355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Белла Форрест » Харли Мерлин и похищенные волшебники (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Харли Мерлин и похищенные волшебники (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2020, 07:30

Текст книги "Харли Мерлин и похищенные волшебники (ЛП)"


Автор книги: Белла Форрест



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц)

Когда я широко раскинула руки, вода последовала за мной, расплываясь в одном тонком каскадном листе. Каждый раз, когда капли доходили до дна водоема, они поднимались прямо вверх, перетекая снова и снова в постоянном движении.

Через пару минут я медленно объединила свои открытые ладони, складывая воду возле себя, пока она не образовала вращающийся шар в центре подиума. Я смотрела на него некоторое время, загипнотизированная, прежде чем дать ему стечь обратно в стакан.

– Вода, – выдохнула я, на лбу образовались капельки пота. Этот магический элемент не был легким.

Аплодисменты прогремели в толпе, а Тобе подошел, чтобы взять стакан и поставить его на стол рядом с Элтоном. Я произнесла ему спасибо, а затем быстро двинулась на Землю. Эти последние два Элемента не были моими сильными сторонами, и я абсолютно боялась их.

– Земля, – сказала я, на благо зрителей.

Я бросила обеспокоенный взгляд на Уэйда. Он широко улыбнулся, и я почувствовала, как гордость переполняет его, даже отсюда. Вся команда Отбросов посылала мне свои ободрения. Оно развевалось вокруг меня, как парус, окутывая меня сильным потоком уверенности. Я не могла их подвести.

Собрав в себе первобытный Хаос, я смотрела, как изумруд моего Эсприта горит богатой зеленой энергией. Я ударила ладонями в землю, и по подиуму, прямо под стулом Элтона, пронеслась трещина. Земля содрогнулась подо мной, бокалы и графины задрожали к краю столов. Наставники встревоженно переглянулись, а О'Халлоран сделал движение, как бы останавливая меня. Испуганные крики поднялись из толпы, начальная трещина переплелась в паучьи капилляры разбитой земли.

– Довольно! Этого достаточно, Харли! – рикнул Элтон, перекрывая раскатистый гром магического землетрясения.

Я вскочила, рев и грохот стихли. Мои щеки горели, когда я увидела повреждения.

– Сожалею об этом.

– Не волнуйся, – заверил меня Элтон, хотя его сомнения перешли в меня. – Просто дай нам сильный конец.

Я нервно усмехнулась.

– Ты уверен в этом после того, как я только что вытащила Сан-Андреас?

– Ты должна закончить сильно, чтобы показать этим людям, из чего ты сделана. Просто сделай это элегантно-сильным, как у обученного мага, а не конец света. – Он ободряюще улыбнулся.

Я снова заняла позицию и заметила интенсивное свечение алмазного звена Эсприта. Он пульсировал светом.

Сначала… ничего. Затем жестокие шквалы штормовых ветров ворвались в окна зала, втянутые из внешнего сада. Волосы на моих руках встали дыбом, когда я увидела то, что вызвала, торнадо прорвался сквозь толпу, отбрасывая людей в сторону.

Я изо всех сил пыталась восстановить контроль, но, похоже, у моих сил были другие идеи. Стеклянные окна разбились, как хрустальные водопады. Толпа нырнула и разбежалась, но спрятаться от смерча было негде. Двери заскрипели на петлях, и люстры закачались над публикой, угрожая упасть.

Я боролась, чтобы ослабить ветер, притянув руки к груди. Номура встал, его тело согнулось от набегающего шторма. Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо… давай! Сотрудничай!

Торнадо взметнулся вверх, пробиваясь сквозь люстры. Тошнотворный треск раздался над шумом. Петля, удерживающая люстру, поддалась, и сверкающая гроздь покатилась вниз. Мои глаза расширились в панике. Потянувшись за очередным щупальцем сырого Хаоса, я выбросила телекинетическое лассо, хватаясь за падающую люстру. Она застыла в воздухе. Пот стекал по моему лицу. Не в силах больше удерживать торнадо, я отпустила его, сосредоточив все свои усилия на том, чтобы благополучно опустить люстру. Толпа внизу разбежалась в стороны, их крики заполнили мои уши, подавляя мои чувства.

Не сейчас. Пожалуйста, не сейчас.

Люстра спустилась и упала с безобидным звоном на пол.

Мгновение спустя ветер стих со слабым свистом, показывая опустошение, вызванное моими странствующими силами. В главном зале царил беспорядок, и это еще мягко сказано. Столы и стулья были отброшены к стенам, а две главные двери были наполовину сорваны с петель. Из разбитых окон посыпались осколки стекла, похожие на иней, покрывающий землю декабрьским утром.

Птицы пели снаружи в садах, граничащих с этой частью ковена, к счастью, заключенной в межпространственном кармане. Если бы люди из Бальбоа-парка были вовлечены, я была уверена, что получила бы мгновенный пинок.

Никто не произнес ни слова, казалось, целую вечность. Им и не нужно было этого делать. Я чувствовала их гнев, просачивающийся под кожу. Был и страх, ужас за мои необученные, дикие способности. А все шло так хорошо.

Имоджена нарушила молчание.

– Ты в порядке, Харли?

Я кивнула, дрожа всем телом.

– Я… я так думаю. Кто-нибудь пострадал?

– Похоже, все невредимы, – вмешался Элтон. По крайней мере, я дала Леонидасу хоть что-то, чтобы вывести его из скуки. Прямо сейчас его тело пульсировало от чистого презрения. Тем временем Ремингтон и Николас все еще не могли прийти в себя после того, что только что произошло.

Я закрыла лицо рукой.

– Мне очень жаль

– К счастью, это не было испытанием, и ты не провалилась, – быстро ответил Элтон. – Это была просто возможность продемонстрировать свои способности… что ты и сделала.

– А потом кое-что, – пробормотала я, в основном для себя.

Леонидас фыркнул.

– Скорее, чуть не убила нас всех. Вот, что я называю ответственностью, Элтон.

– У нее была неудачная ошибка, я признаю это, но мы не имеем дело с совершенной магией, Леонидас. Она все еще учится, – огрызнулся Элтон. – Она далеко ушла от того места, где была месяц назад. Харли, возможно, еще не достигла пика своих способностей, но она уже там, – добавил он, быстро подмигнув мне. – Ковен Сан-Диего здесь, чтобы учить и воспитывать своих новых рекрутов; он здесь не для того, чтобы высмеивать их прогресс. Я уверен, что мы все можем вспомнить время, когда наши способности не вели себя так, как мы надеялись. Если бы мы смеялись над ошибками каждого, никто из нас не был бы сейчас здесь. – В его тоне прозвучало тонкое предупреждение.

Николас нервно усмехнулся.

– Да, но я сомневаюсь, что кто-то из нас почти уничтожил целую комнату одним неуместным торнадо элементарной энергии. Она удивительно сильна.

– Слишком сильна, – вставил Леонидас. – Она должна быть в ковене, который действительно может помочь ей использовать эти дикие способности. Не здесь, в мелком конце магического бассейна. – Его почти черные глаза вызывающе сверкнули, как будто он бросал вызов Элтону.

– Церемония должна продолжаться, – призвал Элтон, обращаясь к толпе. – Прошу занять свои места. Это скоро закончится.

Я подошла к нему, чувствуя себя полным дерьмом. КСД не должен был выглядеть хуже, чем он уже сделал.

– Элтон, я не хотела…

– С подавителем внутри тебя… ну, скажем так, я не ожидал такого шума в полдень в среду, – сказал он, понизив голос, чтобы только я могла слышать.

Мои щеки вспыхнули.

– Мне жаль.

– Ну же, в этом нет необходимости, – сказал он мягким тоном. – Не бери в голову. Никто не пострадал.

Я взглянула на своих друзей и не увидела ничего, кроме сочувствия на их лицах. Сантана прижала ладонь к сердцу и кивнула мне. Они стояли рядом со мной, убеждая меня встать рядом с ними.

Я сделала глубокий вдох.

– Тогда я готова дать свое обещание.

– Подойди к центру подиума и произнеси слова, – приказал он.

Я вернулась на свое место в указанном полукруге. Отталкивая шквал страха и гнева, который поднимался из толпы, я заговорила. В зале воцарилась тишина, единственное, что я могла слышать – это стук моего сердца.

– Я, Харли Мерлин, торжественно клянусь в верности Ковену Сан-Диего, Объединенному Ковену Америки. Я отдаю свое сердце, тело и душу Гее и детям Хаоса. Пусть их дух течет через меня, и пусть равновесие Стихий, Света и Тьмы всегда пребывает в совершенной гармонии. Я не буду пытаться склонить чашу весов, и я не буду стремиться использовать свои способности для эгоистических целей или за счет жизни или благополучия других. Не дай мне ударить, пока я не нанесу удар, и не дай мне совершить то, что запрещено. Я обещаю соблюдать естественные законы и правила, установленные ковеном, ради безопасности и защиты всех, как людей, так и магов. Клянусь. – Я сделала паузу, желая, чтобы мое произношение было идеальным. – Ордо Аб Хаос.

– Ордо Аб Хаос, – повторил зал.

К моему удивлению, как только были произнесены последние слова, толпа разразилась хриплыми аплодисментами, сопровождаемыми шумными возгласами и воплями моей команды. Улыбка расплылась по моему лицу, мои щеки горели по совершенно другой причине. Гордость неуверенно прошла сквозь меня.

Только одно могло бы сделать этот момент лучше – если бы Смиты, Айседора и Джейкоб могли быть здесь и наблюдать, как я клянусь в верности. Моя семья должна была быть здесь, но их не было. По разным и действительно понятным причинам, они не могли. С другой стороны, команда Отбросов была лучшей заменой, которую могла попросить девушка.

– Добро пожаловать в ковен, – сказал Элтон, выглядя довольным, и я почувствовала его облегчение. На его лице играла широкая улыбка, изумрудные глаза радостно блестели. В руках он держал сверток с одеждой, перевязанный черной лентой. Он протянул его мне. – Это твоя официальная униформа из КСД. Мы не просим тебя носить ее каждый день, только по особым случаям и встречам… например, сегодня. – Он обвел рукой толпу, где каждый член ковена носил свою униформу. – Это символ единства. Носи его с гордостью.

Я нетерпеливо кивнула.

– Я так и сделаю.

– Ты определенно заслужила это. Несмотря на твою предыдущую неудачу. – Он подмигнул, но затем выражение его лица изменилось на более заговорческое. – Прежде чем ты отправишся на банкет, не могла бы ты уделить мне минутку, чтобы поговорить в коридоре? Боюсь, это довольно чувствительный к времени вопрос.

Отлично. Как раз тогда, когда я подумала, что могу на минутку распустить волосы.

– Конечно.

Я посмотрела на Уэйда и остальных, виновато пожав плечами, и последовала за Элтоном из главного зала.

Ковен был устрашающе тихим, когда мы прошли немного по коридору, остановившись в знакомой тени моего любимого бронзового дракона. Похоже, я была не единственной, кто использовал его как секретное место. Он осмотрел коридор, украдкой оглядывая его вдоль и поперек, прежде чем надавить на потрепанную чешую в доспехах дракона. Если бы он не нажал на кнопку, Я бы ничего не заметила. Позади дракона открылась дверь.

Элтон провел меня в крохотный кабинет без окон со зловеще вырисовывающимися черными мраморными стенами. Мне казалось, что я попала в какую-то ловушку, где стены могут начать двигаться в любую секунду. Он жестом пригласил меня сесть в кресло с высокой спинкой из темно-серой кожи, а сам сел напротив.

Ожидая, когда он заговорит, и чувствуя себя немного на взводе, я задавалась вопросом, получу ли я какие-то поздравления директора, приветственный подарок для семьи или благодарственную записку или что-то еще. Возможно, наивно, но я понятия не имела, как это работает.

– А что это за дурацкий секретный офис? – спросила я. Тишина убивала меня. Кроме того, мужчина чувствовал себя напряженным. С другой стороны, было много того, что происходило, кто мог винить его?

– Да, извини за это. Я знаю, что здесь немного тесно, – ответил он. – У меня нет времени идти в свой кабинет, а это единственная комната в ковене, кроме моего кабинета, где я могу быть уверен в уединении.

– А. Поняла.

– Я знаю, что у тебя был довольно бурный день, – начал он, – и не в моем характере лопать пузыри. Тем не менее, вопрос о Кэтрин Шиптон является нашим главным приоритетом, особенно с Советом магов, дышащим нам в затылок, поэтому мы не должны терять ни минуты.

Мое сердце замерло.

– Команда Отбросов готова сделать все, что потребуется, – заверила я его. Они были буквально вниз по коридору.

– Ну, на самом деле, это больше о том, что ты можешь сделать. Хотя, тебе понадобится помощь твоей команды. Я позвал тебя сюда только потому, что это не вызовет никаких подозрений, они будут ждать, что я буду поздравлять тебя наедине. Если бы я привел сюда всю группу, все бы подняли брови.

– А. И мы этого не хотим, верно?

– Нет.

– Так, в чем же дело? – У меня было ощущение, что я знаю, к чему это приведет.

– Ты должна убедить Джейкоба и Айседору помочь ковену в нашей борьбе против Кэтрин, – продолжал он, и в его голосе звучало отчаяние. – Твоя тетя, очевидно, очень заботится о тебе, Харли. Она рисковала разоблачением, чтобы спасти вас и показала свое умение как открыватель порталов, чтобы вы были в безопасности. Я знаю, что твоя тетя, должно быть, оставила тебе какой-то способ связаться с ней.

Я нахмурилась, думая об сробщениях, которые Джейкоб периодически присылал мне. Он всегда смутно представлял себе их местонахождение, но давал мне знать, что с ними все в порядке.

– Даже если бы она оставила мне какой-то способ связаться с ней, им обоим безопаснее прятаться самим, – настаивала я. – Она может научить Джейкоба его навыкам, в безопасной обстановке, вдали от этого беспорядка. Я уже говорила тебе раньше. Почему мы идем по старой тропинке?

– Потому что нам нужны их портальные силы сейчас.

Меня охватило дрожь от тревоги, но нервы не принадлежали мне. Элтон был напуган… очень напуган.

– Почему сейчас? – спросила я.

Он вздохнул.

– Я работал день и ночь, чтобы обеспечить безопасное место эвакуации, в случае, если в Ковен Сан-Диего полностью проникнут.

– Это не объясняет, зачем тебе нужны силы портала, – парировала я. – Почему бы не воспользоваться зеркалами? Создайте новый, если нужно, секретный, спрятанный здесь или что-то в этом роде.

Он покачал головой.

– Он нежизнеспособен, Харли. Если мы отправим туда всех традиционными способами, то останемся открытыми для разоблачения. Кэтрин могла следить за каждым нашим движением. Такое зеркало легко отследить, даже если бы мы уничтожили его за собой.

– И что? Порталы не отслеживаются?

– Именно. Никто не может следовать по пути, по которому они идут, когда они закрыты. Кто знает, может быть, Айседора даже способна поддерживать карман межпространственного пространства – идеальное укрытие, – сказал он. – Такая способность гарантирует, что мы сможем уберечь пропавших детей от Кэтрин, как только найдем их. Это гарантирует, что мы будем постоянно на шаг впереди нее.

– Ты не можешь создать карман для детей, когда мы найдем их? Как это место?

Он покачал головой.

– Добавление дополнительных секций в ковен требует огромного количества энергии, даже для небольших дополнений. Эта комната была создана одновременно с ковеном, и все они очень маленькие. Непригодные для детей, чтобы спрятаться. Физически добавить больше, как в совершенно новых пространствах, только привлечет к нам дополнительное внимание. Всплеск энергии можно проследить. Порталы Айседоры не смогут.

Мои чувства эмпата поглотили боль и срочность его просьбы. Я думала о Мике Крэнстоне, Мине Трэвис, Мин-Хо Ли, Самсоне Прескотте и Марджери Филлипс. Их имена вспыхнули в моем мозгу, хотя нам нужно было спасти еще больше. Было слишком поздно для Кеннета Уиллоу и его злых наклонностей, но мы могли бы спасти остальных. Я вспомнила Луэллу Деверо и крест на ее лице на доске склада. Было слишком поздно для нее, но мы пока не могли отказаться от остальных.

Я хотела защитить Джейкоба. Эгоистично, но я так же хотела держать свою тетю подальше от этого. Но мы не знали точно, какую роль эти дети должны были сыграть в злых планах Кэтрин; найти их всех было очень важно, если мы не хотели, чтобы Кэтрин стала еще сильнее. Плюс, они очень много значили для меня и остальной команды Отбросов.

Я уставилась на грязную книгу на полке над головой Элтона. Хитросплетения рун. Очевидно, никто не убирал это место. Вздохнув, я снова перевела взгляд на Элтона.

– Если это действительно поможет тем детям, тогда… я сделаю все, что смогу, чтобы выследить Джейкоба и Айседору.

На меня нахлынула волна облегчения.

– Ты даже не представляешь, как я рад это слышать. Или, возможно, ты знаешь.

Я пожал плечами.

– Что еще я могу сделать? В этом есть смысл. Как вы говорите, они нам нужны.

– Спасибо, Харли. Спасибо тебе за все, что ты сделала для этого ковена, и за все, что продолжаешь делать, – тепло сказал он. – Мне очень жаль, что пришлось прервать твое торжество и затащить в эту, как ты выразились, уютную комнату.

– Не волнуйся об этом, – сказал я. – Как только Кэтрин Шиптон опустится на шесть футов ниже, мы все будем большой нянькой.

Он усмехнулся.

– У меня уже давно не было большой няньки. Последний раз это было на сборище Шривпортского ковена… хотя, признаюсь, я мало что помню об этом. Заколдованный самогон способен затуманить разум. – Его Луизианский акцент на мгновение усилился, как будто воспоминание вернуло ему силу его наследия.

Я выгнула бровь.

– Вы уверены, что он был заколдован?

– Это единственное объяснение необычайного похмелья, которое я испытал на следующий день. – Он сверкнул мне улыбкой, хотя тревога все еще жила в моем животе. Он пытался скрыть свои страхи, и я должна была восхищаться им за это.

– Теперь я могу вернуться на банкет? – спросила я, улыбаясь. – Они, наверное, все начали набивать морды без меня. Чизбургеры и сладкий картофель фри, помнишь? И этот лимонный майонез меняет жизнь.

– Да, наслаждайся. – Он усмехнулся и поднялся со стула.

Я направилась к двери. Я была уже на полпути в коридор, когда его голос позвал меня обратно.

– О, и Харли?

– Да?

– Прежде всего, будьте бдительны в отношении шпионов Кэтрин в ковене, – сказал он. – Мы не знаем, со сколькими имеем дело. Если тебе покажется, что кто-то ведет себя необычно, немедленно дай мне знать.

Я молча кивнул.

– Я буду начеку.

Я понятия не имела, с чего начну свой поиск и какое необычное поведение буду искать. Но эй, у меня уже было несколько магических тайн под моим поясом, соответствующим образом распутанных. Я могла бы сделать это снова.

ГЛАВА 3.

ХАРЛИ

Я поспешила обратно через гулкие коридоры в Главный зал собраний, только чтобы найти бригаду уборщиков, подметающих битое стекло и поднимающих лестницы, чтобы починить люстру. Большинство из них использовали телекинез или какую-то версию воздуха, чтобы ускорить работу.

Остальные члены ковена разошлись. Недолгое торжество закончилось. Либо так, либо все набивали свои животы в банкетном зале. Мой желудок заурчал от этой мысли. Я не ела со вчерашнего вечера и была готова к чему-то еще, кроме горького черного кофе. Принесите десерты!

Через несколько минут я уже была в столовой. Конечно же, люди, которые присутствовали на моем обещании, сидели вдоль трех рядов белых мраморных столов. До меня донеслись восхитительные ароматы: пицца в кирпичной печи, жареный картофель, овощи с травами, гамбургеры размером с мою голову и что-то фруктовое и искрящееся, чтобы все запить. Там были десерты, слишком богатые шоколадные торты с глянцевой отделкой, декадентские пироги с глазированными фруктами и маслянистым печеньем и самая впечатляющая башня печенья, которую я когда-либо видела. Она была выше меня.

О, восхитительные калории. Мне может понадобиться еще пара желудков для этого.

Когда я вошла, посетители обернулись и посмотрели на меня. Через секунду раздались хриплые аплодисменты, раздался топот ног и стук столовых приборов о мраморные столешницы. Я покраснела и выпила это. Ну и что, если я немного напортачила? Я сделала это безумно впечатляющим образом. Они всегда будут помнить девочку Мерлин, которая буквально разрушила дом. По моему лицу расплылась улыбка.

Все вернулись к своей еде, и я направилась к свежей порции добра, которая только что была выложена. Звон столового серебра был странно успокаивающим, когда я помахала своей команде и продолжила идти к еде. Если бы мой желудок заурчал еще громче, им пришлось бы положить его в коробку в Бестиарии. Я загрузила тарелку до точки невозврата и вернулась к своим друзьям. Они сидели на нашем обычном месте, их тарелки были более или менее чистыми.

– Женщина часа! – воскликнула Сантана. – Здесь нужен ремонт после твоих способностей.

Я рассмеялась.

– Я только что видела бригаду уборщиков – бедняги. Потребуется целая вечность, чтобы вернуть все в норму, даже с Хаосом на их стороне. Честно говоря, я удивлена, что Элтон не втянул нас всех в это.

– Я тоже, – ответил Уэйд. – В тот момент, когда люстра упала, моей первой мыслью было: как долго нам придется собирать все это?

– Это была твоя первая мысль? – подразнила я его. – А не «О Боже, о Боже, мы все умрем»?

Он искоса взглянул на меня.

– Нет, это было, когда окна взорвались.

– У тебя есть серьезная сила, девочка, подавитель или нет подавителя, – сказала Сантана.

– Тебе просто нужно научиться правильно ими пользоваться, – добавил Уэйд, и выражение его лица стало серьезным. – Опасно иметь что-то настолько сырое и не знать, что с этим делать.

Дилан засмеялся, размахивая огромным куском хлеба вокруг своей тарелки, вытирая каждый последний кусочек.

– Номура выглядел так, словно хотел повалить тебя на землю.

– Чувак, я рада, что ты это увидел! Я продолжала думать, что он собирается броситься на меня, чтобы заставить меня остановиться, – весело ответила я, игнорируя проповедническое замечание Уэйда. Я узнала, что это был самый простой способ не допустить, чтобы он постоянно меня преследовал. Кроме того, у меня не было проблем с работой в процессе. Я работала над своими навыками и очень хорошо справилась, большое спасибо.

– Ты так хорошо справилась, Харли, – сказала Астрид. – И как ты хлопнула руками по полу, как настоящий супергерой? Удивительно!

Татьяна кивнула.

– Признаюсь, моя любимая часть была драматическим откровением байкерских ботинок. Полна таланта. Я чуть не оглушила бедного Уэйда всем своим гордым криком.

Уэйд поморщился в знак согласия.

– Да, ты ясно выразила свою гордость. Я никогда не думал, что когда-нибудь услышу, как ты кричишь так, как тогда, болея за Мерлин.

Она бросила на него короткий, ледяной взгляд, который заставил меня ухмыльнуться. Никто не усомнился в энтузиазме Татьяны, даже Уэйд.

– Кстати, мне, наверное, пора переодеться, – сказала я, чистя перед шелкового платья. – К сожалению, вечеринка для нас закончилась.

– Что ты имеешь в виду? Все только начинают. Нам нужно пройти примерно восемь кругов, – ответил Дилан, указывая на комнату. Судя по его сложенным тарелкам, он уже успел проглотить три. Даже без моих способностей эмпата, атмосфера была потрясающей. Он чувствовал себя счастливым и довольным, находясь за миллион миль от страха и ужаса, которые свирепствовали в течение последнего месяца или около того.

– Не мы. Мы должны вернуться к работе. Приказ Элтона. – Я пожала плечами, проглотив несколько ложек маслянистой картошки. – Ну, вообще-то, он сказал, что мне нужно вернуться к работе, но я решила, что возьму вас с собой.

Остальные усмехнулись, неохотно соглашаясь помочь. Только Раффи молчал. Он молчал с тех пор, как я села, хотя я знала, что его угрюмость не имеет ко мне никакого отношения; близость к его отцу и мрачность его настроения, казалось, были напрямую связаны.

– Совет магов ушел? – спросила я, глядя на Раффи.

– Без понятия. Я думаю, что они захотят поговорить с Элтоном, прежде чем они уйдут, – ответил Уэйд. – Установить закон, так сказать. С теми детьми, которых все еще не хватает, и всем, что происходило с близнецами Райдер, они, вероятно, будут закреплять петлю на его шее.

– Но мы победили близнецов Райдер, – вмешалась Татьяна.

Сантана печально покачала головой.

– Да, но за счет этих детей.

– Ты думаешь, Совет магов заботится о наших успехах? – пробормотал Раффи. – Они подсчитывают неудачи и складывают их против нас. Они даже не заметили того добра, что мы делаем. Им было наплевать, когда мы убили Эммета и захватили Эмили. Пока они не арестуют Кэтрин Шиптон, остальное для них бессмысленно.

Необузданный гнев переполнял Раффи, всплеск пугающей ярости, которая не соответствовала тому Раффи, которого я знала. Его эмоции были так же странно смешаны и запутаны, как и всегда, гнев смешался с разочарованием. На днях я выясню почему, приятель.

– Ладно, я переоденусь, а потом мы сможем побить Совет магов наедине, без риска подслушивания, – объявила я, склонив голову к Гарретту и его компании веселых приятелей, которые сидели неподалеку. Я доела остатки своей тарелки. – Кроме того, мне еще многое нужно вам рассказать. Где мы должны встретиться? Обувная коробка Уэйда?

Он бросил на меня испепеляющий взгляд.

– Я скажу это снова: по крайней мере, у меня есть офис.

– Да, и у меня есть несколько коробок из-под обуви.

– Почему бы нам не встретиться в Аквариуме? – предложила Астрид, прижимая Смарти к груди. – Элтон сказал, что мы могли бы использовать его, теперь, когда у нас есть более крупная рыба, чтобы жарить… если вы простите за каламбур. Кроме того, здесь тихо, и это не мешает, и когда все поглощают еду, пока не взорвутся, никто не потревожит нас.

Я нахмурилась.

– Кто сказал, что сейчас? В этом месте есть аквариум? Это как Бестиарий, но с водными существами?

– Вот увидишь. – Астрид усмехнулась. – Я напишу тебе инструкции от твоей комнаты.

– А теперь, вылезай из этого платья, прежде чем испортить его пятнами от еды, – упрекнула Сантана, и из ее горла вырвался смешок.

Я прижала руки к вышитому корсажу и притворно всхлипнула, когда мы все встали, чтобы разойтись.

– И я едва узнала тебя, моя любимая. Ты даже не успела засиять.

– Не знаю, – ответил Уэйд, не сводя с меня своих темно-зеленых глаз. – Я бы сказал, что ты и это платье войдете в историю ковена как самый богатый событиями обет. Ты молодец, Мерлин.

Это самое близкое к комплименту о моих навыках, что когда-либо выйдет из уст Уэйда Кроули, я так думаю. Я возьму это.

Дилан кивнул.

– Мы все очень гордимся тобой, чувак.

– Не стыдно находиться со мной? – Я изогнула бровь.

– Ты что, шутишь? – взвизгнула Астрид. – Ты сделала из нас крутых ребят – тех, кто катается с диким ребенком! Мерлин, который не будет приручен… и который вызвал Леонидаса Леви перед всеми. – Смех прокатился по кругу моих друзей.

Даже Раффи улыбнулся.

– Да, это было потрясающе. Его лицо!

Я рассмеялась.

– Рада, что могу быть вам полезна. А теперь перестаньте отвлекать меня тем, насколько легендарным было мое обещание. Мне нужно переодеться до того, как часы пробьют полночь и я превращусь в тыкву.

***

Одетая в обычную одежду: темные джинсы, темные ботинки, чистую серую футболку и кожаную куртку, я последовала указаниям Астрид. Через некоторое время я очутилась в головокружительном лабиринте коридоров и лестниц перед огромной дверью из матового стекла. Она выгибалась дугой вверх, изгибаясь к точке, похожей на дверной проем средневековой церкви. Две бело-золотые ручки были закреплены в центре, обе имели форму извивающейся рыбы, вписываясь друг в друга, как символ Рыб.

Это то самое место?

Я никогда не была в этой части ковена раньше. Здесь архитектура была более греческой по стилю: статуэтки из белого золота выстраивались в коридоре в специально отведенных для этого нишах, а под моими ногами простирался белый мраморный пол, пронизанный осколками серебра. На дорических плинтусах стояли керамические горшки и вазы с рельефными драматическими фризами, каждый из которых был наполнен белыми цветами – розами, лилиями и брызгами кремовых бутонов. Мне казалось, что, если я открою двери из матового стекла, я найду стаю олимпийских богов на другой стороне.

Вместо этого я нашла команду Отбросов… и Гарретта. Несмотря на его довольно постоянное положение в нашем отряде, часть меня не могла полностью включить его под знамя нашей команды. Не то чтобы я не ладила с ним, у нас не осталось мяса, которое можно было бы раздавить. Он много извинялся за то, что оскорбил меня из-за моего наследия, и они с Уэйдом даже работали над дружбой или, по крайней мере, вежливостью. Тем не менее, ему предстояло пройти долгий путь, прежде чем он сможет официально стать одним из нас, что, вероятно, устраивало каждую вовлеченную сторону.

Группа была собрана в середине комнаты. Я поспешила к ним и заняла свое место в кругу.

– Тебе идет, – сказал Уэйд, когда я подошла к нему.

– Лучше, чем платье?

– Это… больше похоже на тебя. – Улыбка тронула уголки его губ, и приятное покалывание любви заплясало по моим венам. Это исходило от него. Я улыбнулась в ответ и неловко встала рядом с ним, мои конечности забыли, как нормально функционировать. Более того, я понятия не имела, что делать с моими липкими ладонями. Поняв, что все смотрят на меня, я засунула их в карманы.

– Так что же это за место? – спросила я, с благоговением оглядываясь вокруг. – Это часть Бестиария?

Аквариум представлял собой огромный куполообразный зал с изогнутым потолком, сверкающим сапфирами. Большая часть света в комнате исходила от огромных резервуаров, которые выстроились вдоль каждой стены, вплоть до того места, где потолок начал изгибаться. Голубоватое свечение выплыло наружу, волнообразный узор прокатился по мрамору. Некоторые из резервуаров были черными как смоль, что заставило меня задуматься, что они держат внутри.

– Думай об этом как о вспомогательном генераторе, – ответила Астрид. – Эти существа взяты взаймы у Бестиария, они у нас здесь, даже если Бестиарий находится в другом месте. Большинство ковенов имеют некоторые вариации этого, как временное резервное копирование на случай, если Бестиарий потерпит неудачу, и как энергетический усилитель для определенных типов магии. Он питает магический резерв в этой комнате.

– Вот это круто. – За толстым стеклом крутились и вертелись темные фигуры. Не в силах удержаться, я подошла к одному из резервуаров и прижала руку к прохладному стеклу. Я всмотрелась в воду, но ничего не смогла разглядеть. Черные струйки извивались в жидкости, как разбавленные чернила, падающие в чашу художника.

Я обернулась, но лишь на мгновение, чтобы поймать взгляд. Когда я повернулась к нему лицом, огромная тень вырвалась из голубого тумана и полетела в стекло. Удар эхом прокатился по аквариуму, и дрожь ужаса пробежала по моему позвоночнику. Я почти ожидала, что стекло треснет. Он попятился назад и завис в кажущейся бесконечной лазури, серо-белый зверь, который был наполовину рыбой, наполовину лошадью, с бритвенными плавниками, торчащими вдоль его спины. Его длинная грива текла по течению, а глубокие жабры открывались и закрывались за мускулами челюсти. Черные глаза уставились на меня.

– Гиппокамп, – объяснила Астрид.

– Разве это не часть твоего мозга?

Она с улыбкой покачала головой.

– Это водяное существо. Наполовину лошадь, наполовину рыба, как видишь.

– Почему он смотрит на меня? – прошептала я.

– Может быть, ты ему нравишься, – предположил Гарретт с кривой усмешкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю