Текст книги "Убийца истин (ЛП)"
Автор книги: Бренда Дрэйк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)
– Я тоже, – сказал он и продолжил изучать картинки в книге.
Когда я обернулась, в глазах Афтон стояли слезы.
– В чем дело?
– Я скучаю по Нику, – сказала она. – Если ты найдешь его, скажи ему… скажи ему… – рыдание оборвало ее слова, и она прикрыла рот дрожащей рукой.
Я легонько сжала ее руку.
– Я скажу ему. Уверена, что он тоже любит тебя. Мы вернем его обратно. Чего бы это ни стоило, я сделаю это.
Слеза скатилась с ее ресниц и покатилась по щеке.
– Я знаю, что так и будет. Тебе пора идти. Со мной все будет в порядке.
Мой взгляд переместился на галерею третьего этажа.
– Шинед так же, – сказала Афтон. – Не волнуйся. Я позабочусь о ней.
Мы обнялись, но ни одна из нас не смогла отпустить первой. Я сдалась и отпустила ее.
– Я вернусь, как только смогу.
Я быстро повернулась и побежала по проходу, не желая, чтобы она увидела слезы на моих глазах. Страх поселился в моем животе, как семя, растущее и разветвляющееся, его корни угрожали захватить мое тело. Я не была уверена, что когда-нибудь увижу ее снова.
Чтобы не заблудиться, я поспешила обратно в коридор, в котором находилась моя комната, и прошла мимо двери.
Два поворота налево. Потом направо. Потом вверх по длинной лестнице. Я прокрутила в памяти указания Наны, где мы должны встретиться.
Картина на стене остановила меня. На ней был изображен мужчина, лежащий на спине, а женщина качала его голову. Они оба были одеты как Стражи. Вокруг них происходила битва. На руке женщины был порез, и она прижала его ко рту мужчины. Я прочла итальянскую надпись на свитке, лежащем у колена женщины.
Erede di erede. Sangue per sangue. Si trova la cura.
Я перевела себе под нос.
– Наследник за наследником. Кровь к крови. Это и есть лекарство. – Джан написал это на пергаменте, который я нашла в его кожаном футляре. Должно быть, он видел эту картину раньше, ходил по этим залам.
– Джиа? – голос Арика испугал меня, и я резко обернулась.
– Эм… привет, – сказала я таким тоном, будто что-то задумала, и меня только что поймали.
Он размеренно шагал ко мне.
– Почему ты не спишь?
Я могу спросить тебя о том же. Но я этого не сделала, боясь, что это прозвучит слишком оборонительно.
– Я не могла уснуть, поэтому пошла прогуляться. – Я огляделась по сторонам. – Похоже, я заблудилась. Не могу найти свою комнату. – Ложь заставила губу дернуться, и я втянула плоть между зубами, чтобы остановить ее.
Он поднял бровь, наблюдая за мной.
Заметил ли он это? Он знал, что подергивание моей губы было предательским признаком того, что я либо нервничаю, либо лгу, либо и то и другое вместе.
Он не мог знать, куда я направляюсь. Нана предупреждала меня, чтобы я не рассказывала Арику, чем мы занимаемся. Он никогда не позволит мне пойти против приказа Совета Чародеев, и я не позволю невинным Мистикам умереть. Нет, если могу спасти их.
Арик кивнул в ту сторону, откуда только что пришел.
– Она в той стороне. Этот замок может сбить с толку. Здесь не так много отличительных знаков или произведений искусства, и каждый коридор выглядит совершенно одинаково. Я провожу.
Мое сердце практически остановилось. Я опоздаю на встречу с Наной, но если откажусь, он поймет, что что-то происходит. Я заставила себя улыбнуться.
– Это было бы здорово.
Мы шли бок о бок в неловком молчании по коридорам.
– Ты сердишься на меня? – Он нарушил молчание.
– Нет. Ты злишься на меня?
– А у меня есть на то причины?
Он подозрителен.
– Конечно, нет. Я просто нервничаю из-за Шинед. – Так оно и было, так что это была только половина лжи, но она все еще оставалась горькой на моем языке.
– Вот мы и пришли, – сказал он. – Может быть, ты присоединишься ко мне завтра за завтраком?
– Ладно. Звучит неплохо. – Еще одна ложь.
– Ты ведь понимаешь, почему я не должен позволить лекарству попасть в ковен Мистиков, не так ли? – спросил он.
Его слова разбили мне сердце. Как он мог не хотеть поступать правильно?
– Я не понимаю, – наконец сказала я. – Лекарство было испытано. Оно работает. Здешние больные поправляются с каждым часом. – Разочарование и гнев бурлили в моей груди, как гейзер, готовый вырваться наружу, но я сдержалась. – Послушай, я восхищаюсь твоей преданностью, Арик, но иногда бывает ошибкой доверять без вопросов. Я надеюсь, что ты пересмотришь свое решение. От этого зависит так много жизней.
– Еще мальчишкой я поклялся делать все, что прикажет Совет Чародеев. Я не знаю, как делать по-другому. – Его веки нависли над глубокими карими глазами. Он устал и волновался. – Если это лекарство действительно сработает, Совет получит те же результаты, что и анализы Кэти, и раздаст их больным.
У нас не было времени ждать, пока Совет сделает анализы. Но я ему этого не сказала. Все усилия будут потрачены впустую.
Вместо этого я улыбнулась и сказала:
– Спасибо, что показал мою комнату.
– Спокойной ночи.
Я открыла дверь.
– Спокойной ночи, Арик. – Я закрыла ее и прислонилась к ней, затаив дыхание и слушая, как его ботинки стучат по полу и исчезают в коридоре.
Убедившись, что он достаточно далеко, я снова вздохнула. Минуты казались часами, пока я ждала, чтобы убедиться, что берег чист. Не желая, чтобы мои ботинки производили шум, я сняла их, прежде чем выйти из комнаты.
Два поворота налево. Потом направо. Потом вверх по длинной лестнице. Там я нашла дверь и вышла на балкон, напоминавший вертолетную площадку. Посередине были припаркованы два аэрокрыла для одного водителя. Лунный свет плясал на черных телах птицеподобных машин. Около полудюжины фейри прикрепили кожаные коробки с ремнями к задней части ремесел, пока Нана наблюдала за ними.
Бастьен был рядом с одним из них, и все мое разочарование по отношению к Арику рассеялось. На нем был черный кожаный костюм Стража. На голове медный шлем, похожий на желудь, а в руке – точно такой же.
Он заметил меня, и эффектная улыбка растянула его губы. Это была улыбка, которая говорила, что он скучал по мне так же сильно, как и я по нему.
Я сбросила сапоги и бросилась к нему, врезавшись в его руки и чуть не сбив его с ног.
Он рассмеялся.
– Эй, полегче.
– Ты здесь?
– Думаю, что да. – Его дыхание дразнило мою щеку.
Откинувшись назад, я посмотрела в его поразительные голубые глаза.
– Я думала, мы встретимся в библиотеке.
– Я попробовал сделать лучше. – Он ухмыльнулся, и на его губах появилась легкая усмешка.
– О, неужели?
Он приблизил свои губы к моему уху, и от его шепота по моей коже побежали мурашки.
– Я бы поцеловал тебя, но твоя бабушка наблюдает за нами.
Мои глаза расширились, и я отстранилась от него. Я совершенно забыла, где мы находимся. Нана делала ужасную работу, притворяясь, что занята обсуждением чего-то с рыжеволосой девушкой.
Я уставилась на него.
– У тебя на голове желудь.
Его ухмылка вернулась.
– И я хорошо выгляжу в нем.
Он был прав, но я не собиралась говорить ему об этом.
Нана обошла вокруг борта и подошла к нам.
– Джиа, почему ты так долго?
– Арик поймал меня в коридоре. Мне пришлось задержаться из-за него.
Она посмотрела на мои ноги в носках.
– Почему ты не надела ботинки?
– Каблуки производили слишком много шума в коридоре. – Я подошла к тому месту, где уронила сапоги, и надела их.
Бастьен протянул мне шлем, который держал в руках, когда я закончила.
– Вот. Надень это.
– Теперь ты должна быть осторожна, чтобы не разбить ни один из флаконов, – сказала Нана. – Особенно когда прыгаешь через врата. Мы не хотим, чтобы лекарство пропало даром. Эмили встретится с тобой через несколько дней после того, как я подготовлю вакцину.
– Мы позаботимся о них, – сказал Бастьен.
Нана посмотрела на меня.
– Ты помнишь трейсеры Шинед?
– Да, – сказала я.
Нана помахала рукой рыжеволосой девушке. Девушка бросилась к нам, держа на пальцах мерцающую бабочку.
– Подними руку ладонью вверх, – сказала девушка.
Я сделала, как она сказала.
Она заговорила с бабочкой на древнем языке. Та порхнула ко мне и приземлилась на мое запястье, ее тело и изящные крылья распластались на коже. Она была такой легкой, как выцветшая татуировка.
Девушка схватила меня за запястье и осмотрела бабочку.
– Все хорошо и крепко. Когда нужно кого-то вызвать, просто подуй на нее. Трейсер уже запрограммирован и будет знать, что делать, когда ты дашь ему приказ.
– Но мониторы засекут прыжок Бастьена, – сказала я, крутя запястьем, изучая, как крылья слегка поблескивают в свете ламп.
– Мои планы путешествия были отправлены на мониторы, – ответил Бастьен. – Считается, что я здесь, чтобы обсудить лекарство с фейри. Они проигнорируют мои прыжки.
Это был умный план, за исключением одной проблемы.
– Но ты не пойдешь отсюда домой.
– Я включил в свой план несколько библиотек. – Он положил ладонь мне на щеку. – Не волнуйся. Я все время в разъездах. Они ничего не заподозрят.
Нана откашлялась, и Бастьен убрал руку с моей щеки.
– Как только вы доставите лекарство в Грейхилл, – сказала она, – вы не должны пользоваться книгами врат. Вы должны использовать Three Barley Flower Passage. Это адрес в Грейхилле. Он в подвале. Надави на самый дальний от лестницы кирпич и иди по туннелю Талпара до конца. Тебе придется прятаться от Совета Чародеев.
Туннель Талпара? Мне не нравилась идея уйти в подполье. Талпары были расой Мистиков, которая выглядела как нечто среднее между кротом и человеком. Стая Красного воспользовалась одним из их туннелей, чтобы сбежать после нападения на Асил, когда мы потеряли Мерла. Туннелей было много, но большинство из них секретны, и только Талпары знали, где они находятся.
– Он приведет тебя в библиотеку, – продолжала Нана. – Используй трейсер, чтобы вызвать Этну. Она отведет тебя туда, где ты будешь в безопасности. Оксиллия покажет, как управлять аэрокрыльями.
Юная фейри с рыжими волосами и ярко-янтарными глазами была чуть ниже меня ростом. На талии она носила причудливый пояс с инструментами.
– Кто-нибудь из вас когда-нибудь ездил на этих человеческих байках?
– Да, – ответила я, не упомянув о том, что уже разбила один из них. Но на самом деле это была не моя вина. Я уворачивалась от боевых шаров, гоняясь за субару, который мчался с Ником.
– Я никогда, – сказал Бастьен.
Глядя на самолет, я почувствовала, как у меня скрутило живот.
– Не думаю, что нам стоит их водить. А что, если мы разобьемся? – Я надела шлем.
– Постарайся не делать этого. – Оксиллия склонила голову в сторону двух кораблей. – Ладно. Я дам вам небольшой урок. Это не так сложно, как человеческие машины.
Поставив ногу на подножку, я подтянулась и оседлала сиденье. Бастьен легко перекинул ногу и устроился на подушке своего аэрокрыла. После того, как мы несколько раз повторили ее инструкции, Оксиллия нажала кнопку в середине моего руля, и трехмерный GPS мигнул и включился.
– Я запрограммировала ваши крылья так, чтобы они доставили вас к входу, ведущему к порталу обратно в библиотеку. – Оксиллия нажала еще одну кнопку. Металлическая птица с ревом ожила. – Все, что вам нужно сделать, это держать его вертикально и наклоняться в поворотах. Просто. – Она подошла к Бастьену и включила его. – Самое трудное – это посадка, – прокричала она, перекрывая шум. – Не жми слишком сильно на тормоз.
– А что будет, если мы это сделаем? – спросил Бастьен.
– Ты разобьешься, – как ни в чем не бывало сказала Оксиллия. – Когда будете готовы, просто наклонитесь вперед и взлетайте. Это быстрая поездка к месту назначения. Постарайтесь не блевать. Полетит обратно в лицо.
В этот момент дверь, ведущая в замок, распахнулась, и на стартовую площадку ворвался Арик.
Глава 9
– Джиа! Остановись, или тебя обвинят в государственной измене. – Арик подбежал к одному из других припаркованных крыльев.
Я быстро взглянула на Бастьена.
– Давай! – крикнула я и наклонилась вперед. Самолет взлетел, лавируя между зданиями и деревьями. Мой желудок сжимался и опускался с каждым поворотом. Машина Бастьена не отставала от моей.
Мы пролетели мимо нескольких фейри, летящих медленнее, и я закрыла глаза, боясь, что корабль врежется в них. Но он избегал их, маневрируя вокруг группы с точностью. Несколько раз он приближался к зданию или дереву, и я была уверена, что он разобьется.
Я рискнула оглянуться через плечо, чтобы посмотреть, не идет ли за нами Арик, но не могла видеть далеко, так как все здания и деревья закрывали мне обзор. Я должна была вести себя так, как будто да. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы он мог остановить нас.
Мы прошли низко по мосту, заставив фейри на нем ахнуть и пригнуться.
– Это было близко, – прокричал Бастьен, перекрывая шум наших моторов.
Сила наших аэрокрыльев, проносящихся мимо деревьев, сотрясала крошечные домики, похожие на скворечники. Я беспокоилась о жителях внутри – они должны были чувствовать себя так, будто это землетрясение. В поле зрения появилась стартовая площадка, очень похожая на ту, что была на вершине замка. Она располагалась на поляне между густо посаженными деревьями. Паника сотрясала мой желудок.
– Выпрямись, чтобы остановиться, – напомнила я себе. Крыло летело так быстро, что я села слишком быстро и слишком поздно. Машина упала и тяжело приземлилась на поляне. Она перевернулась на бок и заскользила по площадке, пока не наткнулась на дерево.
Бастьен посадил свой корабль, и тот несколько раз подпрыгнул над землей, прежде чем остановиться.
Зеленокожий мужчина с ушами, как у летучей мыши, поспешил ко мне.
– Ты ранена? – его голос был низким и скрипучим.
Я скатилась с сиденья и секунду лежала неподвижно на земле, ошеломленная. Мое плечо пульсировало, но, казалось, ничего не сломано.
– Удивительно, но я в порядке, – наконец ответила я.
Сняв шлем, Бастьен подбежал ко мне.
Мужчина протянул мне руку, и я пожала ее, позволив ему помочь мне подняться.
– Нам нужно поторопиться. Арик не слишком отстает от нас. – Бастьен снял с моего аэрокрыла две коробки, открыл крышку и осмотрел содержимое. – Только три разбилось.
Только три? Это означало, что мы не сможем спасти трех Мистиков. Три души могут погибнуть из-за моего несчастного случая. Три души будут страдать так же, как и Даг. Мне захотелось пнуть себя.
– Следуйте за мной, пожалуйста, – сказал мужчина, вытаскивая меня из оцепенения.
Мне пришлось забыть о разбитых флаконах. Я не могла подвести остальных. Было еще так много людей, которых я могла спасти.
Бастьен протянул мне коробки, и я надела их через голову, держа так, как держала бы свою сумку. Он забрал свои, и мы последовали за ним в лес.
Я наклонилась к Бастьену и прошептала:
– Кто он?
– Гоблин.
Гоблин остановился у крошечного строения из песчаника размером с гардероб.
– Сюда.
– Подождите, – сказала я. – Это не тот путь, по которому мы попали в этот мир.
– Это секретный портал. – Он потянул за ручку рядом с дверью, и она скользнула в сторону, пылью обдавая наши лица. – Страж, следующий за тобой, выйдет из другого. Так будет быстрее.
– А другой Страж близко? – Я оглянулась назад.
– Лес прислал мне сообщение. Он не сильно отстает. – Один длинный зеленый палец указал на вход. – А теперь идите.
– Спасибо за помощь, – сказал Бастьен, следуя за мной внутрь.
В здании было темно, поэтому я зажгла световой шар. Когда дверь за нами закрылась, раздался свист. Передо мной оказалась стена с загнутыми углами.
Когда я подошла ближе, стена сдвинулась, углы раздвинулись.
– Мы попали во всплывающую книгу.
Бумага шуршала и хлопала, пока мы не оказались перед медленно открывающимися вратами. Я привязала ремни к двум коробкам, пересекающим мое тело, и шагнула вперед, затем к Бастьену. Страница откинулась назад, и книга уменьшилась до своего обычного размера.
Я повернулась и пошла обратно, наблюдая, как «Таинственный сад» подплывает к ближайшей полке и скользит в щель между двумя книгами.
– Это так дико.
– Мы не в Эдинбурге. – Бастьен повернулся на каблуках, оглядывая наше окружение, коробки, которые он нес, ударялись о его тело, пузырьки внутри звенели друг о друга.
– Осторожно, – предупредила я. – Мы не хотим разбить еще.
Он схватил меня за руку, и мы прошли по ковру на середину комнаты. Моя ладонь в его ладони была такой же естественной, как дыхание. Это было, если дыхание сопровождалось покалыванием и повышенным ощущением его кожи на моей.
Мы были в библиотеке, которую я узнавала. Фальшивые деревья достигали потолка, одно из них с опавшими листьями, его корни обнимали гипсовые копии книг. Над входом висела большая скульптура в виде книги. Маленькие существа, одним из которых была сова, выглядывали из отверстий в стволах деревянных столбов, которые поддерживали сооружение.
Мой взгляд коснулся всех фантастических фресок, деревьев, лесных животных и многочисленных книжных скульптур, доминирующих на стенах.
– Я знаю эту библиотеку. Я уже бывала здесь раньше. Мы находимся в библиотеке Брентвуда в Теннесси. – Нана привезла меня в город на один из своих съездов, когда мне было двенадцать. Поход в библиотеку был моей наградой за то, что я пережила скуку, сидя в комнате со старухами, говорящими о травяных лекарствах. Теперь, когда я думала об этом, это, вероятно, был съезд ведьм.
Прыгая через врата, я никогда раньше не оказывалась в современной библиотеке. Фейри всегда меняли входы в свой мир, так что было логично, что они разветвлялись на новые места. Библиотека была детской фантазией. Мне захотелось сесть на одну из больших каменных книг, как пять лет назад, и наслаждаться окружающими меня волшебными произведениями искусства.
– Это, должно быть, тайный выход, – сказал он.
– Надеюсь, в этой библиотеке найдется книга врат. – Я прикрепила ремни к кожаным коробкам, пересекающим мое тело. – Sei zero sette periodo zero due DOR. – Я произнесла заклинание вызова книги врат и прислушалась к любому звуку, который мог бы привести меня к ней.
Из-за двери детской библиотеки донесся какой-то шорох.
– Это что, птица? – Бастьен отпустил мою руку и направился туда. – Все дело в книге.
– О, хорошо. Она не привязана.
Бастьен последовал за книгой, когда она пролетела мимо него и полетела ко мне. Я поймала ее и стала листать, пока не наткнулась на фотографию в библиотеке аббатства Святого Галла. Я крепко сжала книгу, вспомнив, как нас с Бастьеном засасывало в ловушку и бросало в бесплодный Сомниум. Мы могли погибнуть, но, к счастью, спаслись, когда я бросила свой шар в ловушку. Но я также освободила Конемара из его тюрьмы вместе с тоннами заключенных Мистиков.
Бастьен положил руку мне на спину.
– Ты в порядке? У тебя побелели костяшки пальцев.
Я ослабила хватку на книге.
– Да.
– Не бойся. – Его голос был мягким и успокаивающим. – Это больше не повторится.
Он был прав. Это больше не повторится. Я сломала все ловушки и выпустила созданий Сомниума в библиотеки. Потребовались недели и несколько человеческих жизней, прежде чем каждый из них был схвачен.
Я положила раскрытую книгу врат на пол.
– Я пойду первым на случай, если в библиотеке есть охрана, – сказал Бастьен. – Они меня не заподозрят. Дай десять минут, прежде чем уйдешь.
Он вцепился в ремни коробок и прыгнул в книгу.
Я расхаживала взад-вперед в ожидании. Должно быть, это были самые долгие десять минут, прежде чем я нырнула в ворота. Я слегка потянула за кожаные ящики, но потом они ослабли и понеслись вместе с моим телом. Черная прохлада врат поглотила меня. Я вытянула вперед руки. Свежий, холодный воздух хлынул на меня и наполнил легкие.
Ремень на моей правой руке внезапно ослаб. Я оттолкнулась от ветра, пытаясь дотянуться до ремня. Коробка сорвалась прежде, чем я успела схватить ее.
Нет, нет, нет.
Паника заставила меня потерять равновесие, и я наклонилась вперед. Я быстро выпрямилась.
Подумай, Джиа. Ты должна поймать ее. Но как это сделать?
Я создала световой шар для поиска коробки. Она была позади меня и слишком далеко, чтобы дотянуться. Сопротивление воздуха. Плоское дно и боковые стенки коробки замедляли движение. Я доберусь до выхода в библиотеку раньше, чем она… все эти лекарства. Все эти люди. Я не могла позволить ей разбиться в библиотеке. Мне пришлось остановиться.
Мне пришла в голову одна мысль. Сфера.
Я нагнулась и выдернула кинжал из сапога. В свободной руке я зажгла сферу. Огонь? Это не сработает. Я бросила ее и сформировала еще одну. Стекло.
Нет.
Свет прорезал черноту передо мной. Выход.
– Ну, давай. Мне нужен лед, – крикнула я, перекрывая вой ветра, гнев овладел мной.
На моей ладони вырос мерцающий белый шар.
– Да! – Я бросила его в цветущий свет, надеясь, что он распространится, как это было на книжных полках, когда Страж бросал его в меня.
Я приближалась, и адреналин бежал по моим венам быстрее, чем я двигалась.
Шар ударился о край выхода, и лед хлынул вокруг отверстия, потрескивая и раздуваясь, разрастаясь, пока не накрыл его. Я тяжело приземлилась на лед, пузырьки в коробке, которую я все еще держала, звякнули друг о друга. Каблук моего ботинка прошел сквозь замерзшую мембрану. Я вонзила кинжал в лед и использовала его, чтобы удержаться.
Коробка подлетела ближе. Он была слишком далеко слева. Я упущу ее. Я попыталась потянуться еще, но этого оказалось недостаточно. Я пнула другой сапог по льду, чтобы закрепиться. Стоя лицом ко льду, держась за ноги, я вытащила кинжал и вонзила его как можно дальше в направлении, куда направлялась коробка.
Я перекатилась на спину лицом к вратам и вонзила пятку в лед, чтобы не поскользнуться. Коробка приземлилась мне на живот и выбила из меня воздух. Я вцепилась в нее свободной рукой, не двигаясь, пытаясь отдышаться.
– Отлично. Ну и как мне теперь выйти?
Я должна была сломать лед. Со всей силой, на какую была способна, я ударила пяткой по льду. Лед треснул, но не сдвинулся с места.
Я пнула еще раз.
Трещина.
И еще раз.
Трещина.
Трещина расползлась по всей поверхности.
При следующем ударе ботинка я прорвалась и вылетела из врат. Повернулась и упала навзничь, держа коробки перед собой. Мое тело тяжело шлепнулось на мраморный пол. Одна коробка приземлилась мне на грудь, а другая – на живот.
Я лежала там, оглушенная, спина болела.
– Больно.
С книжного шкафа, из которого я вылетела, капало, лед таял и скользил по корешкам книг.
– Джиа. – Бастьен упал на колени рядом со мной. – Ты ранена?
– Не уверена. – Я заставила себя сесть и, как ни странно, не сломала спину. Бастьен снял с моей груди коробку со сломанным ремешком. Я поставила другую коробку на пол, открыла ее и осмотрела флаконы. Два были разбиты, на дне образовалась лужа жидкости. Каждый поврежденный пузырек представлял собой жизнь, которую я не могла спасти.
– Что случилось? – спросил он.
– Ремень оторвался. Должно быть, он порвался, когда я разбила аэрокрыло.
Бастьен открыл вторую коробку и поднял крышку.
– В этом больше ничего не разбилось. Только три разбитых флакона из прошлого.
– И что теперь?
– Нам нужно вызвать Дойлиса и моих охранников, – сказал он. – Они ждут нас. Ты можешь использовать трейсер?
Мои пальцы коснулись серебряного следа на запястье. Я совсем забыла об этом. Я подула на форму бабочки. Она оторвалась от моей кожи и повисла в воздухе передо мной.
– Найди Дойлиса. – Трейсер рванул вперед, подпрыгивая вдоль витрин, заполненных антикварными книгами, пока не исчез за углом. Тусклый свет освещал темное дерево и позолоту на колоннах и книжных шкафах, окружавших большую комнату.
– Мы должны добраться до места, менее открытого. – Бастьен поднял две кожаные коробки и отнес их в ближайшую нишу, окруженную полированными книжными шкафами. Я последовала за ним со своими коробками, поставила их на пол, села рядом и обняла себя за ноги, положив голову на колени. Бастьен поставил свои рядом с моими и сел рядом со мной.
– Я все испортила. – Тяжесть моей ошибки сокрушила меня. – Я повредила флаконы.
Бастьен обнял меня за спину.
– Это был несчастный случай. Ты никогда раньше не летала на аэрокрыле.
Я наклонила голову, чтобы посмотреть на него.
– Люди умрут из-за меня.
Он приподнял мой подбородок пальцами.
– В каждой коробке по сорок флаконов. Ты спасешь сто пятьдесят пять существ.
Низкий голос позвал Бастьена из читального зала.
– Это Дойлис. – Он отпустил мой подбородок, встал и протянул мне руку.
Я ухватилась за него, и он поднял меня на ноги. Всю дорогу до читального зала он держал меня за руку.
С Дойлисом было пятеро старших Стражей… две женщины и трое мужчин лет двадцати-тридцати. Бастьен отпустил мою руку и подошел к ним.
– Я так рад тебя видеть, дорогой друг.
Дойлис возвышался над Бастьеном и остальными.
– Рад видеть, что ты тоже добрался.
Трейсер пролетел мимо и подпрыгнул передо мной. Я подняла запястье, и он погрузился в кожу.
Книга врат вылетела из книжного шкафа, разбрызгивая воду, когда она открылась. Арик спрыгнул с оттаивающей страницы, за ним последовал Демос.
Я судорожно втянула воздух и быстро попятилась от них.
Я не виделась с Демосом с тех пор, как мы укрылись в Ирландии. Его снаряжение Стража было немного потрепано. Несколько красных перьев на шлеме в римском стиле были погнуты, забрало помято.
Арик выпрямился, вода капала с его одежды и волос. Его карие глаза смотрели сквозь прорези шлема на Бастьена и остальных, прежде чем упасть на меня.
– Что это такое? Джиа, ты должна пойти со мной. – Он протянул руку, жестом подзывая меня.
Трое Стражей встали между нами.
– Если ты пойдешь с ними, – сказал Арик с обидой в голосе. – Тебя сочтут предательницей.
Мои руки сжались в кулаки.
– Ты позволяешь тысячам людей умереть? Как ты можешь? Арик, пожалуйста, не делай этого. – Выражение его лица говорило мне, что как бы я ни умоляла его, он не послушает.
Лицо Демоса нахмурилось в замешательстве.
– Что она говорит?
Мой взгляд переместился с Арика на Демоса.
– Есть лекарство от болезни, распространяющейся по ковенам Мистиков. Совет запретил его выпускать.
– Почему они не хотят его распространять? – спросил Демос.
Я снова посмотрела на Арика и сказала:
– Спроси его.
Арик провел пальцами по мокрым волосам.
– Его еще не проверяли. Приготовь свой боевой шар.
– Они умрут без него. – Мои кулаки сжались, ногти впились в кожу. Он должен был понять. Неужели я действительно так недооценила его? Я верила, что он будет сражаться, чтобы спасти людей. – Оно было проверено. Оно работает. Я сделаю это с тобой или без тебя. Попробуй остановить меня.
– У нас есть приказ. – Арик вызвал на ладони огненный шар. – Джиа, если ты пойдешь против них, ты станешь врагом магических убежищ, и я должен схватить тебя. Не превращай это в драку.
Демос встал передо мной, повернулся лицом к Арику и выпустил зеленый шар. Слабый вой донесся из завихрения ветра в его руке.
– Может, мы и поклялись в верности Совету, но она – предвестница. Мы поклялись защищать ее.
Судя по выражению лица Арика, предательство Демоса вывело его из себя. Его челюсти напряглись, и он расправил плечи.
– Назад, – предупредил он. – Совет на первом месте.
Веревка голубого света пронеслась через комнату и обвилась вокруг рук Арика. Он упал, сильно ударившись коленями об пол, и стал бороться с электрическими цепями.
Бастьен манипулировал ручьем пальцами, удерживая Арика на полу.
Демос повернул шар к Бастьену.
– Освободи его.
– Не тогда, когда он хочет арестовать Джию, – сказал Бастьен.
– Ладно. Мы его свяжем. – Демос опустил руку, и зеленая сфера лопнула. – У кого-нибудь есть что-нибудь, что я могу использовать?
Бастьен и Дойлис огляделись, словно пытаясь что-то найти. Пока я искала, мои пальцы задели ремень, стягивающий плащ.
– Это подойдет? – я сняла его и передала Демосу.
Демос осмотрел его.
– Да, пойдет, – сказал он и повернулся к Арику. – Мне действительно очень жаль.
Арик нахмурился.
– Ты еще пожалеешь об этом.
– Уверен, что так и будет. – Демос попытался убрать одну руку Арика за спину, но тот сопротивлялся, вырываясь из его хватки, а затем вздрогнул, когда электрическая веревка снова ударила его.
– Позволь мне помочь, – сказал Дойлис, держа руки Арика вместе, чтобы Демос мог закрепить ремень вокруг запястий Арика.
Демос избегал касаться электрического троса, пока завязывал последний узел. Дойлис отпустил запястья Арика.
– А теперь убери лассо, – приказал Демос Бастьену.
Бастьен опустил руку, и электричество вырвалось из его пальцев, веревка исчезла в серии искр. Арик сел на корточки, заложив руки за спину, и глубоко вздохнул.
– Чем дольше мы здесь пробудем, тем больше шансов, что нас поймают. – Дойлис не отпускал Арика. – Где лекарство?
– Я принесу коробки, – сказала я и направилась к нише. Мои губы дрожали, и слезы, скопившиеся в глазах, затуманили зрение. В то же самое время, когда любовь Бастьена наполняла мое сердце, решимость Арика разрушала его. Предать Арика, пойти против него – это было неправильно. С тех пор как я вошла в мир Мистиков, он был моей опорой, защищал меня и вел через это страшное приключение. Я скучала по нему, и расставание разрывало меня на части.
Бастьен вошел в нишу. Я подняла одну из коробок и продела ремень через голову. Его рука на моем плече остановила меня прежде, чем я успела схватить другую. Я повернулась, и он обхватил мое лицо руками.
В тусклом свете библиотеки его глаза казались темными озерами.
– Знаешь, что меня больше всего восхищает в тебе, Джианна? Это твоя способность сопереживать другим.
– Это слишком больно.
– Ты заботишься об Арике, и это нормально. Это похоже на то, что ты чувствуешь к Нику. И ты чувствуешь себя виноватой… как будто ты предаешь Арика. Жизни, которые мы можем спасти, значат больше, чем его разбитое эго. Со временем он придет в себя и увидит нашу сторону. Я просто надеюсь, что это произойдет раньше, чем позже.
Как он всегда точно знал, что сказать, или как я себя чувствую?
– Перестань быть таким идеальным, – прошептала я.
– Ничего не поделаешь. – Веселье осветило его лицо, и он прижался губами к моему лбу. Это был короткий и нежный поцелуй, но в нем было столько эмоций, что меня охватило тепло. Он отпустил меня. – А теперь нам лучше убраться отсюда. Мы должны спасти эти жизни.
Он взял две коробки, и я – последнюю. Дойлис держал Арика под руку и последовал за мной и Бастьеном в другую комнату. Демос шел сзади, бросая быстрые взгляды через плечо на случай, если кто-нибудь запрыгнет в библиотеку. Мы остановились у третьего книжного шкафа на восточной стене.
– Ammettere il pura, – произнес Бастьен заклинание.
Книжный шкаф задрожал, двигаясь по полу.
Признать чистым. Чары были способом не подпускать к себе тех, кто имел дурные намерения. Но действительно ли это работало? Вероник вошла в Асил, когда я впервые попала в мир Мистиков, и она была гнилой до мозга костей.
То, что она сказала перед смертью, поразило меня. Мы все находимся между добром и злом. Убедись, что твоя сторона правильная…
Мне показалось, что по затылку пробежали холодные пальцы. Я была не на той стороне, сама того не зная. Я верила в Совет Чародеев, потому что Арик и дядя Филип верили в него всей душой.