355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дороти Уннак » История Рай-авеню » Текст книги (страница 4)
История Рай-авеню
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:42

Текст книги "История Рай-авеню"


Автор книги: Дороти Уннак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 29 страниц)

Меган прыгнула со скамейки, подставила свое лицо снегу, который покрывал их с головы до ног.

– Что ж, Пэтси, когда я стану богатой и знаменитой, я пришлю за тобой свой автомобиль и тебя отвезут в мой особняк, где мы отпразднуем Рождество.

Они опять начали пихаться, толкаться, прыгать и драться.

– Да, давай присылай. Только я не стану ждать до смерти, пока ты разбогатеешь и станешь знаменитой. Я выйду замуж за какого-нибудь старичка, который скоро умрет с моей помощью и оставит мне несколько миллионов, так что я сама смогу пригласить тебя и твоего бедного мужа и твоих бедных детей к себе в гости, чтобы ты посмотрела, как живут люди.

Вдруг раздался громкий, пронзительный крик и свист. Пэтси подняла голову и увидела старшего брата Карла, который высовывался из окна их квартиры:

– Эй, ты, глупышка, давай-ка быстренько поднимайся сюда. Мы уезжаем через несколько минут. Пошевеливайся.

Пэтси подождала, пока он закрыл окно, затем сказала тихим голосом:

– Чтоб ты сдох, подонок.

Они вместе подошли к подъезду дома.

– Что ж, веселись в компании богачей. Смотри, правильно пользуйся вилками и ложками. Не роняй ничего на пол. Не клади локти на стол и не плюй в суп.

– По крайней мере, мне не надо будет мыть посуду.

– Слушай, за меня это делают младшие двоюродные сестры.

– А за меня слуги.

Они немного поиграли в свои игры, пока Карл опять не начал свистеть из окна.

– Счастливого Рождества.

– Счастливого Рождества.

Глава 5

Мири О’Брайн было тридцать пять лет, и она должна была родить пятого ребенка, когда узнала, что ее отец умер. Ее сестра Риа, которая была на год старше и являлась единственной связью с семьей, пришла к ней и рассказала об этом. Отец был уже очень стар, он был прадедушкой, похоронившим четверых своих детей в буквальном смысле этого слова, а Мириам – в переносном. Он также пережил двух своих жен и многих родственников. Его третья жена пережила его.

Мири понимала, что, по мнению отца, вся жизнь была стремительным путешествием к ранней смерти. Шестой ребенок и четвертая дочь в семье, в которой было восемь девочек и восемь мальчиков, Мириам должна была выполнять все обязанности по дому.

Она стирала одежду, вытирала пыль, делала уборку, помогала готовить. Никто не понимал и всем было наплевать, что она способная ученица в школе и хорошо училась, начиная с первого класса и по восьмой. Она никому не говорила, что у нее есть способности, так как знала: в ее семье, равно как и в других семьях, живущих в Истсайде, никого не интересовали школьные успехи. Было важным, чтобы ты быстренько подыскала себе работу и вносила бы свою лепту в семейный котел.

Вследствие того, что Риа первая закончила высшую школу, где научилась печатать на машинке, а также стенографированию и бухгалтерскому делу, Мириам было легче – она последовала примеру сестры. Но ей хотелось чего-то другого. Она ждала и прикидывала, и молилась Всевышнему. Тому, Кто всемогущ и грозен до такой степени, что даже Его имени нельзя было называть всуе. Мири молила Его, чтобы дал ей мудрости и храбрости сообщить матери, которая потом рассказала бы отцу, что она хочет стать медицинской сестрой.

У Мириам имелась необходимая информация, она написала заявление, собрала все нужные справки и характеристики. Она обладала соответствующей подготовкой, у нее было сильное желание овладеть этой профессией. Единственное в чем она нуждалась, это разрешение. Ну, и деньги, необходимые для обучения. Она об этом подумала. Она будет продолжать работать нянькой в семьях и вечером еще подрабатывать в магазине «Мойзе». Возможно, удастся устроиться в больнице. Ей будут платить стипендию.

Ее мать, постоянно беременная женщина, с круглым, озабоченным лицом и руками, которые вечно были чем-то заняты – она то готовила, то занималась уборкой, то чистила одежду, то шила, то стирала, одевала сына или дочь, гладила, причесывала кого-нибудь, заплетала косы, делая все, не вкладывая в свои действия ни грамма любви, – ее мать сама нуждалась в помощи, и ей не до чужих забот. Как могла Мириам спрашивать ее о таких вещах? Лицо матери было всегда беспокойным, она постоянно ждала, что вот-вот должно случиться какое-то несчастье. Двое ее детей умерли от воспаления легких, она знала, что такое несчастье. Почему Мириам спрашивает ее о чем-то далеком? Она же еще совсем девочка. Разве это честно?

Мириам была первым ребенком родителей, который родился в Соединенных Штатах. Она американка.

С большим трудом, но Мириам все-таки поступила в медицинское училище и закончила его.

Том и Мириам встретились в отделении скорой помощи Фордхэмской больницы однажды холодным зимним вечером. Он привез туда чуть живого мальчишку, который только что спрыгнул с крыши.

Молодой патрульный полицейский Том О’Брайн не мог смотреть на мальчика. О чем он думал, черт возьми, когда прыгал с крыши шестиэтажного дома, в котором жил вместе со своей семьей? Прыгнув вниз, он напоролся на решетку стальных ворот, которые отгораживали внутренний дворик. Спасатели почти час снимали его с ворот. Его так и привезли в больницу с железным прутом, торчащим в животе. В течение всего этого времени мальчик оставался в полном сознании. Рядом с ним стояли родители и молились за него. Мать была совершенно спокойна, в то время как с отцом случилась истерика, и он потерял сознание. Молодая медсестра оказалась первой, кто хорошенько осмотрел рану при ярком свете. Ее движения были быстры и эффективны. Она не обнаруживала ни признаков страха, ни тревоги. Посмотрев на Тома, увидела, что ему неприятно видеть мальчика, и знаком велела ему покинуть помещение.

– Я должен остаться с ним, – сказал полицейский. Он показал ей свою записную книжку, как будто это что-то объясняло.

– У вас будет время все выяснить потом, – сказала она решительным голосом.

Медсестра отошла в сторону, когда к мальчику приблизилась группа врачей, а потом вновь подошла к нему, когда прибыл приходский священник, чтобы исповедовать мальчика. Она смотрела на Тома О’Брайна, который сначала наблюдал за умирающим мальчиком, а потом стал поглядывать на нее.

Он заметил, что когда священник закончил причащать мальчика, все перекрестились, шепча молитвы, за исключением молодой медсестры. Она просто прикусила губу. Хотя потом, когда она наконец посмотрела прямо в глаза Тома, он понял, что она переживает.

В этой молодой женщине чувствовалась какая-то особая чистота, изящество и сила, мужественность и одновременно женственность, что не очень соответствовало ее юному возрасту. Ей было не более двадцати одного или двадцати двух лет.

Она закончила свою работу и пошла в комнату для медперсонала выпить чашечку кофе. Том О’Брайн, чья тяжелая шинель была брошена на стул, а воротник кителя намок от пота, встал и кивнул ей.

– Трудная у нас работенка, – сказал он, показывая дневник, в котором записал факты, связанные со смертью ребенка.

– Тяжело придется его родителям. Им этого никогда не забыть.

Голос ее звучал сердито, но он понял, что она хочет скрыть свои истинные чувства. Он и сам так поступал не раз, когда попадал во всякие ужасные ситуации.

Они сидели тихо рядом друг с другом, практически не разговаривая. Им хорошо было вместе.

Том О’Брайн влюбился в Мириам Грейфингер – она называла себя Мири Грей – через две минуты после того как увидел ее возле умирающего мальчика.

Мири Грей полюбила его чуть позже, но отдалась этому чувству со всей душой.

Их не волновало то, что их семьи возражали. Они были сильными людьми. Это их личное дело. Они врали родителям.

Мириам не было нужды обманывать своих. Ее отец сказал, что для него она умерла. Семья оплакала и похоронила ее. В их сердцах больше не было места для нее. Ее мать умерла через год в результате трудных родов. Отец вскоре женился на другой женщине, которая родила ему новых наследников. Он назвал одну из своих дочерей Мириам в честь своей бывшей дочери.

Родным О’Брайна Мири Грей была представлена как сирота, у которой нет семьи. Ее родители якобы погибли в огне пожара где-то под Нью-Йорком еще когда Мири была грудным ребенком. Она их не помнила. Росла в приюте и не принадлежала ни к одной из религий, так как никто не знал, какую религию исповедовали ее родители.

Их венчал отец Мерфи в своем кабинете, и хотя Мири Грей О’Брайн согласилась на то, что дети ее будут католиками, сама не приняла католичества. Она ходила в церковь по большим праздникам, – но не более того.

Когда забеременела в первый раз, Мири попросила Риу сказать об этом отцу. У него же, в конце концов, должен был родиться внук.

Риа любила свою сестру, но понимала, что только правда поможет той наконец освободиться от своего прошлого и начать новую жизнь. Она сообщила Мири о том, что сказал о ней отец:

«Мертвая женщина может родить только монстра».

Во время своей первой беременности Мири постоянно ждала, что вот-вот случится нечто ужасное: выкидыш, смерть ребенка во чреве или, наконец, младенец родится каким-нибудь ненормальным.

Все четыре первые беременности были похожи одна на другую. Первые два месяца она страдала от тошноты. Потом вплоть до последнего месяца пребывала в отличном здоровье. А на девятом месяце у нее начиналась изжога, неврастения и задержка вод. Все заканчивалось нормальными родами. Она родила двух вполне здоровых мальчиков и двух девочек.

Ее пятая беременность, когда ей было уже тридцать пять лет, проходила на удивление легко. Ее не тошнило, ее не мучили приступы меланхолии, у нее не распухали ноги. Она родила своевременно. Схватки были сильными и окончились очень быстро. Ее пятый ребенок, Юджин Себастьян О’Брайн, родился без всяких затруднений.

Единственное, что ее беспокоило, – то, что ребенка ей принес врач, а не сестра.

– Что случилось?

Доктор пожал плечами:

– Что может случиться с такой опытной женщиной, как вы?

– Не надо успокаивать меня, – сказала она голосом медсестры на дежурстве. – В чем дело?

– Возможно, все в порядке. Мы еще не совсем разобрались.

Он говорил быстро, спокойно. Внешне ребенок казался совершенно здоровым. Он весил семь фунтов и три унции, рост у него был девятнадцать дюймов, все пальцы на ногах и на руках на месте. Все органы функционировали нормально. На головке белокурые волосы длиной в два дюйма.

Но что-то могло быть не в порядке с его глазами. Конечно, трудно определить это в новорожденном, но врачу казалось, что она должна знать об этом.

Родился монстр, о котором говорил ее отец.

Она откинулась на подушках и глубоко вздохнула, обдумывая то, что произошло. Разве в глубине души она могла надеяться на то, что Он, чье имя она не смела назвать, так легко выпустит ее из своих рук? Ее отец, который занимался чернокнижием, знал больше, чем могла знать она. Вот теперь она дождалась.

Ребенок у нее на руках был прекрасным мальчиком. Цвет его кожи был нежно-розовый, у него правильные черты лица, глаза закрыты. Он спал. Она стала внимательно изучать его, и холодок пробежал по всему телу, начиная со спины, все ниже и ниже, пока в животе не образовалось что-то вроде сосульки.

Глаза малыша открылись. Он смотрел на нее. Глаза были практически бесцветны. Холодны. Взгляд мог дырявить стены.

Ребенок родился с глазами ее отца.

– У него все в порядке с глазами, – сказала она врачу. – Он не слепой.

Врач кивнул. Пока они не могли быть полностью уверены в этом, но если это успокаивает мать, то пусть верит, что все в порядке.

И, конечно же, Мири была права.

Она знала то, чего не могла бы сказать ни одной живой душе. Ребенок был одержим нечистым духом. Ее отец, который проклял ее навеки и который умер как раз перед тем, как она забеременела, проник в ее чрево и стал этим прекрасным, особенным ребенком.

Когда, через тринадцать месяцев, родился другой мальчик, Чарли, Юджин уже не только мог сам ходить на горшок, но и не сосал уже молоко из бутылки. Будучи еще месячным младенцем, он отказался сосать грудь матери, предпочитая бутылку, а через несколько месяцев отверг и ее, начав пить молоко из чашки. Она заметила, что он избегает ее ласк. Он избегал всяких ненужных прикосновений, хотела ли она потрепать его по головке, погладить эти великолепные волосики или просто поцеловать его. Она чувствовала, как напрягается его изящное, но крепкое тельце, когда она прикасается к нему, купая его, укладывая спать или в любое другое время. Все замечали, какой он не по годам взрослый и независимый ребенок. Он начал ходить, когда ему было девять месяцев. Прежде чем ему исполнился год, он уже знал сотни слов и произносил небольшие фразы. Он редко плакал. Был приятный, покладистый. Казалось, с облегчением воспринял появление на свет младшего брата: теперь он перестанет быть центром внимания.

Мири наблюдала за ребенком, а он наблюдал за ней. Между ними существовала тайна, о которой не должны знать посторонние.

Все, включая ее мужа Тома, были удивлены, что она родила следующего ребенка через такой короткий промежуток времени – обычно между родами проходило два года. Но Мири специально забеременела так быстро. Она решила, что дьявол не должен лишить ее последнего любящего и любимого ребенка.

Юджину было пять лет, когда с ним случился первый эпилептический припадок. Его мать не испугалась и не удивилась. В конце концов, она выросла, видя как ее отец вдруг начинает трястись всем телом, а потом корчится в судорогах. На губах его появляется пена, глаза закатываются и исчезают. Она спокойно делала все необходимое, чтобы ее маленький сын ничего не повредил себе во время этих приступов. Когда люди удивлялись ее спокойствию, она говорила, что привыкла к такому, будучи медсестрой.

Она пристально вглядывалась в эти бесцветные глаза: «Я знаю, кто ты есть на самом деле. Я только не знаю, чего ты хочешь от меня».

Ребенок бесстрастно смотрел на мать.

Юджин очень хорошо учился в школе. Учителя, помнящие его старших братьев и сестер, которые не отличались большим умом и проницательностью, были очарованы его красотой и хорошими манерами. Те же, кто поумней, относились к нему с благоговением. Его пребывание в приходской школе св. Симеона рассматривалось как чудо.

Приходский священник, отец Келли, знал, что этот одаренный мальчик был особенным ребенком. У него, кроме всего прочего, гибкое атлетическое тело, и он отличный спортсмен. Он редко на кого-либо злился, но когда его провоцировали, нападал на обидчика с кулаками.

По мнению отца Келли, Юджин проявлял большой интерес к религии. Участие в службе, необыкновенное понимание священного писания, которое проявлял Юджин, все это весьма необычно. Единственное, что не нравилось учителям, было то, что он постоянно задавал им вопросы. Что могли ему отвечать монахини? – «нужно верить», вот и все.

К тому времени, когда он перешел в шестой класс, отец Келли стал уделять мальчику особенное внимание. Джин был не только самым лучшим служкой, о котором священник мог только мечтать, но он полностью отдавался служению богу. Его душа, чувства, его разум – все принадлежало церкви.

Наконец отец Келли пришел к мысли, что Юджин должен поступить в духовную семинарию.

Мири ничего не сказала в тот вечер, когда мальчик сообщил родителям о своем призвании. Она даже не поняла, что значит это слово. Позднее, когда они остались наедине с Томом, тот стал объяснять ей, какое огромное значение имеет то, что их ребенок станет священником. Это же дар Божий.

– Может быть, потому что я не католичка, Томми, я не понимаю этого.

– А пора бы и понять, – сказал ее муж.

Ему не было достаточно того, что все ее дети принадлежали его церкви. Они еще и до нее домогались. Постоянно. Священник уже сколько лет вел с ней беседы о том, что надо бы обратиться и стать католичкой. Он говорил, что это будет большим подарком для ее мужа, детей, что это укрепит семейные узы и связь семьи с церковью.

Монахини говорили, что когда умрут ее муж и ее дети, то на них сойдет благодать Божья, и они попадут на небеса. А она не сможет попасть на небо до тех пор, пока не обратится.

Общаясь со священниками, она была вежлива и уклончива. С монахинями обращалась резко и круто. Ведь это были те самые женщины, которые говорили, что она не имеет права работать медсестрой на полставки, пока у нее на руках есть дети школьного возраста. Постепенно она поняла, что монашки – глупые, невежественные, малограмотные особы, чья детская преданность священнику, возглавляющему приход, просто смехотворна.

Мири сказала им, чтобы не совали нос не в свое дело.

Однажды ее первенец, Майкл, пришел из школы с ссадиной на щеке. Сестра Вероника, которая учила в четвертом классе, настаивала на том, что она должна наказывать этого никчемного, негодного мальчишку, который плохо учится и плохо себя ведет. Она тотчас же отправилась в школу, находившуюся на расстоянии двух кварталов от их дома. Задыхаясь от запаха затхлости, исходящего от монашки, Мири начала выговаривать ей тихим, но полным ярости голосом:

– Это мой сын, и если у вас с ним проблемы, вызовите в школу меня или отца. Но сами не смейте прикасаться к нему.

И добавила весьма выразительным шепотом:

– Если вы еще раз ударите его, сестра, я приду сюда и оторву вам голову.

Никто никогда не говорил таких ужасных слов сестре Веронике. Она отпрянула, как будто ее действительно ударили.

Мири повернулась и хотела уже уйти, не ручаясь за себя, но услышала голос монахини и остановилась.

– О, я знаю вас, миссис О’Брайн. Я знаю о вас все, не сомневайтесь.

Мири никому, даже своему мужу, не говорила об этой встрече. Но никто из сестер больше не трогал ее детей.

Юджин так же страстно стремился поступить в семинарию, как и церковь стремилась заполучить его. Мири не спала ночами, думая о том, что бы это могло значить. Всю свою жизнь Юджин, казалось, наблюдал за своей семьей как бы со стороны, то забавляясь тем, что видел, то презирая своих близких. Он всегда был очень вежлив и никогда не ругался, как другие дети. С ним никогда никаких проблем, он рос примерным ребенком. Эпилептические приступы его не особенно беспокоили. В течение нескольких лет у него случилось только четыре припадка. С возрастом Юджин научился предугадывать такие моменты и сразу же принимал необходимые меры. Он умел контролировать свою болезнь.

Между матерью и сыном существовало взаимопонимание, о котором они никогда не говорили друг с другом. Когда он смотрел на нее, взгляд был ни дружеский, ни враждебный. Может быть, она ошибается, приписывая мальчику качества, которыми он обладает? Возможно, все это только ее домыслы. Может быть, она сама ненормальная и зря думает, что мальчиком владеет дьявол.

Нет.

Она была воспитана на историях, которые рассказывались в ее семье. Злые духи, големы, ведьмы и привидения действительно населяли наш мир. Народные предания и пугающие ритуалы должны не просто запугивать непослушных детей, но и предупреждать людей, информировать их.

В религии ее детей выходцы с того света существовали в различных обличиях. Ночью, когда никто не видел, она ознакомилась с учебниками и книгами по религии, принадлежащими детям. Там полно было всяких историй о мучениках, которые ужасно страдали от рук демонов. Ее детям грозили муками ада в том случае, если они нарушали заповеди Писания. Она с удивлением рассматривала изображение печального Иисуса, висящего на кресте, и его матери, стоящей на коленях, с лицом, исполненным скорби. Ее пугали те мучения, которые выпали на их долю. Зло существовало в этом мире.

Когда Юджин наконец уехал учиться в семинарию, Мири призналась самой себе, что испытывала чувство утраты, но одновременно облегчения, оттого что этот страшный мальчик больше не живет в ее доме. Он весь напрягался, если только она случайно прикасалась к нему, и, казалось, его взгляд пронзал ее насквозь. Он писал домой письма каждую неделю – вежливые, отчужденные, информативные письма. Спрашивал, как дела у нее, у отца, у братьев и сестер. Сообщал о погоде: холодно, рано выпал снег. Писал о своих занятиях в школе: с Божьей помощью успешно закончил семестр. Подробно описывал то, чем занимался в течение дня. Никогда ни на что не жаловался. Он сам выбрал такую жизнь, он хотел этого. Контрольные работы и задания были для Юджина необходимыми средствами, при помощи которых он оценивал себя.

Мири передавала его письма отцу и другим детям, не комментируя их. Она вязала для сына теплые свитера, шарфы и носки. Хотела приготовить особую еду, когда он приедет домой на Рождество. Но не могла вспомнить, какой торт и какие сладости больше всего нравились Юджину. Он всегда относился к еде, как к чему-то необходимому для здоровья, и не более того.

Как только Джин приехал домой на каникулы, он сразу же попал в водоворот рождественской суматохи. Приехали живущие с семьями старшие дети О’Брайнов, с ними их собственные дети. Прибыли двоюродные братья и сестры, тети, дяди. Мири пришлось заниматься ими всеми. В гости приходила одна из сестер ее мужа, Эллен, вышедшая замуж за Фрэнки Маги. Приехали еще какие-то родственники из Пенсильвании, которые собирались гостить у них двое суток.

Дети все просто взбесились, на них нельзя было найти управы, но матери все же следили, чтобы они не заходили слишком далеко. Дети ели слишком много, дрались между собой во время игр, ломали игрушки, сравнивали подарки, которые получили на Рождество, иногда плакали, иногда жаловались. Они дразнились, шутили и порой даже ругались.

Они были хорошими детьми.

Все они – двоюродные братья и сестры, племянники и племянницы – относились к Юджину так, будто он был взрослым. Они ждали от него похвал за какой-нибудь свой хороший поступок и боялись, что он будет наказывать их, если нечаянно употребляли какое-нибудь грубое слово.

Один раз Юджин внезапно посмотрел прямо в глаза Мири, и она чуть не вскрикнула, как будто ее застали за каким-то постыдным поступком. Его глаза, казалось, пронзали ее насквозь. Потом он добродушно пожал плечами, как будто говоря, что они с ней не имеют никакого отношения к этому бедламу. То есть к празднованию Рождества – к объеданию, играм и веселью.

Она понимала, что думает о Юджине слишком много. Он был еще только мальчишкой.

Но она догадывалась кое о чем.

Мири вздохнула с облегчением, когда, повеселившись вволю, родственники разъехались по домам. Она с радостью занялась уборкой. Дом опять принадлежал ей. Радовало и то, что шел сильный снег, и что ночи были морозные, снег скрипел под ногами. Ребятам раздолье – они могли сколько угодно играть в снежки, кататься на санках, строить снежные крепости.

Больше всего ее радовало то, что Юджин так же охотно принимал участие в детских играх, как и Чарльз. Он даже пошел в подвал за старыми санками.

Когда он собирался на улицу, Мири сказала ему строго, как сказала бы любому своему ребенку:

– Надень шапку поглубже, Юджин, а то отморозишь уши.

Балуясь, он натянул шапочку себе на лицо, кривляясь как маленький, потом надел ее нормально, открыв свой большой лоб.

– Ты знаешь, в чем твоя беда, мама? – спросил он. – Ты слишком беспокоишься по пустякам.

Они стояли некоторое время, глядя друг на друга. Потом мальчик подмигнул ей, а она махнула ему, чтобы бежал на улицу.

Такое с ними случалось редко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю