412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Марк Вебер » Марш к звездам » Текст книги (страница 10)
Марш к звездам
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:20

Текст книги "Марш к звездам"


Автор книги: Дэвид Марк Вебер


Соавторы: Джон Ринго
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 33 страниц)

– С этим покончено, капитан, – заметил он Панеру, и морской пехотинец кивнул.

– А как насчет поддержки "Принца Джона?" – спросил капитан, и Роджер взглянул на него. Тон морского пехотинца ясно давал понять, что его вопрос был именно таким – вопросом, а не завуалированным предложением. Но это было разумно, подумал принц, глядя за корму на облако порохового дыма, поднимающееся над искалеченной шхуной. Однако, судя по звуку его орудий, "Джонни" стрелял с твердой обдуманностью, а не с тем отчаянием, которое могло бы свидетельствовать о близком столкновении.

– Сначала у нас есть время разобраться с этими ублюдками, – сказал Роджер, кивая на зарождающуюся рукопашную схватку, и Панер снова кивнул.

– Ты командуешь, – согласился он, и Роджеру потребовалось время, чтобы одарить его быстрой, свирепой улыбкой, прежде чем он снова обратил свое внимание на Т'Сула.

– Поверните штурвал в сторону, капитан! – приказал он, и Т'Сул махнул двумя руками своему рулевому.

– Руки к шкотам! – проревел мардуканский капитан сквозь бедлам. – Долой шкоты! – Моряки, которые на собственном горьком опыте усвоили свои обязанности во время плавания, бросились сквозь дым и ярость выполнять его приказы, даже когда артиллеристы продолжали стрелять, и Т'Сул наблюдал, как линейные матросы разбежались по своим местам, затем снова помахал рулевому.

– Руль в сторону! Отпустите шкоты – вот так красиво! – прогремел он, и рулевой крутанул штурвал.

"Айма Хукер" развернулась на каблуках, как настоящая леди, которой она и была, и, грохоча парусиной, развернулась по левому борту со скоростью и точностью, в которые никто из рейдеров не поверил бы, что это возможно.

– Тянуть быстро! – крикнул Т'Сул, и шхуна легла на свой новый курс, с попутным ветром по левому борту. Матросы закрепили шкоты большого носового и кормового парусов фок-мачты, и ее бортовой залп вызвал новый раскат грома, когда она атаковала корму своих врагов.

Для защиты кормы рейдеров не было никаких орудий – бомбард или вертлюгов, и бойня на борту леммарских кораблей удвоилась, когда смертоносная картечь разлетелась по всей длине судов. Одна-единственная из железных сфер могла убить или покалечить дюжину – или даже две дюжины – налетчиков, и затем шариковая пушка, установленная на кормовой части "Аймы Хукер" против коллов, тоже открыла огонь.

Впервые с тех пор, как морские пехотинцы высадились на Мардуке, их высокотехнологичное оружие оказалось почти излишним. Десятимиллиметровые сверхскоростные снаряды были невероятно смертоносны, но шквал картечи и разлетающиеся осколки самих кораблей создавали ураганный фронт разрушений, более широкий, чем все, что могла бы произвести шариковая пушка. Шарики были просто глазурью на торте.

– Верните нас назад на левый галс, капитан Т'Сул! – рявкнул Роджер, и "Айма Хукер" еще больше повернула влево, возвращаясь обратно к своему первоначальному курсу, который вывел ее назад между потрепанными кораблями-рейдерами к позиции "Принца Джона". Карронады обоих бортов продолжали изрыгать пламя со смертоносной эффективностью, и Роджер мог ясно видеть толстые струи крови, текущие из шпигатов мардукских кораблей.

Флагман флотилии прорвался обратно сквозь разрушенный строй противника, из его орудийных портов струился дым в густом тумане, пронизанном пламенем и яростью. Мачты другого рейдера с грохотом упали за борт, и Роджер глубоко и с облегчением вдохнул обжигающий легкие дым, несмотря на свои предыдущие уверенные слова, сказанные Панеру, когда он увидел "Принца Джона".

Сломанная фок-мачта была полностью срезана; он мог видеть, как она покачивалась за кормой судна, когда оно приводилось в движение только гротом и гафелем. Вряд ли это была эффективная комбинация парусов, но в данных обстоятельствах этого было достаточно. Или так и должно быть, во всяком случае. Оно двигалось еще не очень быстро, и повреждение такелажа стоило ему передних парусов, а это означало, что лучшее, что оно могло сделать, – это прихрамывать по ветру. Но его скорость увеличивалась, и, по крайней мере, оно было под командованием и двигалось. Что было хорошо, поскольку рейдеру номер четыре каким-то образом удалось пробиться сквозь рукопашную схватку.

"Джонни" видел, как он приближается, и его карронады уже обрушивались на противника. Борта большего, более мощно построенного рейдерского судна были сильно разрушены, а в его парусах, казалось, было едва ли не больше дыр, чем неповрежденного полотна, но оно все еще шло, все еще приближаясь к поврежденной шхуне, и большая, медленно стреляющая бомбарда защищенная массивной деревянной "броней" ее баковой надстройки все еще действовала. На глазах у Роджера еще одно мощное ядро попало в гораздо более легкую по конструкции шхуну, и он злобно выругался, когда полетели щепки обшивки.

– Это был бы "Джонни", – услышал он, как Панер сказал это почти философски. Он посмотрел на морского пехотинца, и капитан пожал плечами. – Кажется, правило никогда не подводит, ваше высочество. На что вы можете рассчитывать, так это что враг найдет самое уязвимое место. – Он покачал головой. – У них на борту довольно много карнанцев, и они уже понесли потери, когда мы потеряли "Си скиммер".

– Не считайте свои деньги, когда они все еще лежат на столе, – ответил Роджер, затем повернулся к Джулиану. – Всем кораблям, – сказал он. – Сблизьтесь с пиратами с подветренной стороны и к бортам. Мы сами придем на помощь "Джонни."

– Ваше высочество, – начал Панер, – учитывая, что вся наша миссия состоит в том, чтобы доставить вас домой живыми, не думаете ли вы, что, возможно, было бы немного разумнее отпустить кого-то другого...

Роджер как раз повернулся к морпеху, чтобы возразить, когда забрало шлема Панера автоматически затемнилось, чтобы защитить обзор капитана. Роджер не знал, устанавливал ли отряд морской пехоты "Принца Джона" изначально плазменную пушку для своей системы защиты от коллов. Если бы они это сделали, подумал он со странной отстраненностью, они, вероятно, услышали бы об этом – подробно – от Панера и старшего сержанта. Но также было возможно, что они заменили бортовую пушку в последнюю минуту, пока остальная команда работала над ремонтом поврежденного такелажа шхуны. Не то чтобы это имело значение. Рейдер номер четыре сумел обойти "Джонни" за кормой, куда не доставали смертоносные залпы его карронад. И, добившись такого преимущества, пиратское судно оказалось именно там, где этого хотела команда шхуны.

Плазменные пушки морской пехоты могли уничтожать современные основные боевые танки, и если шариковая пушка "Аймы Хукер", казалось, мало что добавила к кровавой бойне ее карронад, никто бы никогда не сказал этого о последующем вооружении "Принца Джона". Снаряд ворвался прямо по центру корабля-цели, чуть выше уровня главной палубы. Он срезал мачты, такелаж, фальшборт и большинство пиратов, собравшихся на палубе в ожидании абордажа. Что было в некотором смысле хуже, так это термическое расцветание, предшествовавшее основному клубку плазмы. Обжигающий жар охватил всю поверхность корабля, превратившись в пламя за крошечную долю секунды, и ревущая печь мгновенно превратилась в кусочек ада, адское пекло, плавающее в бескрайнем море, которое не предлагало помощи своим жертвам. У тех несчастных душ под палубами, "защищенных" от мгновенного сжигания абордажной командой, было еще несколько вечных минут, чтобы закричать, прежде чем взорвался пороховой погреб бомбарды и милосердно отправил разбитые пылающие обломки в уничтожающие глубины.

– Я думал, мы хотели захватить корабли неповрежденными, – сказал Роджер почти мягко.

– Что бы вы сделали, ваше высочество? – спросил Панер. – Да, мы хотим захватить корабли и отбить конвой, если сможем. Но "Принц Джон", очевидно, предпочел бы, чтобы его самого не взяли на абордаж.

– И, по-видимому, леммары согласны с этим предпочтением, – заметил Д'Нал Корд. – Посмотри на это.

Он поднял верхнюю часть руки и указал. Одно из шести рейдерских судов беспомощно дрейфовало, полностью разрушенное, в то время как кровь, стекающая по его борту, окрашивала воду вокруг него. Палуба корабля была завалена телами членов экипажа, и было очевидно, что в живых могло остаться не более горстки из них. Еще у трех рейдеров рядом с каждым была одна из других шхун флотилии, и теперь, когда карронады "Аймы Хукер" больше не ревели, Роджер мог слышать треск стрельбы из стрелкового оружия, когда к'вэрнийские абордажники штурмовали их. Плазменная пушка "Принца Джона" уничтожила пятый рейдер, но шестому и последнему пиратскому судну каким-то образом удалось пройти через жестокую схватку с более или менее неповрежденным такелажем, и оно удалялось с подветренной стороны так быстро, как позволяла его разорванная парусина.

– Мы позволяем им уйти или сближаемся с ними? – спросил принц.

– Сближаемся, – сказал Панер. – Мы хотим захватить корабли, и я не очень верю в то, что нужно давать убегающему врагу равные шансы. Они либо сдаются, либо умирают.


* * *

– Они не отстают от нас, – сказал Вунет.

– А ты бы стал? – Сайес оглядел палубу и разразился горьким смехом в ответ.

Экипаж спешно пытался устранить некоторые повреждения, но это была тщетная задача. Просто их было слишком много. Эти их проклятые бомбарды были чертовски точны. Невероятно точны. Они разнесли "Гнев Леммара" от носа до кормы и в процессе срезали более половины ходового такелажа. Вкупе с тем, как они разорвали сами паруса, повреждения корабельных канатов – и потери тех, кто управлял ими, – замедлили их побег до ползания.

Бомбардировки нанесли почти такой же урон и экипажу. Квартердек был залит кровью и телами, и команда заставила бригаду рабов работать, выбрасывая тела за борт. Вражеские снаряды были достаточно плохи, но осколки, которые они вырывали из корпуса, были еще хуже. Некоторые из них были почти на две трети длиннее самого Сайеса, и один из них выпотрошил их первого рулевого, как разделанную рыбу. И это был не единственный член экипажа, которого разнесло на куски его собственным кораблем. Что-то из этого всегда случалось, когда "бомбарды" наносили точный удар, но Сайес никогда не представлял себе ничего подобного. Обычные бомбардирующие ядра были намного медленнее, чем выкованные в аду снаряды, которые уничтожили его корабль. Хуже того, он никогда не видел ни одного корабля, который мог бы извергать огонь, как воду из насоса, а сочетание высокой скорости ядра и его огромного объема было разрушительным, превосходящим его худшие кошмары о бойне.

Теперь "Гнев" пытался прихрамывать на юг, подальше от мстительных демонов позади него. Он надеялся, что, получив повреждения одного из них (что, по сути, было единственным удачным выстрелом), остальные четверо могли бы отпустить его собственный корабль. Но, похоже, у них были другие планы.

– Мы могли бы... – сказал Вунет, затем сделал паузу.

– Ты собирался предложить нам сдаться, – резко сказал Сайес. – Никогда! Ни один корабль Леммара никогда не сдавался никому, кроме Леммара. Когда-либо. Они могут захватить наш корабль, но ни один член команды, ни один раб не будет принадлежать им.


* * *

– Они не собираются этого делать, – сказал Роджер с ворчанием. – Капитан Панер?

– Да, ваше высочество? – ответил формально морской пехотинец.

– Если мы действительно хотим, чтобы этот корабль был цел, наше преследование вот-вот превратится в абордажную акцию. Думаю, самое время позволить наземному командиру взять управление на себя.

– Ты собираешься сразиться с ними один на один?

– Я думаю, мы должны, если мы не хотим, чтобы они ушли, – ответил Роджер. Панер пристально посмотрел на него, и принц пожал плечами. – "Пентзикис", "Тор Колл" и "Си фоум" уже заняты своими делами. "Принц Джон", вероятно, сможет справиться с четвертым пиратом – сомневаюсь, что на борту у того осталось в живых больше пары дюжин этих леммаров, и без мачт он вообще не сможет уйти. Но этому парню перед нами просто не повезло. Он умный... и хороший. Если бы это было не так, он бы слонялся там со своими приятелями. Так что, если вы хотите, чтобы его поймали, мы единственные, у кого есть реальный шанс напасть на него.

– Понимаю. И когда мы его догоним, вы будете где именно, ваше высочество? – вежливо спросил Панер.

– Как я уже сказал, сэр, – сказал Роджер, – пришло время позволить наземному командиру взять управление на себя.

– Понимаю. – Панер несколько мгновений задумчиво смотрел на него, обдумывая то, чего принц не сказал, затем кивнул с невидимой улыбкой.

– Очень хорошо, ваше высочество. Поскольку действия по высадке на борт – это моя работа, я просто пойду и соберу участников для этого мероприятия.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Оторвитесь от пушек и установите мортиры! – приказала Депро, снимая артиллеристов с карронад, когда она рысью двинулась вдоль линии батареи правого борта. – Мы собираемся подниматься на борт через порты!

"Айма Хукер" снова рассекала воду, быстро догоняя убегающее пиратское судно. Глядя на выражение лица сержанта, было бы трудно догадаться, насколько она была этим недовольна. Не то чтобы ей больше, чем капитану Панеру, хотелось увидеть побег налетчиков, если не по точно таким же причинам. У Нимашет Депро была серьезная проблема с отношением к пиратам – любым пиратам – но она была бы гораздо счастливее, если бы хотя бы одна из других шхун была в состоянии поддержать "Айму Хукер". На борту этого корабля все еще было ужасно много пенистых, как бы сильно они ни были потрясены последствиями стрельбы карронад. И какими бы хорошими ни были к'вэрнийцы и ветераны из Диаспры, рукопашный бой на качающейся палубе был тем, чем леммары зарабатывали на жизнь. Были бы жертвы – вероятно, довольно большие, – если бы налетчики когда-нибудь оказались в пределах досягаемости оружия, а руки мардуканцев были очень, очень длинными.

И Депро была особенно обеспокоена одним возможным несчастным случаем, который не стал бы проблемой, если бы на месте "Аймы Хукер" была любая из других шхун.

Но, по крайней мере, если бы им пришлось это сделать, все выглядело так, как будто Роджер намеревался сделать это как можно умнее. Он держал курс почти прямо по кильватеру леммарского корабля, находясь в безопасности вне зоны угрозы любого оружия, установленного на рейдере. Учитывая превосходящую скорость и маневренность "Аймы Хукер", Депро никогда не сомневалась, что Роджеру удастся поставить ее прямо поперек кормы другого корабля. Она также не сомневалась, что ему удастся относительно безнаказанно прошить пиратскую палубу картечью из конца в конец, когда он приблизится. После чего команда шхуны и диаспранцы Кринди Фейна поднимутся вверх, перелезут через разрушенную корму и быстро уничтожат всех, кто уцелел из команды леммаров.

Конечно, они бы так и сделали.

И Роджер даже близко не подошел бы к месту драки.

И зубная фея трижды щелкала каблуками и мгновенно возвращала их всех на Старую Землю.

Она резко остановилась рядом с другим устройством, которое было новым для Мардука. Абордажная мортира, одна из трех, имевшихся на каждом борту "Аймы Хукер", представляла собой небольшую тяжелую трубку, предназначенную для сильно модифицированного, прикрепленного тросом к лебедке, абордажного крюка, чтобы он аккуратно помещался в ее дуло. Заряженная порохом, она должна быть способна метать крюк дальше и точнее, чем любой человек или мардуканец. Конечно, это предполагало, что это вообще сработало. Система была протестирована перед тем, как покинуть Бухту К'Вэрна, но это отличалось от попытки использовать ее в бою в самый первый раз.

Депро открыла шкафчик рядом с мортирой, вытащила крюк и прикрепила линь к карабину на его головке, в то время как один из оружейников побежал вниз к погребу за метательным зарядом. Он вернулся меньше чем через минуту с мешком пороха, и Депро наблюдала, как один из мардуканских артиллеристов с батареи правого борта засунул заряд в тяжелую железную трубку. Затем последовал комок вощеного войлока, а затем Депро лично вставила древко крюка и использовала его как собственный шомпол, чтобы затолкнуть заряд внутрь. Когда она убедилась, что он полностью установлен, она отступила назад. Полая игла, сделанная из мардуканского эквивалента птичьего пера и наполненная гремучим порохом, вставлялась в запальное отверстие, ударник взводился, и мортира была готова.

Все три орудия левого борта были заряжены одновременно, и Депро потратила несколько секунд на осмотр двух других, затем активировала свой коммуникатор.

– Мортиры левого борта готовы.

– Хорошо, – ответил Роджер. – Мы приближаемся к нашему последнему повороту.

Депро ухватилась за поручень и высунулась за борт, стараясь держаться подальше от канониров карронад, вглядываясь вперед за паруса и сужающийся бушприт. Шхуна быстро приближалась к корме леммарского корабля, и она услышала скорострельный залп приказов, когда моряки бросились к линям. Один из стрелков левого борта "случайно" стукнул ее ганшпугом по колену, и она быстро подняла глаза. Лица мардуканцев, возможно, и близко не были такими выразительными, как человеческие, но за последние бесконечные месяцы она научилась читать язык тела пенистых и распознала эквивалент широкой ухмылки в том, как его вторичные руки держали ганшпуг.

Она одарила его человеческой версией того же выражения лица и убралась с его пути, когда командир орудия присел на корточки за мортирой и глянул вдоль короткого ствола. Затем он взвел курок.


* * *

– Убрать все паруса!

Теперь, когда сражение превратилось в серию стычек между кораблями, Роджер оказался адмиралом, которому некому было отдавать приказы. Теперь все зависело от отдельных капитанов кораблей, таких как Т'Сул, и Роджер решил, что лучшее, что он мог сделать, это убраться из-под ног.

И он тоже планировал пересидеть высадку. Всеобщие комментарии о глупости того, что он поставил себя в затруднительное положение, наконец-то начали попадать в цель. Если бы он был прав, морские пехотинцы на борту "Аймы Хукер" не смогли бы уделить внимание захвату корабля или сохранению собственной жизни, потому что они слишком старались бы защитить его. Поэтому он занял позицию в рядах крыс, откуда мог наблюдать за боем, не участвуя в нем.

Для того, чтобы хорошо рассмотреть, требовалось возвышенное положение, потому что корабли вряд ли могли быть более непохожими друг на друга. Леммарец представлял собой судно, похожее на каравеллу с высокими бортами, довольно круглое по отношению к своей длине, в то время как шхуна была длинной, низкой и тощей. Результатом стала разница почти в три метра от верхней части фальшборта шхуны до верхней части фальшборта ее противника.

Абордажников с "Аймы Хукер" должны были возглавить несколько ветеранов Диаспры под командованием Кринди Фейна, а морские пехотинцы-люди во главе с ганни Джином – в качестве экстренного прикрытия. Диаспранцы не были особенно опытны в такого рода сражениях, но к'вэрнийские моряки объяснили им азы корабельного боя еще до того, как они отправились в плавание, и они тренировались в этом почти так же, как в меткой стрельбе. Учитывая разницу в высоте фальшбортов двух кораблей, даже мардуканцам было бы непросто перебраться через высокую корму рейдера, но, по крайней мере, яростный обстрел картечью карронад по прибытии даст им возможность совершить переправу.

С другой стороны, даже мардуканцы не могли по-настоящему разглядеть другой корабль с уровня палубы. Это было одной из причин, по которой Корд присоединился к Роджеру, ненадежно примостившись на выбленках вместе со своим племянником Денатом. Другая причина заключалась в том, чтобы подвести их достаточно близко к Роджеру, чтобы позволить им поднять свои огромные щиты в случае, если леммарцы решат метнуть в него свои метательные топоры.

Роджер наблюдал, как морские пехотинцы выстраиваются позади мардуканских абордажников, и был так же рад, что Депро командовала абордажными мортирами. К лучшему это или к худшему, но он беспокоился о ней больше, чем о других морских пехотинцах. Управляя абордажными крюками и быстрыми лебедками, к которым они были прикреплены, она была бы не в состоянии участвовать в схватке. Было ли это просто счастливым совпадением или что-то такое, что Панер и Косутич заранее обдумали со злым умыслом, когда назначали ее на эту работу, он не знал. Да его это и не особенно заботило. Не до тех пор, пока это удерживало ее вне линии огня.

Прогремел последний залп, и Роджер кивнул в мрачном одобрении, когда ураган картечи снес большую часть кормовой палубы пиратского корабля. Он также великолепно справился с обрезкой такелажа и того, что осталось от корабельной парусины. Однако, похоже, сам рангоут все еще был более или менее цел. Восстановление этого приза заняло бы весь день, но это было бы далеко не так сложно, как ремонт кораблей, потерявших целые мачты.

Он наблюдал, как Депро приказала мортирам открыть огонь, и лини пронеслись к вражескому кораблю. Они летели прямо и ровно, описывая дугу над кормовым ограждением леммарского корабля, и мардуканские матросы на быстрых лебедках начали сматывать их обратно. Он отметил, что мортиры, по-видимому, были успешным экспериментом, и позволил себе определенное самодовольство как автору идеи. Попытка проделать то же самое с ручными крюками была бы в лучшем случае рискованным процессом.


* * *

Пиди Карузе отказалась поддаваться отчаянию. Худшее случилось в тот момент, когда рейдерский отряд кратов напал на деревню. С этого момента вопрос был только в том, сколько времени ей потребуется, чтобы умереть.

В некотором смысле, ее пленение леммарами фактически продлило ее существование. Вероятно, в конце концов они собирались продать ее обратно жрецам огня. Или она могла бы закончить жизнь рабыней или на селитряных рудниках. Но, по крайней мере, у нее не было билета в один конец до Стрема. И она не стала служанкой Бога.

Так что она была готова смотреть на свою нынешнюю ситуацию с определенной степенью отстраненности, выжидая время и собирая силы на исчезающе малый шанс того, что она действительно найдет возможность сбежать. Однако за последние несколько часов это отношение претерпело заметные изменения.

Проблема, конечно, заключалась в своеобразном леммарском методе борьбы с абордажными действиями. У леммаров был простой ответ на возможность захвата: не допускайте этого. Отчасти их отношение проистекало из их отношений со жрецами огня; в отличие от шинов, они категорически отказались позволить захватывать себя, чтобы встретиться лицом к лицу со жрецами огня... и религиозными обрядами. Но еще большей частью их отношения был фактор террора; ни один леммар никогда бы не сдался ни при каких обстоятельствах, и они позаботились о том, чтобы все их враги знали это.

Как правило, это означало, что стража жрецов огня не утруждала себя попытками захватить корабли леммаров. Они могли потопить их, но рукопашная схватка с врагом-самоубийцей была сопряжена с большими потерями и приносила минимальную прибыль, даже если она была успешной. Жрецы огня также не совершали набегов на острова Леммар. Возможно, они и отобрали Стрем у конфедерации, но сам остров был всем, что они получили. И если бы они хотели сохранить его, им пришлось бы полностью заселить его заново, поскольку леммарцы убили даже своих женщин и детей, вместо того чтобы их взяли в плен.

Для Пиди Карузе и полудюжины других пленников, прикованных цепями на палубе "Гнева Леммара" это означало, что, избежав встречи со жрецами огня на Крате, избежав отправки на Стрем и пережив наполненный осколками ад бортовых залпов, они были близки к тому, чтобы быть убитыми их похитителями.

Бывали дни, когда просто не стоило смотреть на свои рога по утрам.

Она прижалась к палубе так низко, как позволяли ее цепи, хотя ее мозг осознавал тщетность ее инстинктивной реакции, когда ударил еще один вражеский залп. Большая часть этого залпа была нацелена высоко, что-то со злобным звуком просвистело в воздухе и разорвало такелаж корабля, как грег, поедающий верна. Но часть его пролетела ниже, и осколок размером с ее рог попал в живот одному из других рабов шинов. Это был действительно довольно маленький осколок, по сравнению с некоторыми другими, которые с воем разлетелись по палубе, но раб, казалось, взорвался от удара, и его внутренности разлетелись по окровавленной палубе... и Пиди.

Даже сквозь крики и грохот вражеского оружия она могла слышать молитвы захваченного стражника рядом с ней, и, когда кровь ее товарища по клану брызнула на нее, этот звук, наконец, подтолкнул ее к краю пропасти.

– Заткнись! – крикнула она. – Надеюсь, что ты будешь гореть в огне до конца вечности! Это твоя тупая стража втянула меня в это!

Она мало что могла сделать, поскольку ее руки были скованы за спиной цепью и соединены с остальными рабами, но она сделала все, что могла, – а именно наклонилась вбок и ударила тупого крата ногой в голову. Это был не лучший ее удар за всю историю, но этого было достаточно, чтобы он отскочил от нее, и она удовлетворенно хрюкнула, когда другая сторона его черепа жестко ударилась о стойку палубы...

– Богохульница-шин! – Он плюнул в ее сторону. – Огонь достаточно скоро очистит твою душу!

– Это очистит вас обоих, – сказал один из пиратов, обнажая свой меч. – Время показать этим вернам, почему вы не подниметесь на землю Леммара.

– Мочись на себя, моряк! – прорычала женщина-шин. – Твоя мать была верном, а твой отец был креном – с плохим зрением!

– Мочись на себя, ведьма шин, – парировал леммар и поднял свой меч. – Время встретить свой огонь.

– Это ты так думаешь, – сказала Пиди. Она выбросила ноги вперед, и обе ступни попали в цель, когда она резко ударила пирата в промежность. Он резко наклонился вперед во внезапной агонии, и она рванулась вверх так далеко, как позволяли цепи. Это было как раз достаточно далеко. Их рога соприкоснулись, а затем, совершив маневр, который, как она знала, оставил бы у нее синяки и ноющую кожу на неделю, если бы она собиралась прожить так долго, она позволила себе упасть назад и перекинула гораздо более крупного самца через голову на спину. Другой рывок разжал ее рога как раз перед тем, как он рухнул на настил, и она перевернулась вверх тормашками на затылок, крутанулась на месте на шарнире своих кандалов и обеими пятками опустилась на горло запыхавшегося пирата.

Вся атака закончилась в одно мгновение, вместе с жизнью пирата, и она снова встала на колени на палубе, чтобы осмотреть оставшихся пиратов, собравшихся для отражения нападения.

– Следующий? – выплюнула она.

Несколько леммаров выругались, и двое из них направились к ней, чтобы завершить неотложную задачу по убийству своих пленников. Но прежде чем они успели сделать больше одного шага, в воздухе пролетела веревка. Это была только одна из трех, но этот конкретный крюк приземлился в двух метрах перед Пиди, причем линь пролегал между ней и охранниками-кратами.

– О, дерьмо огненного жреца, – прошептала она, когда четырехзубый крюк начал быстро скользить обратно по палубе. Он направлялся к кормовому поручню, выбивая на ходу щепки из обшивки... и нацеливаясь прямо на цепь, связывающую всех рабов вместе.

Он зацепился за цепь и даже не замедлился, когда оторвал переднюю часть двух тяжелых железных колец, которые прикрепляли его – и рабов – к палубе.

"Это будет больно!"

Пиди наклонилась вперед и напрягла мышцы, готовясь к тому, что должно было произойти, но все равно было невероятно больно, когда все четыре ее скованные руки были вывернуты назад. Только одно из колец вылезло из обшивки, что делало ситуацию еще хуже. Вместо того чтобы потащить их всех прямо на корму, неистовый крюк ударил по цепи, как кнут. Полетели искры, когда зубья крюка яростно заскребли по тяжелым звеньям, и чей-то крик перешел в отвратительный булькающий стон, когда крюк выпотрошил его. Она могла слышать крики других рабов, когда всю группу тащили по палубе, пока, наконец, крюк полностью не освободился от цепи. Но не раньше, чем он жестоко впечатал их всех в правый фальшборт корабля.

Она почувствовала, как будто ее руки были вырваны из суставов, и когда она посмотрела вбок, то увидела, что это буквально произошло с одним из других шинов. Но она не позволила этому остановить себя, снова перевернувшись через голову и поджав ноги под себя.

Такой выверт был бы достаточно трудным для человека; большинство мардуканцев сочли бы это практически невозможным, но та же тренировка, которая спасла Пиди жизнь в схватке с первым пиратом, снова вышла на первый план. Она сложилась практически пополам и вытянула сначала одну, затем другую ногу, пока не смогла лежать со связанными перед собой руками. Конечно, теперь они были перевернуты, накладные руки поверх истинных, но ее запястья скользнули в наручники, чтобы позволить ей ослабить давление на локти и плечи, и таким образом даже с поднятыми накладными руками она была счастливее. Кроме того, это был также оскорбительный жест рукой, который идеально соответствовал ее настроению.


* * *

Роджер уделял пристальное внимание подготовке к нападению. Несмотря на то, что он был сосредоточен на других вещах, он смутно слышал негромкий разговор между Д'Налом Кордом и Денатом, но не придал этому особого значения. До тех пор, пока Корд внезапно не обрушился с гневной отповедью на своего племянника. Глубокое, с острыми краями предложение было коротким, едким и впечатляюще непристойным.

– Что? – голова Роджера резко повернулась из-за крайне нетипичной вспышки его эмоций.

– Похоже, они пытаются убить своих пленников, – сказал Денат, указывая жестом в сторону другого корабля.

Роджер проследил за машущей правой рукой и увидел полдюжины мардуканцев, прикованных цепями к палубе у центральной линии. Один из них был слишком очевидно мертв, явно став жертвой залпов "Аймы Хукер". Цепь, натянутая между двумя приподнятыми железными кольцами, соединяла их всех вместе, проходя через сложное четырехточечное удерживающее устройство позади каждого мардуканца, чтобы держать его руки за спиной. На глазах у Роджера один из захватов зацепился за цепь, и он поморщился от сочувствующей боли, когда крюк вырвал одно из крепежных колец цепи из настила и потащил пленников по палубе. Это также убило еще одного из них, а затем остальных пленников ударило о фальшборт корабля с более чем достаточной силой, чтобы убить любого, кому не повезло. Действительно, Роджеру показалось, что все они, кроме одного, были ранены, возможно, серьезно. Но это не помешало еще нескольким леммарам броситься на них с мечами наготове как раз в тот момент, когда абордажники "Аймы Хукер" начали перепрыгивать через борт их собственного корабля.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю