355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анни Кос » Регент. Право сильного (СИ) » Текст книги (страница 10)
Регент. Право сильного (СИ)
  • Текст добавлен: 24 января 2021, 11:30

Текст книги "Регент. Право сильного (СИ)"


Автор книги: Анни Кос



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 23 страниц)

Один из мужчин навалился плечом на дверцу – и та с хрустом поддалась, пуская людей вовнутрь. Сурия не удержалась и потянулась в ту сторону.

– Нашли, – выдохнул Ликит, оттягивая ее назад. – Стой тут. Что там, Ингвар? – спросил он подходя ближе.

– Пока не знаю, – старший скользнул в проход, слегка пригибая голову, чтобы не удариться о низкий свод. – У кого-то есть свет?

Сурия даже губы закусила от напряжения, силясь разобрать, что же происходит в темном зеве коридора.

– Вот! – Ингвар выбрался обратно, держа в руках лист бумаги. – Чернила немного поплыли, но это без сомнения оно.

– Покажи, – Ликит осторожно принял у старшего лист, рассмотрел его и нахмурился – Вот переход, это галерея, тут даже посты охраны отмечены.

– Верно. Надо отдать лорду регенту. Отнеси, а мы пока проверим, куда ведет эта крысиная нора.

Ликит кивнул, тут же спрятал листок за отворотом куртки и вернулся к замершей наложнице.

– Прости, я должен идти, – он явно разрывался между желанием остаться тут и поговорить немного и необходимостью выполнить приказ. – Я постараюсь придумать, как нам увидеться. А ты будь аккуратна, ладно? – в его голосе слышалась неподдельная тревога.

– И ты береги себя. И своего господина тоже, – Сурия покосилась на любопытных наблюдателей, уже собирающихся в отдалении: наложницы из гарема, кое-кто из слуг, и даже старший евнух.

Ликит коротко поклонился и ушел, а девушка подняла голову повыше и направилась в противоположную сторону.

Глава 25

Однако спокойно уйти ей не дали. Всего через несколько шагов она оказалась в окружении бывших подруг.

– Посмотри на нее, Шуа. Идет, едва ступая, куда там императрице. Нос до облаков задрала, а сама готова увиваться не только за лордом регентом, но даже за его слугой, – пропела нежным голоском очаровательная рыжеволосая девушка в алом платье.

– Это потому, что настоящий господин на нее и не взглянет, Янаби, – отозвалась ее собеседница, урожденная южанка с почти коричневой кожей и миндалевидными темными глазами.

– Господин Ликит не слуга, а воспитанник и оруженосец Ульфа Ньорда! – неожиданно для самой себя возмутилась Сурия. – И вовсе я за ним не увиваюсь.

– Оно и видно: парень-то опрометью удирал. Наверное, не больно жалует таких, как ты, – добавила сзади еще одна, обычно скромная и тихая Юмна, с которой Сурия делила комнату на двоих.

– Это каких же? – девушка прищурилась и сжала кулаки так, что ногти впились в кожу. Это немного отрезвило.

– Безмозглых, – хохотнула Шуа.

– И бесстыжих, – добавила Янаби.

– Да вы! Вы! Скорпионы ядовитые!

– Сурия! – строгий голос старшего евнуха в миг прервал обмен оскорблениями. – Не отвечай им. Истинная госпожа остается выше сплетен и грызни с недостойными.

На лицах девушек, всех четверых, отразились крайнее удивление и растерянность.

– А вы, пустозвоны, прочь отсюда! – Джалил окинул собравшихся презрительным взглядом. – Насколько я помню, лишь две из вас удостоились внимания сиятельного императора, да и то, ни одна не взошла на его ложе повторно. Вам нечем гордиться: ваши таланты и умения оказались недостаточными, чтобы удержать интерес мужчины более чем одну ночь.

Сурия с удовлетворением отметила, как лица соперниц вспыхнули от стыда.

– Расходитесь и займитесь делами, – Джалил прищелкнул пальцами.

Наложницам не оставалось ничего иного, кроме как поклониться и тихо покинуть сад. Сурия же замерла на месте.

– Благодарю, господин.

– Не стоит, – старший евнух бросил на нее оценивающий взгляд. – Напрасно ты им позволяешь так себя вести. Твое положение ничем не хуже, а может, даже лучше, чем у них. Им более не видать милости императора, да и свое место в гареме они сохраняют лишь потому, что северянину нет дела до традиций Дармсуда. Любой другой приказал бы продать каждую из тех, кто был с императором. Или отослал подальше, как порченый товар. Ты же, хоть и не стала полноценной наложницей, все еще интересна регенту.

– Да будет семикрылый ветер милостив ко мне.

– Его милость ни при чем, как и покровительство богов или стихий. Все решают люди, – Джалил жестом пригласил Сурию сопровождать его. – Сама знаешь, какими утомительными получились эти дни: сперва праздник, теперь вот покушение. И, боюсь, покоя нам не видать еще долго.

Девушка молчала, следуя за неспешно прогуливающимся евнухом, мысленно ругая себя всеми возможными словами за то, что вообще выглянула из беседки.

– Однако часть правды в словах твоих подруг есть. Ты ведешь себя вызывающе. Слишком откровенно. Конечно, Ульфу Ньорду не до того, чтобы интересоваться поведением наложниц или увлечениями своего воспитанника, но люди все видят. Пойдут слухи, а от них отмыться тяжелее, чем от грязи. Помни, что принадлежишь лорду регенту, пока он сам не решит иначе. И не тебе нарушать вековые традиции.

Как же хотелось сейчас высказать все, что она думает о традициях, обычаях и законах! И о тех, кто рассуждает о приличиях. Лицемерные подлецы, закрывающие глаза на все, что удобно им, но тщательно следящие за тем, чтобы остальные строго подчинялись правилам. Однако вслух Сурия произнесла совсем другое:

– Я помню, господин. И буду покорно ожидать решения своей судьбы.

– Надеюсь, юный Ликит не оскорбил тебя непристойными предложениями? – острый взгляд Джалила, казалось, пробьет ее насквозь.

– Ни в коем случае. Он явился сюда, выполняя приказ своего лорда вместе с остальными воинами.

– Это я заметил. Вероятно, искали тайный ход?

– Да, господин.

– Что они там обнаружили? Ведь что-то было, правда?

Сурия как воды в рот набрала. Однако старший евнух ждал и молчание за сколь-нибудь удовлетворительный ответ не принял бы.

– Я не знаю, мой господин. Кто бы стал рассказывать о важных делах глупой наложнице?

– Лжешь ведь. Это неприятно, учитывая, с какой легкостью ты приняла мою помощь и защиту лишь несколько минут назад.

– Мне искренне жаль, – она постаралась изобразить растерянность и печаль, но Джалил не поверил:

– Думай, перед кем играть решила и какими могут быть последствия. Итак?

Наверное, нужно было бороться. Проявить твердость, не поддаваться сомнениям, не бояться. Сурия сжалась под пристальным взглядом старшего евнуха и едва слышно выдавила:

– Там была карта переходов и комнат, мой господин.

– Любопытно. Еще что-то?

– Нет.

– Хорошо, – легко согласился он. – И не волнуйся так, мне просто было любопытно. Но, пожалуй, больше никому не рассказывай.

– Как прикажете, мой господин.

Но девушку все равно накрыло волной злости и отвращения к самой себе. Ведь понимала, что надо молчать, но… Как промолчать, если твоя судьба – что лист бумаги в чужой руке: сомнут и бросят в огонь даже не задумавшись?

Правильно Шуа сказала: безмозглая Сурия. Презренная трусиха, а теперь еще и доносчица. Ликит, наверное, не дрогнул бы, не проболтался на ее месте, нашел отговорку. А лорд Ульф и вовсе не позволил бы загнать себя в угол.

И почему все так не вовремя? Отчего все эти неприятности произошли именно тогда, когда жизнь только начала обретать смысл?

– Ступай к себе, – голос евнуха вырвал ее из задумчивости. – А еще лучше найди какое-то занятие и проведи остаток дня с пользой. С твоими подругами я поговорю отдельно, больше их ядовитые речи никого не заденут.

***

– Ну? – совершенно нелюбезно поинтересовалась застывшая на пороге женщина. – Что на этот раз вам надо?

Визитер, немного смущенный таким прохладным приемом, склонился подчеркнуто вежливо:

– Мир вам. Простите за неожиданное вторжение, почтенная госпожа. Это дом верховного жреца?

– Нет, – отрезала она. – Это дом Лейлы бинт Махфуз. Мой дом. Но, если вы ищите Илияса, то явились в неудачное время: его нет, и когда он вернется, я не знаю.

– Да, мне известно, где верховный жрец находится и чем сейчас занят. А вы, миледи, по всей видимости, его супруга? Мое имя Астем, меня прислали к вам из дворца. Познакомиться с вами – огромная честь.

– Честь? Огромная? Ну-ну. Сделаю вид, что поверила и оценила. Но я Илиясу не жена, и я не из благородных, так что ни «леди», ни «почтенной госпожой» меня величать не надо.

Лицо гостя удивленно вытянулось, он еще раз осмотрел “не-леди”, отмечая детали, ускользнувшие от его внимания в первый момент. Лейла уже вышла из поры юности, но красота ее от этого нисколько не потускнела. Наоборот, чувствовалась в женщине какая-то вызывающая соблазнительность и спокойная уверенность в абсолютном превосходстве над окружающими. А еще привычка командовать, более свойственная жительницам Недоре, чем Золотых Земель. Да и в речах ее кротости было меньше, чем снега в пустыне.

– Простите, – осторожно уточнил мужчина. – Могли бы мы поговорить в доме?

Лейла окинула взглядом небольшой отряд стражи, замерший за плечом вежливого гостя. Все как один – северяне и по внешности, и по одежде.

– Как я понимаю, сказать “нет” мне не позволят? – полуутвердительно, полувопросительно отметила она. – Следовало догадаться, что этим и закончится. Снова. Входите.

Она величаво повернулась и скрылась в доме, оставив за собой легкий аромат лаванды.

Северяне переглянулись: один удивленно присвистнул, другой ухмыльнулся, явно одобряя дерзость женщины, остальные выглядели немного смущенно. Астем шикнул на них и вошел первым.

– У нас не принято топтать ковры грязной обувью, – долетело из глубины дома. – Так что, если хотите пройти дальше порога, извольте разуться.

О том, что хозяйка дома обладает тонким вкусом и немалым состоянием, кричало почти все: изящное белокаменное кружево, покрывающее потолки, на стенах – узоры, нанесенные уверенной рукой настоящего мастера, мозаичный пол даже в прихожей, повсюду темная резная мебель, отделанная перламутром, тщательно подобранные украшения в нишах. Ни капли золота, ни единого сияющего камня, но у Астема дух захватило от этой красоты.

Комната, в которую Лейла провела гостей, больше всего напоминала заснеженный сад: ковры, занавеси и подушки всех оттенков зеленого и бирюзового яркими пятнами выделялись на фоне белого мрамора стен, на широких подоконниках пестрели кустики лаванды, под потолком висело сразу несколько фонарей из цветной стеклянной мозаики, оправленной в серебро. Тут пахло мятой и медом, теплом и уютом. Хозяйка опустилась в удобное широкое кресло, жестом пригласив остальных устраиваться на низком диванчике, буквально заваленном расшитыми подушками, однако сел только Астем.

– Госпожа, позвольте извиниться еще раз, я бы не посмел по собственной воле вас побеспокоить, но у меня приказ.

– И чей же?

– Лорда регента.

– Покажите бумагу.

– Что?

– Хочу увидеть приказ. Любопытно, в чем именно нас обвинили на этот раз, чтобы взять под стражу.

Астем смущенно кашлянул:

– Госпожа…

– Лейла. Зовите по имени. Весь город называет меня так.

– Лейла, мне приказано охранять вас, а не задерживать или еще каким-либо образом доставлять неудобства.

Теперь настала очередь женщины изумленно вскинуть брови.

– Вам удалось меня удивить. От кого охранять? И что вообще происходит? Где Илияс? Что с ним? – на последних двух вопросах голос Лейлы ощутимо дрогнул.

– Прибудет вскоре. Думаю, он сам объяснит детали. Пока же позвольте осмотреть дом.

– Это еще зачем?

– Мне приказано позаботиться о вашей безопасности, а значит, я должен понимать, какие сильные и слабые стороны есть у этого жилища.

– Вот еще! – возмущенно фыркнула она. – Это не крепость или дворец. Нечего осматривать, вы все равно надолго тут не задержитесь. Кроме того, не советую без ведома Илияса касаться его плетений, а их много повсюду, и я не поручусь за ваше здоровье. Меня магия знает и пропустит, а вот чужаков? Но, если хотите скоротать время, можете проводить меня на кухню: я как раз собиралась готовить.

***

Несмотря на свой дерзкий язык и резкость в манерах, Лейла оказалась достаточно приятной собеседницей. Она совершенно не стеснялась того, что на ее кухне собралось несколько абсолютно чужих мужчин – невиданная бестактность с их стороны, почти скандальное бесстыдство – с ее. Астем еще не очень хорошо знал, как устроена жизнь на юге, но даже его скромных познаний хватило, чтобы понять: все мыслимые и немыслимые правила приличий нарушены окончательно.

Незнакомцев не приглашают в хозяйскую половину дома, с посторонними мужчинами не разговаривают, глядя в глаза, то и дело перемежая речь издевками и колкими шутками, в конце концов, гостей не принято посылать за водой и дровами во двор.

Однако вскоре на плите уже кипел чайник, стол ломился от угощений, а сама хозяйка дома с невозмутимым видом принялась за завтрак.

– Так и будете стены подпирать? Ведь вроде не падают, незачем держать. Садитесь уже все. А вы, Астем, прекратите поедать меня глазами, а уделите внимание пирогам, они всяко вкуснее. И спрашивайте наконец, а то сейчас лопните от любопытства.

– Простите, – воин потупил взор, но все же не удержался: – Лейла, а кто вы для верховного жреца? Не супруга, но и не наложница ведь? И этот дом принадлежит вам?

– Неужто слухи до вас еще не добрались?

Лейла отставила чашку в сторону изящным жестом и наклонилась вперед, посылая Астему такой соблазнительный взгляд, что воин чуть не подавился. Было в выражении ее лица нечто особенное, призыв и легкая насмешка одновременно. Шелковое одеяние чуть съехало, приоткрывая идеальную округлость плеча. Лейла чуть прикусила нижнюю губу и скользнула пальцами от подбородка к шее и ниже, обвела ключицы, слегка дотронулась до обтянутой тканью платья груди. Повисла неловкая пауза, кто-то из северян охнул, встал, и, торопливо извинившись, исчез во дворе.

Лейла заливисто рассмеялась и вернулась к прерванному завтраку, небрежно поправив одежду.

– Смотреть можете, но вот трогать запрещено. Не про вашу честь, уж не обижайтесь. К тому же Лейла бинт Махфуз всегда сама выбирает мужчин, а мое сердце занято уже не первый год.

Астем тихонько выдохнул, чувствуя, как краснеет до самых ушей.

– Я – кайанат, одна из лучших за все время существования этой профессии. Много лет назад имя Лейлы бинт Махфуз гремело по всей империи: мои поэмы учили наизусть, их переписывали знаменитейшие сказители Золотых Земель, моему пению внимали, забыв, как дышать, у ворот этого дома собирались толпы аристократов, чтобы услышать, как я играю на уде*. Танцы, музыка, утонченные беседы, разные виды искусства, в том числе искусство любви – вот, что сделало меня знаменитой. Моего внимания добивались знатнейшие мужчины от северных краев до южных пустынь. Но мало кому удавалось найти дорогу к моему сердцу, не говоря уж о том, чтобы разделить со мной ложе.

Глаза Астема округлились, он даже ложку выронил. Лейла, усмехнувшись, налила ему воды и пододвинула стакан поближе. Остальные молчали, слишком уж странными были речи женщины.

– Слава, богатство, все это текло в мои руки полноводной рекой. А потом судьба свела меня с Илиясом, жрецом всех Стихий, тогда еще не верховным, но подающим большие надежды. Надо ли рассказывать, что произошло? Я отдала ему сердце, впустила в жизнь и с тех пор более не смотрела ни на кого другого. Впрочем, как и он сам не видит в этом мире никого, кроме меня. Илияс подарил мне двух прекрасных малышек, признал их законными, дал им образование, со временем они смогут выбрать свой путь, как дочери одного из знатнейших лордов империи.

Она помолчала немного, задумчиво глядя перед собой, и продолжила:

– Илияс не оставляет надежды однажды назвать меня своей по закону, но кайанат – не жены, а связь с нами, хоть и воспевается поэтами, не приносит ни славы, ни уважения знати. Верховный жрец – высокий титул, дающий место в малом совете. Это огромная честь, но и ответственность. Предпочитаю, чтобы Илияс оставался свободным настолько, насколько это вообще возможно. Его репутацию не должен запятнать скандальный брак с кайанат – слишком многие двери окажутся закрытыми для него и наших девочек. Я люблю их всех и не хочу становиться камнем, что тянет вниз.

– Но для тайной службы Сабира оказалось неважным то, что между вами нет официального брака? Вас ведь использовали, чтобы заставить Илияса выполнять приказы императора?

– Верно. Вы много знаете, слишком много для тех, кто живет в столице лишь пару лун, – спокойно отметила Лейла. – Откуда?

– Мне приказано сделать так, чтобы подобная ситуация не повторилась впредь.

– Да, не скажу, что это приятные воспоминания. Жить под чьим-то надзором, постоянно ощущая спиной холодное дыхание судьбы – незавидная участь. Впрочем, заложниками могут быть не только жены и дети, – вздохнула Лейла. – Послушным человека делает страх за близких, неважно, кем они являются. И Илияс был достаточно послушен какое-то время, опасаясь, что нам причинят боль. Размолвка между императором и главой его тайной службы частично определила победителя в недавней войне. Но Ульф Ньорд ведь не будет поступать так же, как Сабир? Если вы сказали мне правду, то это интригует. Мне до безумия интересно, чего хочет от нас лорд регент.

– Пожалуй, это мы обсудим наедине.

Илияс возник на пороге кухни совершенно незаметно. Вид у него был помятый и усталый, но вполне сносный. Лейла тут же вскочила на ноги и бросилась к жрецу, обняла не по-женски крепко, прижалась всем телом. А Илияс улыбнулся, провел рукой по распущенным волосам своей возлюбленной, мягко сжал ее плечи.

– Все хорошо, не стоило волноваться, Лей. Господа, оставьте нас ненадолго, – попросил он, обращаясь к воинам. – Я дам знать, когда мы закончим.

* уд – струнный щипковый инструмент

Глава 26

Джалилу стоило немалых усилий сохранить невозмутимость и дождаться, когда Сурия покинет сад. Неспешно, будто бы лениво, старший евнух гулял по изогнутым дорожкам, чуть задержался у пруда, а после, словно утомившись, свернул к жилым комнатам.

Джалил знал, что за ним наблюдают, потому действовал очень аккуратно. Медлить, впрочем, тоже было нельзя, слишком хорошо старший евнух понимал, что вскоре произойдет. Разумеется, регент, возьмется искать автора послания. И отыщет. Даже если Виддах писал левой рукой, в чем Джалил сильно сомневался, не так уж много в гареме людей, свободно владеющих пером. А уж в подвалах сохранять молчание под силу единицам.

Старший евнух взглянул на небо – солнце стояло высоко, а значит, Зинат уже исполнила поручение. Оставалось надеяться, что она была достаточно аккуратна, чтобы не пролить снадобье себе на руки. Не хотелось бы лишиться еще одного союзника, на этот раз испытанного временем и тихо помогающего в течение двух десятков лет.

А вот двуличного предателя следовало найти и как можно скорее.

Виддаха он услышал раньше, чем увидел, младший евнух шумно спорил с кладовщиком посреди коридора, рядом с ними суетились слуги, раскладывая и сортируя мешки и коробки. Улучив момент, когда Виддах отвлекся от перепалки, Джалил одними глазами указал в сторону дверцы, ведущей во внутренний двор, и неспешно направился туда. Младший евнух замешкался немного, но молчаливое приглашение принял.

– Какая радость! Вы решили почтить меня вниманием так скоро?

– Есть новости, очень и очень тревожные. Настолько, что тебе стоит о них узнать, – сухо произнес Джалил Вали Шаб, убедившись, что их некому подслушать. – Не знаю, на что ты рассчитывал, но сильно ошибся: пленник заговорил и, похоже, рассказал Ульфу Ньорду много интересного.

Виддах недоверчиво прищурился.

– Этого не может быть. Он ведь немой, а заклятие молчание не снять.

– Не представляю, о чем ты говоришь, а, впрочем, это не имеет значения. Важно только то, что мне приходится расхлебывать последствия твоей глупости.

– Откуда такая любезность? – Виддах не верил старшему евнуху. – Вы ведь утверждали, что не протяните мне руки.

– Я себя спасаю. Иначе ты, глупец, точно погибнешь и меня за собой потянешь.

– В этом можете не сомневаться.

– Замолчи, – чуть повысил голос Джалил. – И слушай. Лорду регенту известно о тайном проходе, а убийца, по всей видимости, оставил там план, нарисованный твоей рукой. Думаешь, много у тебя времени есть до того, как тебя потащат в подвалы?

Виддах побледнел.

– Откуда вы знаете?

– Птичка начирикала, – победно улыбнулся Джалил. – Любимица северянина и его оруженосца. Так что можешь сказать ей спасибо, если, конечно, времени не жаль. Но я бы на твоем месте сложил поскорее вещи и убрался отсюда.

– И как, интересно? Повсюду стража, – растерялся Виддах.

– Что, страшно стало? – Джалил наслаждался этой игрой и тем, как быстро растаяла заносчивость Виддаха. – Думал, легко будет? Уже, небось, видел себя на моем месте при новом императоре? Рано, ох рано праздновать победу.

Младший евнух не ответил, на его бледных щеках загорелись алые пятна, а лоб покрыла густая испарина.

– Я помогу, – после некоторой паузы добавил Джалил. – Ты же не думал, что тайный вход лишь один? Найди возможность спуститься в зерновые хранилища, и жди меня там. Даю тебе срок до второго колокола. Это твой последний шанс.

***

Отведенное на сборы время пролетело в один миг. На поверку сложить вещи оказалось не так просто: многое не заберешь, слишком подозрительно, но и уйти в чем стоишь, тоже нельзя. В конце концов Виддах решил покинуть дворец налегке, чтобы не привлекать лишнего внимания, а после, когда появится возможность спустится в город, купить все необходимое. Благо денег было припасено достаточно, да и покровитель в беде не оставит.

Колокол отбил один удар после полудня, и младший евнух, стараясь не выдать своего волнения, спустился в хранилище, чтобы дожидаться прихода Джалила. Но кругом стояла тишина, в голове роились тревожные мысли, отвлечь себя было нечем, и Виддах принялся расхаживать из угла в угол.

Сердце младшего евнуха колотилось так, будто хотело выпрыгнуть из груди, воздуха ощутимо не хватало, духота помещения давила и мешала сосредоточиться. Виддах дрожащей рукой рванул тесемки воротника, но это не особо помогло. По телу прокатывались волны жара и тут же сменялись морозным ознобом. Уже в который раз подряд евнух смахнул со лба капли пота.

“Так не пойдет, я должен успокоиться и собраться с мыслями, – подумал он, опускаясь на лавку. – Они не знают, кого искать, не могут узнать так быстро! У меня еще есть время”.

Это не помогло: колени начали ощутимо дрожать, пальцы рук и ног похолодели. Виддах постарался дышать глубже и размереннее, но сердце, будто сойдя с ума, только ускоряло бег.

“Воды, надо выпить воды”. Евнух встал с лавки, но комната предательски качнулась и, описав замысловатую дугу, перевернулась вверх ногами. Виддах рухнул на колени, отчаянно хватая ртом воздух, изо всех сил пытаясь подняться

“Воды!” – хрипло выдохнул он, обращаясь к кому-то в пустоту. В груди отчаянно заныло, да так, что в глазах потемнело, и евнух обессиленно упал на пол. Боль скрутила тело с новой силой, не давая сделать вдох, закричать, позвать на помощь.

Сознание мутилось, вместо стен и шкафов поплыли алые пятна, мир размазался, посерел, утратив и цвета, и звуки, и запахи. В уже гаснущем разуме мелькнула отчаянная догадка: “Неужели яд?! Но как? Как?! Будь же ты проклят, Джалил Вали Шаб!”. Однако с перекошенных мукой губ не сорвалось ничего, кроме неразборчивого хрипа.

Еще несколько мгновений человек жил, а потом сердце его, не выдержав дикого темпа, замерло навсегда.

***

В бывших покоях Сабира царили тишина и порядок. Ни единой пылинки в приемной, неровно стоящей книги в кабинете, лишней складки на постели в спальне, даже цветы в вазах менялись с той же регулярностью, что и прежде. Но Арселия чувствовала, что время императора ушло безвозвратно.

Странно было входить в его покои на правах если не хозяйки, то свободной женщины. Не послушной жены или рабыни, а той, кто сам выбирает свой путь.

В этой комнате они увиделись впервые, тут простились навсегда. Он вышел отсюда, чтобы расплатиться за все сделанные ошибки собственной жизнью, но остался оборванной нитью в ее душе. Любил ли сиятельный наследник рода Фаррит ее, девочку, названную при рождении Нурой, прожившую тринадцать лет свободной дочерью народа пустыни, овдовевшую, но так и не познавшую мужа, превратившуюся в рабыню по воле своего деда, воспитанную в школе Мушараффа бен Рушди, вошедшую в императорский гарем под именем Арселия, ставшую единственной, кто выносил и родил наследника?

Сейчас это не имело значения: они дали друг другу нечто иное. Понимание, жалость, поддержку, страсть, жажду жизни, надежду. Не любовь, но многое, без чего существование теряет смысл. Не будь Арселии, Сабир бы рухнул в бездну гораздо раньше и, возможно, погубил весь мир. Не будь Сабира, Арселия так и прозябала бы в роли второй или третьей жены какого-нибудь престарелого кочевника.

Однако императрица почувствовала легкий укол вины за то, что так быстро позволила сердцу возобладать над разумом. Несколько лет жизни против неполных трех лун? Смешно и наивно. Ульф был для нее чужаком, неизвестным, закрытым, загадочным. Они почти ничего не знали друг о друге, но отчего-то оба потянулись за призрачной надеждой.

Что заставило их сделать этот шаг, произнести вслух то, о чем и думать было незаконно? Дыхание смерти, внезапно напомнившей, как может быть коротка эта жизнь? Или усталость, попытка найти опору хоть в чем-то человеческом?

Отчаяние? Расчет? Или что-то большее, непривычное, никогда ранее не испытанное, а потому непонятное?

И все же Арселия могла поклясться, что верит словам Ульфа и верит в него самого. Никогда прежде ей не хотелось забыться настолько сильно, как сейчас. Позволить себе опереться на протянутую руку, довериться, шагнуть в неизвестность вместе. И чувствовать себя равной, а не необходимой и полезной, собственностью, вещью.

Или права была Гайда, и это все только шутки природы и женского естества, лишенного мужской ласки? Неужели краткий миг наслаждения стоит того, чтобы рисковать будущим? Арселия не знала ответа на этот вопрос, как не знала, есть ли вообще это будущее у кого-то из них.

Впервые императрица ясно поняла, как сложно приходилось остальным девушкам в гареме. Ей повезло, ведь в ее жизни были жаркие ночи, полные нежности и страсти. Сабир принимал любовь и обожание, как самой собой разумеющееся: одни наложницы склонялись перед его титулом, иные восхищались внешней красотой, третьи стремились к ореолу силы и могущества. Но и сам император умел дарить наслаждение, хорошо зная, как пробудить в теле женщины желание, как распалить ее и выжечь дотла, испив одну чашу удовольствия на двоих.

Арселия не раз делила ложе с сиятельным, тогда как иным девушкам редко выпадала подобная удача дважды или трижды. И когда страстное влечение императора к ней угасло, она утешала себя тем, что у нее есть бесценный дар: сын, ставший целый миром и смыслом жизни.

Ей завидовали, за ее спиной шептались, на нее бросали взгляды, полные раздраженного любопытства – она старалась не замечать. Объясняла чужую злость стремлением занять более высокое место в сложной иерархии гарема, жаждой славы, желанием возвыситься над остальными людьми.

И никогда не допускала мысли, что кто-то из десятков этих безымянных женщин мог всем сердцем стремиться к любви, к возможности быть с тем, кого пожелал и душой, и телом. Легко отказаться от неведомого, очень просто не печалиться о том, чем никогда не обладал. Но единожды вкусив наслаждения, горько сожалеть о его утрате. И как же тоскливо существование в замкнутом мирке своих мыслей, без иных целей, надежд и права выбора!

А ей повезло. Снова. Ее собственные чувства вырвались из под контроля, но вместо того, чтобы наткнуться на стену непонимания, окунулись в теплое море заботы и нежности. Это было мучительно сладко, и в то же время почти физически больно.

Северяне жили иначе. Для них влечение сердца всегда было законом, никому бы и в голову не пришло осудить двоих людей за внезапно вспыхнувшее желание. Как не видели беды и в том, чтобы расстаться, едва страсть начала угасать. Дети, рожденные без брака, оставались любимыми наравне с законными наследниками, а искренние чувства и уважение в семье ценились выше, чем невинность будущей невесты или богатство жениха.

На юге все было по-другому, особенно тут, в Дармсуде, у подножия трона. Сложнее, безжалостнее, стремительнее. Понимает ли Ульф, как они оба рискуют? Наверное, да. Ей очень хотелось надеяться, что да. Потому что она не желала отказываться от борьбы за счастье. Впервые в жизни не согласилась отдавать то, что должно было принадлежать только ей.

***

– Госпожа, хвала всем Стихиям, вы живы и целы! – Гайда рухнула перед Арселией на колени и крепко обняла ноги императрицы. – Простите меня! Я так виновата: не увидела, не услышала, не почувствовала опасности! И едва не потеряла вас и сиятельного господина! – по ее лицу струились слезы. – Я бы не пережила, если бы вы пострадали, клянусь, ушла бы за вами!

– Не говори такого, – Арселия помогла заплаканной служанке встать с пола и крепко обняла ее. – Все обошлось, мы в безопасности.

– Мне нет прощения…

– Ты ни в чем не виновата, – твердо произнесла императрица. – И довольно об этом. Дело еще не окончено, слабость сейчас подобна поражению. И мне нужна твоя помощь.

– Все, что угодно!

– Перенеси в эти покои мои вещи и вещи Адиля. Отныне сиятельный император будет жить тут вместе со мной.

– Но ведь это мужская половина дворца, – опешила Гайда. – Как же так? Не разрешено, не принято. Что об этом скажут люди?

– Отныне я сама буду решать, что лучше для меня и моего сына, – тон Арселии стал холодным и жестким. – И всякий, кто осмелится сказать хоть слово против, пусть говорит это мне в лицо.

Служанка растерянно моргнула и торопливо закивала.

– Простите, сиятельная госпожа, я забылась. Это не моего ума дело. Все будет исполнено! – она шмыгнула носом, но уже почти спокойно. – До вечера управлюсь.

Адиль воспринял перемены с наивным восторгом, так и не осознав полностью, из-за чего они произошли. Ему понравились новые комнаты, суета, возможность носить вещи и выбирать новые места для любимых игрушек. Впрочем, Арселия решила не заострять внимание сына на событиях ночи, в душе радуясь, что испуг не оставил в памяти ребенка болезненных воспоминаний. После завтрака к ним явился Шейба бен Хайри. Он придирчиво осмотрел обоих подопечных, но никаких проблем в их здоровье не заметил.

Приятная беседа и хозяйственные заботы немного отвлекли императрицу от назойливых мыслей. Она изо всех сил старалась не бросать слишком частые взгляды на двери, но поделать ничего с собой не могла.

Когда колокол отбил первый час после обеда и Гайда забрала Адиля в спальню, Арселия не выдержала и поинтересовалась у стражей, не возвращался ли лорд регент. Увы, по всей видимости, допрос затягивался.

– Не стоит волноваться, – тихо отметил бен Хайри. – Я мало знаком с Ульфом Ньордом, но он показался мне человеком серьезным. Уверен, лорд регент не будет мучать вас неизвестностью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю