Текст книги "Сказки народов Америки. Том 5"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 36 страниц)
Перевод Н. Малыхиной
ила когда-то женщина, которая очень дружила со своей соседкой. В один прекрасный день послала она к соседке сына за угольями для очага. Пришел мальчик к соседке и увидел, что у нее на огне стоит огромная кастрюля с кашей. Он был очень любопытный ребенок и сказал себе:
– Надо же! Ведь соседка живет одна, зачем ей столько каши?
Мальчик спрятался в кусты и притаился.
Через некоторое время соседка сняла кастрюлю с огня, подошла к банановой пальме, нарвала листьев, разложила их по полу своей кухни и вывалила на них кастрюлю с кашей.
Потом она вся затряслась и рассыпалась на куски. У нее отвалились руки, ноги, глаза, уши, голова. И все эти куски стали поедать кашу.
Мальчик страшно испугался и в ужасе бросился бежать.
– Мама, помоги! – кричал он. – Я видел, как руки и ноги нашей соседки отвалились и ели кашу!
Колдунья в один миг опять стала целой и помчалась за мальчиком.
Когда она была уже совсем близко, мальчик влез на дерево.
Колдунья крикнула:
– Дерево, вниз!
И дерево стало уменьшаться.
Когда колдунья уже почти дотягивалась до мальчика, он крикнул:
– Дерево, вверх!
И дерево снова стало расти, расти…
Так они и перекрикивались:
– Дерево, вверх!
– Дерево, вниз!
Когда колдунья поняла, что ничего у нее не выходит, она позвала на помощь жабу. Огромная жаба обхватила дерево изо всех сил и сказала:
Как жаба, толстым становись,
к земле мальчишку ты приблизь!
Дерево начало становиться толще и ниже.
Когда мальчик увидел, что вот-вот окажется на земле, он крикнул:
– Дерево, вверх!
И дерево стало худеть и расти.
Колдунья позвала змею.
Змея приползла, обвилась вокруг дерева и сказала:
Как змейка, тонким становись,
к земле поближе ты нагнись!
Дерево стало тоненьким и гнулось под тяжестью мальчика к земле.
Он опять крикнул:
– Дерево, вверх!
Так и шло – дерево то толстело, то худело.
Колдунья позвала ящерицу.
Ящерица провела хвостом по дереву и сказала:
Дерево, дерево, вались,
спускай мальчишку вниз!
И там, где ящерица провела хвостом, на дереве появился надрез, который становился все глубже. Дерево уже чуть не падало, но тут мать мальчика услышала шум и крики и вместе с соседями побежала посмотреть, что происходит.
Когда они прибежали и поняли, что там творится, они убили палкой жабу, змею и ящерицу.
Колдунья убежала, и в тех краях ее больше никто не видел.
Перевод Д. Филипповой
ил-был на свете бедный юноша Пышайши, и однажды довелось ему играть в прятки с самим испанским королем.
Вот как это было.
Вы ведь хорошо знаете – король, он и есть король. Самый большой лес в королевстве принадлежал королю, самые лучшие поля составляли королевские владения, самое большое стадо тоже принадлежало королю. И паслось оно, кстати говоря, на берегу самого большого озера в королевстве, такого большого, что противоположного берега никто не видал, потому как кончалось оно на самом краю света.
Свиньи на королевском подворье были величиной с быка, куры – как страусы, а арбузы вырастали такими громадными, что из их корок делали лодки. Лодки получались крепкие, устойчивые – смельчаки на них море переплывали.
Одного табачного листка с королевских плантаций хватало на то, чтобы сделать навес от жгучих солнечных лучей для множества знатных королевских гостей.
Тарелки, ножи и ложки были у короля из серебра и золота.
В подземных кладовых стояли огромные сундуки с драгоценностями, а золотых монет у короля было столько, что в кладовые не вмещались – слуги королевские ссыпали деньги прямо во двор, они там кучей так и лежали, сверкали на солнышке.
Говорили, что все эти богатства пришли к испанскому королю благодаря Книге чудес. Король выменял ее как-то у одного мудреца индейца на кусок пирога. Чуть что, король перелистает чудесную книгу, и все на свете открывается ему. Только не забывай нацеплять на нос очки!
Сидел король целыми днями в тени, попивал чаек-мате, сладко обедал да зевал во весь рот. Но долго так продолжаться не может. Истомился король от скуки. Вот он как-то и говорит королеве:
– Что-то в прятки охота поиграть.
– Еще чего! – возмутилась королева. – Виданное ли это дело, чтобы король по двору носился да по закоулкам прятался?! И не вздумай!
– И то верно, – согласился король. – Потом стыда не оберешься. Свои же слуги засмеют. Если уж тешиться, то по-королевски.
Думал, думал король и придумал. Вызвал своего главного советника и приказывает:
– Ступай по городам и селениям, объяви народу, что желаю я сыграть в прятки. Половину королевства отдам тому, кто меня обыграет – сумеет так спрятаться, что не смогу отыскать его. А уж коли я обыграю, то велю отрубить голову.
Отправился главный советник в путь. Идет день, идет другой. И везде глашатаи по его повелению кричат:
– Кто желает сыграть в прятки с самим королем? Объявись! Да не трусь! Обыграешь короля – полкоролевства получишь!
Но желающих не находилось. Все знали, что по Книге чудес король враз отыщет любого. К тому же за королем водилась слава хитреца и обманщика. Кому охота головой рисковать?!
Пришел главный советник и в селение, где жил бедный юноша Пышайши с матерью и братьями. И что же вы думаете? Решил старший брат попытать счастья.
Просит он материнского благословения.
Мать наклонилась к грядке, сорвала три неведомых желтых цветка, шепнула заветное слово и протягивает их сыну. Старший сын спрятал цветы в шляпу и бегом побежал в королевский дворец.
Пустили парня к королю, тот и приказывает:
– Напиши свое имя и скажи, что согласен с условиями игры.
А сам пристально смотрит на старшего брата, глаз не отводит.
Не успел парень дописать свое имя, как стал на глазах уменьшаться. Вроде только что стоял перед королем высокий и сильный юноша, а уж глядь – превратился в ящерицу, за дверь выскочил зайцем, по двору запрыгал кроликом, по полю помчался рыжей лисицей и исчез вдали.
Проснулся король поутру и скорей достает Книгу чудес. Листал, листал ее, потом спрашивает:
– Хочу знать, где сейчас находится юноша, который вдруг превратился в ящерицу, за дверь выскочил зайцем, по двору запрыгал кроликом, по полю помчался рыжей лисицей и исчез вдали.
Книга чудес и отвечает:
– Добежал он до конца света и там обернулся тремя желтыми цветками.
Послал король слуг на край света, велит срочно принести ему три желтых цветка. А как принесли, положил их перед собой и произнес:
– Верни свой настоящий облик, юноша!
И сразу же цветы обернулись старшим братом.
– Понял теперь, что от моих глаз ничто не скроется? То-то же!
И приказал король отрубить голову старшему брату.
Казнили несчастного, а злой король уж снова велит глашатаям кричать на все королевство, что желает испытать смельчаков, сыграть с ними в прятки. Кто сумеет так спрятаться, что король не найдет его, получит все королевские богатства, а их у короля столько, что и в кладовых не умещаются. А не сумеет спрятаться, быть ему без головы!
Что ж! Решил попытать счастья средний брат. Просит он материнского благословения, а мать шепнула заветное слово и протягивает ему рыбью косточку.
– Спрячь ее, – говорит, – за ухо!
Пришел средний брат к королю, а король опять приказывает:
– Напиши свое имя и скажи, что согласен с условиями игры.
А сам пристально смотрит на среднего брата, глаз не отводит.
Не успел парень дописать свое имя, как стал на глазах уменьшаться. Вроде только что стоял перед королем высокий и сильный юноша, а уж глядь – превратился в ласку, за дверь выскочил зайцем, по двору запрыгал кроликом, по полю помчался рыжей лисицей и исчез вдали.
Добежала лисица до озера, которое тянется до самого края света, сунула морду в водоросли, нырнула на дно, превратилась в рыбку, спряталась в тине и замерла.
Проснулся король поутру и скорей достает Книгу чудес. Листал, листал ее, потом спрашивает:
– Хочу знать, где сейчас находится юноша, который вдруг превратился в ласку, за дверь выскочил зайцем, по двору запрыгал кроликом, по полю помчался рыжей лисицей и исчез вдали.
Книга чудес и отвечает:
– Нырнул он в озеро, которое тянется до самого края света, превратился в рыбку, а рыбка та спряталась в тине и замерла. Рыбку эту поймать можно на серебряный крючок.
Обрадовался король, скорей посылает слуг на озеро – пусть, мол, серебряным крючком выловят заветную рыбку.
Поймали слуги рыбку. Положил ее король перед собой и говорит:
– Верни свой настоящий облик, юноша!
И сразу же рыбка обернулась средним братом.
– Понял теперь, что от моих глаз ничего не скроется? То-то же!
И приказал король отрубить голову среднему брату.
Казнили несчастного, народ печалью печалится, новых козней от злого короля остерегается. А король не унимается. Ему, видите ли, скучно! Ему потехи хочется! В прятки сыграть желает Его Королевское Величество! Подходи, народ!
Что ж! Главный советник снова велит глашатаям кричать на все королевство. Трубы трубят, барабаны барабанят, королевские вестники на весь мир объявляют:
– Его Королевское Величество желает сыграть в прятки. Кто сумеет так спрятаться, что король не найдет его, получит полкоролевства и в жены возьмет младшую королевскую дочь. А не сумеет спрятаться, быть ему без головы!
Слышит крик королевских глашатаев бедный Пышайши, и вдруг решил он во что бы то ни стало победить в споре злого короля. Пошел к матери за родительским благословением. Поцеловала мать сына на дорогу, пожелала доброго пути, шепнула заветное слово и протягивает сыну иголку.
– Спрячь, – молвит, – глядишь, пригодится.
Пришел Пышайши к королю и говорит:
– Уж я от тебя спрячусь так, что вовек меня не найдете!
Рассердился король, бранит юношу, грозит ему позором:
– Перед тем как голову тебе рубить, велю тебя высечь при народе!
Глядь, а парень-то стал на глазах уменьшаться. Вроде только что стоял перед королем высокий и сильный юноша, а вот уже в обезьянку превратился, за дверь выскочил зайцем, по двору запрыгал кроликом, по полю помчался рыжей лисицей и исчез вдали.
Добежала лисица до края света, превратилась в иглу, игла воткнулась в громадное дерево и затаилась.
Волнуется Пышайши – дальше-то что делать? Книга чудес все расскажет злому королю! И придется ему голову сложить, как и старшим братьям.
– Помогите мне! – крикнул младший брат, а кому крикнул, и сам не знает.
– Я тебе помогу! – раздалось поблизости.
Смотрит Пышайши, а это дятел уселся на дерево рядом и глядит-удивляется – что же это за игла такая, человеческим голосом говорит?
Дятел иглу хвать и спрятал ее у себя под крылом. Волшебная игла обернулась легким перышком, ее и не видно теперь. Попробуй разгляди!
Полетел дятел в королевские покои, вытащил перышко из-под крыла и спрятал в кармане королевской мантии.
Проснулся король поутру и скорей достает Книгу чудес. Листал, листал ее, потом спрашивает:
– Хочу знать, где сейчас находится юноша, который вдруг превратился в обезьянку, за дверь выскочил зайцем, по двору запрыгал кроликом, по полю помчался рыжей лисицей и исчез вдали.
Книга чудес и отвечает:
– Добежала лисица до края света, превратилась в иглу, игла воткнулась в громадное дерево и затаилась.
Обрадовался король, скорей посылает слуг на край света – пусть, мол, сей же час несут иглу.
Слуги все сделали, как приказал король, только пустыми оказались все их хлопоты – не удалось им отыскать иглу, и всё тут.
Разгневался-расшумелся король, брови супит, ногами стучит.
– Всех переказню! – кричит.
Да, недаром король бушевал. И Книга чудес не помогла ему! Выходит, дружеская помощь сильнеесамого сильного колдовства!
Подождал немного Пышайши, засмеялся, вылетело перышко из кармана королевской мантии, обернулось пригожим юношей – вот он, стоит перед королем как ни в чем не бывало.
Король очень был зол, но что ж поделаешь? Пришлось держать королевское слово – отдал он Пышайши полкоролевства и дочь в жены. Так вот и кончились королевские игры в прятки.
Перевод Н. Горской
одной матери было три сына – два умных и один дурак.
И вот у короля той страны заболела дочь – все грустила она да печалилась, и король сказал, что выдаст ее замуж за того, кому удастся ее рассмешить.
У трех братьев был яблоневый сад. И один из умных сказал:
– Я ее развеселю.
Взял он корзину, пошел в сад, сорвал три яблока, положил их в корзину и отправился в путь. Повстречалась ему в роще старуха.
– Что ты несешь? – спросила она.
– Конский навоз, – ответил парень.
– Так и будет! – прошамкала старуха.
Подошел умник ко дворцу, а там у входа поставили стражу и приказали ей пропускать всех, кто идет рассмешить принцессу. А принцесса-то была не больна, просто ее околдовали.
Сказал умник, что ему надо, и стража его пропустила.
Стал он перед королем, и король сказал:
– Иди к моей дочери, попробуй ее рассмешить.
Парень прошел в покои принцессы и опрокинул корзину. Но вместо яблок из нее посыпался конский навоз.
Тогда король приказал отколотить умника, и поплелся умник домой повесив голову, весь в синяках.
Мать спросила:
– Что с тобой случилось?
– Да ничего, – ответил сын, – отколотили меня, вот и все.
И он рассказал матери, во что превратились яблоки.
Услыхал это второй умный брат и сказал:
– Схожу-ка я в сад за яблоками.
И он тоже сорвал три яблока.
Провожая его в дорогу, мать сказала:
– Смотри, не приключилось бы с тобой то, что с братом.
– Ну, нет, – ответил сын и отправился во дворец.
Проходя через рощу, встретил он старуху, и та спросила:
– Что несешь, сынок?
– Ракушки, – ответил парень.
– Ракушки и будут! – прошамкала старуха.
Он пришел во дворец, и его пропустили.
Когда парня привели в покои принцессы, он опорожнил корзину, и из нее посыпались ракушки.
Принцесса еще больше загрустила, а король приказал избить умника палками. И вот поплелся он домой тоже весь в синяках.
Рассказал он матери, что и ему не удалось рассмешить принцессу и что отколотили его здорово.
Оставалось теперь дурачку попытать счастья. И он сказал:
– Я ее рассмешу.
Взял корзину и пошел в сад за яблоками.
Братья его предупредили:
– Там уже ничего не осталось!
Но он все же пошел, начал искать и нашел последнее, самое красивое яблоко, висело оно в гуще ветвей. Парень положил его в корзину и отправился в путь.
В роще повстречалась ему старуха и спросила:
– Что несешь, сынок?
И дурак ответил:
– Яблоко.
– Ну что ж, яблоко и будет яблоком.
Пришел он во дворец и сказал, что идет рассмешить принцессу, но стража его уже не пустила. Так приказал король, потому что все, кто приходил, только расстраивали принцессу, и она совсем расхворалась.
Начал дурак умолять стражников. Народ, столпившийся вокруг, тоже просил за него, и наконец его пропустили к королю, а король провел парня к принцессе.
Дурачок перевернул корзину, яблоко упало на пол. И тут девушка засмеялась и развеселилась – уж больно красивое было это яблочко.
Тогда король сказал:
– Ты женишься на принцессе. Но прежде ты должен за три дня построить корабль, который сможет ходить по земле и по воде.
Пошел дурачок в рощу, встретил там опять старуху и принялся горько плакать. А старуха его спросила:
– Что с тобой случилось, сынок?
И дурачок рассказал, что он освободил принцессу от злых чар, но король приказал ему за три дня построить корабль, который будет ходить по воде и по земле.
– Не печалься, сынок! – сказала старуха. – Раздобудь себе топор, пилу и молот. Все будет сделано в срок.
Два дня искал он топор, пилу и молоток и на третий принес их старухе. И вмиг появился перед ним корабль. Дурак взошел на корабль и поплыл через рощу. Когда третий день был на исходе, корабль уже стоял у дворца.
Король очень удивился и сказал:
– Приказ мой ты исполнил. Я отдам тебе в жены мою дочь, только прежде ты три дня постереги две сотни кроликов. Убежит хоть один, не видать тебе принцессы, да и с жизнью простишься. Итак, даю тебе три дня – стереги.
Пошел дурак в рощу и начал горько плакать.
Появилась старуха, спросила:
– Что с тобой, сынок?
И он рассказал, что должен три дня стеречь двести кроликов. Если убежит хоть один, король казнит его.
Тогда старуха сказала:
– Вот тебе дудочка. Заиграешь, кролики сбегутся к тебе, и ни один не уйдет. Только будь осторожен – вон там ты будешь их стеречь, а тебя попросят продать кроликов, но ты не продавай ни одного.
Дурак поднес дудочку ко рту и собрался идти за кроликами.
А старуха его предупредила:
– Каждому, кто захочет купить кролика, говори, что продашь за поцелуй.
И дурак пошел стеречь кроликов. Он играл на дудочке, и ни один кролик не убегал.
Первой пришла покупать кроликов служанка короля.
Дурак сказал ей:
– Я кроликов не продаю.
– Ну, пожалуйста, хоть одного продай! – сказала служанка.
– Поцелуй меня, и я дам тебе кролика, – предложил дурак.
– Хорошо, – согласилась она.
Служанка его поцеловала, и он дал ей кролика. Она ушла, но когда стала подходить ко дворцу, дурачок заиграл на дудочке, и кролик прибежал к нему.
Во дворце король спросил:
– Почему ты не принесла кролика?
– Он не хочет продавать, – ответила служанка.
На следующий день за кроликом пришла королевская дочь.
– Если ты меня поцелуешь, – сказал дурак, – я дам тебе кролика.
– Хорошо, – согласилась девушка.
Она его поцеловала, и он дал ей кролика. Но когда принцесса подходила ко дворцу, дурак заиграл на дудочке, и кролик убежал.
Во дворце король спросил дочь, почему она не принесла кролика.
– Да он не хочет продавать, – ответила принцесса.
Тогда вызвался слуга короля:
– Я пойду.
Пришел он к дураку, и тот сказал:
– Если ты поцелуешь меня в лоб, я дам тебе кролика.
Слуга так и сделал, взял кролика и ушел.
Когда он подходил ко дворцу, дурак заиграл на дудочке, и кролик вернулся.
Спрашивает король, где же кролик. И слуга ответил:
– Он не хочет продавать.
Тогда королева вызвалась:
– Теперь пойду я.
Пришла она к дураку и попросила продать кролика.
А он ответил:
– Я не продаю кроликов. Но если ты меня поцелуешь, так и быть, дам тебе одного.
И королева поцеловала дурака и взяла кролика. Но когда она подходила ко дворцу, он заиграл на дудочке, и кролик прибежал обратно.
Увидел король, что она пришла с пустыми руками, разгневался и сказал:
– Теперь пойду я сам.
Пришел он к дураку и попросил продать кролика. Тот ответил, что кроликов не продает, но может подарить одного, если король поцелует его в лоб. И король поцеловал его в лоб и получил кролика. Но когда король подходил ко дворцу, дурак заиграл на дудочке, и кролик вернулся к нему. И тогда король сказал:
– Придется выдать за него дочь, все равно он уже перецеловался со всей нашей семьей.
И дурачок женился на принцессе.
что она любила своего отца больше, чем соль
Перевод Е. Колчиной
ил-был король. И было у него три дочери. Вот однажды призвал он их к себе и спрашивает:
– Крепко ли вы меня любите?
Одна говорит:
– Я люблю вас больше жизни, отец.
Другая:
– Я люблю вас больше, чем свое сердце.
А младшая сказала:
– Я люблю вас больше, чем соль.
Рассердился король на младшую дочь – как это она посмела сказать, что любит его больше, чем соль? И король прогнал ее.
Что было делать бедной девушке? Переоделась она в мужское платье, ушла из дворца и нанялась к другому королю ходить за курами и индюками. А свое королевское платье спрятала.
Прослужила принцесса там три дня, а на третью ночь один из королевских работников услыхал вдруг шум на птичьем дворе. Заглянул он туда, видит – стоит девушка, одетая как принцесса. А шум был оттого, что птицы не узнали ее, когда она надела женское платье, и подняли крик.
Пошел тогда работник к королю и сказал:
– Чудные дела творятся! Новый-то работник наш не мужчина, а женщина.
Король говорит:
– Как так женщина?
Работник говорит ему:
– Она была в платье, какого я сроду не видал, но платье это женское.
Король говорит:
– Буду за ней присматривать.
На следующую ночь король подстерег ее, когда она вышла одетая принцессой, и сказал:
– Поди-ка сюда. Зачем ты это делаешь?
Она ответила:
– Сейчас объясню, Ваше Королевское Величество.
Король спрашивает:
– Кто ты такая?
Она отвечает:
– Я принцесса. Я сказала отцу, что люблю его больше, чем соль, и он выгнал меня.
– Иди на кухню, – говорит ей король, – и приготовь обед.
И приказал ей сварить суп без соли, а к обеду пригласил отца принцессы.
Когда король-отец пришел, стали накрывать на стол.
Король-хозяин говорит:
– Прошу вас отобедать с нами!
Король-отец ему в ответ:
– С удовольствием!
Принцесса накрыла на стол, подала обед, а потом король велел ей встать против отца и смотреть на него.
Начали короли обедать. Король-отец ест суп через силу.
Хозяин его спрашивает:
– Что случилось, Ваше Величество, почему не кушаете?
– Скажу вам по чести, – отвечает король-отец, – суп совсем без соли.
Тогда хозяин говорит ему:
– Странно мне слышать от вас такие речи! Что вы дали бы, чтоб увидеть вашу дочь, которая любит вас больше, чем соль?
Король-отец отвечает:
– Корону!
Тогда к нему подвели дочь, король-отец узнал ее и крепко обнял.
Так король-отец нашел дочь и потерял корону.