Текст книги "Путь к золотым дарам"
Автор книги: Дмитрий Баринов (Дудко)
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 25 страниц)
Тохарка выехала вперёд, с ловкостью пантеры прыгнула с коня на засеку и выхватила махайру и акинак. Амазонки подались назад, освобождая место своей предводительнице. На брёвнах засеки, каждый миг рискуя свалиться в бушующую внизу реку, бились две воительницы. Амазонка сражалась весело и беззаботно, отбивая секирой удары махайры и прикрываясь щитом от стального жала акинака. Для неё это была лишь ещё одна опасная игра. Ларишка же разъярилась не на шутку. Уступить мужа, хоть на время, наглой шлюхе, чуть ли не с торгов продающей себя?
Разгневанная царица не могла понять, зачем это Вышата крикнул ей: «Только не убивай её!» Когда то же самое вдруг закричал Ардагаст, Ларишка бросилась на соперницу с удвоенной яростью. Кривым мечом, как крюком, она перехватила секиру и вырвала её из рук Ардагунды, одновременно вонзив акинак в щит амазонки и отведя в сторону руку противницы вместе со щитом. Следующий удар махайры рассёк кожаный панцирь на груди мужеубийцы. Та, спасая себя, сильно отклонилась назад и вдруг упала с засеки, увлекая за собой тохарку.
Соперницы не переломали себе костей только потому, что торчавшие сучья задержали их падение. Промокшие до нитки, они поднялись из бурлящего, валящего с ног потока и снова стали сражаться по пояс в воде. Ларишка при падении выпустила из руки акинак, а Ардагунда отбросила щит, в котором тот застрял, и выхватила висевший у пояса меч. Два клинка со звоном высекали искры друг из друга. Вдруг Ларишка поскользнулась и упала. Бурное течение не давало ей подняться на ноги, а соперница наседала, обрушивая удар за ударом. И тут на шею амазонки со свистом легла петля аркана. Бросать его Вишвамитра за последние годы выучился не хуже степняков. Амазонки возмущённо зашумели, стрелы полетели в индийца, но были остановлены чарами Вышаты.
Ардагунда, однако, не выпустила меча из руки и сумела перерубить аркан прежде, чем кшатрий подтащил её к берегу. А Зореславич уже прыгнул с берега и, крикнув жене: «Хватит, Ларишка!» – поспешил с мечом в руке к амазонке и с двух ударов выбил у неё из рук оружие. А та довольно рассмеялась и громко сказала:
– Ты победил меня. Теперь ты мой!
– Ты ещё не победила меня! – возразила неукротимая Ларишка.
– Хватит, бабы, навоевались! – прикрикнул на обеих Ардагаст. – А ты, Ардагунда, скажи: есть ли у тебя на груди слева пятно вроде полумесяца?
– Смотри сам. Тебе можно. – Амазонка распахнула панцирь, разрезанный вместе с сорочкой кривым мечом Ларишки. Между грудей кровоточила свежая рана. Пятно действительно было – на левой груди, над соском.
– Это значит – ты моя сестра. Дочь Зореслава и Саумарон, царевны росов, – медленно проговорил Ардагаст.
– Сестра? Откуда ты знаешь?
– От волхва Вышаты. А он – от нашей матери. Он сомневался, ты ли это, потому и не сказал сразу... Прикрылась бы хоть, сестричка.
Ардагунда запахнула панцирь да так и застыла, охватив плечи руками и опустив голову. Мокрые золотце волосы прилипли к мокрой коже доспеха. Быстрая вода давно унесла кожаный шлем, а меч застрял среди камней.
– Какие же мы обе дуры! Только Артимпаса нас спасла, – сказала Ларишка. Потом наклонилась, подняла из воды меч и вложила его в ножны амазонке.
А сзади раздавался громкий мужской хохот. Доко, обладавший хорошим слухом, не замедлил всё рассказать своим дружинникам. Ардагаст резко обернулся к зихам, потом к амазонкам и громко произнёс:
– Ардагунда из рода Сауата – моя сестра и царевна росов.
– Вот и забирай её себе. А мужеубийцам такая царица не нужна!
На засеке стояла черноволосая Асатра, сжимая в руке Барсман Воинов. Золотисто-красное сияние окружало пучок серебряных стрел, рассеивая наступившие сумерки.
– Слушайте вы, мужчины, великие воины и великие маги! Мы, женщины, по воле Артимпасы, владеем теперь оружием, которое испепелит вас, если вы не уйдёте отсюда и не скажете всем, что Солнечный Вождь уже не встанет из гробницы, ибо ему не с чем вставать, а в этом мире настало царство богини войны. Ардагаст, Доко-Сармат! Вы победите любого мужчину, но вам не одолеть мужеубийц! А вы, солнечные маги, не надейтесь выстоять против силы Чёрного Солнца!
Асатра направила барсман остриями вперёд. В его сиянии появились зловещие чёрные прожилки. Из каменных наконечников вырвалось двенадцать ослепительных огненных стрел. Высокий старый бук, оказавшийся на их пути, вспыхнул и сгорел, будто сноп соломы.
– Видите? И из леса уже не нападёте: сгорите вместе с ним.
Поигрывая сияющим барсманом, колдунья легко взобралась на выступ скалы на другой стороне ущелья. Рука Ардагунды сама легла на меч. Сражаться? С кем – с сёстрами? Да и не будет никакого боя – наглая ведьма просто сожжёт всех, росов и горцев. А мужеубийцы ликовали. Смеялись, выкрикивали оскорбления и грубые шутки, потешаясь над мужчинами. С гордо поднятой головой златоволосая амазонка подошла к берегу, и Вишвамитра помог ей выбраться наверх. Следом поднялись Ардагаст с женой. Ардагунда встала рядом с росами, готовая разделить их судьбу.
Мовшаэль, ёжась от страха, прикидывал: не пора ли уносить ноги и крылья? Такого огня не только физическое, но и духовное тело может не выдержать.
Клыкастый демон оглянулся на змееголового собрата. А тот быстро перелетел через ущелье, не замеченный Асатрой. Упивавшаяся своим могуществом ведьма не напрягла лишний раз духовного зрения. Она опомнилась, лишь когда поперёк ущелья встала чуть заметная мерцающая преграда. Держали её мобед и его халдейский демон. Колдунье оставалось надеяться на ночную тьму, в которой сила Чёрного Солнца возрастает.
Пучок огненных стрел полетел в росов, но, наткнувшись на завесу, растёкся по ней красноватой сияющей стеной, разделённой колеблющимися чёрными языками. Удар следовал за ударом, и завеса посредине стала дрожать и прогибаться. Росы и зихи пускали стрелы в колдунью, но те сгорали или ударялись в щиты двух амазонок, прикрывавших свою волшебницу. Тогда Ардагунда вытянула руки ладонями вперёд, и два луча света ударили прямо в лицо Асатре. Та прикрыла глаза рукой и теперь метала огненные стрелы почти вслепую. Тем временем Вышата спустился, встал посередине реки, и завеса сразу выпрямилась, застыла нерушимой стеной.
Колдунья метнула стрелы в реку, и вода в ней закипела. Но волхв поднялся на торчавший из воды камень и спокойно стоял среди горячих клубов пара.
Совсем стемнело, и полная луна воцарилась в небе над безмолвными горами. В её призрачном свете как-то зловеще блестели снежные шапки на обеих вершинах Фишта. Чёрная тень на миг окутала скалу над рекой, и вот уже вместо черноволосой женщины на ней стояла волчица, сжимая передней лапой сияющий барсман. Хищница издала грозный, протяжный вой, и его разом подхватили все мужеубийцы. Ардагунда молчала, но в её глазах стояла дикая, звериная тоска. Из леса над ущельем доносились шорохи, чьи-то тяжёлые шаги, и сердца опытных воинов сжимались: какие ещё тёмные, звериные силы явятся на зов колдуньи? А та тревожилась ещё больше. Тех, кто приближался к ущелью, она не звала.
Почуяв близко опасность, ведьма-волчица обернулась. К ней бежали два пса. Их золотая и серебряная шерсть переливалась в лунном свете, огонь вырывался из пастей. Этим огненным дыханием им удалось проделать брешь в магической ограде, которой Асатра обнесла всё ущелье выше засеки. Одна из амазонок, охранявших колдунью, бросилась наперерез псам. Серебряный волкодав бросился на неё, повалил наземь, дохнул огнём в лицо, обратив его в обугленный череп. Золотой пёс, длиннотелый и ловкий, прыгнул на саму волчицу. Навстречу ему ударил огненный сноп, и в ущелье свалилось что-то, похожее на пробитую насквозь во многих местах и оплавленную золотую статую. Следующий удар сделал то же с его серебряным собратом. Обгорелые кости амазонки, убитой волкодавом, сплавились с его останками.
И тут откуда-то сбоку на волчицу прыгнул незаметно подобравшийся волк. Прежде чем вторая амазонка успела ударить секирой, яростно рычащий клубок серых тел свалился в реку вместе с серебряным барсманом. Шишок прыгнул в воду, но прежде чем он добрался до середины реки, Серячок уже плыл ему навстречу с барсманом в зубах. Окровавленное тело амазонки с волчьей шкурой на плечах билось о камни.
Мужеубийцы снова завыли – тоскливо, отчаянно. Но даже теперь, лишившись предводительниц и чудесного оружия, они не собирались сдаваться. И вот уже раздался голос Меланиппы:
– Воительницы Артимпасы! Пояс Томиранды с нами!
Ещё миг – и амазонки пошли бы за ней в бой. Но тут шум наверху заставил их оглянуться. С обеих сторон ущелья из леса показались в ярком свете полной луны фигуры тех, кого в горах редко видели, но узнавали сразу. Великаны ростом вровень с деревьями, рыжие волосатые мезили, низенькие, но могучие йены. А у самых истоков реки стоял оленерогий старик в одежде из турьих шкур, и был он громаден – выше любого великана, а его серебряное тело соперничало блеском с нетающими снегами Фишта. Мезитха, древний бог лесов, пришёл напомнить людям, в чьих владениях они искали подвигов.
Старик простёр руку, и в ущелье градом посыпались громадные камни и стволы деревьев. Воительницы не успели даже вскочить на коней. Некоторые бросились на росов и были изрублены. Пытавшихся уйти по дну ущелья настигли росские стрелы и арканы. Остальные погибли, раздавленные камнями. Воды Шхагуаши покраснели от крови.
Меланиппа больше всего хотела схватиться в бою с царём росов и отомстить ему за мать. Но девочку в сумятице столкнули в реку. Чудом она избежала стрел, выбралась на берег, горной козой проскочила между росами и зихами и бросилась в лес. За ней погнались Хилиарх и двое зихов. Ловкий и привычный к лесам эллин настиг девочку первым и выбил у неё из руки секиру. Меланиппа обнажила акинак, но грек перехватил и вывернул её руку. Девочка выпустила оружие и только теперь разглядела в свете луны своего победителя. Опять этот грек!
– Что, мнишь себя Ахиллом? Тогда поступи, как он с Пентесилеей, царицей амазонок: убей, а потом надругайся над мёртвой, – с вызовом бросила она Хилиарху. – Слушай, грек, а ты, часом, не из Херсонеса?
– Нет, из Кизика. А вырос в Аркадии, в лесах. И потому лучше вас знаю: в лесу нельзя ссориться с его богами и духами. А ваша колдунья грозилась поджечь лес.
– Ты умный, как все греки. Знаешь, у меня отец, кажется, тоже был грек. Только из Херсонеса. Хотя ты, наверное, мог бы и свою дочь... Как этот ваш Фиест, царь Микен и дядя Агамемнона. Я же твоя добыча, правда?
Девочка говорила всё это, совершенно не смущаясь тем, что мужчина держал её за руку, а перед её глазами блестело острие меча. Хилиарх окинул её взглядом. Хорошенькая, действительно похожа на гречанку. Выведывала у кого-то греческие мифы... А ведь у него уже могла бы быть такая дочь. Может быть, даже есть где-то. Мало ли с кем он развлекался в своей путаной жизни пройдохи...
– Как тебя зовут, маленькая мужеубийца?
– Меланиппа. Как царицу южных мужеубийц. Только я не маленькая.
– Так вот, Меланиппа. Я не Ахилл и не Фиест. Я Хилиарх, казначей царя Ардагаста. Эллин, ставший росом. А росы, особенно венеды, народ добрый и отходчивый. Я мог бы тебя сейчас отпустить. Но ты же попадёшься в руки зихам или мезилям. Так что иди лучше со мной к своим. Тем, что уцелели. Мы, росы, почитаем богиню войны и её жриц бесчестить не станем. Хоть она, похоже, и отступилась от вас.
Он отпустил её руку и спрятал меч. Девочка подняла своё оружие и отдала греку. На неё вдруг тёмной волной накатили усталость, печаль, бессилие. Её богиня и впрямь в этом походе если и помогала, то только росам.
Вдвоём они вышли к поляне, где собрались вокруг костра росы, их пленницы и зихи. Амазонок уцелело всего пятеро, кроме Ардагунды и Меланиппы. Сокровища Сосруко были разложены на полотне шатра. Седельные сумки с ними отыскал Манучихр, точнее, его демон, переворачивавший камни, завалившие ущелье. Горцы поглядывали на пришельцев-росов кто с затаённым восхищением, кто с открытой неприязнью. Доко-Сармат, упёршись рукой в увенчанную кольцом рукоять меча, говорил:
– Ты великий воин, Ардагаст. Но ты не взращён нашими горами. Какое тебе дело до наших распрей и наших славных предков? Боги избрали тебя, но для твоей земли. Оставь сокровища Солнечного Вождя нам, сынам гор.
– Кому же из вас? Сосруко объединил горцев и степняков в единое царство. Кто из ваших бесчисленных царей и князей сравнится с ним? Доко, сын Хаташоко?
– Может быть, и я. Что, если мне назначено стать великим царём гор и степи? Это решать богам, а не тебе, чужаку! – гордо заявил царевич под одобрительные возгласы своих дружинников.
– Всех вас, чужаков, гнать надо из наших гор! – проревел Хвит-мезиль.
– Не боги за вас решают, а торгаши из Пантикапея. Это они наняли чернокнижника, который всех вас водил за нос, – сказал Ардагаст.
– А тебя кто послал лезть в наши дела? Рескупорид? Цари Боспора давно хотят прибрать к рукам наши племена.
Доко явно нарывался на ссору. Единственное, что ему оставалось, чтобы не вернуться из похода без славы и добычи, – это отбить сокровища у росов. Ардагаст спокойно взглянул в глаза царевича:
– Кто меня послал? А кто посылает Солнце, чтобы оно даром светило всем, даже глупцам и негодяям? Ты равняешься с Солнечным Вождём. А вы с отцом и братьями хоть раз брались за меч не ради славы, богатства и женщин? За что погиб твой отец? И где твой брат Тлиф?
Между деревьев вдруг появилась девушка в зелёном платье. Её золотые волосы струились, подобно речной воде.
– Твой брат, которого ты бросил в бою, погиб со всей дружиной. Пастухи с Лаго-Наки перебили их. А ты теперь станешь царём зихов. Этого хочет бог. Знаешь, какой? Сырдон подземный, сеятель раздоров и губитель Сосруко. Ты тоже избранник богов, Доко-Сармат! – расхохоталась речная дева и скрылась в чаще.
Зихи пристыженно замолчали. Они-то были уверены, что Тлиф разгонит жалких оборванцев, посмевших мстить царевичу. С секирой в руке вперёд выступил Вышата. Доко и Хвит взялись за оружие.
– Вы ещё не стали бесами, чтобы бояться этой секиры,– усмехнулся волхв. – Она – чтобы разить духов и говорить с богами. Пусть они решат судьбу сокровищ. – Он поднял Секиру Богов и торжественно произнёс: – Зову тебя, Морана-Артимпаса, несущая смерть и жизнь, сестра и жена Даждьбога-Солнца! Когда он на земле был Сосруко, ты звалась Ацырухс, солнечной царевной. Ты же в этом мире была Томирандой, первой царицей мужеубийц.
Из леса на поляну выехала черноволосая всадница с прекрасным бледным лицом, в красном плаще. На ней был кожаный панцирь, а на кожаном поясе с золотой пряжкой висели секира и горит. Все воители, мужчины и женщины, простёрли руки к богине.
– О, богиня! Мы верно служили тебе. Почему же ты дала истребить нас каким-то лесным уродам? – с горечью сказала Ардагунда.
– Вы верно служили. Только не мне, а моей тётушке и моему подземному супругу. Я люблю войну, но мне не всё равно, как им, из-за чего люди убивают друг друга. Вы им так верно служили, что я уже думала, не забрать ли вашу общину в подземный мир. Из вас бы вышли хорошие демоницы! Правда, не из всех. – Она грустно взглянула на блестевшее в свете костра золото. – Вы хоть знаете, что вернули в мир? Вот мои украшения. А этот золотой шлем погубил Сосруко: выдавал все его тайные мысли Сырдону.
Она замолчала, предавшись воспоминаниям. Меланиппа робко спросила:
– О, богиня, что же будет с нашей общиной? Нас осталось двенадцать: семеро тут и пять в Девичьей крепости.
– Уходите с Кавказа. Хватит вам тут воду мутить! В царстве Ардагаста есть мой старый священный град. Поселитесь рядом и будете хранить его. Уважайте обычаи росов и венедов. Можете выходить замуж и воспитывать сыновей.
– Только чужих мужей не соблазняйте, кроме как на Ярилу и Купалу. У нас с этим строго, – улыбнулся Ардагаст.
К костру вышел, поглаживая длинную бороду, старейшина испов Диченаг:
– Отдай нам на сохранение эти сокровища, богиня. Мы-то их никому не дадим без твоего слова. Нам до этих царей, великих воинов, магов дела нет.
– Возьмите их, – кивнула богиня. – Пусть лежат у вас в пещерах, пока не найдётся вождь, способный объединить горы и степь.
– Прошу тебя об одном, богиня: разреши ещё раз воспользоваться Чашей Сосруко, чтобы Ардагаст и Ардагунда могли поговорить с матерью, – сказал Вышата.
– Это можно... Кто хорошо служит мне, так это Саумарон.
Ардагаст с сестрой сели наземь, с замирающими сердцами склонившись над чашей. Все умолкли. Вышата наполнил чашу водой, поводил над ней руками, шепча заклятия, и вот уже в воде появилось лицо темноволосой женщины со шрамом на лбу.
– Вот твои дети, царица, – сказал волхв.
– Здравствуй, мама! – в один голос тихо произнесли брат с сестрой.
Женщина улыбнулась, и из чаши прозвучал негромкий голос, в котором радость смешивалась с печалью:
– Здравствуйте, дети! Какие вы красивые, смелые... Оба в отца. Знаете, я всегда верила, что вы живы. И что станете славными воинами. А про твои подвиги, Ардагаст, я давно узнала. «Длинное ухо» донесло весть. Два раза слала к тебе гонцов с письмами. Видно, не добрались. Только, – она вздохнула, – у венедов говорят: не та мать, что родила, а та, что вырастила. А я... оставила вас на Вышату. А сама бросилась в бой. Об одном думала: рядом с Зореславом победить или погибнуть. Простите меня, детки! Волчица детёнышей не бросит...
– Это ты меня прости, мама! Я убил двух твоих братьев, Сауаспа и Сауархага. И меня теперь зовут Убийцей Родичей.
– Пусть стыдно будет тем, кто раньше не убил Сауархага, этого беса в людском обличье! А Сауасп... Он бы не стал таким, если бы не эта ведьма Саузарин. Она его и мёртвая в покое не оставила.
– А ты как, мама? – спросил Ардагунда.
– Я... Испробовала всё, что могут сделать с красивой рабыней. Несколько раз бежала. Ловили, продавали всё дальше, до самой Ханьской земли. Потом встретила князя Гяня. Он лучший воин во всей степи! Много лет мы с ним воевали с ханьцами и их прислужниками. То побеждали, то спасались в пустыне, в горах... Теперь он царь Исседона и Кашгара, а я царица. У вас двое братьев и сестра. Такие же храбрые воины, как вы. Потому что выросли в степи, а не во дворце.
– Ну вот, – вздохнула Ардагунда. – Ты – царица, Ардагаст – царь, а я – бестолковая мужеубийца. Ни ведьмы из меня не вышло – только руками светить умею, ни военачальницы, ни царицы...
– Не говори такого! – строго сказала мать. – Ты – дочь Зореслава и моя! И царица из тебя непременно выйдет... А кто эта скуластенькая у тебя за спиной? Ларишка?
Ардагаст с сестрой пропустили Ларишку ближе к чаше.
– Здравствуй, матушка! Ты и обо мне знаешь? – сказала тохарка.
– Конечно! О тебе «длинное ухо» тоже славу разносит. Хорошо, что ты воительница. Только поменьше воюй с мужем и с младшими жёнами, тогда останешься старшей женой... Ты тохарка, мой муж – тохар. Какая же большая степь – и какая маленькая! Если бы кто-то собрал её в одно великое царство, чтобы по ней можно было спокойно ездить из конца в конец, как по землям ханьцев или римлян... Это был бы самый великий из людских царей.
– Он ещё явится в мир, – раздался спокойный голос богини. – Нет, никто из вас не увидит его даже младенцем. И ваши внуки, наверное, не увидят.
Но у нас, бессмертных, времени хватит. Он придёт, повелитель степи, леса и гор. Не знаю только, кто из моих мужей раньше найдёт и изберёт его... Ну всё, чаше пора под землю. А вы ещё сможете видеться и говорить через Колаксаеву Чашу.
– До свиданья, дети! У вас своё царство, у меня своё. Дел много, больших и опасных. Наверное, мы не встретимся. Хотя как знать! Степь не такая уж большая – для нас, степняков! – задорно улыбнулась Саумарон.
– До свиданья, мама! – разом сказали брат с сестрой. А Ардагаст добавил:
– «Длинное ухо» ещё много разнесёт о нас, и тебе не придётся стыдиться этих вестей.
Диченаг аккуратно собрал чашу, барсман и остальные сокровища в мешок, взвалил его на плечо и ушёл. Путь старейшины испов лежал в известные лишь его народу пещеры нагорья Лаго-Наки. Следом исчезла во тьме всадница в красном плаще.
Воины молчали. То, из-за чего они сражались, вдруг исчезло, словно зачарованный клад. Больше всех досадовал на это Доко-Сармат. Вернуться на Туапсе, потеряв отца, брата и половину дружины, без добычи, без славы! Оставалось надеяться на собственную наглость, хвастовство и многочисленных кунаков.
Первой нарушила молчание Ардагунда:
– Ардагаст! Я так рада, что нашла тебя. Но у меня в земле зихов растёт сын. Доко, милый! Возьми меня с собой. Я не хочу больше быть мужеубийцей.
Злая, едкая ухмылка исказила лицо царевича зихов.
– Ардагунда, ты лучшая из женщин, какие были у меня. Но пусть поразит меня Шибле, если я приведу в дом шлюху из Девичьей крепости. Только такой царицы зихам и не хватало.
Амазонка вздрогнула, словно от удара.
– Ты порочишь мать своего сына! – возмущённо сказал Вишвамитра.
– Или ты хочешь сказать, что мой племянник – не твой сын? – медленно проговорил Ардагаст. – Тогда верни его матери.
– Я же признал его! И отдал на воспитание, в семью одного князя. Если я теперь заберу мальчика – обижу целый род. И ты, Ардагунда, не скоро увидишь сына, даже если я возьму тебя в жёны. Таковы наши обычаи. Но если бы вы с братом помогли мне стать царём...
– Нам с братом ехать в другую сторону. В Девичью крепость, выводить оттуда общину, – отрезала амазонка и отошла, гордо подняв голову.
Вскоре утомлённые воины, кроме часовых, заснули.
Двое демонов, клыкастый и змеиноголовый, незримые людям, уселись возле бурдюка с вином, смакуя духовную сущность крепкого напитка: со скупых на возлияния смертных хватит и его материальной части. А возле костра безмолвно сидела, обхватив колени руками, златоволосая воительница. Рядом тихо сёл Вишвамитра. Кшатрий помолчал, потом негромко заговорил:
– Тебя предал мужчина, отец твоего ребёнка. А меня – женщина, мать двоих моих сыновей. Я всегда искал подвигов, брался за самые опасные поручения царя. А она хотела, чтобы я пробился в дворцовую стражу, где сытно и ре надо рисковать. Да, я виноват перед ней! Проиграл в кости своё достояние и самого себя. А она ушла с детьми к жирному пройдохе, столичному градоначальнику. И не вернулась ко мне, даже, когда я возвратил себе свободу и прославился вместе с Ардагастом в битве у стен Таксилы.
– Ты такой большой, сильный, отважный... Тебе, наверно, нетрудно найти себе женщину?
– Да, женщины меня любят. Но ни одной из них я не могу верить.
– Даже такой, как мы... нет, как Ларишка? Мыто для вас, мужчин, шлюхи. Хотя десять месяцев в году обходимся вовсе без вас.
– Как святые подвижницы у нас в Индии, – усмехнулся он. – Там знают, что такое священный обет. Он делает человека сильнее самих богов.
– А я оказалась слабой, как все женщины. И за это наказана: не нужна теперь ни Доко, ни сёстрам. Разве что Ардагасту.
– Твой Доко просто дурак, если отверг дар богов. Такую жену, как ты или Ларишка... – Он вдруг умолк.
Она тоже ничего не сказала. Только склонила голову ему на грудь, рассыпав золото волос по стальным чешуйкам панциря. Амазонка чувствовала: этот большой, добрый и прямодушный воин не станет пользоваться её слабостью. Когда утром Доко, увидев их вместе, нагло хмыкнул, кшатрий взглянул на него так, что царевич поспешил убраться.
В это же утро два отряда расстались. Доко с дружиной ушёл на юго-запад, к морю. А росы и амазонки, помянув погибших мужеубийц пиром и воинскими состязаниями, двинулись на восток через Лаго-Наки, где их радушно приняли Шортан и его пастухи. И лишь одному из спутников Ардагаста пришлось в одиночестве уходить на юг. То был мобед Манучихр. Когда после тризны путники седлали коней, Серячок вдруг зарычал на перемётную суму перса. Тот возмутился поведением «Ахримановой твари», но росы хорошо знали: у волков на нечистую силу особый нюх. Выслушав волка, Шишок громко заявил:
– Да у тебя, праведный маг, в суме целых семь чертей сидят.
Враз переменившись в лице, Вышата вывернул суму. На траву упала серебряная чаша с изображением семи демонов.
– Так ты ещё и вор, праведнейший зороастриец? Припрятать чашу так, чтобы сама богиня не заметила – на это и я бы не решился, – покачал головой Хилиарх.
– Ещё и сводник, – добавил Вышата. – Я же при тебе говорил первый раз с Саумарон. Ты знал, кто такая Ардагунда, а принялся сватать её за Ардагаста.
– Я ни в чём не погрешил против истинной веры, – с достоинством возразил мобед. – Кровнородственный брак – брак богов, царей и праведных зороастрийцев. Ты, царь, стал бы в глазах венедов подобен Даждьбогу, брату и супругу Мораны.
– Они – боги, а я – человек, хоть и Солнце-Царь. – Зореславич сгрёб в кулак бороду мобеда. – Обманом на сестре меня хотел женить, чтобы ваш срамной персидский обычай к нам перенести?
– Умолчание с благой целью не есть обман, – невозмутимо ответил Манучихр.
Ардагаст с отвращением выпустил бороду мага:
– Твоя праведность хуже всякого греха. Иди прочь и знай: в царстве росов тебе и таким, как ты, путь закрыт.
Перс протянул руку к серебряной чаше. Воздух над ней задрожал, и в нём начали проступать фигуры семерых четырёхкрылых когтистых демонов. Вышата взмахнул Секирой Богов и разрубил чашу надвое. Демоны, высвободившись, на миг встали в полный, выше человеческого, рост, но при виде вспыхнувших на секире знаков Солнца и Грома унеслись прочь. Манучихр с сожалением покачал головой, собрал вещи обратно в суму. Потом взобрался на лошадь, обернулся и сказал:
– Я ухожу, но истинная вера ещё придёт в царство росов, и горе будет всем, кто её не примет!
Он тронул поводья и поехал на юг, полный веры в свою праведность и правоту своего дела, и его четырёхугольная борода степенно и важно колыхалась перед ним. Хилиарху вспомнились виденные им в развалинах Ниневии каменные рельефы. На них такие же бороды столь же важно носили ассирийские цари и вельможи. Правда, они не поучали об истинной вере, а пировали и убивали.
Полный гнева и досады, Валент расхаживал по пещере и ругал последними словами толстобрюхого, клыкастого демона. Ругал, хорошо зная, что не прав. Демон всего лишь выполнил приказ: защищать зихов от чар Манучихра. И ничего сверх того делать даже не думал. Чего ещё ждать от того, кто служит из страха или корысти и ни утруждать себя, ни рисковать собой не желает? Но хотелось хоть на ком-то согнать злость за случившееся под Диоскурией. Все демоны и дракон погибли, сваны бежали, а гениохи помирились с абасгами, загнали римлян в крепость и содрали с них изрядный выкуп. Значит, колхидское гнездо Братства Солнца и дальше будет сеять смуту по всему Понту Эвксинскому.
И войну на Кавказе разжечь тоже не удалось. Ну что ему стоило не полагаться на демона-пьяницу и невежественную колдунью, заглянуть лишний раз в магическое зеркало? Кто знал, что здесь вдруг окажутся Ардагаст с Вышатой? А если бы он и узнал, то вряд ли бросил бы дела под Диоскурией. Потому что всё тащил на себе один. Учеников Симона Мага и других тёмных магов и некромантов в Империи множество, а что толку? Каждый думает лишь о своём духовном совершенствовании или о выгодах, которые можно извлечь из магии, и не желает поступиться своей свободой. Куда им против Братьев Солнца – всегда сплочённых, бескорыстных, готовых жертвовать собой ради этого бреда о свободе и равенстве для всех!
И вот теперь явиться в братство Бога Высочайшего, словно нерадивому рабу-управляющему к хозяину, смотреть на кислые рожи Спевсиппа и его шайки и знать, что теперь долго не получишь здесь и медного обола. Это всё должен терпеть от них, погрязших в материи и невежественных во всём, кроме наживы, он, великий иерофант! Да, он и сам не беден, но проклятые египтяне столько дерут за папирусы и магические предметы... Но, раз уж он будет в Пантикапее, нужно будет немедленно забрать мальчишку. Хоть бы с этим не опоздать...
Тёплая летняя ночь уже опускалась на узкие улочки Пантикапея, когда к домику под вишней подошёл человек в поношенном сером плаще и дорожной шляпе. Оглядевшись, он спрятал в сумку плащ и шляпу и надел чёрную хламиду с серебряным шитьём. В окне домика горел свет. Человек толкнул калитку, без стука открыл дверь. Молодая женщина бросилась к нему:
– Левий! Они снова охотятся за тобой!
Он погладил её по волосам, снисходительно улыбнулся:
– Если ты о пятерых глупцах из городской стражи, то они сейчас караулят корчму, думая, что это твой дом.
– Почему ты всех считаешь глупей себя? Потому что прочитал много книг? Я бы их прочёл не меньше, будь у меня столько времени и денег, сколько у тебя.
В дверях соседней комнаты стоял Менахем-рыбак.
– Прочитай ещё больше моего и всё равно останешься таким же глупым мечтателем и завистливым нищим, как все в вашем Братстве. Благим, то есть избранным для высшей мудрости, нужно родиться. Ты, например, не рождён для того, чтобы с тобой стоило хотя бы говорить о философии и магии. В отличие от моего сына, за которым я пришёл. Иоселе! Выходи, мы немедленно уезжаем. Точнее, улетаем.
Менахем положил руку на рукоять рыбацкого ножа:
– Я не дам тебе сделать Иоселе таким же негодяем, как ты! Хватит и того, что все его попрекают твоим «благим» родом. Уходи, я не хочу убивать отца на глазах у сына!
– Ты этого просто не сможешь.
Чернокнижник что-то пробормотал, взмахнул рукой, и неведомая сила повалила рыбака на пол. Скованный незримыми путами, он мог лишь зло ругаться сквозь зубы. Валент переступил через него и вошёл в другую комнату. Там он, к своему неудовольствию, увидел не только Иоселе, но и Стратоника. Словно не замечая учёного, некромант позвал мальчика:
– Иоселе! Иди же. Я сам буду тебя учить, чтобы ты, мой сын, овладел вершинами магии, а не тратил свой дар на уличные драки. В этой дыре тебе оставаться незачем, да и опасно. Ты ещё не знаешь, что с тобой могут сделать Братья Солнца.
– Они что, злее тебя?
– Ты веришь тому, что обо мне болтает пантикапейская чернь? Все эти лавочники, кожевники и их ублюдки, которые ненавидят тебя за твой дар и ум?
– Я видел, что ты делал под Диоскурией. Значит, ты мог... и здесь... всё то, что про тебя говорят.
– Стратоник морочил тебя.
– Это ты умеешь морочить. Только Ардагаста обморочить не смог ни ты, ни твой рабби Захария!
– Ардагаст – глупый кровожадный варвар! Он ненавидит и убивает всех мудрых магов, а сам служит, как пёс, колдунам из Братства Солнца.
– Неправда! – вскричал мальчик. – Ардагаст умеет убивать, но он хочет, чтобы люди меньше убивали друг друга. Это не Стратоник показал, это я сам видел. Скажи, отец, зачем тебе делать столько зла? Ты же не бедный, тебе не нужно ни грабить, ни убивать за деньги. Тебе даже работать не надо, как маме или дяде Менахему.