Текст книги "Трон Торна"
Автор книги: Дмитрий Воронин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)
Так что придется идти пешком, по крайней мере до того места, где можно будет обзавестись крыльями без лишних свидетелей. Тем более что осина у местных жителей – материал ходовой. Лучше не рисковать.
Да и время у него есть. Эта троица опережает его дня на два, но то расстояние, что им пришлось ехать до Вечного леса, он преодолеет за несколько часов.
Кто сказал, что вампиры не нуждаются в отдыхе? Нуждаются, и еще как. Конечно, глоток свежей крови основательно взбодрил бы его, но здесь, в двух шагах от границы Вечного леса, он не рисковал проявлять свою сущность. Уже почти трое суток в пути, без сна, почти без отдыха. Вернее, в определенном смысле отдых был – в настоящий момент Тарсис никуда не шел, никуда не летел, он просто стоял, привалившись спиной к стволу толстого дуба, и старательно делал вид, что мастерит свирель.
Внешность при этом у него была самая что ни на есть безобидная. Эдакий мальчишка-пастушок, вихрастый, рыжий, весь усыпанный конопушками. Правда, кто-то мог бы заметить, что ножичек, которым уже не один час орудует парнишка, чересчур хорош для холопского ребятенка, а количество изрезанных веток вокруг него превышает всякие разумные пределы – любой, даже самый усидчивый мальчишка уже сто раз плюнул бы на это занятие и отправился искать что-нибудь поинтереснее.
Тарсис с огорчением подумал, что этот маскарад долго не проживет. По крайней мере дважды за это утро он успел почувствовать на себе пристальный взгляд, который мог принадлежать только тому, кто смотрит на чужаков вдоль стрелы. Эльфу. Конечно, без острой необходимости лесной житель холопа, тем более ребенка, к дереву не пришпилит… хотя кто их, эльфов, знает. Во всяком случае, еще немного – и надо будет сменить это удобное местечко на какое-нибудь другое. Пока кто-нибудь не сообразит, что этот рыжий пацан сидит под дубом уже часов четырнадцать кряду. Хорошо хоть здоровенное темное пятно на плече больше смахивает на грязь, чем на кровь – он был неосторожен, когда вчера вечером добывал для себя одежду. Неосторожен не в том смысле, что его заметили – просто одежда мальчишки, и так не слишком чистая, к завершению их встречи оказалась испачкана еще больше. Кстати, мальчишку могут начать искать, и хотя Тарсис спрятал тело достаточно надежно, его вполне могли найти. А следы на шее вряд ли можно с чем-то спутать… и тогда жди толпы озверевших сервов с вилами и косами.
Внезапно вампир вздрогнул и насторожился. Недоделанная свирель, такая же уродливая, как и два десятка предыдущих, выпала у него из пальцев. Где-то вдалеке стучали копыта. Эльфы у себя в лесу редко пользуются лошадьми – возможно, это были именно те, кого он ждал.
На опушке показалась кавалькада из трех всадников еще трех сменных… или, скорее, вьючных лошадей. не останавливаясь, всадники дружно повернулись в седлах взмахнули руками, отдавая лесу или тем, кто скрывался среди деревьев, прощальный салют, и ровной рысью ушли в степь. Даже издалека было видно, что один из всадников – женщина, ее рыжие волосы полощутся на ветру, как пламя Тарсис вскочил… и тут же проклял себя за неосторожность. Он должен был догадаться, что столь необычных гостей эльфы, как говорится, проводят до дверей. И точно – он спиной почувствовал пристальный взгляд, а вместе с ним – холод нацеленного в него стального граненого наконечника стрелы. То, что он не видел эльфа, еще ни о чем не говорило – мало кто способен увидеть в лесу эльфа, если тот желает остаться незамеченным.
Рыжий мальчишка вприпрыжку побежал куда-то по своим делам, вертя в руках дудочку – стороннему наблюдателю следует продемонстрировать, что цель многочасового сидения под деревом достигнута. Взгляд все так же буравил спину, но угроза, от него исходящая, вроде бы ослабла. Секунда проходила за секундой. Тарсис, в любой момент готовый увернуться от пущенной стрелы, и понимающий, что ему это вряд ли удастся, постепенно удалялся от леса. Троица всадников уже скрылась вдали.
Наконец он перестал чувствовать страшный взгляд. Искушать судьбу Тарсис не захотел – не прошло и нескольких секунд, как из травы ввысь рванулась огромная летучая мышь. Стремительно набрав высоту, превратившись в точку на голубом небе, Тарсис высматривал свою добычу. Яркое солнце вызывало резь в глазах, да и других неприятных ощущений хватало – он терпел. Приказ хозяина – превыше всего.
Увы, напасть на них сейчас он не мог – открытое пространство, волшебница наверняка увидит его издалека, а соревноваться в скорости с огненными мячами ему не хотелось. В этой игре можно проиграть только один раз. Придется следовать за ними на почтительном расстоянии, соблюдая предельную осторожность.
Уже в сумерках летучая мышь тяжело опустилась на землю неподалеку от изящного, какого-то уж слишком несерьезного замка, врата украшал ярко-красный щит, олицетворявший собой или герб хозяина, или название замка. Скорее – последнее, для герба этот щит был, пожалуй, простоват.
Путники, за которыми он следил весь день, только что скрылись в воротах этого замка. Тарсис надеялся, что приехали они сюда ненадолго, переночуют и с утра отправятся дальше. Соваться в замок ему не хотелось, стражники, похоже, дело свое знали, на постах не дремали, к тому же, раз в замке появилась волшебница, она вполне может позаботиться и об охранном заклинании. А заметить его Тарсис не сможет – он, в конце концов, не маг, он самый обычный вампир.
У Тарсиса родился великолепный, почти безупречный план. Если все пойдет как надо, то уже следующей ночью он сможет отправляться в обратный путь, к своему господину и к своей новой возлюбленной. Надо ждать утра. Вряд ли они рискнут выйти в ночь. Хотя, пожалуй, когда окончательно стемнеет, ему придется наведаться в ближайшую деревеньку, кое-что раздобыть. Но только не сейчас, он слишком устал.
Спать… спать…
Глава 12
Его Величество Шедар III. Императорский дворец
Большой зал тонул во тьме – один канделябр на пять свечей, старинный, бронзовый, покрытый зеленью, стоял на столе, и пять тонких язычков пламени немного разгоняли мрак, освещая лицо человека, склонившегося над пачкой пергаментных листов.
При дворе всегда находились люди, готовые применить по отношению к своему сюзерену эпитеты наподобие «мужественность», «гордая красота», «благородная осанка». Художники с радостью изображали его величество то сидящим в сияющих доспехах на могучем коне, то в тех же доспехах но над грудой павших врагов, традиционно имеющих уродливые морды, мало похожие на человеческие. Еще было модно помещать императора на портреты в виде красавца средних лет, затянутого в драгоценную парчу, отделанную кружевами из паутинного шелка, обязательно с инкрустированной драгоценными камнями шпагой на бедре и с умным, чуть грустным и всепонимающим выражением темных глаз. А уж в балладах к каждому празднику, представленных на всеобщий суд местными и заезжими менестрелями, император вообще был образцом мужественности, добродетели, справедливости и прочая, и прочая, и прочая…
К счастью, сам император прекрасно понимал, как далеки все эти представления от истины. И хотя он не гнал льстецов в три шеи, все же не начал с годами сам во все это верить, а следовательно, и не отправлял на плаху тех, кто вслух ли, мысленно, не соглашался с многочисленными подхалимами. И хорошо – это означало, что при дворе его величества императора Шедара III оставалось некоторое количество нормальных людей. Хотя их могло бы быть и побольше.
На самом деле этот человек, держащий в своих руках огромную власть, был личностью более чем заурядной. Среди его предков, если верить все тем же бардам, встречались и выдающиеся полководцы, и могучие духом государственные мужи, и даже – был такой факт, о котором старались вспоминать пореже – весьма недурные поэты.
Видимо, госпожа Судьба выдохлась на предшествующих поколениях правящей династии, обделив нынешнего властителя буквально во всем. И, может быть благодаря этому, можно было с уверенностью сказать: период правления Шедара III запомнят! Не отличаясь военным талантом, он не отличался и воинственностью, почти прекратив войны, – и лишь мелкие стычки на границах, да время от времени возникающие трения между знатью нарушали мир в стране. Не считая себя особым знатоком наук, он, в отличие от некоторых своих предков, не сгонял огромные толпы сервов на строительство «великих каналов», «великих дворцов» или иных «великих» сооружений, при возведении которых люди обычно умирали как мухи. Не будучи любителем пышных, великолепных празднеств, он не взвинчивал без нужды налоги, зато с бандитами на дорогах гвардейцы, действуя по приказу своего повелителя, разбирались быстро и эффективно – мало кто из них вообще попадал в тюрьмы. Не доживали…
Итак, это был немолодой уже, склонный к полноте человек. Безвольный подбородок несколько маскировался темной с проседью бородкой, а легкая сутулость и заметно ослабевшее зрение говорили о том, что немало времени он уделял делам государственным, куда более скучным, чем пиры, охота или поиск очередной фаворитки.
Седина пробралась и в волосы, в молодости густые и пышные, а сейчас уже порядком поредевшие. Тонкий золотой обруч, олицетворявший собой «малую императорскую корону для приемов личных гостей», ношение которой предписывалось придворным этикетом, был давно снят и небрежно брошен на угол стола. Да и тяжелая императорская булава, с каковой расставаться, по тем же канонам, властителю не следовало даже ночью, валялась в глубине уютного кожаного кресла.
В настоящее время император читал последние донесения с фронта. Это занятие он находил достаточно неприятным – прежде всего потому, что в его Империи происходили события, которые не удалось не то что предотвратить, но даже погасить в зародыше.
Некая герцогиня Блед… Император закрыл глаза, вспоминая… Да, он помнил эту женщину, как-то раз, а может, и два она появлялась при дворе. Да, эта герцогиня, владеющая до смешного крохотным уделом где-то на окраине Империи, собрала армию и к текущему моменту довольно существенно расширила свои владения. Настолько существенно, что пора бы ей и остановиться. Но таковых признаков не наблюдалось.
Лист за листом откладывался в сторону, и с каждым донесением, с каждой внимательно прочитанной строкой император мрачнел все больше и больше. Это уже не мелкие разборки дворян, не бунт холопов и не дерзкая, граничащая с «преступлением против короны», попытка какого-нибудь молодого, с молоком на губах, барона заявить о себе всему миру. Это была война – война на уничтожение, ведущаяся на основе тактики «выжженной земли». Там, где проходили войска герцогини, ничего живого почти не оставалось. Все, кто мог держать в руках оружие, непостижимым образом присоединялись к стремительно растущей армии, и вся живность отправлялась этой армии на корм. А еще… император снова взял в руки один из уже прочитанных пергаментов…
«…А еще в городе, что зовется Фаурвел, нашли мы детей, числом шестьдесят три, возрастом от младенцев, еще грудь сосущих, до отроков, весну осьмую встретивших. И отроки те, что постарше, сказывали, что матери и отцы их, а такоже братья да сестры старшие в армию пошли. А дети те, что нашли мы, были дня три как не кормлены, и иные уж помирать собирались, но капрал, что отрядом гвардейцев командовал, повелел из всех мешков еду доставать да детей тех кормить. А в домах, что в городе том были, припасов никаких не нашли, что было, то люди, в армию ушедши, с собой забрали, а такоже живность всякую и сено запасенное даже. Детей тех капрал распорядился на подводы погрузить, да везти до другого какого города, где их по домам разместить…»
В дверь осторожно постучали.
– Кто? – спросил император, отрывая от пергамента мрачный взгляд.
В приоткрывшуюся створку скользнул слуга и склонился перед властителем.
– Ваше величество, его сиятельство герцог маршал Фипус и его мудрость Архимаг Сандор со спутниками прибыли во дворец и просят об аудиенции…
– Проси, и побыстрее! – Император не сдержался и добавил: – Ну, чего стоишь?
Слуга исчез как по волшебству. Когда хозяин отдает приказ, его надо исполнять как можно быстрее, а уж если он требует поторопиться – то понимать это следует буквально. Каким бы мягким ни был характер его величества, но все же отсутствие долготерпения было одним из унаследованных императором качеств.
Не прошло и полминуты, как двери распахнулись настежь. Зная привычки своего господина, слуга не стал долго и торжественно объявлять прибывших со скрупулезным перечислением титулов и заслуг перед короной. За это он удостоился награды в виде чуть заметного одобрительного кивка Шедара.
В комнату вошли четверо. Высокий, чуть ли не на полторы головы выше низенького императора, мужчина, облаченный в вороненую кольчугу, перетянутую поясом из золотых пластин. По тому, с какой небрежностью он придерживал на боку увесистый меч, сразу становилось ясно, что эта вещь служит ему совсем не для красоты. Был он абсолютно лыс, и только косматые, сросшиеся на переносице брови, придававшие ему злобное выражение, составляли растительность на лице. Несколько старых шрамов и вовсе превращали его лицо в страшную маску. Впрочем, в каком-то смысле это и не была маска – герцог Фирус де Галагар, маршал Империи, был человеком жестоким. Его боялись все – даже его гвардейцы, которые боготворили своего командира, но при этом боялись проштрафиться перед ним куда больше, чем перед самим императором. Пару раз Шедар поручал герцогу лично уладить особо неприятные конфликты на границах Империи – и каждый раз после этих «улаживаний» конфликтовать Империи становилось просто не с кем.
Второй человек, приветствовавший императора как равный – легким наклоном головы, был уже немолод. Судить о его истинном возрасте было сложно – лишь близкие ему люди знали, что Архимаг давно уж перешагнул столетний рубеж, но выглядел не более чем на пятьдесят (а уж о том что чуть более двадцати лет назад он благополучно стал отцом, вообще было мало кому известно). Возраст и внешность опытного мага – суть вещи разные, а Сандор был не просто опытным – он был лучшим. Бессменный уже много лет ректор школы Сан, известного по всей Империи рассадника магических искусств, он сам давно стал своего рода легендой.
Двоих других император не знал. Высокая, великолепно сложенная блондинка, на вид лет двадцати пяти, держалась ровно, без тени подобострастия или робости в присутствии императора. На ней был изящный дорожный костюм, столь выгодно подчеркивавший ее точеную фигуру, что император на мгновение пожалел, что ему не на десяток лет меньше. Впрочем, если эта девочка – одна из ближайших помощниц Сандора, то она, с равным успехом, может быть и постарше самого Шедара. Мужчина, занявший позицию чуть позади, выглядел менее импозантно, скорее всего какой-нибудь секретарь.
– Рад вас видеть, господа, – Шедар поднялся со своего кресла навстречу гостям.
– Ваше величество… – четко, как на параде, отсалютовал герцог Фирус.
– Как только я получил сообщение вашего величества, – добавил Сандор, – я постарался явиться на ваш зов сколь возможно быстро.
– Я вообще не ждал вас ранее чем через два-три дня, – пожал плечами император.
Сандор чуть кивнул. Магистр его ранга при острой необходимости вполне мог обойтись без таких привычных способов передвижения, как поднимающая столбом пыль карета, запряженная шестеркой лошадей. Есть пути менее утомительные, но требующие… определенных навыков.
– Позвольте представить вам моих спутников, ваше величество. Леди Сандра Рэй, герцогиня Фабр, моя ближайшая помощница и одна из сильнейших магов школы Контроля. Магистр Сейрус Ларт, мой заместитель, проректор школы Сан, лучший из известных мне знатоков школы Воздуха.
Леди Рэй присела в реверансе, хотя и не столь глубоком, как принято при дворе, император не воспринял это как неуважение. Об этой женщине он был наслышан, хотя и не имел случая познакомиться с ней лично – она больше привыкла, когда склонялись перед ней. Да и красота ее была достойна преклонения.
– Уважаемый Архимаг льстит мне, – заметил, поклонившись, второй спутник Сандора. – Лучшим магом среди Воздушных, как и среди всех других, является, безусловно, наш уважаемый ректор. Но я бы осмелился претендовать на второе место в этом почетном ряду.
– Прекрасно, господа, я вижу, что здесь собрались люди опытные, знающие свое дело. Поэтому прошу садиться, – Шедар сделал приглашающий жест в сторону ряда столь же удобных глубоких кресел, что и его собственное. – И давайте обходиться впредь без излишних титулов. По крайней мере пока мы наедине.
Один за другим гости расселись. Личный кабинет не предназначался для приемов или аудиенций – здесь изредка собирались те, с кем император намеревался обсуждать серьезные проблемы, и приглашение в этот зал было знаком не только высокого благоволения, но и высокой ответственности.
– Итак, что мы будем делать?
Объяснять что-либо не требовалось. Содержание тех листов, что перечитывал император, было в той или иной степени известно всем присутствующим.
– Эту девчонку надо примерно наказать, – буркнул Фирус. Император почувствовал, как волосы на его голове зашевелились – по тому, с каким выражением герцог произнес эти слова, становилось совершенно ясно, что наказание легкой трепкой не ограничится.
– Боюсь, не все так просто, герцог, – вздохнул Сандор. – Я изучил немало донесений, мои люди, как и ваши, побывали на землях, захваченных армией врага… Думаю, все понимают, что перед нами самый настоящий враг? Меня куда больше беспокоит магия, что применяется этим некромантом, повсюду сопровождающим герцогиню Тею. Есть все основания предполагать, что он действует далеко не в полную силу.
– Что стоит какой-то там некромант… – скривился Фирус, с трудом удержавшись, чтобы не сплюнуть сквозь зубы на пол. Герцог редко появлялся во дворце, предпочитая проводить время среди своей армии, и казарменные привычки, въевшиеся в кровь, было не так-то легко подавить. – Чего стоит сотня или пусть даже тысяча зомби против моих гвардейцев. И, кстати сказать, все эти смерды, что составляют армию Теи де Блед… это же просто смешно!
– Отнюдь, – заметил Ларт. – По донесениям наших наблюдателей, армия противника уже сегодня превосходит нашу почти втрое. И это при том, что всего с неделю назад в распоряжении герцогини было не более пяти-шести тысяч воинов. Она, а вернее, ее некромант, буквально подчистую вымел несколько городов, оставив там лишь грудных младенцев.
– Несколько? – удивленно поднял бровь император. – Фаурвел был не единственным?
– Увы, сир, нет. Я бы даже сказал так, любое поселение, будь то город, деревня, одинокий хутор, после того как войска герцогини проходят через него, пустеет. А армия, что интересно, соответственно увеличивается.
– А что скажете вы, леди? Я, может, недостаточно хорошо разбираюсь в разных направлениях магии, но это весьма похоже на школу Контроля, не так ли?
– Это так, сир. Из того, что нам известно о некромантах, можно точно сказать, что магия контроля является одной из обязательных составляющих их черного искусства. – Мягкий, чарующий голос Сандры Рэй обволакивал собеседников, заставляя восхищаться даже самим его звучанием. – Я бы предположила, что он использует классическое заклятие подчинения, но, насколько мне известно, никому еще не удавалось добиться его действия в течение суток. Мы же явно наблюдаем куда более длительные сроки.
– Означает ли это, что мы имеем дело с невероятно сильным магом?
Сандра только молча наклонила голову в знак согласия.
Архимаг не счел нужным рассказывать императору о приключениях своей дочери, хотя он прекрасно понимал, что события последних недель, скорее всего, связаны именно с тем самым некромантом, с которым два года назад пришлось столкнуться Айрин и ее спутникам. В данный момент это сообщение вряд ли принесло бы кому-нибудь пользу – разве что лишние переживания. Хотя Фирус склонен был скорее недооценивать силу противника, сам Сандор надеялся, что сможет в полной мере компенсировать недальновидность маршала.
– Я считаю, что недооценивать врага опасно, – заметил он, скосив взгляд на герцога.
Тот, видимо, понял, что камень сей в его огород, чуть заметно покраснел от сдерживаемого гнева, но промолчал. Ссориться с Сандором не решился бы, пожалуй, и сам император.
– И все же, почему бы не попробовать разбить ее армию? – прорычал он. – В конце концов, любую проблему можно решить, если устранить ее источник. К тому же… я прошу понять меня правильно, господа, но можно ведь и просто… э-э… избавиться от герцогини Блед, самым, так сказать, банальным способом.
– Вряд ли герцогиня сейчас что-то значит, – задумчиво произнес Ларт. – Скорее, она такая же безвольная кукла в Руках некроманта, как и большая часть армии. И, да не воспримет герцог эти сведения как личную обиду… я понимаю, что высокое искусство ведения войны подразумевает соблюдение определенных правил, но мы люди не военные поэтому кое-каких правил можем не придерживаться.
– Поясните, – бросил император.
– Некоторое время назад один из наших юных адептов попытался сделать то, что столь прямо предложил маршал Разумеется, речь шла не о герцогине, а о ее спутнике. Или хозяине, что больше похоже на истину. М-да… так вот, в наших рядах стало на одного адепта меньше. И, прошу заметить, он был… неплохим магом. Весьма.
Император с минуту переводил мрачный взгляд с одного собеседника на другого. Затем с некоторой холодностью заметил:
– Кажется, такого распоряжения я не давал.
Сандор, почувствовав, что император намерен гневаться, понял, что надо вмешаться в беседу.
– Прошу простить, сир. Это была в некотором роде личная инициатива. Если бы она увенчалась успехом…
– Тело?
– От него не осталось даже пепла. Некромант силен не только в поднятии зомби и в подчинении своей воле крестьян. Мне очень жаль.
Император долго молчал. Как ни печально ему было это осознавать, но война все же объявлена. Пусть и не прибыли во дворец герольды, не принесли официальный, заверенный печатями вызов – это самая настоящая война, уже опустошившая большую часть подвластных ему земель. Он снова перевел взгляд на маршала. Герцог, прикованный вниманием сюзерена, подобрался и постарался придать своему лицу выражение готовности исполнить любой приказ. Впрочем, в этой готовности император ничуть не сомневался.
– Что ж, тот, кто хочет войны, ее и получит… – про бормотал Шедар. – Маршал, каковы силы, которые мы можем выставить против армии герцогини?
Маршал медленно встал. Его голос зазвучал сухо и четко:
– Все пять полков гвардии готовы выполнить любой ваш приказ, сир. Пятнадцать тысяч отборных гвардейцев, две тысячи – латная кавалерия. Кроме того, имеется девять рот легкой пехоты, в основном арбалетчики, это еще около тысячи бойцов.
– Постойте, герцог, – прервал его император. – Насколько я помню, сейчас Второй полк находится на северных рубежах?
– Это так, сир. Но их можно отозвать…
– Мне кажется, это лишнее. Оставить границы без прикрытия слишком опасно, наши соседи могут воспользоваться этим. Меньше всего мне нужна сейчас война на два фронта. Значит, двенадцать тысяч гвардейцев.
– Это так, сир. Плюс дружины ваших вассалов… не знаю, сколько их можно будет собрать, но тысяч на семь-восемь рассчитывать можно. В общем мы имеем больше двадцати тысяч бойцов.
– Маги школы Сан, ее ученики вместе с преподавателями, как и те, кто давно покинул стены школы, в вашем распоряжении, сир.
– Разумеется. – Император встал. Его голос звучал торжественно, может быть, чуть-чуть картинно. – Да будет так. Маршал, вы должны определить место, где мы встретим войска герцогини Блед. Сандор, я рассчитываю на всю помощь, которую вы сможете оказать. Завтра же я объявлю сбор ополчения. Это позволит увеличить наши силы не менее чем вдвое. Мы начинаем войну…
Четыре дня остались позади. Несмотря на сокрушительное поражение армии, возглавляемой графом Древлином, в качестве оборонительного рубежа снова был избран речной берег. Вряд ли здесь некроманту удалось бы повторить трюк с армией зомби, перешедшей реку прямо по дну. Стремительное течение Свиязи, многочисленные водовороты и солидная глубина делали эту реку более чем серьезной преградой любой, сколь угодно сильной армии. А то, что в этом месте река была не так уж широка, позволяло держать противоположный берег под непрерывным ливнем стрел и снарядов из метательных орудий.
Почти сорок тысяч воинов сейчас собралось на северном берегу реки под сенью императорского штандарта. Самые разные бойцы. Легкие на ногу отряды арбалетчиков, чье грозное оружие способно было с пятидесяти шагов навылет пробить латный доспех. Многочисленные, хотя и не всегда хорошо вооруженные отряды ополчения, в этот раз запасшиеся и топорами, и секирами, и огромными алебардами, как нельзя лучше подходящими для превращения зомби в мясной фарш. Латная кавалерия, где даже кони были защищены кольчужными, а то и пластинчатыми доспехами, а уж всадники вообще были с ног до головы закованы в сияющую сталь или медь. Осадные машины были спешно стянуты сюда чуть ли не со всех ближайших замков. Пестрящие многоцветьем флагов, туник и гербов отряды вассалов императора щеголяли друг перед другом вооружением, дорогими доспехами, выучкой или просто принадлежностью к тому или иному знатному роду.
Но главное – имперская гвардия, где каждый воин был одет в стальную кольчугу, имел надежный шлем, поножи и наручни, блестяще владел любым оружием и провел на своем веку не один десяток схваток. Это были элитарные гвардейские полки, сила и опора императора, лучшие из лучших.
Первый полк, «Бессмертные», личная гвардия Шедара III, где каждый воин отличался более или менее благородным происхождением, куда нельзя было попасть, если рост претендента был ниже специальной перекладины, установленной в казарме гвардейцев, а умение владеть оружием проверялось самыми известными мастерами клинка. Служба в этом полку считалась особо почетной среди дворян.
Третий полк – «волки». Им, как и «тиграм», их собратьям из второго полка, наиболее часто приходилось принимать участие в сражениях. Чередуясь, они охраняли северные границы от варваров и тварей, обитающих среди снегов. Почитай, что каждый год бескормица и жажда наживы гнала северян на клинки гвардейцев – там шла в ход не только сталь, но и магия, мало кому понятная магия диких народов, населяющих бескрайние северные пустоши. Каждый из «волков» в бою стоил пятерых обычных бойцов.
Четвертый полк, «коршуны»… Три тысячи кавалеристов на быстрых, как ветер, конях, полк, созданный специально для проведения стремительных атак на дезорганизованного, потерявшего строй противника. Любой из «коршунов» мог без труда на полном скаку попасть острием копья в кольцо с отверстием не больше яблока, а иные умельцы умудрялись насаживать на пику до десятка таких колец подряд. Ну, а если требовалось, в ту же секунду пику сменял короткий кавалерийский лук, и убийственные стрелы почти никогда не проходили мимо цели.
Пятый полк – «медведи». Это были самые могучие бойцы, специально подбираемые за недюжинную силу. Их доспехи ковались по специальному заказу, и даже арбалетный болт, случалось, бессильно отскакивал от толстых кованых панцирей. Построив короб – квадрат, со всех сторон укрытый плотно сомкнутыми щитами и ощетинившийся копьями, они могли выдержать любой, сколь угодно страшный удар.
Отдельно расположились лучники в легких кольчугах необычного зеленого цвета, высоких шлемах без забрал, с белыми плюмажами. Их было немногим более полутора сотен, но другие солдаты поглядывали на стрелков с восхищением и надеждой. Нечасто случалось, чтобы эльфы вместе с людьми сражались плечом к плечу, а уж чтобы лесной народ выставил в поле столь многочисленный отряд – такое можно было найти только в старых летописях. Каждый, кому хоть раз приходилось видеть умение эльфов обращаться с луком, прекрасно понимал – сплошной дождь белооперенных стрел может заставить захлебнуться и атаку латной кавалерии.
И, конечно, среди имперской армии были маги. Все, что могла дать школа Сан – от учеников, едва обученных сплести простейшее заклинание фаербола, до умудренных годами магистров, все глубины мастерства которых были известны, пожалуй, лишь им самим. Почти полторы сотни волшебников, большую часть которых составляли маги Пламенного ордена, не раз за свое существование доказавшего право называться боевым кланом. Да еще столько же целителей из ордена Сердобольных, чьи заклинания могли, по слухам, вернуть человека даже из ледяных пещер Чара.
Впрочем, хотя герцог Фирус и был уверен, что собранные силы достаточны, чтобы справиться с любым противником, многие из его подчиненных такого оптимизма не разделяли. История о том, как армия графа Древлина была в буквальном смысле слова сметена полками Теи де Блед, еще не выветрилась из умов. Подавались голоса и за то, чтобы отступить к древним твердыням, самой неприступной из которых считался построенный гномами дворец императора – могучее сооружение, опоясанное каменной стеной высотой двадцать с лишним локтей, с многочисленными бойницами, откуда арбалетчики, почти не рискуя, могли бить наступающих в упор. В этом был определенный смысл, ибо цитадель, возведенная в излюбленной гномами «трехрядной» манере, со времени своей постройки еще ни разу не была взята штурмом.
И все же герцог решил дать бой на открытой местности. Весь его военный опыт говорил о том, что войны не выигрываются сидением в крепостях. Только в поле можно было в полной мере использовать силу латной кавалерии, силу несокрушимого короба щитоносной пехоты… и боевые заклятия магов.
Маршал, как диктовала традиция, находился на холме в окружении своих телохранителей, многочисленных вестовых и лордов, променявших свое место в рядах солдат на относительную безопасность этого наблюдательного пункта. Прижав к глазу дальнозорную трубу, одно из последних изобретений магов, он внимательно изучал врага.
А враг был здесь. И силы, приведенные некромантом на южный берег Свиязи, впечатляли. Пусть по-прежнему большую часть армии мятежной герцогини… или, что точнее, мятежного некроманта составляли плохо вооруженные смерды, эта толпа, стоящая под голубыми с серебром знаменами, превосходила имперскую армию более чем втрое. И отряды продолжали прибывать, постепенно вселяя страх в малодушных.
Пожалуй, уже больше двух сотен лет на одном поле не собирались столь внушительные силы. Среди мятежников зомби было немного – полторы-две тысячи. Основной удар теперь должны были нанести зачарованные, и Берг с удивлением обнаружил, что… устал. Последний раз, когда ему пришлось всего за какой-то час обратить чуть не пять тысяч согнанных со всей округи жителей, он вымотался так, что всерьез пожалел о навсегда ушедшей способности спать. И при этом он, с радостью, никак не отражающейся на лице, чувствовал, что Сила его продолжает расти. В прошлом остались пристальные взгляды в глаза очередному зачарованному – теперь он мог обращать людей десятками, и делал это куда быстрее, чем всего несколько недель назад во дворе Блед-холла.