412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ани Марика » ( Не) Счастливый случай (СИ) » Текст книги (страница 6)
( Не) Счастливый случай (СИ)
  • Текст добавлен: 4 сентября 2025, 15:30

Текст книги "( Не) Счастливый случай (СИ)"


Автор книги: Ани Марика



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)

Мужчины поворачиваются в нашу сторону. Моя подруга делает красивый реверанс. Алард приветствует Натали лёгким кивком. Без улыбок и лишней фамильярности. Переводит взгляд на меня. Пронзительный, внимательный. Он изучает, почти препарирует. Я не умею делать реверансы, и с моим-то статусом не обязана их делать. Но уважительно опускаю голову.

– Рад видеть вас в добром здравии, Татьяна, – голос без эмоций, и это сухая формальность, но всё равно мне тепло от его тона.

– Благодарю, Ваше Величество, – спокойно отвечаю я и отвожу в сторону глаза. – Здравствуйте, лорд Гонзо.

– Здравствуй, Пресветлая, – бурчит оборотень.

– Ужин подан, пройдёмте в столовую, – отвлекает всех Натали и пихает мужей.

По этикету к столу дам провожают мужчины. И обычно на таких званых ужинах моим спутником был Рома. Но сегодня Рома не успевает подойти ко мне. Гильермо шагает первым и предлагает локоть. Не спорю, просто кладу руку на предплечье мужчины и чинно шагаю сразу за мужьями и королём.

– Я же говорил! – шипит за спиной один Тёмный, провожая жену за нами. – На что спорим?

– Ты сначала первый спор выиграй, – отвечает тихо блондинка. И шикает, заметив мой подозрительный взгляд.

Ужин начинается совсем неплохо. Гильермо берет роль ухажёра на этом вечере. Галантно отодвигает стул для меня. Подливает напиток в фужер, двигает салаты. Наверное, его пригласили, чтобы был моей парой. Чтобы я не чувствовала себя не в своей тарелке рядом с правителем.

Разговор за столом идёт неторопливо, без лишнего официоза. Алард, несмотря на свой королевский титул, не создает вокруг себя тяжёлой ауры власти. Он говорит спокойно, уверенно, но не давит авторитетом.

– Орэт, как продвигается реконструкция заброшенного храма в западном крыле города? – вдруг меняет тему правитель.

– Потихоньку, Ваше Величество, – отвечает мужчина, немного замявшись. – Мы расчистили главный зал, укрепили колонны, проверили катакомбы. Сейчас работаем над восстановлением фресок. Но всё, как всегда, упирается в финансы. Материалы дорожают, мастера не укладываются в бюджет.

Алард слушает внимательно. Хмурится, но кивает.

– Подготовь смету, я распоряжусь выделить дополнительное финансирование. Храм богини не должен стоять в руинах, – отвечает и переводит взгляд на меня. Твёрдый. Спокойный. И добавляет без пафоса, по обыкновению спокойно: – Особенно теперь, когда на наших землях появилась Верховная.

Мне немного неловко.

– Татьяна, – обращается ко мне, – я был бы рад, если бы вы остались на территории Дадарии. Мы нуждаемся в вере и свете не меньше других королевств. Служить рядом с вами – наша привилегия.

Никакого флирта или лести. Голос уверенного мужчины. Он, как и Даркрай, преследует свои цели, но говорит об этом честно.

– Постройка главного храма ещё на стадии разработки. Но бывший герцог Радгар Кастильский великодушно отдал под строительство свою столичную резиденцию. Территория вполне обширная, район престижный, – продолжает он говорить и смотрит по-прежнему на меня. – Орэт знает те земли и учтёт все нюансы при строительстве храмового комплекса.

– Уверена, лорд Батлер сделает всё в лучшем виде, – отвечаю, стреляя глазами в мужа подруги.

– И никто на меня не давит, – бурчит себе под нос Орэт, разряжая обстановку.

Натали прячет улыбку под салфеткой. Я тоже стараюсь сохранить серьёзное лицо, но замечаю, как дёргаются уголки губ короля.

После лжи Дарка слова Аларда и вправду находят отклик в душе. Он не прячется за маской и не играет роль. Говорит правду без прикрас. Это подкупает.

– Что скажете на моё предложение остаться? Я поддержу вас финансово и дам защиту. Вам не придётся бороться с нынешними устоями и людским неверием в одиночку.

– Благодарю, Ваше Величество. Для меня это многое значит, – отвечаю спокойно, комкая под столом салфетку. – Я сама ещё не понимаю, кто я, и мне нужно время. Привыкнуть к своему статусу.

– Конечно, у вас оно есть. Тем более мы на Орэта не давим, – Алард не улыбается, но повисшее напряжение в комнате испаряется.

Муж Наташи бубнит что-то себе под нос и закатывает глаза. Мы с подругой, не сдерживаясь, смеёмся. Темы вновь сменяются. Бартольд приносит ещё бутылочку вина и нечто покрепче для мужской части компании. Гильермо подливает мне алкоголь. Натали рассказывает Аларду о своей лавке и цветах.

Пока остальные продолжают разговор – лёгкий, присыпанный иронией и смехом, – я украдкой наблюдаю за королём. Вблизи он совсем другой, не такой, каким казался в первый раз – холодным, мрачным, отстранённым.

Сейчас он молчалив, но внимателен. Под рубашкой бугрятся мышцы, шрамы видны даже на пальцах. Он не раз махал мечом, и, похоже, не только на тренировках. Но в его взгляде нет жестокости. Скорее утомлённая сосредоточенность. Он будто смотрит изнутри – сквозь людей, сквозь время. Словно ему давно всё известно, но он продолжает быть там, где нужен.

И я думаю: как же по-разному можно быть сильным.

– Это всё, конечно, жутко интересно, – прерывает диалог Бартольда о лошадях и привлекает внимание Рома. Откидывается на спинку стула и лениво бросает: – Когда ты уже женишься?

Алард медленно поворачивается к нему, губы приподнимаются в почти незаметной улыбке:

– С теми, кто слишком интересуется моей личной жизнью, обычно разговор короткий. Тебе ли не знать, – с ноткой иронии отвечает правитель. – А ты, Рома, – делает акцент на имени, – не готов побрататься ещё с кем-нибудь?

– Ваше Величество! – возмущённо восклицает Натали.

Но, видно, Алард не хотел обижать женщину. Он лишь задел Тёмного. У Ромы глаза опасно вспыхивают. Из-под его стула с шипением вырываются клубы тёмного дыма. Король выгибает бровь и широко улыбается. Впервые, между прочим.

– Ваше Величество, – патетично склоняет голову мужчина. – Вы всё ещё умеете шутить и улыбаться.

– Не одному же тебе меняться, Нексус, – хмыкает правитель.

Рядом сидящий Гильермо, поперхнувшись, кашляет. Хлопаю его по спине. Понимаю, сама была в шоке, когда узнала. Меж тем на нас уже никто не обращает внимания. Между двумя мужчинами идёт словесное противостояние.

– Всегда считал, что корона мешает твоим лицевым мышцам работать. Рад, что моя ревность забавляет тебя, мальчиш-шш-шка, – Рома бросает на меня короткий, но полный ярости взгляд. Вновь смотрит на правителя. – Встретиш-шш-шь свой свет, я тоже посмеюсь.

– Только если это сама богиня спустится с небес, – отвечает Алард с притворным пафосом.

Рома отступает в этой схватке. Лишь улыбается как-то очень коварно и зловеще. Мне не нравится эта улыбка. Он что-то задумал. А о его мстительной натуре мне известно. Нет, он, конечно, при мне никого не калечил. Но на мелкую подлянку способен.

Натали переводит внимание на себя, и вроде как тема сватовства закрывается. Вечер проходит замечательно. После сытного ужина и лёгких алкогольных напитков мужчины поднимаются. Мы идём провожать гостей.

– Спасибо, что пришли, Гильермо, – благодарю я своего молчаливую пару. – Надеюсь, вас не оторвали от важных дел.

– Оторвали? – выгибает бровь оборотень. – Нет, ни от чего не отрывали. Я здесь живу с сегодняшнего дня.

– Вот как? Простите. Я не так поняла, значит, – бормочу, косясь на подругу и её мужей, которые сейчас прощаются с правителем.

***

Алард

Глава 18

Я долго не могу уснуть. Ворочаюсь в постели. Мысли лихорадочно мечутся в черепной коробке. Я думаю о Гильермо. Почему он поселился у Натали? Почему ему вообще позволили жить в герцогском доме?

От оборотня переключаюсь на Аларда. Он совсем не такой, какими я представляла королей. Строгий, сдержанный, прямой. Но среди всей этой прямоты скрывается нечто опасное. Хочется разгадать мужчину. Понять, не игра ли всё это. Он не старался очаровать меня, не пытался флиртовать, да даже как на женщину оценивающе не смотрел.

Вдруг это всё искусная игра. Ему сказали, как обошёлся со мной Даркрай, и он решил действовать радикально по-другому. Хотя его тактика мне ближе, понятнее и располагает больше.

Как это часто бывает в последние дни, я опять думаю о Дарке. Подтягиваю выше одеяло. Будто укрыться хочу от собственных чувств. Смотрю на полоску света от уличного фонаря на полу. Мне грустно, но уже не больно. Или это просто самовнушение. Правда, в душе пустота. Полный штиль.

Сама не замечаю, как засыпаю с мыслями о дроу. Утром просыпаюсь от солнечного лучика, что мягко пробивается сквозь тонкие шторы. Улыбаюсь новому дню. Потягиваюсь в разные стороны и недоумённо замираю. Ноги упираются во что-то тяжёлое, тёплое и мягкое.

На локтях приподнявшись, таращусь на спящего волка. От моей возни зверь открывает один янтарный глаз.

– А вы ничего не перепутали, лорд Гонзо? – спрашиваю, выгнув бровь. – Или у Натали внезапно закончились свободные комнаты? Помнится, гостевых покоев в этом особняке около двенадцати.

Волк ничего не отвечает. Шумно фыркнув, закрывает глаза и чуть смещается.

Отложив назревающий конфликт в недолгий ящик, выскакиваю из постели и, подхватив чистые вещи, убегаю в ванную. Яростно тру себя мочалкой и возмущаюсь про себя. Что за подозрительное преследование? Ладно, в Дортмунде Гильермо был на задании. Но здесь-то зачем следить за мной?

Меня пронзает неприятная догадка. Я даже мыться перестаю. Подхватив полотенце, оборачиваю вокруг груди и выскакиваю в комнату. Прям в пене. Но волка уже нет. Ушёл, гад! Ничего-ничего, найду и к ответу призову.

Возвращаюсь. И встаю под душ.

Оборотень говорил, что работает в Тайной канцелярии Его Величества. Если это король его ко мне приставил, оба будут биты.

Что-то я погорячилась.

Бит будет только один. На короля силёнок не хватит.

Искупавшись до скрипа и переодевшись прямо в ванной, я выбегаю из спальни. Бегу по лестнице на первый этаж. И притормаживаю себя перед столовой. Оттуда раздаются голоса всего семейства. Милости разные, нежности. Как-то неудобно прерывать.

– Ты играешь не по правилам, – слышу, как хихикает моя подруга.

– Всего-то подтолкнул Аарона к решительным действиям, – фыркает Рома.

– В этот раз ты не будешь подталкивать Аларда никуда. И Барт будет свидетелем нашего спора. Мы только наблюдаем. И срок месяц, – строго отвечает женщина. Мне даже любопытно, что там за спор такой интересный.

– Месяц мало. Мальчишка без моего вмешательства не справится. Давай три.

Не выдержав, выхожу к ним. Смущённо опускаю глаза. Моя подруга сидит на коленях Ромы. Чёрт, всё-таки надо подумать о своей жилплощади, чтобы вот так не заставать семейство за милостями и не нарушать их уединения.

– Доброе утро, – улыбается Таша и спрыгивает с колен мужа. И хватает пузатый чайник.

– Доброе утро, – виновато киваю.

– Светлого, проходи, – Барт встаёт и отодвигает для меня стул.

Намтара и Орэта нет. А вот Рома выглядит недовольным, но ничего не говорит. Пока. И как-то уже неудобно спрашивать, что там за спор. Лучше у Таши тихонечко узнаю.

– Какие у тебя планы на сегодня? – интересуется подруга.

– Никаких, и это меня коробит.

Я не привыкла сидеть у кого-то на шее. С шестнадцати лет работала, да и после университета сразу нашла работу и отпуска редко брала. В Дортмунде у меня практически не было свободного времени. А здесь я точно превращусь в бездельницу. Нужно чем-то себя занять.

– Поедешь со мной в лавку? – предлагает Таша.

– Поеду. Может быть, мы в какую-нибудь больничку заглянем? Если тут таковые имеются. Вдруг там нужны лекари. Лечить всех магией не буду. Страшновато здесь светить своими способностями. Но я ведь по профессии врач, – нахожу решение и озвучиваю.

– Могу помочь с работой, – внезапно активизируется Рома и улыбается как-то слишком хитро. Удивлённо бровь выгибаю. Не думала, что так быстро найдётся вакантное местечко. Меж тем Тёмный продолжает: – У Аларда во дворце есть лекарское крыло. Устрою тебя помощником лекаря.

– Нет, – категорично и чуть рассерженно отвечает Таша. Опомнившись, улыбается виновато.

– Ты правильно ответила. Я не буду работать у короля, – качаю головой. – Свет, что дан мне, должен лечить всех, а не только привилегированных. И лучше я буду лечить обычных работяг забесплатно, чем аристократов, которые вместо спасибо сдадут меня констеблям и отправят на казнь.

– Кто это был? – прищуривается Рома.

– Я не помню. Граф какой-то. То ли Отторферти, то ли ещё какой ферти, – отмахиваюсь, это сейчас совсем неважно.

– Разберёмся, – зловеще тянет мужчина, закрывая свои глаза тьмой. Страшно, блин.

– Не надо, это уже в прошлом. В общем, посыл мой понятен. И спасибо, Ром, за предложение. Я очень ценю вашу помощь. Мне и так жутко неудобно вас стеснять.

– Ты нас не стесняешь, – перебивает Ната. – Дом огромен. Живи сколько угодно.

– Кстати… Гильермо вчера упомянул, что живёт с нами. Его Алард к нам приставил, да? Чтобы за мной следить?! – голос аж звенит от негодования.

– Нет. Я, – отвечает Рома. – Вдруг опять куда-нибудь тебя выкинет. Моей беременной жене нельзя нервничать. Когда ты пропала, Таша себя винила и очень переживала.

– Ты нанял для меня главу сыскного отдела Тайной канцелярии? – недоумённо переспрашиваю.

– Да, что тебя удивляет? – так спокойно говорит этот Тёмный.

– То, что он начальник. И можно было бы какого-нибудь рядового сотрудника нанять.

– Он начальник одного отдела, я – всей канцелярии, – самодовольно замечает Рома. – Ему я доверяю больше, чем рядовым сотрудника. Ищейка уже запомнил твой запах, отыщет быстро, по горячим следам. И потом, Гильермо – оборотень. Двухипостасные расы умеют накапливать магию и подпитывать других через контакт.

– Подпитывать? – хмурюсь я, вспоминая, как несколько раз в Дортмунде Гильермо прикасался ко мне во время лечения. И в эти моменты выкручивающая внутренности боль слегка притуплялась.

– Да. Он сказал, что ты пару раз чуть не выгорела, когда лечила.

– Ничего себе, то есть он не из праздного желания прижимался ко мне, – бормочу задумчиво.

Слышу похабный смешок. Поднимаю голову. Таша Рому по плечу лупит.

– Ладно, но почему он ночует в моей комнате?

– Как в твоей? – удивляется Таша. – Я его поселила в соседних покоях. Может, перепутал?

– Может, – пожимаю плечами. – Ладно. Спасибо вам, но, думаю, телохранитель – это перебор.

– Не обсуждается, – фыркает Рома и встаёт. – Мне уже пора.

Закатив глаза, не спорю. Понимаю, он за свою жену переживает и старается оградить от любых треволнений. Поэтому придётся смириться с присутствием этого типа. Или переехать, дабы не создавать проблем друзьям.

– Тогда завтракай скорей, поедем сначала в лавку, а потом в госпиталь. Уверена, там тебя заберут с руками и ногами, – озвучивает наши планы Таша и, вскочив, уходит проводить мужей.

Глава 19

Из дома мы выходим в сопровождении молчаливого Гильермо. Едем сначала в цветочную лавку. Всю дорогу Таша рассказывает оборотню о своей лавке. О новых поставках из южной провинции, о цветах, которые она ждёт к весеннему фестивалю. Беззаботно щебечет, и сейчас она выглядит особо очаровательно. Мужчина внимательно слушает блондинку. И даже не прерывает. Удивительная стойкость, хотя вот меня он нередко перебивал.

В магазинчике у нас тоже не получается поговорить с Гильермо. Пока подруга убегает на второй этаж. Там её квартира, которую она делит со своей лучшей подругой Мирабеллой. Я виделась с ней пару раз. Этой даме я не шибко пришлась по душе. Возможно, она почувствовала, что Таша отдаляется от неё. А возможно, всё дело в её герцоге, что активно ухаживал за мной на одном из приёмов.

Так вот, пока она пропадает в квартире, я занимаюсь приёмом новых цветов от очередного поставщика. Считаю ящики, рассматриваю товар на предмет свежести.

Заметив в одной связке чуть подвявшие бутоны, хочу вытянуть их. Но стоит моим пальцам прикоснуться к цветам, как свет вырывается и ослепительно сияет. Испуганно дёрнувшись, отскакиваю. За спиной тут же оказывается оборотень. Придерживает за предплечья. А я таращусь на посвежевшие бутоны.

– Это что, моя магия влияет не только на живых существ, но и на цветы? – бормочу, изумлённо вертя головой.

– Ты разве не знала? – хмыкает Гильермо. – Разве не замечала, как распустился настоящий сад во дворе храма, где ты часами гуляла?

– Замечала, но как-то считала, это местные садовники очень тщательно ухаживают за растениями, – пожимаю плечами и отхожу в сторону. Что-то слишком долго мы стоим прижавшись.

– Садовники решили ухаживать сразу после твоего появления? – с иронией спрашивает он и, улыбаясь, смотрит как на дуру. Хотя почему «как»? Он ведь меня дурой и считает.

– Ну, мало ли. Я появилась, они решили не филонить, вдруг уволю, – раздражённо фыркаю и отворачиваюсь к заходящему с очередной партией поставщику.

Вот только сказанное оборотнем навевает воспоминания. Дарк ведь во время наших прогулок показывал на распустившиеся кусты и цветы. Говорил, что с моим приходом природа оживает. Я думала, он флиртует. Получается, не всё в его словах было флиртом?

Тряхнув волосами, отбрасываю все мысли о дроу и с воодушевлением продолжаю принимать товар и иногда подлечивать цветы. От меня не убудет. Тем более растения лечить совсем не больно. Нужно узнать почему.

Закончив с делами в лавке, мы едем в королевский госпиталь. Многоэтажное и старинное здание поражает чистотой и строгой роскошью. Здесь нет суеты уездных лечебниц, всё безмолвно, как в библиотеке.

– Ваша Светлость, – встречает с почётом Натали местный главврач.

– Светлого дня, – улыбается Таша.

Мужчина с дежурной улыбкой приветственно кивает нам и приглашает в кабинет.

– Так чем я могу вам помочь? – переходит сразу к делу, как только мы рассаживаемся на диванчике и кресле.

– Моя сестра приехала из Дортмунда. Там она работала лекарем. У неё дар и доброе сердце, – начинает беседу Натали.

Мы заранее договорились, что о магии пока говорить не будем. И про жрицу тоже умолчим. В Дадарии не все верят в богиню, а к магии у женщин относятся… мы помним как.

– Возможно, у вас найдётся вакансия штатного лекаря? – продолжает подруга.

– Свободных мест, к сожалению, нет, – мнётся главврач.

– Очень жаль. Придётся тебе, Танюш, принять предложение Его Величества и поработать в королевском лазарете, – замечает Таша и поднимается, собираясь уходить.

– Её пригласил наш правитель? – вскакивает лекарь.

– Татьяна в прошлом лечила самого дядюшку нынешнего правителя Дортмунда. И успешно вылечила, – бросает, будто невзначай, эта хитрая лисица.

Мужчина новым взглядом смотрит на меня. Не тушуюсь, смотрю прямо, без лишних эмоций. Это ведь правда.

– Спасибо, что уделили время, мы пойдём, – поднявшись с помощью Гильермо, тоже иду к выходу.

– Постойте! – останавливает окриком главврач. – У нас и вправду сейчас нет свободных вакансий, но, возможно, мы зачислим вас внештатным сотрудником. Гибкий график работы. Правда, придётся выезжать к пациентам на дом, но мы предоставим вам карету. И…

– Я согласна, – перебиваю, развернувшись.

– Замечательно! – воодушевлённо хлопает по столу мужчина.

– Дура, – обзывается тихо один гад.

Главврач выходит нас провожать аж до самого крыльца. Обещает всё непременно оформить и связаться в кратчайшие сроки. Ухожу из госпиталя в приподнятом настроении. То, что я не буду привязана к больнице, – это хорошо. А то, что буду разъезжать по пациентам, – ещё лучше. Не будет зрителей моего лечения светом и, возможно, сохраню небольшую тайну о своей магии.

После такого активного утра мы в приподнятом настроении возвращаемся домой. Правда, там нас встречают взбудораженные мужья. Рома и Намтар куда-то спешат.

– Что случилось?! – перебивая всех, кричит Ната.

– Аарон попросил помочь. Мы в поместье твоей подружки съездим. Туда и обратно. Не волнуйся раньше времени, – легко отвечает Тёмный.

– Это из-за вампира? – прищуривается женщина и крепко удерживает мужчин за предплечья.

– Да его там давно нет. Сбежал, небось, на свой остров. Мы просто проверим. Да, Намтар?

– Мы хотим понять, кто обратил его в вампира. Для этого нам надо попасть в склеп, где его ориентировочно похоронили, – более дипломатично объясняет дроу.

– Будьте осторожнее…

Пока Натали провожает мужчин в дорогу, мы с Гильермо тактично удаляемся в гостиную. Наконец-то мы одни, никуда не спешим, и есть время расставить точки над «i» с этим товарищем.

– Лорд Гонзо, – привлекаю внимание оборотня.

– Просто Гильермо, Пресветлая, – флегматично поправляет он и подходит ближе. Почти врывается в личное пространство.

– Тогда уж просто Таня, – отвечаю с тем же тоном и чуть пячусь. – Хотела обсудить вашу беспардонность.

– Не понял, – и бровь красивая наверх ползёт.

– Я о том, что вы беспардонно вламываетесь в мои покои по ночам. Это неприемлемо. Я – лира незамужняя и не хочу, чтобы нас превратно поняли хозяева дома, – менторски чеканю, продолжая пятиться, потому что этот хищник надвигается. – И не могли бы вы остановиться?

Вытягиваю руку вперёд, ладонь упирается в твёрдую грудную клетку. Такую каменную, просто бронированный мужчина.

– Это проделки моей ипостаси. Когда я сплю, не могу контролировать зверя, – Гильермо останавливается, но ростом и комплекцией давит. И удивительно то, что мне не неприятно.

– Я думала, вы одно целое, – бормочу, опуская руку и неосознанно скользя ладонью по мужскому торсу. Его серые глаза вспыхивают янтарным светом. Облизнув губы, вжимаюсь в стеклянные дверцы серванта за спиной.

– Мы одно целое, но сознание у нас разное. Когда зверь перехватывает контроль, то подчиняется своим инстинктам. Он увидел вас на том лесном тракте. Почувствовал ауру, свет и решил стать для вас стражем. Защитником. Хранителем, – оборотень говорит тихо, но очень твёрдо. Каждое слово будто высекает на гранитной плите. И янтарными волчьими глазами сверкает. Будто сейчас со мной настоящий зверь.

– Это очень лестно слышать, – бормочу и, закусив губу, замолкаю.

Гильермо шершавым пальцем по щеке проводит, заправляет выбившуюся из причёски прядь волос за ухо.

– Ты читала о моей расе? – спрашивает он, продолжая поглаживать скулу и удерживать моё лицо, не давая отвернуться.

– Не успела. Всё так закрутилось.

– У оборотней есть свой кодекс чести. Раз присягнув новому Альфе, они будут служить ему до самой смерти. Я не присягал Аларду в верности. Он не мой король.

– Ну да, твой король – это правитель Располя, – хмурюсь, не понимая, куда катится наш диалог.

– Мой Альфа умер в Войне Трёх Королевств. Новому я тоже не присягал, – качает головой мужчина.

– Значит, ты свободный волк, – со смешком выдаю. Это нервное.

– Я был свободным волком. Но в ту безлунную ночь я присягнул тебе, – одним предложением выбивает всю почву из-под ног этот хищник.

Глава 20

– Что… что это значит? – бормочу, удерживая Гильермо за предплечье.

– Это значит: мне плевать, какую сторону выберешь ты, Пресветлая. В какое королевство отправишься завтра. Где решишь остаться. Да хоть на остров Мордр’ан. Я пойду за тобой. Я стану твоей тенью. Твоим якорем. Твоим стражем. И буду служить до последнего вздоха.

– Что за остров Мордр’ан? – прослушав красноречивую речь, задаю вопрос.

– Остров, где живут и правят вампиры. Где кровь рекой течёт и колдуны всех мастей творят магию. Тебя потянуло к тьме? – насмешливо бровь выгибает оборотень.

– Нет, прости, я… – стушевавшись, отворачиваюсь к окну. – Мне просто немного неловко от твоих слов. Я не знаю, что тебе сказать на твою правду. Это так внезапно и необязательно.

– Простого “спасибо” хватит, – хмыкает мужчина. – Признай, Таня, со мной тебе легче применять светлую магию.

Задумавшись, отхожу чуть подальше. Оборотень прав. Когда он рядом, боль не такая выкручивающая и удушающая. Он будто забирает часть этой боли себе.

– Тебе больно от моей магии? – разворачиваюсь, пытливо в глаза заглядывая.

– Не так, как тебе, – пожимает плечами Гильермо и садится на подлокотник.

– И ты добровольно согласился помогать мне?

– Да.

– И всё? Скажи правду сейчас. Ты уже понял, что правители хотят меня оставить в своих королевствах, а значит, не поскупятся и заплатят, если надо, – скрестив руки на груди, подхожу ближе. Сейчас, когда он сидит, мы почти одного роста. – Что тебе нужно от меня? Власть, деньги, статус?

Серые глаза вспыхивают янтарём.

Он злится.

Нет, он в ярости.

Челюсть до желваков сжимает. Смотрит с явным желанием придушить меня.

– Я граф, Пресветлая. И глава Сыскного Отдела Его Величества. У меня уже есть власть, деньги и статус, – каждое слово с тихой агрессией чеканит, прямо в лицо смотрит и глаза не отводит.

– Итак, чем займёмся? – в комнату влетает улыбчивая Натали. Ойкнув, замолкает.

Я первая прерываю наши гляделки. Дёргаюсь в сторону и вытираю вспотевшие ладони о подол платья.

– Простите, что помешала, – собирается сбежать женщина.

– Вы не помешали, миледи. Я уже ухожу, – сухо бросает Гильермо и встаёт. Окидывает меня тем же злым взглядом и выходит из помещения. Каждый его шаг, даже спина, выражает крайнюю степень тихой ярости. Я задела его честь и достоинство своими подозрениями. Это явственно ощутила.

– Я лучше поднимусь к себе, отдохну. Тебе тоже надо бы, – улыбаюсь натужно, напоминая женщине об интересном положении. А то скачет она, носится со мной и совершенно не думает о себе.

Мы с подругой расходимся по комнатам. Освежившись, падаю на кровать. Долго смотрю в резной потолок. Что-то была чересчур резка с Гильермо. Он ведь за последние недели ни словом ни делом не дал мне повода для сомнений в его действиях. Нужно извиниться. Просто бывший парень и дроу своими поступками уничтожили моё доверие к мужчинам.

Пропустив обед, я благополучно засыпаю. И просыпаюсь ближе к вечеру. Спускаюсь, чтобы помочь Натали и поговорить снова с Гильермо. Но мужчины нет дома.

Таша предлагает поужинать малой компанией. Бартольд как раз выходит из кабинета, устало трёт шею. И Орэт возвращается с работы.

Мы только успеваем сесть за накрытый стол, как в центре гостиной клубится уже знакомая тёмная дымка. Из неё вылетает Намтар, запыленный, с хмурым взглядом и на взводе. Следом за ним появляется Рома.

– Быстро собирайтесь! – требует Тёмный.

– Что случилось? – Натали вскакивает со стула.

– На Миру напал вампир. В цветочной лавке, – тараторит Намтар.

– Таня, ты нужна ей, – Рома протягивает мне руку.

Спешно поднявшись, без вопросов подхожу. Оглядываюсь, немного замявшись. На краткий миг ловлю себя на мысли, что хочу видеть Гильермо. Тряхнув волосами. Сжимаю тёплую ладонь Тёмного.

Рома притягивает к себе жену и покрывает нас троих тьмой. Дышать трудно. В Роминой тьме очень неуютно. Холодно и пусто. Боли как таковой нет, но дискомфорт очень ощутимый. Хочется стряхнуть её и выпрыгнуть из этого кокона.

Мы телепортируемся прямо в цветочную лавку. Воздух здесь тяжёлый, пахнет кровью и пыльцой. Странное сочетание, неуместное и тревожное. Свет от уличного фонаря отбрасывает длинные тени.

Рома нас собой закрывает, чуть вперёд выходит. Неосознанно переплетаю пальцы с Натали и прижимаюсь к ней всем телом. Сверху слышится возня, женский вскрик, треск ломающейся мебели. Мы с любопытством выглядываем из-за плеча этого здоровяка.

На лестнице, ведущей на второй этаж, появляется высокий мужчина с короткой строгой стрижкой.

– Это Дастиан, – шепчет Таша. – Ректор академии, в которой Мира работает.

Мужчина несёт на руках хрупкую женщину. Бледную, дрожащую. Она до побелевших костяшек цепляется за его ворот, шепчет что-то неразборчиво. Вся шея, грудь и белоснежные волосы в крови. Дастиан осторожно спускается, стараясь не трясти хрупкое тело. Добирается до нас.

Мира, заметив Ташу, с громким всхлипом ревёт. Блондинка перехватывает руки подруги и крепко обнимает. Мужчине приходится отпустить свою женщину.

– Идите, Дастиан, вы им нужны, – предлагает Таша, прижимая к груди лучшую подругу. – Мир, ты помнишь Таню. Она полечит тебя.

Мирабелла поднимает красные глаза на меня. Губы поджимает, но кивает. Наверное, до сих пор ревнует Аарона ко мне.

Я мгновенно подхожу ближе, касаясь её шеи, позволяя свету выйти наружу. Тёплая, яркая, почти медовая энергия окутывает девушку. Рана медленно затягивается, кожа под пальцами становится теплее.

– Напрасно злишься на меня, – тихо замечаю, продолжая вливать свет и не обращать внимания на боль. – Я не претендую на герцога Роутфорда.

– Я не на тебя злюсь, – хрипит Мира и слабо улыбается. Холодными пальцами касается своей шеи. И с удивлением бормочет: – У наших лекарей нет таких способностей.

– Она же жрица Богини, – фыркает Таша, пихая меня в плечо.

– Спасибо, – перехватив мою руку, искренне благодарит женщина.

Нас отвлекает Аарон. Он с громким топотом спускается со второго этажа, неся на руках молодого парня. Переломанного вусмерть.

– Массимо его переломал, – шмыгает носом Мира и, дрожа всем телом, идёт ближе.

Аарон кладёт на стойку парня. И, притянув к груди женщину, утешает. А Мира ревёт навзрыд.

Оставив их друг друга успокаивать. Переплетаю пальцы с Ташей и подхожу ближе к телу. Осматриваю. Сдерживая порывы, щупаю пульс. Как учил Самаэль, сначала изучаю степень повреждений. Благо у меня есть личный рентгеносвет.

– Это Лео, младший брат герцога, – шепчет Натали, пока я кружусь вокруг него. – Он тот ещё балбес. Но смерти не заслуживал. Ты же вылечишь его?

Его не просто избили, иссушили. В нём тьма, с которой я раньше никогда не сталкивалась. Даже тот дедуля дроу был не так отравлен ею. Это что-то другое. Что-то испорченное. Гниющее. Смертельное. И проклятье – полбеды. У мужчины сломан позвоночник. Позвонки в крошево. Если сейчас бездумно начну выпускать свет, могу что-то повредить, не так срастить. И последствия будут ужаснее, чем простая хромота, как у Арена.

Глубоко вздохнув, прижимаю ладонь к грудной клетке. Сначала залечу раны и укусы. Дам немного сил, чтобы он дожил до начала лечения. Жмурюсь от скручивающей внутренности боли.

Свет уже собирается в ладонях, тянется к его груди. Груди, которая слабо, но всё же поднимается. Мой свет пробирается сквозь кровь и тьму – туда, где еще теплится жизнь.

Молодой мужчина тяжело дышит. Магия уходит в него мягкой волной, расправляя сломанные ребра, залечивая разорванную кожу, но... всё остальное глубже, серьёзнее.

Я отстраняюсь, убирая руки. Свет тускнеет, оставляя после себя боль. Покачнувшись, оседаю, но Аарон успевает подхватить под локоть. Он, оказывается, рядом всё это время стоял.

– Я не могу вылечить его полностью, – тихо говорю. – Повреждён позвоночник. Это... это потребует времени. Несколько курсов терапии. Возможно, зельев, массажа, магической поддержки. Возможно, месяцев.

– Но ты можешь его вылечить? Он ведь справится? – спрашивает мужчина, помогая сесть на стул.

Я не спешу с ответом, изучаю ауру, дыхание, общее состояние. Наконец киваю.

– Если всё делать правильно – вылечу.

– Переезжай ко мне. Я предоставлю тебе всё: лабораторию, травы, лучших лекарей в помощь. Делай, что сочтёшь нужным, только спаси его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю