355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Шейн » Поцелуй весны (СИ) » Текст книги (страница 10)
Поцелуй весны (СИ)
  • Текст добавлен: 9 декабря 2020, 17:30

Текст книги "Поцелуй весны (СИ)"


Автор книги: Анна Шейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

– Убьет, – Артур качнул плечами, – а уж что после того, как убьет… Не знаю. Но не думаю, что она собирается исправлять свои ошибки и возвращать все по местам.

– Ведьма претендует на трон, а принц… Небеса, надо было не слушать Лансера, а сразу написать королю! – Размунд гневно хлопнул по столу.

– А что бы сделал король? Попался бы на удочку Арии, как и все мы. Признайтесь, господа, вы все сами до сих пор не верите в рассказ Артура, хоть он и начал логично выстраиваться, – прошептал Винсент строго.

– Я бы мог убедить короля, – Размунд, впрочем, принял все всерьез. По его лицу, по глазам было видно: отчасти он винит в произошедшем себя, – я должен был приглядеть за принцем, и раз уж я не смог…

– Не вините себя, сэр Размунд, – Катрина сама не знала, отчего вдруг решила его успокоить. Но тот выглядел таким подавленным и убитым, что невозможно было оставаться равнодушной, – Лансер всегда действовал резко и импульсивно. Да и никто представить не мог, что ему угрожает ведьма.

Размунд благодарно кивнул, но едва ли слова леди Догейн принесли ему успокоение. Он уж раскрыл рот, чтобы что-то сказать, как вдруг Артур дернулся, его взгляд заполыхал, а на лице возникла ликующая ухмылка:

– Но мы можем позвать короля сейчас! Он придет и заставит Арию все исправить. Думаю, под угрозой смерти она пойдет ему на поводу.

– Я скажу еще раз, потому что уши ты, видимо, не моешь из принципа, – огрызнулся Размунд, – все дороги перекрыты. Даже если ты проскользнешь мимо дозорных – пешком до столицы ох как далеко.

– А мне и не надо проскальзывать! – ответил Артур, сияя улыбкой, – господа! Вы все почему-то забыли о двух крайне важных вещах. Во-первых, дозорные не знают про Ковен и ищут меня. А во-вторых, у нас есть король-снежинка!

– Ты собираешься втянуть меня в свой безумный план? – Хозяин оглянул сэра Догейна исподлобья. Ему явно не нравилось, куда завернул разговор.

– Я, конечно, душка, но знаю, что моего очарования не хватит, чтобы тебя убедить, – Артур иронично затряс головой, – но я попрошу Катрину сделать милую мордашку, и ты точно не устоишь. Все мы прекрасно знаем, что милые мордашки – твоя слабость. Не можешь пройти мимо и не похитить одну из них.

– Как-то странно ты меня уговариваешь. Пока вместо желания помочь, я испытываю только острую необходимость превратить тебя в кусок льда.

Катрина обернулась на Хозяина и оглянула его строго. Тот обиженно насупился и качнул плечами, как бы говоря: «Он первый начал!».

– Я пока еще не понял, что ты предлагаешь, – перепалку вовремя остановил Винсент, – но мне уже не нравится.

– Да вы просто послушайте! – воскликнул Артур, – нам нужно попасть к королю, да? Дороге перекрыли дозорные, ищущие меня. И если вдруг они меня найдут… То сразу поведут в замок, чтобы получить награду и почести. Значит, оставят свой пост и дорога будет открыта.

– Ты хочешь самовольно сдаться? Серьезно, – у лорда Догейна глаза полезли на лоб. Да этот парень сам напрашивался! Неудивительно, что он вляпался в эту историю! Небеса, и в кого он такой?..

– Нет, вы послушайте! Я рыцарь. Вассал короля. Меня будут судить, иначе никак. Значит, когда меня поймают – запрут в темнице, пока готовится суд, и-и-и… Тут в дело вступит наш фейри! Он ведь умеет перемещаться в любое место!

Когда остальные внимательно на него уставились, Хозяин даже немного затушевался.

– Это правда? – переспросил лорд Догейн.

– Да… – фейри чуть напрягся. Он вдруг понял, что план не так уж и плох, а, значит, ему придется принять в нем участие. Он дал слово Винсенту, что поможет его сыну. Да и Катрина ждет от него этого. Хотя Артур ужасно его раздражал, и, по мнению Хозяина, заслуживал все свои беды, – это правда.

– Вот! – сэр Догейн триумфально вскинул руки, – меня посадят в темницу, а добрый фейри прилетит за мной и унесет в свою чудесную страну с кисельными реками и пряничными домиками!

– Полагаю… – Размунд замер, размышляя, – я смогу быстро добраться до столицы. Но нужно будет придумать причину…

– Небеса! Скажи, что твоя любимая тетушка заболела и все! – выкрикнул Артур даже немного обиженно, будто не мог допустить, чтобы в его плане нашли хоть малейший изъян.

– Думаю, сэр Размунд, Арии действительно этого хватит. Когда я видел ее в замке, она недобро на вас смотрела и будет только рада, если вы вдруг уедите, – Винсент все еще до конца не верил, что поддерживает безумную затею сына. Но стоило признать, в его плане что-то было…

– Да! И тебе, отец, лучше будет поехать с Размундом, – прибавил сэр Догейн и, предвидя вопросы, объяснил, – Размунд хоть и на короткой ноге с королем, но его могут не воспринять всерьез с таким рассказом. Если будет еще кто-то, кто подтвердит правдивость истории…

– Но я до сих пор полностью не верю во все это, сынок.

– Необязательно во что-то верить, чтобы убедить остальных в правдивости истории! Посмотри хоть на церковников!

Лорд Догейн оторопел, стиснул губы и промолчал. Ему не хотелось оставлять детей. Снова оставлять. Но, вероятно, Артур был прав, и ему следовало отправиться в столицу и самому проследить, чтобы король понял, насколько серьезно обстоят дела.

Быть может, его сила убеждения тоже пригодится?

Да… Пожалуй, все правильно.

Но его согласие еще ничего не значило. Весь план держался на одном человеке. Точнее, вовсе не на человеке.

Винсент невольно посмотрел на Хозяина. Тот понурил голову, пряча лицо под белыми волосами. Но, видимо, фейри почувствовал устремленное на него пристальное внимание, поднял лицо и, пересекшись взглядами сначала с Артуром, потом с Винсентом, проговорил:

– Хорошо. Я сделаю все, что нужно, – он увидел, как засияло лицо Катрины, и вдруг понял, что готов делать все, лишь бы она была счастлива. Впрочем, засияло лицо и ее брата. Артуру радоваться он позволить не мог, потому прибавил строго, – но не думай, что будешь бить баклуши у меня в замке. В моих землях полный бардак. И все из-за рыцарей, которых привел ты! Поможешь мне навести там порядок.

Сэр Догейн вскинул руки и с невинным лицом проговорил:

– Конечно! Я сделаю все в лучшем виде! А пока дождемся завтра… – Артур улыбнулся. Он был так доволен, будто придумал самый лучший, самый идеальный план во всей истории.

Хотя, пожалуй, это был один из самых безумных планов.

Глава 18. Весна наступает внезапно

Белые ведьмы выстроились в ряд, схватились за руки. Раздалось воронье карканье.

Белые ведьмы одновременно раскрыли рты, и началась пугающая, всепоглощающая песня. Воронье карканье прекратилось. Вместо него размножились голоса поющих, и мистические слова начали доноситься с каждой ветки.

Белые ведьмы сомкнулись кольцом вокруг нее и пошли хороводом.

Ария едва стояла на ногах. Лица колдуний сливались воедино, тела превратились в вихрь. Чудилось, что она не удержится, что этот водоворот вот-вот затянет ее, а оттуда… Оттуда не будет спасения.

Но она продолжала ритуал. Ритуал, которому научили ее белые ведьмы. Ритуал, который поможет ей удержаться на троне, поможет протянуть еще немного… И все же достать Ковен.

Она читала слова заклинания, четверостишья на языке южан. Закончив стих, Ария использовала свисток в виде вепря, чтобы призвать его… Зверя.

Хоровод крутился. Вороны пели. Заклинание гремело в воздухе, а свист раздирал мир на части. Зверь не приходил.

Ария уже отчаялась. В груди заныло. Вредные вопросы полезли в голову. А что если не получится? А что если вепрь не появится? А что если Натаниэль умрет?

Ей конец… Конец!

Вдруг… Шелест листьев. Топот. и Оглушительный рокот. Ария замерла, остановился хоровод, замолкли птицы.

В черной и вязкой, как смола, темноте вспыхнули алым две точки. И грозный звериный взгляд пронзил Арию насквозь.

Она испуганно вздрогнула, дернулась… И обнаружила чистую и мягкую простынь под собой, почувствовала запах целебных трав и уютную тишину утра.

Этот сон не давал ей покоя с тех пор, как она провела ритуал. Она переживала его по ночам снова и снова и, казалось, этому не будет конца.

Но если такова цена за возможность продолжить сражение с Ковеном – Ария с радостью ее заплатит.

Ведьма подняла сонную голову и протерла глаза. На кровати, у подножья которой задремала Ария, лежал принц. Лежал тихо, почти неподвижно. Его кожа болезненно побледнела, прерывистое дыхание больше напоминало сопение. Он был совсем плох.

Ария недовольно стиснула зубы и потянулась к свистку в виде вепря, что носила на цепочке.

Белые ведьмы уверяли: этот свисток не только подзывал к себе зверя, но и впитывал часть его души, когда тот был рядом.

Позже эту часть следовало передать Натаниэлю. Слабость принца, его тела, происходила оттого, что в нем пребывала чужая душа. Крупицы энергии, украденные у вепря, должны были улучшить его состояние.

Ария встала и подошла ближе к принцу. Села на край кровати, нагнулась, зажала свисток губами и со всей силы дунула. Звук получился слабый, едва слышный, противный.

Может, она что-то не так делает?

Принц нахмурился, пробурчал что-то во сне, но не проснулся.

Проклятье! Да что же это такое? Если Небеса решили ее наказать, то нужно было сделать это намного раньше! Сейчас им следует хотя бы дать ей шанс расправиться с куда большим злом, чем она сама – с Ковеном!

Из коридора донеслись спешные звонкие шаги, и Ария быстро спрятала свисток под платьем. Вряд ли кто-либо смог бы понять, что это за вещь и какими свойствами она обладает, но ведьма решила стать еще более осторожной.

Дверь с грохотом раскрылась и послышался мужской крик:

– Ваше Высочество!

– Т-с-с, – не оборачиваясь шикнула Ария, – Его Высочеству нездоровится. Он отдыхает.

– Но… Гарнизонные поймали его!

– Кого поймали? – девушка раздраженно закатила глаза и обернулась на вошедшего. Тот был очень взбудоражен. С чего бы?

Ария почувствовала неладное.

– Убийцу сенешаля! Сэра Догейна!

– Артур?.. – голос вздрогнул, в груди защемило.

– Он в главном зале… Миледи, – слово "миледи" все здесь произносили с большой неохотой.

Это… Это не то, что ей было нужно! Это не то, что она хотела!

Ведьма вскочила, вылетела в коридор, оттолкнув гарнизонного с такой легкостью, будто тот весел не больше пушинки, и со всех ног бросилась в главный зал.

Что б его! Что б его! Столько времени скрывался, как ей и было нужно. А тут вдруг… Он что-то задумал! Он хочет ей отомстить!

В мгновение ока она оказалась в главном зале, где перед креслом, в котором за неимением трона обычно принимал гостей Лансер, а позже – она сама, стоял связанный по рукам и с трудом скрывающий свое довольство сэр Артур Догейн.

– Ты… – смогла лишь прошептать Ария злобно.

Ей хотелось наброситься на него, влепить пощечину, оскорбить!.. Но стоило его увидеть – странная, противоречивая слабость распространилась по телу, омерзительное тянущее чувство раздалось в груди, в горле пересохло, а из всех слов, которые она собиралась на него обрушить, остались только: "Мне жаль. Мне так жаль". Нет! Нельзя, нельзя дать волю чувствам! Не сейчас, не в ее положении. Нужно придумать, что делать с подставленным ею же рыцарем. И избавиться от его нахальной морды!

– Уведите его в темницу! – приказала Ария.

Впервые люди принца выполняли ее приказ с таким воодушевлением…

Артура поволокли прочь из зала, прочь из замка, в сторону отдаленно стоящего квадратного здания, встроенного в крепостную стену.

Он упирался ногами, грязно ругался и сопротивлялся всеми силами, усердно отыгрывая свою роль и тщательно скрывая ликующую ухмылку. Ха! Он никогда не забудет лицо этой проклятой ведьмы! Он пойман, теперь попробуй, Ария, придумать причину, чтобы гарнизонные перекрыли дороги, и чтобы соседи-феодалы это терпели!

Размунд и отец, должно быть, уже галопом мчатся в замок. Катрина будет в сохранности в усадьбе Дузмара. А повелитель сосулек уже скоро заберет его из темницы и спрячет в своем мире.

И Артур был совсем не против немного там прибраться. Что уж говорить, он действительно причинил Хозяину массу неудобств. Интересно, натравка на него охотников на нечисть может считаться должной расплатой за похищение сестры? Нет, пожалуй, нет. Придется найти еще пару способов подпортить фейри жизнь. Напоить до потери сознания и оставить в свинарнике со спущенными штанами или подкупить самую уродливую шлюху и заставить ее говорить всем, что она носит его ребенка… У Артура была масса розыгрышей. Но, вероятно, стоит применить свои знания попозже. Значительно позже.

Он ведь еще хочет выпутаться из всей этой истории. И, желательно, целым и невредимым.

В темнице пахло сыростью, мочей и гнилью. От этой жгучей смеси защипало в носу, Артур оскалился от отвращения и перестал играться и притворяться. Небеса, какая же вонь! Нужно скорее отсюда выбраться!

Хотя и не стоило ожидать от темницы аромата роз и пуховых подушек.

Его закинули в крохотную комнатку с низким круглым потолком и одним-единственным узким и вытянутым окошком. Оно было не застеклено, так что по затылку ударил холод, только Артур грохнулся с криком на пол. Но хоть оттуда веяло свежестью и можно было худо-бедно дышать.

Тяжелая и кривоватая дверь с вырубленным сверху проемом, который перекрывал ряд ржавых прутьев, с грохотом закрылась.

– Чтоб ты сгнил здесь, проклятый убийца! – донеслось прощание гарнизонных с противоположной стороны.

– Сгнить? В таких королевских условиях? Я скорее буду казнен или оправдан. Скорее, оправдан…

– Оправдан, щас!

– Поверь, дружище, скоро мы будем вместе смеяться над этим разговором. Точнее, смеяться буду я. А ты будешь слишком занят у меня на побегушках, вычищая свинарники и пересчитывая вшей в гриве моей лошади.

В ответ последовало бранное слово, которое, на свое удивление, Артур никогда не слышал и мог лишь строить догадки что оно значит. Вероятно, определенную часть человеческого тела. Вот только мужскую или женскую?

Жаль, нет никаких книг о ругательствах с расшифровкой их смысла. Было бы не менее полезно, чем все эти сборники о травах и поваренные книги.

Артур поудобнее, насколько это вообще было возможно в тюремной камере, устроился у окошка, просунул через него нос, чтобы дышать нормальным воздухом, и подумал, что будет неплохо найти какого-нибудь писаря и вместе с ним составить такую книгу.

С минуты на минуту должен был появиться Хозяин и унести его отсюда. Скоро все наладится. Может, он даже даст королю-снеговику шанс, и они смогут найти общий язык. Кажется, Катрина действительно его любит…

Не хотелось в это верить, конечно, но… Дело ведь не в том, что ему, Артуру, хочется. Дело в том, что нужно сестре.

И если уж быть совсем честными, то, пожалуй, любого ее жениха он бы невзлюбил поначалу. Ведь это незнакомый мужчина, который с какой-то стати забирает его сестру!

Но, наверное, пришло время немного повзрослеть и понять, что Катрина останется его сестрой в любом случае. Когда она станет кому-то женой, кому-то матерью, кому-то бабушкой, все равно будет его сестрой.

Может быть, однажды она станет и тетей кому-то?

В груди стянуло, а сердце отчего-то заныло. Сэр Догейн никогда не представлял себя мужем и отцом… Но сейчас… Вдруг понял, что ему не хватает чего-то. Чего-то важного. Того, за чем гонятся все девушки и юноши, все крестьяне, все рыцари, принцы и даже фейри, того, от чего он так старательно прятался.

Катрина стала такой взрослой и сильной. А Хозяин не выглядит уже таким монстром. Неужели любовь не только обжигает, растаптывает и уничтожает? Неужели она способна сделать кого угодно лучше?

Артур вздрогнул от этих мыслей и невольно сжался, почти что свернулся, как ежик. Надо же какие глупости лезут в голову, когда ты заперт в темнице! Неудивительно, что все эти заключенные в башню принцессы из сказок готовы были выйти за любого, кто их освободит…

Небеса! И где же носит его освободителя?! Солнце уже стремится к горизонту, скоро будет вечер. Сколько он тут просидел? Час? Два?

Сэр Догейн рассчитывал провести здесь не больше тридцати минут!

– Ну и вонь! – раздалось за спиной так громко и внезапно, что Артур испуганно дернулся и больно ударился переносицей о край окошка, из которого выглядывал.

– Ах ты ж… – пробурчал рыцарь разворачиваясь лицом к двери и поглаживая ушибленное место, – совсем не торопился, да?

Хозяин уперся о стену возле двери и легко улыбался. Но Артур чувствовал, как внутри у освободителя все бурлило от злорадства. Поблескивающие глаза его выдавали.

– Прилетел, как только смог, – отозвался фейри как будто непринужденно.

– Ага, – Артур вяло поднялся, – небось стоял там за дверью и хихикал, как маленькая девочка.

– В такой-то вони и грязи? Ну уж нет. Но, должен заметить, тебе это место на пользу. Будь моя воля, я бы подержал тебя здесь чуточку дольше.

– О, Катрина это очень оценит, – ответил Артур саркастично и приблизился к фейри, – ну что? Как ты делаешь эти свои… Перемещения. Взять тебя за ладошку? Прыгнуть тебе на руки? Небеса! Только не говори, что придется с тобой целоваться! Иначе я еще рассмотрю вариант с казнью.

Хозяин закатил глаза и, протягивая Артуру ладонь, проговорил:

– Просто возьми меня за руку.

– Какие мы, оказывается, приличные!

Сэр Догейн уж протянул руку, чтобы схватиться за Хозяина, как вдруг тот дернулся, наморщился, словно бы от ужасной головной боли, и согнулся чуть ли не вдвое.

– Эй! Эй, ты чего?! – голос Артура вздрогнул, он схватил фейри за плечи, удерживая его на ногах, и помог сесть, – Хозяин, что с тобой?

– Наверное… Наверное, все эта вонь, – прохрипел тот в ответ, – через минуту я… – он недоговорил – новый приступ нахлынул с еще большей силой, и фейри скрутило от боли.

Он запрокинул голову, стиснул зубы, с трудом сдерживая рык и превращая его в отчаянный стон.

– Нет-нет! Это не смешно! Это совершенно не смешно, Хозяин! – Артур искренне за него испугался. Сердце бешено заколотилось, кровь забурлила, – что… Что я должен сделать? Как тебе помочь?

– Я не… – Хозяин не смог договорить, он весь вдруг изогнулся, все жилы в его теле засветились сквозь кожу ярко-зеленым цветом. Глаза вспыхнули и стали напоминать два маленьких солнца, руки и ноги затряслись, пальцы задрожали, как у припадочного.

– Хозяин! – Артур схватил его за руку, надеясь успокоить, но обычно холодная кожа обожгла сверхъестественным теплом. Чайники не бывают такими горячими, каким стал вдруг фейри!

Прежде чем сэр Догейн успел что-то сообразить, Хозяин резко замер, притих. Сияние исчезло, на мгновение ослепленный Артур смог увидеть… Что кожа фейри была уже не удивительно-белой, а здоровой, щеки стали румяными, волосы, которые были как у древнего старика, приобрели насыщенно-каштановый цвет, почти как у Катрины, и стали немного волнистыми.

Небеса, да что же это такое?!

– Хозяин… Эй! – сэр Догейн толкнул его, – ты как?

Фейри недовольно замычал, будто пробуждаясь от крепкого сна, мотнул головой и, наконец, открыл глаза.

У Артура холодок пробежал по спине.

Это были не стальные серо-голубые глаза Хозяина Зимы. Это были яркие, изумрудно-зеленые глаза… Кого-то другого. Кого-то молодого, порывистого, бойкого.

– Кто… – в голосе фейри сначала послышалась знакомая хрипотца, но почти сразу она сменилась удивительной, почти гипнотизирующей мелодичностью, – кто ты такой?

– Что? Кто я такой?! Артур! – стало жарко. И страшно. Небеса, что-то случилось! И он совершенно не понимает, что! Хозяин недоуменно нахмурился, и Артур в сердцах воскликнул, – я брат Катрины!

Фейри мгновение сидел неподвижно, а потом спросил:

– Кто такая Катрина?

Сэр Догейн раскрыл рот от ужаса и изумления. Что… Что это значит? Как это понимать?!

– Эй, убийца сенешаля! Что за шум в твоей камере?! – раздалось из-за двери.

Артур напрягся, вспомнив, что они еще в темнице, поднялся, подскочил к окошку в дверях и осторожно выглянул в коридор. Вроде охранник ограничился только предупреждением.

– Нам надо убираться отсюда, – шепнул сэр Догейн Хозяину, – потом мы разберемся, что с тобой такое.

Он обернулся на него и… Сердце будто бы остановилось, мышцы окаменели, а по телу покатился холодный пот.

Хозяин исчез. Бросил его…

Одного. В темнице. Дожидаться суда. И казни…

Глава 19. Рыцарь, вепрь и прекрасная дама

Солнце уж почти докатилось до земли, его пламенные лучи обожгли нежное небо, отчего оно порозовело и должно было вот-вот накалиться докрасна.

Ночь собиралась заявить о своих правах на мир и свергнуть день. В воздухе запахло сыростью. Стало холоднее.

Хозяин и Артур до сих пор не вернулись.

Катрина не находила себе места.

План был прост. Переместиться в темницу. Забрать Артура. Хозяину сделать это – раз плюнуть.

Что же могло их задержать? Что же могло им помешать? Неужели Ария раскрыла их намерения и подготовила засаду?

Но отец и Размунд спокойно уехали, Катрина своими глазами видела, когда провожала их вместе с Дузмаром.

Значит, Ария не знала. Или знала, но не все?

Леди Догейн тяжело вздохнула.

Она чувствовала: от нее что-то ускользает. Какая-то невероятно важная деталь, которая помогла бы понять, что случилось на самом деле.

В надежде успокоиться, Катрина вышла в небольшой палисадник между усадьбой и дорогой, растянувшейся вдоль леса. Здесь, позади обширных зарослей можжевельника скрывалась небольшая скамейка.

Когда Хозяин прощался с ней перед уходом, он отвел ее именно в это место. Они долго сидели на скамейке, взявшись за руки. Катрина говорила, что все будет хорошо, а фейри в ответ кивал и улыбался, однако в его глазах была странная тоска, от которой у леди Догейн разрывалось сердце, и которая сейчас не давала ей покоя.

Неужели Хозяин что-то чувствовал? Но почему не сказал ей? Неужели после всего, что между ними было, она не заслужила честности и доверия?

Проклятье. Что же могло случиться?

Вдруг девушка ощутила неожиданное тепло в районе груди. Оно нарастало и нарастало, пока не стало обжигающим. Катрина вздрогнула, схватила цепочку на шее и натянула, поднимая Сердце Зимы.

Оно загорелось насыщенно-зеленым, с золотым отливом, цветом. Небеса… Такого раньше не было! Да, оно медленно зеленело последнее время, но все равно оставалось синеватым!

Как это понимать?

Треск ветки, звук спешных шагов. Леди Догейн нервно дернулась и оглянулась. Все внутри замерло в надежде.

Хозяин наконец-то вернулся?

Катрина высунулась из-за можжевельника, но тут же испуганно спряталась за ним. По дорожке из усадьбы двигалась, спешно и украдкой, леди Орли.

Она надела длинный, до земли, белый плащ и, добравшись до приоткрытых ворот, накрыла голову широким капюшоном.

И куда это… Куда это она собралась?

Леди Догейн вспомнила, какое недоверие вызывала у него родственница Дузмара, и как та заинтересовалась Сердцем Зимы.

Леди Орли вдруг решила уйти из усадьбы. Одна. В лес. Почти ночью. И именно в тот момент, когда пропал Хозяин.

Здесь было нечисто. И здесь могла быть связь.

Словно согласившись с владелицей, Сердце Зимы уняло свой жар и стало, как всегда, приятно теплым.

Девушка спрятала его под верхней одеждой – дубленкой, которую одолжила ей леди Дузмар, – и осторожно вышла из палисадника.

Нужно проследить за Орли. И выяснить, что та замышляет.

Катрина ступала по земле невероятно тихо, словно кошка. В мышцах покалывало, стало теплее. Особенно возле груди, там, где висело на цепочке Сердце Зимы.

Чудилось, что камень начал вести себя иначе. Он пульсировал намного ощутимее, дрожал, и от него по коже распространялось странное покалывание.

Будто бы оно передавало часть своей энергии, часть своей силы владелице. Будто благодаря нему Катрина вдруг стала острее видеть в темноте, лучше распознавать запахи, улавливать звуки, даже самые тихие шорохи… Она чувствовала себя более подвижной, порывистой…

Совсем недавно ей удалось стать уверенной, твердо стоящей на ногах, своенравной, как… Как Хозяин Зимы. Откуда тогда такие перемены? Откуда это желание двигаться, эта резкость, эта готовность рискнуть и последовать за Орли?

Наверное, в ней и до этого были такие черты… Но сейчас они обострились. Связано ли это с тем, что Сердце поменяло цвет? И если связано… Отразилось ли это и на Хозяине?

Орли совершенно не замечала преследовательницы. Хотя двигалась осторожно, то и дело оглядывалась. Но Катрина каждый раз предугадывала это движение и скрывалась за ближайшим деревом так быстро и ловко, будто бы всю жизнь провела в лесу, охотясь на самых пугливых зверей.

Да и только что наступившая ночь была на стороне леди Догейн: кромешная темнота заботливо скрывала ее от чужих глаз, а монотонный совиный крик перекрывал негромкие шаги и шелест потревоженной ее движением молодой листвы.

Вдруги меж черными стволами замелькало что-то белое. Катрина замерла, затаила дыхание и, в очередной раз спрятавшись, позволила преследуемой немного отдалиться.

Когда та приблизилась к белесым пятнам, леди Догейн поняла: плащ Орли был такого же цвета.

Как… Странно…

Преследуемая зашла за деревья и исчезла из поля зрения.

В груди засвербело, стало горячо, и Катрина внезапно для себя почувствовала азарт. Ей следовало бояться, тревожиться, сомневаться… Но вместо этого, она ощущала себе так, будто ей бросили вызов и нужно было непременно выиграть в этом странном соревновании.

Уверенно, пожалуй, даже слишком, леди Догейн двинулась вслед за Орли.

Вскоре она смогла понять, что за частоколом деревьев скрывается поляна. Девушка расслышала тихое и нежное журчание воды. Кажется, здесь был и родник.

На поляне собралось несколько человек. Все, как и леди Орли, в белых плащах до земли. Капюшоны полностью скрывали лица. Но фигуры выглядели тонкими, хрупкими. Плечи у всех – узкие. Это женщины. Нет сомнений.

Женщины в плащах, в ночном лесу? Это выглядело подозрительно. Катрине невольно вспомнились ведьмы Ковена. И хотя эти незнакомки не походили на монахинь… Следовало быть настороже.

Леди Догейн попыталась унять свой азарт и неожиданную порывистость. Удивительно, но ей это удалось.

Она припала к широкому дубу недалеко от поляны, выглянула и прислушалась.

Кажется, Орли уже начала что-то им рассказывать, и Катрина услышала лишь последнюю фразу:

– Они уже отправились в столицу. Совсем скоро сюда прибудет король.

В сердце защемило. Она говорила об отце и Размунде! Проклятая… Предательница! Леди Догейн знала, что ей нельзя доверять!

– Сам король? Какая это большая честь, – ответила ей одна из незнакомок со скрипучим старческим голосом.

– Они знают о подмене, они знают, что принц… – Орли явно волновалась. Она сжала пальцы в кулак сердито, не понимая, отчего собеседница так спокойно относится к этой новости.

– Скажи, сестра, кто сильнее и могущественнее? Принц или король? – проговорила старуха нараспев.

– К… – леди Орли затушевалась, – король, разумеется. Но при чем здесь?..

Ей не позволили договорить. Старуха вскинула морщинистую руку, заставляя ее замолчать, и продолжила:

– Ария совершила очень сложный ритуал. Стоит отдать ей должное. Мало какая ведьма будет так рисковать. Да и мало у какой ведьмы найдется столько сил. Ковен многое потерял, упустив ее из своих рядов. Но… Ария сделала все небрежно, на скорую руку. И за это теперь платит. Лжепринц долго не протянет. Да и продержаться сможет только за счет вепря. Но мы… Мы сильнее Арии, мы опытнее, нас больше. Мы сможем взять ее идею и… – она усмехнулась, – и улучшить ее. Так что, сестра… Не так уж и плохо, что король сам приедет сюда. И сам попадет в наши сети.

– Вы хотите… – Орли чуть ли не задохнулась, произнося эти слова. Она заговорила тихо и с трудом, – подменить короля? Но кем?

Старуха качнула плечами:

– Среди сестер найдутся претендентки. Пожалуй, им еще придется побороться за такую возможность!

– А что насчет Арии? И принца?

– Принц зачахнет сам собой. А Ария… Избавимся от нее, она на слишком многое способна. Особенно ради мести. Злопамятная девка, ничего не скажешь. Но пока же… Будем играть с ней в союзников. Для короля нужна приманка. А нам – доступ в его замок.

"Вот как? Приманка?", – пронеслось у Катрины в голове. Получается… Обхитрив Арию, они дали прекрасную возможность врагу более сильному, до сих пор скрытому от их глаз.

Небеса, кто мог знать, что тут замешены еще одни ведьмы?!

И почему Хозяину опять понадобилось пропадать, когда все затрещало по швам?!

Нет. Не время об этом думать. Леди Догейн стоило убраться отсюда, пока ее не заметили. Она и так уже знала слишком много, вряд ли ведьмы захотят ее отпускать…

Девушка уже собралась развернуться и тихо, словно мышка, шмыгнуть обратно к тропке и возвратиться в усадьбу Дузмара до прихода Орли, однако стоило лишь сделать шаг, как раздался неприятный свист, а затем звериный рокот и звук тяжелых шагов.

Она увидела, как на поляну, ведомый тремя женщинами в белых плащах, вышел огромный вепрь с красными горящими глазами.

– А вот и наш любимец! – проговорила старуха, – Ария скоро придет, нужно подготовить принца…

Одна из ведьм словно по команде задула в небольшой свисток, издававший высокий неприятный звук и странно действующий на зверя. Он мотал головой недовольно, словно бы сопротивляясь из последних сил.

От того, какой он огромный, какие у него внушительные бивни, какая толстая кожа, кровь стыла в жилах. Катрина замерла и вдруг…

Вспомнила рассказ Артура.

– Лансер… – прошептала она чуть слышно. Голова пошла кругом. Неужели… Неужели он стал таким? Неужели любовь к ней превратила храброго принца в ужасное чудовище?

Нет. Не может такого быть. Не может! Просто не может!

Нужно посмотреть на него поближе, нужно убедиться, что это не он! Не может быть он!

Леди Догейн словно бы забыла обо всем, впала в глубокое замешательство и, не подумав, двинулась, в сторону поляны.

Все было как в тумане. Все внутри дрожало. Ее душу будто бы покрыли глубокие трещины, и та с минуты на минуту намеревалась разлететься на осколки, оставляя после себя только пустоту.

Но она не успела приблизиться, не успела выдать свое присутствие, как кто-то схвати ее за локоть и резко увел в сторону, а потом вниз – за корни поваленной сосны.

Чудом Катрина сдержала себя, чтобы не вскрикнуть. Она часто заморгала, словно бы отходя от глубокого сна, и вдруг поняла, что сидит рядом с невысокой седоволосой женщиной в доспехах.

Она сразу узнала ее.

– Валента?! – выдохнула леди Догейн недоуменно.

– Я вижу вы из тех дам, которые не сидят на месте, – прошептала магистр в ответ и ухмыльнулась, – должна сказать, мне это импонирует.

Импонирует?! И что ей теперь делать? Плясать от счастья?!

– Я знаю, что наше знакомство началось не лучшим образом, – продолжила магистр, различив сердитость во взгляде собеседницы, – но ведьмы стоят на поляне. А мы с вами скрываемся среди деревьев. Сейчас мы на одной стороне.

Катрина уж хотела возразить, выговорить ей все, что она думает о ней и о ее ордене, но вовремя осеклась. Ведь там были ведьмы, замыслившие узурпировать власть, там был огромный злобный вепрь, а у нее ни оружия, ни защиты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю