол.
– Расскажи о себе, – попросил он чуть погодя.
И Т’сейс, не наученная ничему иному, кроме простосердечия, поведала свою историю.
– Я Т’сейс. До того как очутиться на Земле, жила на Эмбелионе, где меня сотворил кудесник Пандельюм.
– Эмбелион? Где это – Эмбелион? И кто такой Пандельюм?
– Где Эмбелион? – уставилась на него девушка в замешательстве. – Не знаю. Где-то в другом месте, не на Земле. Он не очень велик, и с небес там льется многоцветный свет. В Эмбелионе живет Пандельюм – величайший чародей из всех ныне живущих. Он сам мне так сказал.
– А-а, – протянул мужчина. – Пожалуй, я понимаю тебя…
– Пандельюм сотворил меня, – продолжала Т’сейс, – но в замысел вкралась ошибка. – Она устремила взгляд в огонь. – Весь мир видится мне безотрадной юдолью, все звуки режут слух, все живые существа оскорбляют взор. Вначале я могла только топтать, крушить, уничтожать, мной владела ненависть. Потом повстречалась с сестрой Т’сейн, которая как две капли похожа на меня, но лишена изъяна. Она поведала о любви, красоте и счастье – и я отправилась на Землю искать их.
Серьезные голубые глаза испытующе смотрели на нее.
– Нашла?
– Пока что, – сказала Т’сейс еле слышно, – я нашла зло, с каким не сталкивалась даже в самых страшных кошмарах.
Она медленно поведала ему о своих злоключениях.
– Бедняжка, – покачал он головой и снова вперил в нее испытующий взгляд.
– Думаю, я убью себя, – продолжала Т’сейс, все тем же едва слышным голосом, – ибо то, что я ищу, недостижимо.
Слушая ее, мужчина смотрел, как красное полуденное солнце придает медный отблеск ее коже и непокорным черным волосам, а удлиненные задумчивые глаза наполняются печалью. Он содрогнулся при мысли, что все это навеки растворится в прахе триллионов безвестных мертвецов Земли.
– Нет! – резко бросил он.
Т’сейс изумленно воззрилась на собеседника. Она всегда считала, что жизнь человека принадлежит только ему самому и он волен с ней поступать по своему усмотрению.
– Неужели на Земле не нашлось ничего, – спросил он, – с чем тебе было бы жалко расставаться?
Т’сейс свела брови.
– Мне ничего не приходит в голову, кроме покоя, царящего в этой хижине.
Мужчина рассмеялся.
– Тогда она станет твоим домом до тех пор, пока ты сама не пожелаешь его покинуть, а я попытаюсь доказать, что и этот мир не так уж плох, хотя, по правде говоря, – голос его изменился, – я и сам не слишком себе верю.
– Скажи мне, – подняла глаза Т’сейс, – как тебя зовут? Почему ты носишь колпак?
– Этарр, – сказал он чуть хрипло. – Этарр – этого будет достаточно. А маску я вынужден носить из-за самой скверной женщины в Асколезе, Альмери и Каучике. Она изуродовала мое лицо, я не могу выносить собственного вида.
Он немного успокоился и устало рассмеялся.
– Что толку теперь сердиться.
– Она еще жива?
– Да, жива и, без сомнения, чинит зло всем, кого встречает на пути. – Он устремил взгляд на огонь. – Когда-то давно я ничего этого не знал. Она была юна, прекрасна, благоуханна и исполнена очарования. Я жил у океана, в белом особняке, окруженном тополями. На другом берегу бухты Тенеброза в океан вдавался мыс Печальных Воспоминаний, и, когда закат окрашивал небо багрянцем, а горы погружались в черноту, казалось, мыс дремлет на поверхности воды, словно древний бог земли… Я жил счастливо и в довольстве, умирающая Земля щедро тратила на меня последние силы.
Однажды утром я оторвался от своих звездных карт и увидел Джаванну. Прелестница – юная, стройная, как ты, с волосами чудесного рыжего цвета, ниспадающими на плечи. Эта девушка заворожила меня, предо мной предстали сами чистота и невинность.
Я полюбил ее всей душой, и она утверждала, что отвечает взаимностью. Однажды Джаванна подарила мне браслет из черного металла, в ослеплении я надел его на запястье, не подозревая, что подписываю себе приговор. Нам было хорошо вместе, недели наслаждения сменяли одна другую. Пока я не узнал, что Джаванну обуревают темные страсти, утолить которые обычному мужчине не под силу. Однажды в полночь я обнаружил ее в объятиях обнаженного черного демона, и рассудок мой помутился. Я отступил, ошеломленный, мне удалось остаться незамеченным, и я медленно побрел прочь с места разврата.
Утром она вбежала на террасу как ни в чем не бывало, со счастливой улыбкой, будто невинное дитя.
«Оставь меня, – крикнул я в исступлении. – Мне открылась твоя жуткая тайна, ты ненасытная дьяволица!»
Джаванна изменилась в лице и быстро прошептала что-то, наводя чары на браслет, обвивающий руку. Чертова безделушка – рассудок остался моим, но тело оказалось в ее безраздельной власти!
Заставив меня описать увиденное, эта ведьма веселилась и насмехалась вовсю. После подвергла меня гнуснейшим унижениям и созвала тварей из Калу, Фовуна, Джелдреда, и все они глумились, оскверняя мое тело. Жестокая Джаванна заставляла смотреть, как страстно развлекается с этими тварями, а потом, когда я указал существо, вызывавшее наибольшее отвращение, наделила мое лицо его чертами.
– Неужели такие женщины бывают? – изумилась Т’сейс.
– Еще как, – горько усмехнулся Этарр. – В конце концов однажды ночью, когда демоны валяли меня по утесам за холмами, острый камень сорвал браслет и я снова обрел свободу! Я произнес заклинание, от которого гнусные твари с криком исчезли в небе, и вернулся в свой особняк. В зале встретил рыжеволосую Джаванну, лицо ее было спокойным и невинным. Я выхватил нож, чтобы перерезать ей горло, но она рассмеялась мне в лицо: «Стой! Убьешь меня – будешь обречен жить в обличье демона вечно, ибо мне одной ведомо, как снять заклятие».
С этими словами она весело унеслась прочь, а я, не в силах находиться в стенах особняка, удалился сюда. С тех пор неустанно ищу ее, чтобы вернуть человеческое обличье.
– Где она сейчас? – спросила Т’сейс.
Собственные беды показались ей ничтожными в сравнении с тем, что довелось пережить Этарру.
– Завтра ночью я узнаю, где искать ее. Грядет шабаш ведьм – ночь, когда на Земле торжествует зло, как повелось с незапамятных времен.
– И ты намерен присутствовать там?
– Не в числе приглашенных, хотя, по правде говоря, – с горечью признался Этарр, – без колпака я ничем не отличаюсь от них и вполне сошел бы за своего.
Т’сейс содрогнулась и съежилась. От Этарра не ускользнул ее страх, и он вздохнул.
В голову девушке пришла еще одна мысль.
– И несмотря на зло, которое тебе причинили, ты видишь в этом мире красоту?
– Несомненно, – отвечал Этарр. – Взгляни, как уходят к горизонту пустоши, ровные и бескрайние, взгляни на их нежный цвет. А как горделиво вздымаются к небу утесы, точно хребет мира. И ты, – он взглянул ей в лицо, – ты прекрасна, как никто на Земле.
– Прекраснее, чем Джаванна? – спросила Т’сейс и озадаченно уставилась на Этарра, когда он расхохотался.
– Намного прекраснее, – заверил он ее.
– А эта Джаванна… ты хочешь отомстить ей?
– Нет, – выдохнул Этарр, взгляд его устремился куда-то далеко. – Что такое месть? Я не жажду мести. Очень скоро, когда солнце погаснет, человечество погрузится в вечную ночь и погибнет, а Земля унесет свое прошлое, свои развалины и горы, стершиеся до холмов, в непроглядную тьму. Что толку мстить?
Чуть погодя они вышли из хижины и зашагали по пустоши. Этарр пытался показать гостье красоту родного края: реку Ском, неспешно несущую воды меж зеленых зарослей тростника: облака, нежащиеся на тусклом солнышке над скалами; одинокую птицу, кружащую над равниной; бескрайний дымчато-серый простор Модавны. А Т’сейс силилась заставить свой разум увидеть совершенство природы, правда, безуспешно. Зато она научилась обуздывать неудержимый гнев, который некогда вскипал при виде картин этого мира. Желание убивать отступило, а лицо утратило напряженное выражение.
Так брели они все дальше и дальше, погруженные в свои мысли. Перед глазами их представало печальное великолепие заката, на небе зажигались неторопливые белые звезды.
– Разве они не прекрасны? – прошептал Этарр сквозь черный колпак. – Их имена древнее, чем человечество.
И Т’сейс, которая не заметила в закате ничего, кроме печали, а звезды воспринимала как бледные искорки, образующие бессмысленный узор, ничего не ответила.
– Вряд ли на свете найдутся два более несчастных человека, чем мы с тобой, – вздохнула она.
Этарр ничего не ответил. Путники продолжили путь молча. Внезапно он схватил ее за руку и увлек в заросли дрока. В темнеющем небе показались три гигантские крылатые тени.
– Пельграны!
Похожие на горгулий существа с крыльями, скрипучими, точно заржавевшие дверные петли, пронеслись над их головами. Т’сейс успела разглядеть твердое кожистое тело, огромный, похожий на топор клюв, злобные глаза на морщинистом лице. Она прижалась к Этарру в испуге. Но пельграны, хлопая крыльями, скрылись за лесом. Этарр хрипло рассмеялся.
– Ты шарахаешься от вида пельграна. Тогда как мой облик обратил бы в бегство самого пельграна.
На следующее утро он отвел девушку в лес, где деревья напомнили ей Эмбелион. Чуть за полдень они вернулись в хижину, и Этарр отправился к книгам.
– Я не колдун, – с сожалением сказал он ей. – Я владею лишь несколькими простейшими заклинаниями. Однако время от времени прибегаю к помощи магии, и сегодня ночью, возможно, она убережет меня от опасности.
– Сегодня ночью? – спросила Т’сейс рассеянно, вчерашний разговор вылетел у нее из головы.
– Сегодня шабаш ведьм, и я должен отправиться на поиски Джаванны.
– Я пойду с тобой, – заявила Т’сейс. – Хочу посмотреть на шабаш, и на Джаванну тоже.
Этарр принялся убеждать девушку, что это зрелище и отвратительные звуки ужаснут любого, станут тяжким испытанием для рассудка. Т’сейс настаивала, и в конце концов Этарр сдался, и два часа спустя после захода солнца они двинулись в сторону утесов. Через пустошь, вверх по каменистым уступам шагал Этарр сквозь тьму, а Т’сейс верной тенью следовала позади. Дорогу им преградил отвесный обрыв. Пришлось спуститься в черную расселину, затем подняться по каменным ступеням, высеченным в скале в незапамятные времена. Вскоре они выбрались на вершину утеса, у подножия которого расстилалась пустошь Модавна, за ней чернело море.
Этарр подал Т’сейс знак двигаться бесшумно. Крадучись, миновали они просвет между двумя высокими утесами и, затаившись во мраке, оглядели сборище внизу. Перед ними лежал амфитеатр, освещенный двумя пылающими кострами. В центре возвышался каменный помост высотой в человеческий рост. У костров вокруг помоста самозабвенно кружились четыре десятка фигур, облаченных в серые монашеские одеяния, скрывавшие лица.
Т’сейс охватила дрожь. Она нерешительно взглянула на Этарра.
– Даже здесь есть красота, – прошептал он. – Зловещая и причудливая, но завораживающая.
Т’сейс снова взглянула на эту сиену, начиная смутно понимать что-то. Теперь перед кострами кружилось еще больше фигур, облаченных в серые одеяния. Девушка не заметила, откуда они взялись. Очевидно, празднество едва началось и его участники только входили во вкус вакханалии. Они подскакивали, кружились в безумной пляске, шаркая ногами, то появлялись между костров, то вновь исчезали. Вскоре зазвучало приглушенное песнопение.
Кружение и жестикуляция стали лихорадочными, фигуры в серых одеждах сгрудились ближе к помосту. Потом одна из них вскочила на возвышение и скинула с себя одеяние. Пред ними предстала ведьма средних лет, с коренастым обнаженным телом и широкоскулым лицом. Глаза ее исступленно блестели, лицо подергивалось в ритм пения. С раскрытым ртом и вывалившимся языком, с жесткими черными волосами, похожими на заросли дрока, болтавшимися из стороны в сторону, когда она мотала головой, ведьма сотрясалась в непристойной пляске, озаренная светом костров, и зазывно поглядывала на собравшихся. Голоса танцоров взвились, сливаясь в жуткий хор, и наверху показались зловещие темные тени.
Собравшиеся принялись скидывать одеяния, и оказалось, что среди них есть как мужчины, так и женщины, молодые и старые. Здесь были и огненно-рыжие ведьмы с Кобальтовых гор, и лесные знахари из Асколеза, и седобородые кудесники Заброшенного Края, сопровождаемые миниатюрными лепечущими суккубами. Один, облаченный в роскошные шелка, оказался принцем Датулом Омаэтом из Кансапара, города падающих пилонов по ту сторону залива Мелантин. Еще одно существо, состоящее из чешуи и внимательных глаз, происходило из народца ящеролюдей, обитающего в бесплодных холмах Южной Альмери. Две девушки, которые не расставались друг с другом, принадлежали к почти исчезнувшей расе сапонидов, населяющей северные тундры. Другие, стройные и темноглазые, были некрофагами из земли Падающей Стены. Еще одна ведьма с мечтательным взглядом и голубыми волосами явно обитала на мысе Печальных Воспоминаний и по ночам поджидала добычу, которую выбрасывало на берег море.
Пока коренастая ведьма с черными космами и болтающимися грудями плясала на помосте, собравшиеся разгорячились, вскидывали руки и похотливо извивались, принимая самые скверные и гнусные позы, какие только могли прийти на ум. И только одна безмолвная фигура, все еще закутанная в серое одеяние, с поразительной грациозностью выделялась среди этого буйства. Она поднялась на помост, серый балахон соскользнул, и взорам присутствующих предстала Джаванна, облаченная в облегающее белое платье из дымки, присобранное на поясе, свежая и чистая, точно морской бриз. Сияющие рыжие волосы волной ниспадали на плечи, а выбившиеся кудрявые пряди щекотали грудь. Громадные серые глаза хранили серьезность, пунцовые губки чуть приоткрыты, она обвела толпу взглядом. Бесстыдники завопили и хлынули к помосту, а Джаванна принялась покачиваться с дразнящей медлительностью.
Ведьма танцевала. Она взмахивала руками, плавно опускала, изгибала тонкий стан… Джаванна танцевала, и лицо ее пылало безрассудной страстью. На помост опустился смутный силуэт, прекрасное полусущество, и тело его сплелось с телом Джаванны. Толпа внизу разразилась криками, заскакала, завертелась, заметалась и слилась в единое целое в стремительной кульминации быстрых телодвижений.
Т’сейс наблюдала за ними со скалы, и рассудок ее изнемогал под непосильной нагрузкой, которой не постичь обычному разуму. Однако, как ни парадоксально, это зрелище и звуки завораживали ее, проникали в глубину искореженной души, трогали темные струны, дремлющие в человеческом сознании. Этарр смотрел на нее с высоты своего роста, глаза его горели голубым огнем, и она ответила ему смятенным взглядом, в котором читались все одолевавшие ее противоречивые чувства. Поморщившись, он отвернулся, и в конце концов она вновь взглянула на оргию – дурманный сон, торжество необузданной плоти в мечущемся свете костров. В воздухе висела почти осязаемая тяжелая аура, паутина, сплетенная из множества разнообразных пороков. С небес спикировали демоны, похожие на хищных птиц, и присоединились к всеобщему помешательству. Перед глазами Т’сейс мелькало одно отвратительное лицо за другим, и каждое раскаленным клеймом впечатывалось в ее мозг, пока не стало казаться, что она неминуемо умрет. Похотливые глаза, пухлые щеки, безумные тела, остроносые черные лица, оскорбляющие взор, фигуры, извивающиеся, подскакивающие, копошащиеся на земле – отрыжка обители демонов. У одного из них нос напоминал трехголового белого червя, рот – гноящуюся язву, челюсть покрывали пятна, а лоб являл собой черный бесформенный нарост, весь его облик вызывал тошноту и ужас. Этарр указал на него Т’сейс.
– Вот, – проговорил он глухо. – Вот лицо, как две капли воды похожее на то, что скрывается за моим колпаком.
И Т’сейс, взглянув на черную маску Этарра, невольно отшатнулась.
Он усмехнулся, слабо и горько. Т’сейс протянула руку и коснулась его локтя.
– Этарр.
Он обернулся к ней.
– Что?
– Мой рассудок поврежден. Я терпеть не могу все, что вижу. Я не в силах обуздать страхи. Но все то, что подчиняется мозгу – моя кровь, мое тело, мой дух, – все то, что составляет меня, любит тебя такого, каков ты под своей маской.
Этарр впился напряженным взглядом в ее бледное лицо.
– Как можно любить, когда ненавидишь?
– Я ненавижу тебя той ненавистью, которую испытываю ко всему миру, а люблю тем чувством, какого не испытываю больше ни к чему.
Этарр отвернулся.
– Странная мы парочка…
Шумная вакханалия и сопровождаемые стонами соития прекратились. На помосте появился высокий мужчина в конической черной шляпе. Он запрокинул голову и выкрикнул в небо заклинание, а руки его в это время выписывали в воздухе руны. В вышине начала проявляться зыбкая исполинская фигура, огромная, выше самых высоких деревьев, выше неба. Мало-помалу она обретала форму, окутывавшая ее зеленая дымка то рассеивалась, то вновь сгущалась, но в конце концов очертания прояснились – то была колышущаяся фигура женщины, прекрасной, статной, величавой, отливавшей восхитительным зеленым светом. У нее были золотистые волосы, причесанные по моде далекого прошлого, и одеяние, похожее на то, что носили древние.
Маг, вызвавший ее, разразился ликующим криком и огласил воздух потоком цветистых многословных насмешек, которые эхом отозвались в скалах.
– Она живая! – пробормотала ошеломленная Т’сейс. – И движется! Кто это?
– Эфодея, богиня милосердия из того времени, когда солнце еще было желтым, – пояснил Этарр.
Маг взмахнул рукой, и сноп малинового огня взмыл в небо и объял зыбкую зеленую фигуру. Безмятежное лицо исказила мука, и демоны, ведьмы и некрофаги, наблюдавшие снизу, разразились злорадными воплями. Маг на помосте снова взмахнул рукой, и один за другим снопы пурпурного огня полетели в пленную богиню. Улюлюканье и крики возносились до небес и вызывали отвращение.
Внезапно звонко и чисто протрубил рожок, оборвав всеобщее ликование. Гомон немедленно стих. Рожок, мелодичный и веселый, совершенно неуместный на этом собрании, протрубил снова, на этот раз громче. Над вершинами утесов, точно на гребне волны, появился отряд облаченных в зеленое мужчин, лица их излучали фанатичную решимость.
– Вальдаран! – воскликнул маг с помоста, и зеленая фигура Эфодеи заколыхалась и растаяла.
Амфитеатр охватила паника. Послышались хриплые крики, обмякшие тела бестолково заметались, демоны крылатой тучей взвились в воздух. Лишь у немногих колдунов хватило храбрости выступить вперед и затянуть заклинания огня, разложения и оцепенения против нападавших, но они столкнулись с более сильной магией, и пришельцы целыми и невредимыми соскочили в амфитеатр, перемахнув через помост. Их мечи вздымались и падали, разя, коля, разрубая, полосуя без жалости и удержу.
– Зеленый легион Вальдарана Справедливого, – прошептал Этарр. – Видишь, вон он стоит!
Мужчина указал на облаченного во все черное человека на гребне горы, который с кровожадным удовлетворением наблюдал за бойней.
Демонам тоже не удалось ускользнуть. Едва они, хлопая крыльями, взмыли в темное небо, огромные птицы, на спинах которых восседали люди в зеленом, спикировали на них из мрака. Они были вооружены трубами, изрыгавшими снопы слепящего света, и демоны, попавшие в этот свет, с жуткими криками падали наземь, рассыпаясь черным прахом.
Горстка колдунов бежала в скалы, где можно было запутать преследователей и укрыться во мраке. Т’сейс с Этарром услышали внизу какую-то возню и тяжелое дыхание. По камням ожесточенно карабкалась та, на поиски которой и явился сюда Этарр, – Джаванна. Ее рыжие волосы были закинуты за плечи, открывая чистое юное лицо. Этарр подскочил к ней, схватил, стиснул в сильных руках.
– Идем, – бросил он Т’сейс и, волоча за собой упирающуюся пленницу, зашагал прочь.
Вскоре они выбрались на поросшую вереском пустошь, и шум битвы затих вдали. Этарр поставил добычу на ноги и разжал ей рот. Лишь тогда она впервые увидела того, кто пленил ее. Огонь в ее глазах угас, и в темноте можно было различить легкую улыбку. Она пальцами расчесала свои длинные рыжие волосы, перекинула кудрявые пряди на грудь, не сводя с Этарра взгляда. Т’сейс приблизилась к ним, и Джаванна, обернувшись, окинула ее неторопливым оценивающим взглядом.
– Значит, Этарр, ты не хранил мне верность и нашел себе новую возлюбленную, – рассмеялась она.
– Это тебя не касается, – отрезал Этарр.
– Вели ей уйти, – сказала Джаванна, – и я вновь подарю тебе свою любовь. Помнишь, как ты впервые поцеловал меня в сени тополей, на террасе своего особняка?
Этарр рассмеялся, коротко и отрывисто.
– От тебя мне нужна лишь одна вещь – мое лицо.
– Твое лицо? – принялась насмехаться Джаванна. – Разве тебе не нравится то, что ты носишь сейчас? Оно куда больше тебе идет, и вообще, твой прежний облик уже не вернуть.
– Не вернуть? Почему?
– Того, кто получил его, этой ночью испепелили воины Зеленого легиона, да замаринует Краан их мозги заживо в кислоте!
Этарр устремил взгляд голубых глаз на утесы.
– Так что твой прежний облик обратился в пыль, в черную пыль, – промурлыкала Джаванна.
Этарр, охваченный слепой яростью, шагнул к ней и ударил ведьму по очаровательному бесстыдному лицу. Но Джаванна отступила назад.
– Берегись, Этарр, а не то я пущу в ход магию. Будешь хромым и колченогим, с телом под стать лицу. А твоя прекрасная темноволосая малышка станет игрушкой для демонов.
Этарр опомнился и отступил, в глазах его загорелся недобрый огонек.
– Я тоже могу пустить в ход магию, но даже и без нее я в состоянии одним ударом заставить тебя замолчать прежде, чем ты откроешь рот, чтобы произнести свое заклинание.
– Ха, это мы еще посмотрим! – воскликнула Джаванна и отскочила в сторону. – Я знаю наговор поразительной краткости.
Этарр бросился на нее, и она произнесла свой наговор. Этарр застыл на ходу, руки безжизненно повисли вдоль боков, и он превратился в существо, лишенное собственной воли, ибо всю ее без остатка высосало коварное заклинание. Но и Джаванна замерла в такой же позе, ее серые глаза бессмысленно смотрели перед собой. Заклятие не сковало одну лишь Т’сейс, ибо ее защитил амулет Пандельюма, отражавший любые чары и обращавший их против того, кто пускает их в ход.
Она застыла в изумлении, две безвольные фигуры, точно лунатики, стояли перед ней в темноте. Девушка подбежала к Этарру, потянула его за руку. Он поднял на нее тусклые глаза.
– Этарр! Что с тобой?
И Этарр, чья воля была скована заклятием, принуждавшим отвечать на любой вопрос и подчиняться любым приказаниям, подал голос.
– Гнусная ведьма произнесла заклинание, которое лишило меня воли. Теперь я не могу ни шелохнуться, ни пикнуть без приказания.
– Что же мне делать? Как мне спасти тебя? – в смятении спросила девушка.
Этарр, хотя и лишенный воли, сохранил разум и чувства. Он мог поведать ей лишь то, о чем она просила, и ничего более.
– Ты должна приказать мне действовать, чтобы я одержал верх над ведьмой.
– Но откуда мне знать, что тебе приказывать?
– Спрашивай, а я стану отвечать.
– Не лучше ли тогда просто приказать тебе действовать, как велит тебе твой мозг?
– Да.
– Так действуй, поступай во всем так, как поступал бы Этарр.
Так заклятие Джаванны лишилось своей силы и утратило действие. Этарр очнулся, сбросив оковы колдовства. Он приблизился к неподвижной Джаванне.
– Ну что, теперь ты боишься меня, ведьма?
– Да, – отвечала Джаванна. – Воистину, я тебя боюсь.
– Это правда, что лицо, которое ты украла у меня, обратилось в черную пыль?
– Твое лицо обратилось в черную пыль вместе с уничтоженным демоном.
Голубые глаза впились в нее сквозь прорези в черном колпаке.
– Как мне вернуть его?
– Нужна могущественная магия, проникновение в прошлое, ибо теперь лицо твое осталось в прошлом. Такое не под силу ни мне, ни чародеям Земли и обители демонов. Мне известны лишь двое, у кого хватит могущества перекроить прошлое. Первый – Пандельюм, и живет он в краю множества красок…
– В Эмбелионе, – пробормотала Т’сейс.