355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Валентинов » Норби (СИ) » Текст книги (страница 9)
Норби (СИ)
  • Текст добавлен: 21 мая 2022, 05:30

Текст книги "Норби (СИ)"


Автор книги: Андрей Валентинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 34 страниц)

3

Сосед тоже не спал, даже не делал вид. Странный швед неподвижно сидел на нарах, время от времени беззвучно шевеля губами. То ли молился, то ли что-то повторял в уме. Доброволец Земоловский встал, подошел ближе. Стурсон-Сторлсон внешне никак не отреагировал, но губы замерли.

– По-польски вы понимаете, но, вероятно, не говорите? А если. Sprichst du Deutsch?

Взгляд шведа остался прежним, никаким, но уголки рта еле заметно дрогнули. Бывший гимназист принялся лихорадочно вспоминать немецкие слова, выдергивая их из вязкой пучины Памяти. Он не просто учил Deutsch, приходилось и разговаривать. Кажется, кто-то заметил, что первым делом будущий солдат запоминает ругательства, но у него было иначе. Sicherung. Dynamitladung. Ausfuhrungsobjekt.

Взрыватель, динамитный заряд. Объект исполнения!

Пучина колыхнулась от близкого взрыва. Слова чужой речи искрами взметнулись над Последним полем.

– Завтрашний день я. Я могу не пережить. Если вам очень повезет, если уцелеете. Расскажите обо мне! Просто расскажите. Не хочу уходить без следа. Я не помню свое имя, и о себе ничего не помню, но. Пусть останутся ваши слова!

Играть в чужие игры не имело смысла. «Малиновых» не обмануть, слишком палачи опытны. Все равно сломают – и добьются своего. Но можно поменять правила. Следователь слишком самоуверен, допрос ведет без конвоя. Привык к покорности, к чужому страху! Чтобы свалить его с ног и выхватить из кобуры пистолет, понадобится несколько секунд. А дальше – последний бой, как тогда, на пыльном проселке. Тачанка против танка Т-26!

А если будет конвой – начать с конвоира, с того, что ближе.

Смерть, незримо стоявшая рядом, положила ему на плечо костлявую ладонь.

– Я буду рядом, мой Никодим!

Слова закончились, не осталось и сил. Странный швед по-прежнему молчал, но внезапно улыбнулся – и протянул руку.

* * *

Ночью он вновь был на Последнем поле. Безмолвные шеренги солдат исчезали в сером сумраке, холодный ветер заметал следы, тени множились, окружали, подступали все ближе и ближе. Он терпеливо ждал, но так и не услышал зова. Бывший гимназист был уже готов отчаяться, забытый среди забытых, когда внезапно соткавшаяся из тумана Смерть взяла его за руку.

Человек без имени открыл глаза, пытаясь понять, в каком из миров довелось проснуться. Серый сумрак остался, но это уже не поле, а камера, рядом чья-то черная тень.

Сосед, Стурсон-Сторлсон, поднес палец к губам.

– Тс-с-с!

Первое слово, им произнесенное. Зато понятное без всякого перевода.

Рука шведа протянулась к его лицу, коснулась уха. Бывший гимназист почувствовал что-то маленькое и твердое в ушной раковине, словно тугую пробку вбили в бутыль. Сосед вновь поднес палец к губам, ладонь протянулась к другому уху.

Второе «тс-с-с!» доброволец Земоловский не услышал. Мир онемел, только сердце громко стучало в тишине. Швед присел рядом, надавил рукой на плечо. Бывший гимназист понял, что вставать нельзя, и послушался.

Теперь в немом мире не осталось ничего, кроме ночного сумрака – и живого, бьющегося сердца. Он мог только ждать. Почему-то вспомнился миг перед тем, как дрогнула земля. Они с паном поручником спорили о том, как лучше воевать, а Грядущее уже стояло рядом, непредсказуемое и невероятное.

Неужели и сейчас?..

Он успел испугаться, прежде чем в уши паровым молотом ударила боль. Попытался привстать, поймал губами клочок воздуха.

* * *

Очнулся он от яркого света – луч фонаря бил в прямо в глаза. Боль не ушла, но стихла, только очень сильно давило в висках. Луч исчез, затем вновь скользнул по камере. И – никого, свет словно жил своей собственной жизнью. Наконец, рядом проступила знакомая тень. Швед? Но откуда у него фонарик?

Ладонь вновь коснулась плеча, словно торопя. Бывший гимназист попытался встать, но рука потянула вниз, усадила. Луч фонаря между тем плясал где-то у входа. Доброволец Земоловский повернулся. Обитая железом дверь открыта настежь, из коридора сочится желтый электрический огонь.

И тут что-то изменилось. Звуки! Из коридора донесся жалобный плач, затем чей-то голос негромко произнес по-немецки:

– Не двигайтесь! Очень тугая затычка. Сейчас.

Оказывается, одно ухо уже слышало. То ли пробка выпала сама, то ли швед ловко ее вынул.

Вторая! Ухо отозвалось легкой болью, и он облегчено вздохнул. Мир снова стал прежним, даже луч фонаря исчез. Но дверь камеры открыта!

– Пойдемте, – рука шведа потянула за плечо. – Времени мало.

* * *

Плакал охранник, сидя на полу возле дверей. Ладони прижаты к ушам, взгляд пуст и безумен. Рядом еще один, но этот мертв, лежит в луже крови. Кто-то очень постарался.

Кто бы ты ни был, спасибо!

Доброволец Земоловский нагнулся над трупом, расстегнул кобуру. «Тульский-Токарев»! Рядом с ним – связка ключей. Пригодится!

– Скорее, скорее, – торопил швед. – Надеюсь, стрелять не придется.

Луч фонаря мелькнул в нескольких шагах, обозначая дорогу. Бывший гимназист решил пока не удивляться. Потом! Есть данность – тюрьму взяли штурмом, у него в руке – русский пистолет, а фонарик указывает путь.

Вперед!

Он нагнал шведа, и они пошли рядом. Останавливались у камер, бывший гимназист отпирал замок, Стурсон-Сторлсон терпеливо ждал.

– Не успеют, – заметил он возле дверей последней камеры. – Слишком сильный удар. Вы думали, у вас в ушах были простые резинки? И все равно не уберегло.

Луч появился уже на ступеньках железной лестницы. Нетерпеливо дернулся, указывая вперед. Но тут снизу загрохотали шаги. Один из охранников все-таки остался на ногах. Сейчас он появится.

Доброволец Земоловский выбросил руку с пистолетом вперед, согнул в локте. Но стрелять не пришлось, впереди, в нескольких метрах, что-то негромко хлопнуло – и тут же послышался грохот. Путь был свободен.

Тело охранника лежало внизу, рядом с карабином. Швед задержался на миг, покачал головой, но ничего не сказал.

Двор прошли спокойно, но возле самых ворот раздался первый выстрел. Пуля ударила в булыжник, высекая нестойкие искры. Бывший гимназист обернулся, пытаясь найти стрелка, но швед потянул его дальше.

– Сюда!

Ворота заперты, но открыта калитка. Еще одна пуля ударила у самых ног.

* * *

На улице горели фонари, и луч-проводник он заметил не сразу. Вначале – мотоцикл, большой, черный, с коляской. Луч рядом, скользит по асфальту.

Пули ударили вновь, и бывший гимназист поспешил вперед. Металл коляски был еще теплым. Он хотел усадить туда шведа, запоздало пожалев, что не догадался взять карабин, но тут его толкнули в плечо.

– Вы – в коляску, – приказали из пустоты. – Профессор плохо стреляет.

Он подчинился без слов, отметив, что голос – женский. Прыгнул на сидение, наскоро проверил оружие. Из калитки уже выбегал охранник с карабином наизготовку.

– Тох! То-тох!

Резко запахло порохом. Доброволец Земоловский зло усмехнулся. Один есть. Следующего давай!

Не успел. Мотоцикл, взревев мотором, рванул с места.

4

– Мы узнали! Мы все узнали, мсье! – перебивая друг друга, заспешили мальчишки.

Чтобы усилить энтузиазм, я выдал каждому по монетке. Мелочи наменял в баре полный карман.

– Мадемуазель Лулу приехала две недели назад. У нее был с собой большой чемодан и сумка. Не на такси приехала, ее большой автомобиль подвез.

– Очень дорогой, такие даже на центральных улицах нечасто увидишь.

Наверняка братья, один слегка постарше, в кепке, у второго, что поменьше, волосы торчком. Два голодных попугайчика, прилетевшие поклевать зернышек. Пусть клюют, не жалко! Я выдал еще по монете.

– Она вообще не приезжая, ее тут раньше видели.

Монетка!

– Квартиру сняла, а квартира, кстати, дорогая, ее мсье Фаро сдает, а он скупердяй известный. Целый год квартира пустой стояла.

Клюй, попугайчик, клюй!

Птички гнездились неподалеку от «Старого Жозефа». Не бездельничали, пытаясь торговать старыми мятыми открытками с красотами Парижа. Для затравки я прикупил сразу три, затем объяснил правила – и отправил попугайчиков в свободный полет. Управились за два часа.

– С парнями ее видели.

– С американцами, которые в «Этуаль Солитэр» живут. Сначала с одним, потом с другим. Она, мадемуазель Лулу, для них особую песню поет, на американском языке, когда они в «Старый Жозеф» приходят.

– Песня. Песня называется. В общем, про Лили она.

– «Лили Марлен»? – удивился я, позвенев мелочью на ладони. Глаза мальчишек вспыхнули огоньками.

– Не-е-е! Другая, не про бошей.

– Лили. Лили Обзавес! Точно!

Я скормил попугайчикам еще по зернышку. Всякое дело следует доводить до конца, даже самое на вид пустяковое. В страшилку, рассказанную Анной Фогель, не очень верилось. Мухоловка судила по себе. Все бы ей трупы множить.

Но и Люсин я почему-то не верил.

– Обзавес, значит?

Петь я не мастак, но вполголоса, чтобы не распугать прохожих.

 
Я летом в Луисвиле
Девчонку повстречал,
Ее глаза, как стрелы,
Разили наповал,
Как лепесточки, губы,
И стан, как стебелек
Лили, мой белый ирис,
Мой западный цветок.[23]23
  Здесь и далее – перевод К. Пасишниченко


[Закрыть]

 

Я уже понял – это «Lily of the West». Пока все ясно и логично.

– Вы хорошо поете, мсье.

– Лучше даже чем она, чем мадемуазель Лулу!

Маленькие голодные льстецы!

– А теперь о Гастоне. Есть здесь такой?

Мелочь я спрятал, достал по банкноте. Мальчишки онемели, столько им не заработать и за неделю. Но ненадолго. Переглянулись, один кивнул другому.

Запели!

Денег не жаль, агентам положено платить. К тому же лучше так, чем отдавать Люсин все той же Мухоловке для «потрошения». Говорят, мастерица.

Убийц я не люблю. Когда в бою, на равных, еще ладно. Но «потрошить»!..

Ее губы на моем ухе – клыки вампира.

– Спасибо! Мсье, большое спасибо!..

– Если что, зовите! И возьмите открытку, она красивая, с Домом Инвалидов, там Наполеон похоронен. Просто так возьмите, на память.

Попугайчики улетели, радостные и взволнованные. Наклевались! Я посмотрел им вслед и побрел обратно в «Одинокую Звезду». От хорошего настроения не осталось и тени.

Гастон действительно существовал. Сутенер, по-здешнему «кот». Требовал денег не только со своих девиц, но с тех, что выступают в кафе и ресторанчиках. Его территория! Носил, правда, не наваху, а «зарин», нож апашей.

Мальчишек не проведешь!

Ему платили, от такого дешевле откупиться. Люсин же, вероятно, от неопытности, отказалась. Последствия я видел. Скверно, однако, тоже вполне логично. Но вот дальше.

На следующую ночь Гастон сгинул без следа – втолкнули в машину и увезли. Сестра заявила в полицию, ажаны объявили розыск, обошли все здешние темные углы. Был Гастон – и канул, если не в Лету, то в Сену точно.

Вот такая, значит, Лили Обзавес.

С одной дамочкой, я, кажется, разобрался. На очереди еще две.

 
От ревности ослепший,
Я заступил им путь
И этому красавчику
Пронзил кинжалом грудь.
Сорвал с ее головки
Я в ярости венок.
О, как, Лили, мне больно,
Мой западный цветок.
 
* * *

О «замечательной» Марте Ксавье ничего узнать не удалось. Имя и фамилия из самых распространенных, подробностей же Легран не сообщил. В списках пациентов «Жёнес мажик», составленных рыжим журналистом, таковой тоже не значилось. Впрочем, Домье уточнил, что списки неполны, к тому же некоторые дамы предпочитали лечиться под вымышленными фамилиями.

Жаль! Счета я предпочитаю закрывать, иначе придут за расплатой в самый неподходящий момент.

Оставалась Иволга, бабушка-пенсионер, отставная шпионка. Впрочем, нет. Разведчица! Агент капитана Ладу воевала за родную Францию.

Анна Фогель оказалась права – в своих мемуарах отставной разведчик Жорж Ладу Иволгу только упоминает. Куда подробнее пишет об иной птице из своей стаи – Жаворонке, знаменитой Марте Раше. Но тезка «замечательной» мадам Ксавье потому и знаменита, что была разоблачена и даже попала в тюрьму. Не в Германии, в родной Франции. История темная, в конце 1917 года Жоржа Ладу уволили из разведки. Сам он считал, что по вине немцев, но кто теперь разберет? Его самого не спросишь, умер шесть лет назад.

Библиотекарь, которому я объяснил, что люблю книги «про шпионов», оказался человеком знающим, посоветовав заглянуть в мемуары генерала Андре Мажино – того самого, строителя укрепленной линии на границе. Оказывается, в годы Великой войны Мажино занимался не только инженерным делом. Я последовал совету – и не прогадал. В 1918 году будущий строитель спас капитана Ладу от трибунала, а заодно выручил и его «птиц». О Жаворонке я ничего нового не узнал, а вот Иволге автор посвятил несколько прочувственных абзацев. Кажется, они были не просто знакомы.

Имени и фамилии нет, как и в книге Ладу, зато полно эпитетов и метафор. Интересно, читала ли мемуары мадам Мажино? У нас в Монтане и за меньшее могут кочергой огреть! В любом случае генералу было что вспомнить. В сухом же остатке немного. Иволга «почти» его ровесница, но выглядела молодо не по годам, спортсменка, любила дорогие авто, хорошо разбиралась в механике. Знала языки, причем говорила без малейшего акцента. А еще – абсолютная память и прекрасный слух.

О работе Иволги в разведке Мажино ничего не пишет, как и о том, что случилось с ней после войны.

«Почти» ровесница. Покойный Мажино родился в 1877 году.

Перечитав страницу еще раз, я отметил некую интересную подробность. Мажино не скупился на комплименты, однако ни разу не назвал Иволгу красивой. Тоже деталь.

Оставалось подвести итог. Пару недель назад Иволга навестила мисс Викторию Фостер. Та работала на «Ковбоев», на организацию посла Буллита. А кого представляла Иволга? Французов, кого-то еще? Или просто зашла выпить чаю и поговорить о былом?

Часть ответа я знал. Второе бюро французского Генерального штаба прекрасно знает, кто такие «Ковбои» и чем они занимаются. Франция и США – эвентуальные союзники в будущей войне. Значит, кровь мисс Виктории на ком-то другом.

Про Иволгу мне рассказала Анна Фогель. Кто громче всех кричит «Держи вора!»?

5

Ночные улицы Радзыня были темны и пусты, даже окна не горели, действовал приказ о светомаскировке. Лишь однажды попался патруль, и вслед мотоциклу ударили бесполезные выстрелы. Товарищи красноармейцы слишком долго соображали.

Бывший гимназист вытер пот со лба. Кажется, ушли, даже на мотоцикле их теперь не догнать. Значит, можно разобраться в скользящем сквозь него мире, в очередной раз изменившем свой лик. Вместо камеры – узкие городские улочки, дух хлорки сменился свежим ночным ветром. Гул мотора, теплый металл, «Тульский-Токарев» в руке.

Оставалось повернуться, чтобы оценить остальное. Как и ожидалось, странный швед, он же профессор, занял заднее сидение, а вот впереди.

Черный комбинезон, черный шлем, тяжелые летные очки. Вот он, путеводный фонарик! А если вспомнить, что говорит он женским голосом. Доброволец Земоловский сложил все вместе и оценил результат. Смелая девушка – и с воображением! «Слишком сильный удар!» О таком он, кажется, читал, в какой-то из переводных фантастических книг. Лучи Смерти, Лучи Ужаса, Лучи Боли. А еще – невидимка, огонек фонаря в темноте.

Новый мир оказался действительно новым, невероятным, но бывший гимназист воспринял это почти как должное. После виденных им лунных кратеров на месте сгинувшего шоссе и поваленного на корню леса, прочие чудеса лишь дополняли картину, складываясь в пеструю яркую мозаику. Разум смирился, вместо задиристого «не может быть!» – чуть усталое «почему бы и нет?»

Вот и город позади, невелик Радзынь. Интересно, чем он еще славен, кроме тюрьмы?

Дорога-грунтовка стелилась по полю, ночная тьма подступала со всех сторон. Фару девушка в лётном шлеме не включала, что доброволец Земоловский полностью одобрил. В мире много чудес, вдруг по полю бродит меткий стрелок, решивший поохотиться на ночную дичь? Мотоцикл мчал очень быстро, на пределе, и ему внезапно подумалось, что девушка видит в темноте. Почему бы и нет?

Наконец, голос мотора изменился, утратив мощь и напор. Мотоцикл притормозил, затем свернул на проселок. Впереди было что-то темное. Лес? Нет, просто небольшая роща, по фронту и сотни метров не будет.

Остановились у самой опушки.

* * *

– Ты можешь идти, парень. Пистолет оставь себе и постарайся больше не попадаться.

Голос был действительно женским – и очень молодым. Все прочее скрывали комбинезон, очки и ночная тьма. Разве что рост, луч фонарика.

Лучик!

Его заметно пониже, даже если со шлемом считать. А еще язык, очень правильный немецкий, но какой-то неживой, словно дистиллированный.

Бывший гимназист взвесил в руке ТТ. Идти некуда, прятаться негде, документы – и те забрали, а еще возвращается старая боль, загнанная в темный угол адреналиновым всплеском.

– Ухожу. «Спасибо» за такое – это очень мало, но. Спасибо! И. Haj Bog dopomozhe!

– Не спешите, – швед шагнул вперед. – Побудьте, пожалуйста, здесь, нам нужно переговорить.

Взял девушку-лучик за руку, шагнул в темноту. Доброволец Земоловский присел прямо на теплую землю. Уходить никуда не хотелось. Если эти двое его оставят, поспать можно будет прямо здесь, укрывшись звездным небом. Искать что-то получше просто нет сил.

У шведа-профессора немецкий неплох, но явно не родной, как и следовало ожидать. Интересно, почему русские его задержали? Не хватило печати в документах? И были ли эти документы вообще? Он бы сам, если б не уланская форма, охотно назвался хоть норвежцем, хоть ирландцем. Пусть комиссары переводчика ищут!

– Господин Земоловский!

Он встал. Девушка и швед уже успели вернуться.

– Я не Земоловский. Кто на самом деле, даже не знаю, память отшибло. Хотите верьте, хотите нет.

Лгать своим спасителям он не хотел, пусть даже им придется сейчас расстаться.

– Вы говорили, помню, – профессор на миг задумался. – Но надо же к вам как-то обращаться? Суть проблемы в том, что по моей вине группа понесла большие потери. Невосполнимые. В свой час я за это отвечу, но теперь нам очень нужны люди. Однако. Не все так просто!

– Будешь выполнять все наши приказы, – девушка шагнула вперед. – Все до одного, парень! Не сможешь никуда уйти, пока не разрешим. Вопросы можешь задавать, но ответы по возможности. Взамен. А чего ты сам хочешь?

Тяжелая перчатка легла на плечо, теплое дыхание коснулось лица. Он невольно вздрогнул, но постарался ответить честно.

– Не знаю. Не помню! У меня нет ни имени, ни прошлого. Гожусь такой – берите!

Она покачала головой, сняла очки.

– Я попробую, профессор?

Тот что-то ответил, но язык на этот раз оказался совершенно чужим, непонятным. Девушка-лучик подошла совсем близко, взглянула в глаза. Смотрела долго, не мигая, и он вдруг почувствовал, что мир становится меньше, зато получает объем, сгущается, обволакивая его со всех сторон. Он скользит вниз, вниз, вниз.

– У тебя есть имя. Вспомни! Мама звала тебя.

Дыхание замерло, боль хлестнула со всех сторон, но не убивая, а возвращая к жизни. Ненадолго, на невероятно малый миг, но и его хватило.

 
– Sonce sidaye,
Nich nastupaye,
Spiv solovejka
Chuti u gayi…
Spy, mij Anteku, spi lyubyj!
 

– Антек, – шевельнулись губы. – Антек.

– Хватит! Хватит!..

Негромкий голос профессора ударил, словно гром, возвращая привычный мир. Он.

Антек! Антек! Антек!

Антек пошатнулся, выпрямился.

– Пока достаточно, господин Антек. Если вы согласны, то – пора!

Он (Антек!) хотел пояснить иноязычному шведу, что gerr Antek звучит нелепо, это не фамилия, детское имя. Не стал. Ничего иного у него пока нет.

Антек согласно кивнул, и все трое шагнули во тьму.

* * *

Луч фонарика вновь вспыхнул на небольшой поляне. В темноте она казалась самой обычной, разве что очень ровной, словно залитый каток. Но электрический огонь сделал тайное явным. Ни травы, ни старой листвы. Земля потревожена, разрыта – и вновь утрамбована.

Девушка поглядела на профессора и отстегнула от пояса что-то, напоминающее папиросную коробку. Луч высветил несколько кнопок, блеснул серебристый металл. Швед взял коробку в руку, внимательно осмотрел, направил вперед.

Земля задрожала, пошла мелкими волнами, а потом и вовсе исчезла, превратившись в бурое облако. Изнутри вспыхнул яркий белый свет, в луче фонаря заплясали пылинки. Через минуту все стало почти как прежде, только над рыхлой землей плавал, покачиваясь, большой остроносый цилиндр, чуть сплющенный по бокам. На серебристой поверхности выделялись контуры люка.

Швед еле заметно дернул рукой, и люк беззвучно отошел в сторону.

– Добро пожаловать в автобус! – улыбнулся Стурсон-Сторлсон.

6

Пьер Домье, согрев коньяк в руке, поднес к губам, блаженно улыбнулся, глотнул.

– И что вы в нем находите? – не утерпел я. – Карамель со спиртом!

Журналист, поставив рюмку на скатерть, взглянул печально.

– Предпочитаете кукурузный бурбон, мистер Корд?

Коньяк парню заказал я, уж больно вид у того был встрепанный. Не подрался ли часом с акулой местной журналистики?

В «Галлопин» я пришел на сорок минут позже рыжего, рассчитывая, что тот успеет побеседовать с Жерменом де Синесом. Срок более чем достаточный, с Сандино мы договорились о перемирии за полчаса, и то почти половина времени ушла на его гневные инвективы по адресу проклятых гринго. Здесь, кажется, случай посложнее.

– Этот Кальмар!.. Нельзя же быть таким живоглотом?

Коньяк свое дело сделал, Домье если и рычал, то вполголоса.

– Кровь Христова! Всем нам нужны деньги, но.

Отставил пустую рюмку в сторону, вздохнул.

– В общем, он согласен продать историю с параболоидами. Но за эти деньги можно открыть неплохую газету где-нибудь в Арле. Эх! А почему бы и нет? Античные руины, виноградники, бой быков.

Дела следует доводить до конца. Публикация трехлетней давности никому уже не нужна и не интересна. Кроме меня! В книжке про героического Капитана Астероида и красотку Кэт, щеголявшую в розовом скафандре с пуговицами, особых подробностей о гравитационном оружии нет, а вот в материале де Синеса имеются очень интересные детали. Выдумал сам? Подсказали? Откуда Синес вообще об этом узнал? Он что, регулярно читает американский «палп»? Были переводы, но не на французский.

Домье озвучил цифру, и я поневоле задумался. Деньги налогоплательщиков – субстанция трепетная, откровения Кальмара столько не стоят. И я решил рискнуть – не деньгами, не собой, а самим Кальмаром.

– Вернитесь к его столику, мсье Домье, и объясните де Синесу, что он – жадный и глупый осел. И покажите это.

Фотографию я достал из бумажника заранее и положил рядом, словно последний патрон. Может и не выстрелить, но попытаться нужно.

Рыжий не без опаски протянул к снимку руку.

– А мне взглянуть можно?

– Можно, – улыбнулся я.

* * *

Кто подсказал мне идею параболоида, я все-таки вспомнил. Первые выпуски про Капитана Астероида писали три голодных парня, кормившиеся до этого в «Amazing Stories». К 1935 году журнал читателям поднадоел, тиражи упали, и братья-фантасты стали искать вольные хлеба. Случалось всякое, очередной выпуск сильно задержался по вине одного из авторов, ушедшего в запой. Тогда и появился новичок, очкарик со встрепанной шевелюрой. Ему-то я поведал свою задумку – гравитационный удар из-под земли. Твердь встает волнами, каменное цунами обрушивается на мир. Новичок вдохновился, но, подумав, предложил развить идею. Удар из-под земли – слишком абстрактно. А вот если выкопать шахту, установить там аппарат, а первого помощника Главного Злодея направить в экспедицию за веществом из кратера вулкана.

Так и родился параболоид. Немцы, заняв Судеты, изучали пустые шахты долго и основательно. Говорят, даже что-то нашли.

Все ясно и понятно, если бы не подземная буря, разразившаяся в Польше. Ее уже успели прозвать Чудом над пропастью.

* * *

– Мсье? Можно вас на минутку, мсье?

Я как раз созерцал новую рюмку лимузенской граппы. Кукурузный бурбон! Почему обязательно кукурузный?

– О! Я вижу у вас тут, мсье, свободно? Да-да-да! Малыш Домье решил прогуляться. Так я сяду?

Я отхлебнул граппы и только после этого взглянул на нового соседа. Жермен де Синес мило улыбался и строил глазки. Ни дать, ни взять педофил, решивший угостить ребенка конфеткой.

– Здесь ничего не продается, – сообщил я, едва удостоив его взглядом. Кальмар закивал, подергал длинным носом.

– А если обмен?

На продуктах пишут «Довести до кипения». Оставалось последовать совету.

– Мсье Корд! Вас ведь так зовут, правда? Я понял, что вы очень любопытный человек. Но, знаете, я тоже любопытен, да-да-да! Моя история в обмен на вашу.

Я задумался.

– Могу рассказать про то, как мы входили в Манагуа в 1927-м.

Его улыбка из просто умильной стала поистине ангельской.

– Да-да, это очень, очень интересно. Мсье Корд! Женщина на фотографии. Вы мне о ней, я – о глупой шутке с параболоидами, и будет вполне справедливый обмен. Спра-вед-ли-вый! Я, конечно, очень жадный осел, но у меня абсолютная память. Без этой женщины история с параболоидами – торт без вишенки, да-да-да!

Закипел! Вот и пусть варится. Правильно сделанный салат из кальмара я уважаю.

– Думать над вашим предложением, мсье де Синес, я не стану. Думать будете вы. В следующий раз жду более интересный вариант.

Любопытство сгубило Кальмара. Хотел заинтриговать, и все выболтал. Подробностями же можно пока пренебречь.

На фотографии была Анна Фогель. Мухоловка!

* * *

– Наша прекрасная мадемуазель Лулу!

Аплодировать я не стал, и без меня хватало желающих. К тому же место выбрал подальше от сцены, почему-то не хотелось, чтобы Люсин меня заметила.

А вот сержант Ковальски – впереди всех. И не один. Короткие одинаковые стрижки, костюмы с распродажи – новобранцев прибыло. Интересно, почему Ковальски привел их к «Старому Жозефу»? Его тоже пригласили?

С певицей, поющей про прекрасный город Перпиньян, лично мне уже почти все ясно. Но почему бы не поглядеть со стороны? Опять же, новая песня…

Впрочем, слушал я вполуха. Пела Люсин так себе, типичный здешний лямур-тужур, как раз для кафе на Монмартре.

Анна Фогель когда-то выступала на столичной сцене. Талантливый человек талантлив во всем. Я уже совсем было решил скормить ей де Синеса, но в последний миг пожалел Кальмара. Выпотрошит!

Пьеру Домье я без особой надежды поручил разработку Иволги, честно предупредив, что бывших шпионов не бывает. Но вдруг где-нибудь заметит перышко? Когда разведчик уже в возрасте, ему не поручают текучку, таких берут в руководство, в крайнем случае, в советники. Мисс Виктория Фостер возглавляла штаб «Ковбоев», майор Вансуммерен руководит разведкой Тауреда. А кто и куда пригласил Иволгу? Не Второе бюро, иначе бы я об этом знал.

Задумавшись, я даже не заметил, как Люсин спела про Перпиньян. Танцевала она на этот раз исключительно с добровольцами Легиона Свободы. Последним был Ковальски, плясавший с грацией канадского гризли.

Все? Нет, еще новая песня. На этот раз Люсин обошлась без конферансье.

– В Польше идет война, друзья.

В зале сразу же стало тихо. Я невольно кивнул. Война, поэтому я здесь. Но ей-то, монмартрской фиалке, какое до этого дело?

– Я только певица, я могу лишь напомнить вам о тех, кто сейчас защищает свободу. Это песня на музыку старого русского марша, слова написал Роман Шлензак. Буквально два дня назад их перевел на французский мой друг Болеслав Краковский.

Заиграл аккордеон, Люсин шагнула вперед, взглянула строго.

 
Расшумелись плакучие ивы,
Плачет девушка, горя полна,
Покидает сейчас ее милый,
Забирает солдата война.
 

Если Люсин хотела меня удивить, то это ей удалось. И наверняка не меня одного.

 
Не навевайте нам
Печаль, что сердце рвет.
Не плачьте, партизан
В лесу неплохо проживет.
Пусть музыкой звучит
Стрельба, гранаты взрыв,
Пусть всюду смерть грозит,
Но в бой пойдем без страха мы.
 

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю