Текст книги "Харли Мерлин и похищенные волшебники (ЛП)"
Автор книги: Белла Форрест
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)
ГЛАВА 23.
ХАРЛИ
Чувствуя себя свободно и расслабленно после часа в бассейне, я вышла и оставила Сантану, чтобы сделать еще несколько кругов. Накинув халат, я направилась обратно в коридоры ковена и направилась к жилым помещениям. Бассейн был хорошим, но мне нужен был горячий душ. Кроме того, мне понадобится час, чтобы выбраться из этого проклятого купальника. Если я не задушу себя этим, я запишу это как победу.
Я поспешила по холодному мрамору, жалея, что не надела шлепанцы или что-то в этом роде, почти пробегая вокруг магнолий, чтобы вернуться в свою комнату. Я не видела фигуру, шагающую в противоположном направлении, пока мы не столкнулись. Когда я отшатнулась назад, сильные руки удержали меня от падения на пол, мой халат распахнулся в процессе. Не позволяй этому быть Элтоном, не позволяй этому быть Элтоном, пожалуйста, не позволяй этому быть Элтоном. Отчаянно схватившись за пояс, я натянула халат и посмотрела на недовольное лицо Уэйда Кроули. Несмотря на его грубое выражение лица, волна шока и желания ударила меня в потоке эмоций, смешиваясь с подспудным раздражением. Его глаза были прикованы к моей одежде, его кадык двигался в тонком глотке.
– Уэйд! Я чуть не выпрыгнула из кожи, – сказала я, пытаясь скрыть свое смущение. – Что ты делаешь в коридорах так поздно ночью?
– Ищу тебя, – коротко ответил он, отрывая взгляд от моего халата. Он знал, что я знаю, что он чувствует, увидев меня полуголой, и прыгнул, чтобы попытаться скрыть это строгим поведением. Может быть, он увидел что-то, что ему понравилось.
– Я была в бассейне. Сантана показала его мне, так как кто-то не потрудился поставить его в экскурсию. – Я выдавила из себя натянутую улыбку. – Я сделала все виды аккуратных новых трюков с моими водными способностями: несколько крутящихся столбов, стреляющих каплями, заставляя водянистые потоки тянуть Сантану вниз. Я не пыталась утопить ее или что-то еще, хотя я могла бы почти утопить пару подростков, которые встали на пути моей приливной волны. Тем не менее, это было здорово, чтобы получить доступ к моим силам.
Какого черта я несу, как долбаная обезьяна по дереву? Возьми себя в руки, Мерлин! Мы должны были передавать супер-крутые флюиды «одиноких дам», помнишь? Легче сказать, чем сделать, когда стоишь перед Уэйдом в одном бикини и халате. Эти только что пробудившиеся чувства будут не чем иным, как неприятностями.
– Ты закончила? – сказал он.
Я нахмурилась.
– В бассейне? Ну, очевидно, иначе я бы не была..
– Я искал тебя весь вечер, а ты игнорировала мои сообщения, – огрызнулся он, желание рассеялось. – Нам еще нужно найти пропавших детей, если ты забыла? Ты могла бы сдаться после неудачного дня, который у нас был, но пока ты гуляла у бассейна, некоторые из нас продолжали свою грязную работу. Дети не найдут себя, Харли. Честно говоря, я начинаю задаваться вопросом, насколько тебя волнует эта задача, которую нам дали.
Мои глаза сузились.
– Я не увиливала, если ты это имеешь в виду. Я провела час в бассейне, один жалкий маленький час, после целого дня работы над делом. Да ладно, чувак, нам всем нужно как-нибудь передохнуть. Иначе наши головы поджарятся.
Он глубоко вздохнул.
– У нас нет времени валять дурака.
– Значит, вы нашли какие-то новые зацепки? – Я не смогла сдержать горечь в своем голосе. Кем он себя возомнил, носясь по коридорам с грозным лицом, а потом более или менее обвиняя меня в лени? Он был полной королевой драмы в этом. Да, я отсутствовала некоторое время, но я не вертела большими пальцами. Он не знал о Нью-Йорке, это правда, но только потому, что меня не было рядом, это не означало, что я не заботилась о пропавших детях. Меня это очень волновало. Просто я тоже заботилась о том, чтобы очистить имя моего отца.
Если ты расстроен этим делом, хорошо, но не смей вымещать это на мне.
– И что это значит? – спросил Уэйд.
– Ничего. Это вопрос. Вы нашли какие-нибудь новые зацепки? Судя по тому, как ты топаешь по этим коридорам, как будто у тебя есть крокодилы, хватающие за задницу, это предполагает, что ты нашел что-то стоящее чтобы рассказать. Я просто жду, когда ты выплюнешь это.
Он скрестил руки на груди.
– Вообще-то, Марджери делает неплохие успехи в поисках Мики Крэнстона. Мы дали ей предмет, который был привезен из дома Крэнстонов в качестве доказательства, и она использует его, чтобы прочитать его будущее. – Он замолчал, его лицо исказилось от сильного разочарования.
– Хотя, мы продолжаем сталкиваться с тонной тупиков относительно того, где он может быть. Изображения недостаточно четкие, и мы не узнаем ни одного из мест, которые она видела.
– Как долго ты с ней работаешь? – Бедная девочка, должно быть, очень устала.
– Пару часов.
– Скажи мне, что ты отпустил ее спать.
– Конечно, – ответил он. – Вот почему я пришел к тебе, чтобы узнать, есть ли у тебя какие-нибудь мысли по этому поводу.
– Разве мы не можем использовать трассирующее заклинание на объекте Мики? – спросила я, стараясь говорить ровным тоном.
– Нет, есть какой-то блок на его физической подписи. Мы попытались собрать трассировку вместе, но она испарилась в тот момент, когда заклинание было брошено. Кэтрин не дает нам покоя, когда речь заходит о детях, – ответил он. – Элтон понятия не имеет, как она черпает достаточно энергии, чтобы держать их так скрытыми, даже от следящего заклинания, но она делает это. Рад видеть, что ты хотя бы задаешь правильные вопросы.
– Послушай, я знаю, что меня не было рядом, но сегодня вечером я задавала правильные вопросы, – ответила я, немного смущенная. – В эту самую минуту в моей комнате лежит огромная папка с кучей материалов о Кэтрин Шиптон и Мерлинах. Я не тратила свое время впустую, ясно? Я подумала, что мы могли бы попробовать под другим углом.
Воздух между нами замер.
– Что ты имеешь в виду, Харли?
Я собиралась сказать тебе это завтра, но… Ну, сегодня вечером я посетила Нью-Йоркский Ковен, – твердо ответила я. Я не собиралась позволять ему заставлять меня чувствовать себя плохо из-за прогресса, которого мы с Сантаной достигли в личном деле о невиновности моего отца. Возможно, это не имело особого отношения к пропавшим детям, но я была уверена, что заклинания Гримуара помогут мне сломать глушитель. Если бы я могла вытащить эту штуку из себя, я знала, что смогу сделать больше, чтобы найти этих детей.
– Что? – Его лицо оставалось раздражающе пустым, но я чувствовала его замешательство.
– Сантана и я отправились в Нью-Йоркский Ковен, чтобы узнать больше информации о Кэтрин, Хайраме и Эстер. Мы получили кучу копий из архивов, и… да, у нас есть много хороших вещей. Там была информация о бывших сообщниках Кэтрин и старых убежищах, которые она использовала в прошлом. Мы даже узнали, что она взломала хранилище заклинаний, чтобы получить редкие заклинания. Тот парень, Сэлинджер, сказал, что пришлет список других пропавших заклинаний. Это может нам помочь.
Я почти рассказала ему о Гримуаре. Нет, я сдержу этот маленький самородок при себе. Видеть пар, выходящий из Уэйда, не совсем входит в мои планы на этот вечер. Он наверняка сдаст меня.
– Ты ходила в Нью-Йоркский Ковен? – Недоверие все еще лилось из него.
– Да, Уэйд. Не смотри на меня так. Оно того стоило. Я нашла эту фотографию моего отца из… из морга. На его шее была эта крошечная руна и два прокола. Это соответствует описанию проклятия Сал Винна. – Грустная улыбка расплылась по моему лицу. – Он убил этих людей не по своей воле. Кэтрин заставила его сделать это. Она наложила на него это ужасное заклятие и заставила его делать эти ужасные вещи.
Он медленно покачал головой.
– Не могу поверить, что ты пошла в Нью-Йорк без меня. – В его голосе прозвучала явная нотка разочарования. Я тоже это чувствовала, холодные щупальца скользили под моей кожей.
Гнев пронзил мою грудь.
– Никаких поздравлений? Нет «рад слышать, что твой отец не психопат-убийца»? И это все, что я получаю – разочарование?
Его лицо изменилось, в глазах мелькнула паника.
– Нет, конечно, нет. Я очень рад, что твой отец действительно невиновен во всех этих вещах. Прости, я должен был начать с этого.
– Да, ты должен был.
– Значит ли это, что они собираются очистить его имя? – Возбуждение бурлило в моем животе, питаясь от него. Очевидно, он хотел снять с себя что-то еще. Ну, сначала тебе придется выслушать меня. Прояви немного сочувствия.
Я покачала головой из стороны в сторону.
– И да, и нет. Парень, который водил нас по ковену – Джеймс Сэлинджер, сказал, что нам нужно будет получить признание от Кэтрин или одного из ее сообщников, только так мой отец когда-нибудь сможет очистить свое имя, – объяснила я. – Если они просто выйдут и объявят о его невиновности, это выставит ковен в плохом свете. В конце концов, это означало бы, что они казнили невиновного человека. Итак, нам нужно твердое признание вины, иначе они просто сметут его под ковер. – Система была испорчена, и это заставило мою кровь закипеть. Мой отец был невиновен. Я не собиралась позволять им заметать что-либо под ковер.
Уэйд кивнул. – С признанием они не смогут игнорировать правду.
– Именно так.
– Когда-нибудь мы ее поймаем, а когда поймаем, то отдадим под суд, – заверил меня Уэйд. – Мы заставим ее заплатить за каждое преступление, которое она совершила, включая использование Сал Винны против твоего отца. Особенно для этого.
Шквал тепла и нежности окутал меня, как объятие, все это исходило от него. Как раз когда я собираюсь возненавидеть тебя, Уэйд Кроули, ты точно знаешь, что сказать, чтобы снова разозлить меня. Я не могла не чувствовать себя тронутой тем, как преданно он доказывал невиновность моего отца. Силы убежденности в его голосе было достаточно, чтобы мое сердце забилось немного быстрее.
– У меня есть еще пара костей, чтобы забрать ее, когда придет время, – продолжила я, сдерживая внезапные слезы. – Видишь ли, Сэлинджер также нашел некоторую информацию о том, как Кэтрин питала заклинание в первую очередь. Она убила всю мою семью со стороны моего отца. Это цена, необходимая для Сал Винны, вся линия семьи жертвы заклинания должна быть убита, или она не будет работать полностью.
– Так вот как Хайрам смог бороться с этим, потому что Кэтрин не получила всех?
Я молча кивнула.
– Она знала о Айседоре и мне, и что-то помешало ей убить Финча. Я предполагаю, что она впала в отчаяние и сделала проклятие в любом случае, надеясь, что девяносто восемь процентов моего генеалогического древа будет достаточно, что дало моему отцу достаточно свободы, чтобы подавить его.
– Мне очень жаль, Харли. – Он коснулся моей руки, на самую короткую секунду. Дрожь невысказанных чувств пронзила мою руку и сердце, смесь его и моего.
– Оберон Маркс был испытуемым, – продолжала я, борясь со своими эмоциями. – По крайней мере, так мы с Сантаной думаем.
– Как ты думаешь, Кэтрин похитила всех этих детей, чтобы подпитывать другое заклинание, такое же темное и сильное? – вслух задумался Уэйд. – Благодаря Марджери мы знаем, что все они невероятно искусны, помимо того, что мы раньше думали. Каждый из них, кажется, обладает редкой силой в сочетании с обычными элементарными способностями. Как будто они почти новая порода.
– Должно быть, в воде Сан-Диего что-то есть, – пошутила я. – Но какое заклинание может привлечь ясновидящих, создателей порталов и Геркулесов, и кто знает, что еще?
– Чертовски страшное, – сказал он. – Если Кэтрин хочет стать ребенком Хаоса, как утверждали Финч и близнецы Райдер, то для этого потребуется много сил. Мне кажется, чтобы убить или заменить дитя Хаоса, нужна огромная сила.
Проклятие плясало на кончике моего языка, умоляя отпустить его.
– Мы с Элтоном изучили этот вопрос более глубоко, – продолжил Уэйд. – Элтон связался с Объединенными Ковенами Америки и получил их согласие на просмотр их секретных архивов. Мы прошли через часть этого раньше. Похоже, что в древние времена маги действительно призывали Детей Хаоса индивидуально, чтобы поговорить с ними и сделать запросы. Видимо, тогда они не держались на расстоянии от нас, простых смертных, они были немного более вовлечены.
Я нахмурилась.
– Почему мне кажется, что я знаю, к чему ты клонишь?
– Наша теория заключается в том, что Кэтрин, возможно, пытается вызвать дитя Хаоса, чтобы она могла заключить с ними сделку и стать им самой, – сказал он. – Это всего лишь теория, но если она хочет стать таковой, то в какой-то момент ей придется столкнуться с ними лицом к лицу. Это то, как это все еще не имеет никакого смысла. Даже Элтон в тупике. Маг не может просто занять место в первобытном пантеоне, как бы она ни старалась торговаться. Значит, должно быть что-то еще, чего мы пока не знаем.
Я молча кивнула.
– Я думаю, что есть куча вещей, о которых мы не знаем. Наверное, в этом все и дело.
– А теперь, если бы ты разыскала меня и позволила пойти с тобой в Нью-Йоркский Ковен, я мог бы расспросить этого Сэлинджера побольше о заклинаниях Кэтрин, – сказал он, и нотка разочарования вернулась к нему. – Он, кажется, много знал о ней?
– Да, приличная сумма, – ответила я, понимая, что он, вероятно, прав. Он мог бы помочь. И все же было слишком поздно что-либо менять. Нет смысла плакать над пролитыми заклинаниями.
Уэйд пожал плечами, и я почувствовала, как от него исходят волны боли.
– Я могу спросить его в следующий раз, но я уверен, что смог бы получить от него что-то хорошее, если бы пошел с тобой сегодня вечером.
Я нахмурилась.
– Мы действительно получили от него кое-что хорошее. Почему ты так расстроился, что я не взяла тебя с собой? Сантана прикрывала меня, и мы получили приличную информацию. Я не понимаю, в чем тут проблема.
– Я не расстроен, я просто…
– Не смей говорить «разочарован», Уэйд.
Он пожал плечами.
– Но я думаю, что да, может быть. Немного.
– Я думала, ты меня шлепнешь по руке или что-нибудь в этом роде, но не думала, что ты так расстроишься, – смущенно сказала я. – Я имею в виду, что ты все равно предпочел бы остаться здесь и работать со Стеллой. Она гораздо интереснее, если судить по твоей реакции на нее. – Я бросила на него острый взгляд, напоминая ему, что я могу чувствовать его эмоции вокруг нее.
Уэйд внезапно посерьезнел, застав меня врасплох.
– Меня не интересует Стелла. – Его темно-зеленые глаза уставились на меня, и волна желания заставила мои нервы прийти в бешенство. Мое сердце громко стучало в груди, как стая антилоп гну. Это… мое желание или его? Это было похоже на то и другое.
Я открыла рот, чтобы заговорить, но он опередил меня.
Он прочистил горло.
– Есть еще одна вещь, которую я хотел сказать тебе, Харли.
– Что ты хотел сказать? – Мои глаза расширились от предвкушения. Это все? Это здесь он признает, что я ему нравлюсь? Это начало Мерлин и Кроули? Блин, это звучит как плохая юридическая фирма. Тем не менее, я полностью за это.
– С твоих волос капает повсюду. Тебе, наверное, стоит подняться наверх и переодеться, пока кто-нибудь не поскользнулся и не разбил себе голову.
Ух ты… как я надула свой жаждущий маленький шарик. Ты, Уэйд Кроули, колоссальный засранец.
– Не знала, что тебя повысили до начальника службы охраны, – пробормотала я, яростно краснея. Выхватив полотенце из-под руки, я наклонилась и вытерла лужицу воды с гладкого мрамора. Мне было все равно, что мой дурацкий халат снова распахнулся. Я просто хотела навести порядок и убраться оттуда прежде, чем я смогу вынести еще один удар по своему эго.
– Теперь доволен? – спросила я, вставая. Его взгляд метнулся прямо к моему черному купальнику, со всеми его сложными вырезами и обтягивающими промежутками и завязками. Поток необузданных эмоций ворвался в меня, наполненный сильным желанием. Ну, парочка тех парней у бассейна свистнула и позвала меня перекусить. Я прокричала им пару ругательств. Но, похоже, они не единственные, кто ценит нелепые купальники Татьяны на мне. Вид его выпученных глаз позабавил меня.
Уэйд громко закашлялся, найдя на потолке место, куда можно было бы посмотреть.
– Мне нужно вернуться к… эм… Элтон попросил меня собрать кое-что… эм… да, мне нужно вернуться к расследованию. Есть несколько потенциальных мест, которые Марджери видела в своих видениях, и я пообещал Элтону, что пройдусь по ним до утра. Сопоставь их с картой Калифорнии, ты знаешь, что-то в этом роде.
Я улыбнулась.
– Счастливой охоты. Я, наверное, должна добраться до своей комнаты, прежде чем меня вышвырнут отсюда за непристойное обнажение.
– Я… Спокойной ночи, Харли. – Он наклонил голову в причудливом полупоклоне и, обогнув меня, поспешил дальше по коридору.
Поднимаясь в жилые помещения с широкой улыбкой на лице, я вспомнила, что говорил Уэйд о призыве Детей Хаоса. Я намеренно скрыла от Уэйда весь этот разгром с Гримуаром, поскольку это было связано с нарушением правил, и он определенно дал бы мне больше, чем пощечину за это. Кроме того, я была охвачена парализующим страхом, что Совет магов может каким-то образом узнать о том, что я могу сделать, и запереть меня для своих собственных целей. Айседора что-то говорила о том, что она пешка. Что, если они сделали это со мной? Или, что, если они заперли меня, потому что я была слишком опасна?
Я доверяла Уэйду, но не знала, может ли информация обо мне каким-то образом просочиться. Возможно, они даже не смогут сохранить мой секрет, учитывая последствия. Если бы я могла сделать что-то настолько опасное, им, возможно, пришлось бы рассказать кому-то ради меня самой, а также ради всех остальных.
Тем не менее, пока я шла, я поклялась подать официальный запрос на просмотр книги снова, чтобы я могла прочитать больше в разделе о детях Хаоса. Особенно Эребе.
Я должна была бы придумать способ просмотра Гримуара, не будучи полностью поглощенной им каждый раз, когда я касалась его страниц. Я задумалась, может ли удаление глушителя Демпси дать мне силу, необходимую для преодоления власти Гримуара и контроля над ним.
Предыдущая мысль вспыхнула в моей голове, как фейерверк. Теперь я чувствовала себя увереннее. Если я смогу избавиться от глушителя и использовать всю свою силу, возможно, я смогу найти ясный способ добраться до этих детей. Мои способности эмпата видели вещи в прошлом, используя фотографии в качестве медиума, они видели и чувствовали страх Марджери, после того как она убежала от близнецов Райдер. Если бы я была сильнее, возможно, я смогла бы проследить за этим запахом туда, где Кэтрин прятала этих детей. Этого может быть достаточно, чтобы прорваться через ее барьеры. Это был просто подавитель, который сдерживал меня.
Был только один человек, который мог мне помочь.
Я поспешила в свою комнату и накинула кое-какую одежду. Я скрутила свои мокрые рыжие волосы в пучок, а затем метнулась обратно. Было уже поздно, но мне нужно было немедленно увидеться с доктором Кригером, чтобы снова обсудить операцию. Со всеми этими тупиками и ложными шагами мы зашли в тупик в нашем расследовании. Сейчас он был моей единственной надеждой… вычеркни это, наша единственная надежда.
ГЛАВА 24.
ХАРЛИ
Я добралась до лазарета через десять минут, холодная вода стекала по моей шее с наспех завязанного пучка. Кригер болел уже несколько дней, но я решила, что он должен быть достаточно здоров, чтобы говорить об операции. Его не отправили в больницу, не поместили в карантин или еще куда-нибудь, по крайней мере, я об этом не знала. О нем вообще не было много новостей, вся ситуация держалась на низком уровне. Со всем остальным происходящим ковен был в смятении, я догадалась, что Элтон не хотел поднимать шум из-за этого.
Войдя в приемную, я огляделась в поисках медсестры, но вокруг никого не было. Озадаченная, я прижалась к крылу травматологии, зная, что там должен быть кто-то, кто мог бы помочь мне найти Кригера. В лазарете было двадцать четыре – двадцать семь человек, по крайней мере в этой части.
Я толкнула тяжелые двойные двери и замерла на пороге. Пространство за ней было зловеще пустым и тихим, кровати пустыми и аккуратно застеленными. Я позволила дверям закрыться за собой и направилась к палате в дальнем конце. Это был наш эквивалент интенсивной терапии, и я была здесь пару раз раньше. После инцидента с горгульей это место кишело жертвами нападения, включая меня. Тем не менее, больницы пугали меня.
Проскользнув в маленькую комнату, я всмотрелась в тускло освещенный мрак. Здесь не было резких полос света, только мягкий свет прикроватных ламп, освещающих пустые кровати. Шарканье босых ног по линолеуму заставило меня остановиться. Кто-то стоял посреди комнаты, его тень была едва видна.
Дрожь страха пробежала по моему позвоночнику, когда похожий на зомби стон пронесся по воздуху в мою сторону. Я щелкнула выключателем, и основные огни зажглись.
Кригер стоял в центральном проходе. Он смотрел на стены и кровати, но ничего, казалось, не замечал. Как будто он не мог полностью сосредоточиться на своем окружении и не знал, как ему вообще удалось туда попасть.
Что за…
– Доктор Кригер, вы в порядке? – спросила я. Мои глаза метнулись к пятнистой, искривленной коже его голых рук. На нем был больничный халат, хотя спина, к счастью, была плотно завязана. Я не могла оторвать взгляд от его рук. Плоть была сильно обожжена, сырые участки блестели в холодном свете. Судя по всему, он стянул с себя бинты, обнажив нежные раны под ними.
Он обернулся со странной, застывшей улыбкой на лице.
– Все в порядке, – ответил он своим немецким голосом. Мне сразу вспомнились клоуны на детских днях рождения, с их фальшивыми улыбками и слишком яркими голосами.
Я медленно подошла к нему.
– Вы уверены, док? Вы не очень хорошо выглядите. – Я снова посмотрела на его руки. – Что с вами случилось?
– Чепуха, я в порядке, – весело сказал он.
– Я пойду и найду кого-нибудь. Никуда не уходите, ладно? Я думаю, что лекарства могут быть с вами. – Что-то в нем явно было не так, и я не собиралась тащить его обратно в ту комнату, из которой он пришел. Не по своей воле.
Я повернулась, чтобы уйти, но услышала шорох его тела, когда он рванулся ко мне и положил свою липкую руку мне на лоб. Его пальцы и большой палец порылся в обоих висках. Каждая клеточка моего тела кричала, чтобы вырваться на свободу, но мои конечности не слушались. Как будто между моими мышцами и разумом была установлена блокада, мешающая им общаться. Я вообще не могла пошевелиться, все застыло в одном положении.
– Что ты собираешься делать с Кэтрин Шиптон? – спросил он ледяным голосом, который, казалось, вовсе не принадлежавал Кригеру.
– Мы планируем найти могущественных детей и остановить ее от использования их в попытке стать ребенком Хаоса, – ответила я, непроизвольно вырывая слова изо рта. С таким же успехом он мог раскроить мне череп консервным ножом и выудить нужную информацию.
– Стой! – крикнул женский голос. Кто-то ворвался в палату через дверь в дальнем конце палаты интенсивной терапии. Мое тело было наполовину скрючено, и я не могла разглядеть, кто это был. Мгновение спустя я услышала топот сапог по линолеуму, а вскоре в поле зрения появилось лицо наставника Бэлмор. У Кригера не было ни малейшего намерения останавливаться или отпускать меня.
Наставник Бэлмор осмотрела комнату, остановившись на кувшине с водой, стоявшем у одной из кроватей. Ее Эсприт засветился, когда извивающийся столб жидкости поднялся из стеклянного кувшина, смешанный со здоровой дозой кубиков льда, и закружился к Кригеру. Она кувырком ударила его в лицо, брызнув вниз струей ледяной воды, которая ударила меня в затылок. Мне хотелось закричать от шока, когда ледяные шарики впились в мою кожу, но Кригер все еще не отпускал меня.
Когда наставник Бэлмор пустила еще один шар ледяной воды на его голову, полностью промочив, его рука ослабла на моем лбу. Придя в себя, я отскочила от него и, шатаясь, двинулась вперед, хватая ртом воздух. Он быстро заморгал и уставился на свои ладони, как будто они принадлежали кому-то другому. Он медленно поднял на меня взгляд, в его глазах блеснуло недоумение.
– Ты что, шутишь, Кригер? Меня не было минут пять! – упрекнула его Бэлмор. – Ты обещал мне, что сможешь не спать пять чертовых минут, если я оставлю тебя в покое. Наверное, это я виновата, что поверила тебе, а?
Кригер опустил глаза, выглядя пристыженным.
– Я думал, что у меня есть контроль. Я читал довольно интересную книгу, чтобы помочь с проектом магического детектора, я был прямо в середине увлекательной главы, а затем… Ну, я полагаю, что я оказался здесь. Я не помню, как встал с постели. Я не знаю, как это могло случиться. – Он снова взглянул на меня. – О, Харли, пожалуйста, прими мои самые смиренные извинения. Надеюсь, я не слишком тебя напугал. Я не контролировал свои способности.
Я покачала головой, растерянно моргая. Несколько секунд назад я была уверена, что он что-то сделал со мной, но теперь… я не могла вспомнить ничего из последних нескольких минут. В висках слегка стучало, но это было все. Я ударилась головой? У меня было несколько смутных воспоминаний о том, как я вошла в отделение интенсивной терапии и увидела его в центральном проходе, но после этого… ну, это можно было только догадываться. И эй, почему тыльная сторона моей рубашки насквозь мокрая?
– И что же вы сделали? – спросила я. – Я ничего не помню. Вы стоялИ прямо там, смотрелИ на что-то, а потом… я не знаю, что случилось. Я не могу сосредоточиться на этом. Вы что, в меня водой плеснули?
Наставница Бэлмор покачала головой.
– Вода была моей работой. Мне пришлось остановить доктора Кригера, чтобы он не копался в твоих воспоминаниях, и холодная вода, кажется, единственное, что может его вытащить. Ну, разве что шлепнуть его по затылку тупым предметом и вышибить вон, – ответила она с кривой улыбкой. – Ты забываешь обо всем, что случилось, именно так и работает проклятие.
Теперь это чертовски жутко.
– Не хочу показаться грубой, но может ли кто-нибудь из вас сказать мне, что, черт возьми, происходит? Я иду сюда с пустыми руками.
– Кто-то из ковена, вероятно один из шпионов Кэтрин, сумел проникнуть в мой кабинет, пока я спал, и наложил на меня проклятие контроля сознания, – объяснил Кригер. – Это такое заклинание, которое используется для создания шпионов из обычно лояльных инсайдеров, идеальное прикрытие. Видите ли, я не знал, что оно было на мне, пока однажды вечером Бэлмор не нашла меня бродящим по коридорам. Проклятый человек не знает, что он был проклят.
Бэлмор кивнула.
– Всякий раз, когда он засыпает, проклятие активируется, и он ходит во сне. Именно это он и делал, когда я его нашла. Проклятие заставляет его искать людей, представляющих интерес, людей, к которым проклятый сказал ему обратиться, из списка, прошептанного, когда заклинание было впервые введено в действие. Затем он кладет руку им на лоб, как он только что сделал с тобой, что обездвиживает их. После того, как человек заморожен, заклинание погружается в их разум и заставляет их сказать ему правдивый ответ на любой вопрос, который у него может быть.
– Тогда я смогу стереть память об этом инциденте, таким образом, получив все их секреты, даже не зная, что они были пролиты, – неохотно добавил Кригер. – Теперь, учитывая, что все это включает в себя много сложных заклинаний, все смешанные вместе в теле одного проклятия, это невероятно обременительно для моей личности. Действительно, потребовалась бы исключительно искусная магия, чтобы вызвать такое проклятие и выпустить его в меня. Немногие обладают выносливостью для работы с заклинаниями такого масштаба.
Я знаю одного. Я просто не буду об этом думать. Нет.
Я нахмурилась, глядя на Кригера.
– Подожди… это значит, что ты все это время пытался не спать?
– Да, именно так. Я изо всех сил старался не заснуть.
– Но это дни, доктор Кригер!
– Да, действительно так.
Бэлмор натянуто улыбнулась.
– Я нянчилась с ним, так сказать, чтобы он не заснул. Когда это не совсем сработало, я также была здесь, чтобы подчинить его каждый раз, когда он попадал под заклинание.
– Значит ли это, что ты тоже не спала несколько дней?
Она кивнула. Ну, это объясняет огромные темные круги под глазами. С такими сумками я могла бы полгода собираться. Я не была злой, она просто выглядела совершенно измученной. Я думала то же самое еще у Деннехи, хотя теперь это имело гораздо больше смысла.
– Вы не можете его удержать?
Бэлмор покачала головой.
– Мы все перепробовали, поверь мне. Бодрствование в течение нескольких дней подряд является последним средством в длинной линии идей. Всякий раз, когда я связывала его, он просто вспыхивал со своей магией. Видишь ожоги на его руках?
– Да уж.
– Кригер – Элементаль огня. Он продолжал выжигать наручники, пока я не прошла через четыре пары атомных наручников, которые теперь все расплавились. – Она вздохнула, присаживаясь на край ближайшей кровати.
– Подожди, что? Он может прожечь атомные наручники?
Она кивнула.
– В этом проклятии есть что-то, что позволяет ему это делать. Это безумно мощно, так ужасно. – Она грустно посмотрела на Кригера. – Я изо всех сил старалась снять проклятие, но пока ничего не получилось. Можно было бы подумать, что недостаток сна убьет его, но это заклинание держит его сильным, несмотря ни на что. Я, с другой стороны, могу сделать так много только в таком состоянии. Даже после восьми часов сна, я не смогла сделать ни одной вещи, чтобы сломать его.
Я посмотрела на две усталые души, удивляясь, как их оставили в таком одиночестве.
– А что думает обо всем этом Элтон?
Теперь я поняла, почему он держал болезнь Кригера втайне, поскольку никто в ковене не знал об этом странном повороте событий. Ни одна душа не упоминала о бессоннице, или о том, что их схватили за лбы, или о безумно сильном проклятии, которое никто не мог разрушить. Это было явно необходимо знать, и я просто вошла не в то время. Тем не менее, я была довольно раздражена на Элтона за то, что он хранил такой секрет, хотя все, что я могла сказать на это, было лицемерие. Прямо сейчас я была царствующей королевой секретов.
Между нами воцарилось неестественное молчание.
– Дай угадаю, Элтон не хочет, чтобы остальные члены ковена знали, поэтому он оставляет вас, чтобы выяснить это? – спросила я.
Бэлмор пожала плечами.
– Он знает, что я способна, и я могу понять его нежелание раскрывать это. Если об этом узнают, начнется массовая паника. Никто не узнает, кто был скомпрометирован, и все станут подозреваемыми. Опасные вещи происходят, когда люди начинают подозревать друг друга, особенно когда некоторые решают взять дело в свои руки. Люди вроде меня будут первыми в списке убитых.
– Оборотни будут первыми мишенями, да?
– Точно. Элтон не хочет больше паранойи о шпионах, просачивающихся в ковен. На данный момент он только и делает, что предупреждает всех быть особенно бдительными. Он уверен, что мы сможем найти шпиона среди нас, и я тоже. Проблема в том, что нам нужно больше времени, и это время истекает.