Текст книги "Повесть о потерпевшем кораблекрушение"
Автор книги: Андрей Колганов
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 51 страниц)
«Требуется ваше участие для подготовки налета аэропланов на колонну противника, движущуюся через Дапаррат. Кроме того», – Обер почувствовал, что собеседник на другом конце провода испытывает некоторую неловкость, – «резервные соединения пока еще не оснащены полностью бронеавтомобилями и не имеют достаточного навыка обращения с ними. Поэтому довожу до вашего сведения, что принято решение создать оперативную группу Северного боевого участка в составе рейдерского полка вашего сына, кавалерийской бригады, придав им для усиления три минометных батареи и две батареи полевых пушек на автомобильной тяге. В состав этой группы включаются также отдельный авиационный отряд, состоящий из эскадрильи бомбардировщиков и нескольких звеньев истребителей и разведчиков».
«Благодарю за информацию», – произнес Обер, – «но с чего бы это Главный Штаб стал столь словоохотлив?»
«Дело в том», – ответил полковник Тилун, немного растягивая фразы, – «что в связи с нехваткой старших офицеров соответствующей квалификации Главный Штаб решил назначить вас начальником авиаотряда. Я назначен начальником штаба оперативной группы, командовать группой будет бригадный генерал Датаил Кастамаш».
«А, нолиец».
«Да, нолиец. По моему мнению, это один из самых способных нолийских военачальников».
Обер немало слышал о Датаиле Кастамаше. В деремско-нолийской войне он прошел путь от поручика до подполковника. Известность ему принесла операция по прикрытию эвакуации нолийской республиканской армии и беженцев. Чтобы обеспечить их посадку на суда в главном портовом городе Республики Нолия, подполковник Кастамаш с разрозненными сводными отрядами численностью до дивизии должен был имитировать попытку контрнаступления республиканцев. С устаревшими, полуисправными пушками (но с неограниченным количеством боеприпасов), взаимодействуя с кавалерийской дивизией, которую было невозможно эвакуировать (для коней не было места на кораблях), он нанес внезапный удар по деремской армии, обошел и разгромил три полка деремцев, захватил восемнадцать мощных осадных орудий.
Лишь на третьи сутки деремцы опомнились и разобрались, что удар нанесен на ограниченном участке и не столь уж большими силами. Но еще два дня Датаил Кастамаш вел ожесточенные баррикадные бои на окраинах города, поддерживаемый огнем главного калибра трех броненосцев. Лишь когда последнее судно отошло от причалов, посланные им команды взорвали склады боеприпасов, береговые батареи и форты (часть фортов, прикрывавших город с суши, была уже либо взорвана при отходе, либо захвачена противником). Еще полдня отдельные подразделения оказывали сопротивление врагу. Тяжело контуженный, Кастамаш был взят в плен, но через три месяца ухитрился бежать и сумел добраться до Тайрасанского Архипелага.
Итак, Обер будет служить рядом с Тиоро. Конечно, «рядом» в данном случае не совсем точное слово, но, во всяком случае, довольно близко. Поэтому Обер совершенно искренне произнес:
«Благодарю за оказанное доверие. Считаю за честь вступить в действующую армию».
Полковник Тилун добавил:
«Приказом военного министра вам присвоено звание подполковника».
Обер ответил в полном соответствии с уставом:
«Служу Федерации народов Тайрасана!»
«Вольно, подполковник!» – полушутливым тоном отозвался Тилун.
Колонна грузовиков, натужно урча моторами, тащилась через выжженное солнцем безводное плоскогорье Дапаррат. Над колонной висел разведывательный дирижабль. Пока все было спокойно. До перевалов, после которых начнется спуск в лесистые долины, оставалось не более двух сотен километров. Если все пройдет гладко, то к ночи удастся, наконец, миновать это богом забытое место. Командир отдельной бригады деремских войск, бригадный генерал Шатакир, оперся локтем о дверцу автомобиля и почти тут же с проклятием отдернул руку. До полудня еще было далеко, но тропическое солнце так раскалило металлический кузов, что он обжигал даже через ткань мундира.
Урчание автомобильных двигателей заглушало все прочие звуки, так что аэроплан сначала увидели, а потом уже услышали. Небольшая механическая птичка, весело стрекоча мотором, приближалась. Молоденький лейтенант-порученец с маленькой щеточкой усов над верхней губой вскочил на подножку автомобиля, чтобы лучше видеть, и приложил руку к козырьку фуражки, чтобы защититься от слепящего солнца.
«Смотрите, аэроплан!» – с мальчишеским восторгом закричал он.
«Сядь!» – недовольно оборвал его Шатакир. – «Чему ты радуешься? Скорее всего это вражеский разведчик».
Аэроплан быстро приблизился к дирижаблю деремцев и с дирижабля на всякий случай ударила пулеметная очередь. Аэроплан лег на крыло, развернулся и стал набирать высоту, уходя из зоны обстрела. И тут пулемет застучал снова – на этот раз стрелял аэроплан. Он прошел над тушей дирижабля, потом развернулся и прошел еще раз, стреляя из пулемета, затем еще раз. Было видно, как туго натянутая оболочка начала сморщиваться, потом вспыхнула и вся сигара в мгновение ока превратилась в огромный факел бледного на ярком солнце пламени. Пылающая оболочка, быстро превращаясь в бесформенные лохмотья, падала вниз, влекомая тяжестью гондолы. Через несколько десятков секунд все было кончено.
Остатки дирижабля догорали на земле. В этом костре сначала рванули баки, подняв огненное облако, а через некоторое время стали с треском рваться пулеметные патроны. Аэроплан постепенно удалялся, вскоре совсем растаяв в белесо-голубом небе. Шатакир велел не останавливаться. Если их местонахождение обнаружено, то противник попробует перехватить их у перевалов. Правда, разведка уверяла, что войска противника есть только южнее гор, не ближе, чем в трехстах километрах от перевалов, и численность их незначительна. Но даже если там есть всего лишь рота пехоты и батарея полевых пушек, на перевале они могут устроить немало неприятностей.
В подкрепление невеселых мыслей бригадного генерала Шатакира через два часа с небольшим в небе был замечен еще один аэроплан, затем еще один и еще… В небе тройками плыли сразу пятнадцать аэропланов. Это были необычно большие воздушные машины. Можно было различить по одному светящемуся диску пропеллера у каждого крыла. Аэропланы стали снижаться над колонной.
«Сейчас начнут обстреливать из пулеметов» – с тревогой подумал бригадный генерал. Но аэропланы не стреляли. От них оторвались и полетели вниз небольшие черные капли.
«Бомбы!» – успел сообразить Шатакир за секунду до первых взрывов.
Первая череда разрывов бомб легла в стороне от колонны. Вторая также легла в стороне, но ближе, и по кабинам и брезентовым тентам нескольких автомобилей застучали осколки. Следующие бомбы легли совсем рядом…
Когда осела пыль, поднятая последними взрывами, а гудение удаляющихся аэропланов затихло, взору генерала Шатакира предстало печальное зрелище. Огромная колонна почти в двести грузовиков превратилась в автомобильное стадо. Многие шоферы, пытаясь уйти из-под бомб, покинули колонну и разъехались в разных направлениях. Некоторые грузовики при этом столкнулись. Несколько машин горело чадными кострами, в одной из них рвались боеприпасы.
Впрочем, потери были не слишком велики. Всего шесть грузовиков сгорело и еще девять машин потеряли ход. Через полчаса, после того, как старшие офицеры, изрыгая ругательства и потрясая револьверами, навели какой-то порядок, колонна смогла тронуться дальше. Однако не прошло и трех часов, как в небе опять показались аэропланы и кошмар начался снова.
На этот раз аэропланы, которых насчитали 15 двухмоторных и 9 одномоторных, были встречены огнем нескольких пулеметов, установленных на кабинах грузовиков. Но это практически ничего не изменило. Колонна скрылась в тучах пыли, поднятых взрывами бомб, вокруг все грохотало и свистели осколки. Солдаты выпрыгивали из грузовиков и бросались на землю, кто-то забирался под машины, кто-то сломя голову бежал незнамо куда… В довершение всего одномоторные воздушные машины несколько раз прошлись вдоль колонны, поливая ее из пулеметов.
Генерал Шатакир в бессильной ярости следил, как удаляются вражеские аэропланы. Один из них заметно дымил, держась сзади и пониже остальных. Вдруг он стал резко снижаться, а затем камнем рухнул вниз. В отдалении плеснуло пламя взрыва, а затем донесся грохот. В колонне многие радостно закричали, но бригадный генерал не испытывал радости. В хаосе целых и подбитых автомобилей вверх поднимались черные столбы дыма от горящих грузовиков. Один, два… шесть… Горело не то восемь, не то девять машин. В трех из них рвались боеприпасы, поражая стоявшие рядом грузовики.
Итог был гораздо более печален, чем после первого налета. 9 машин сгорело, еще 8 вышли из строя. Всего за два налета потеряно 32 грузовика! Генерал Шатакир отдал приказ одному из батальонов и еще двум ротам продолжать движение пешком.
Когда солнце стало уже заметно клониться к закату; в третий раз показались вражеские аэропланы. А вокруг тянется пустынное плоскогорье, и негде укрыться. Лишь неподалеку от маршрута движения виднеется несколько обломков скал, да нечто вроде расщелин, выдутых ветром в каменных плитах. Шатакир велел направить свой легковой автомобиль туда и постарался скрыться среди камней. Еще несколько водителей успели последовать его примеру, пока среди грузовиков снова не стали рваться бомбы.
К восьми часам вечера бригада Шатакира потеряла 86 автомобилей из 198. Более 200 человек было убито и втрое больше ранено. Была выведена из строя или разбита половина артиллерийских орудий и пулеметов, значительная часть получила более или менее серьезные повреждения. Около половины солдат вынуждено было идти пешком, распавшись на группы, разделенные десятками километров. Когда солнце уже закатывалось за горизонт, воздушные силы Федерации произвели последний налет, окончательно растрепав остатки бригады. Тем не менее генерал Шатакир собрал усиленный батальон, посадил его на уцелевшие автомобили, взял с собой уцелевшие орудия и пулеметы, и, невзирая на быстро наступавшую темноту, совершил бросок к перевалу. Около полуночи, не встретив никакого противодействия, он оседлал перевал, поставил на позиции орудия и пулеметы и стал поджидать свое отставшее пешее войско.
Шатакир понимал, что совершить длительный обходной маневр к железнодорожному мосту он уже не сможет. Но его волновало уже не столько выполнение боевого приказа, сколько вставшая перед ним проблема выживания. Он видел только один выход – удержать перевал, спуститься из этого адского пекла в долину, где есть вода, где под деревьями можно хоть как-то укрыться от аэропланов, и кратчайшим путем двинуться на юго-восток, на соединение со своими.
Подполковника Обера Грайса не интересовало, что будет дальше с бригадой генерала Шатакира. Он понимал, что эта бригада уже не сможет зайти в тыл войскам, прикрывающим железнодорожный мост, и даже не успеет вовремя соединиться с дивизией, наступающей на этот мост с фронта, чтобы подкрепить ее усилия. Он переживал, конечно, потерю четырех самолетов – два из них были сбиты пулеметным огнем противника, еще два были повреждены и потерпели аварию, погибло шесть летчиков и один был тяжело ранен. Но гораздо больше Обера волновала ситуация, складывающаяся в битве за мост.
Радиостанция, установленная на аэродроме, приняла сообщение, что выдвинутые навстречу противнику рейдерский полк и кавбригада отсечены от моста, а противник к вечеру главными силами вышел к позициям территориального батальона перед мостом и начал артиллерийский обстрел занятых им окопов. Ни вечером, ни ночью ситуация не прояснилась. Полк Тиоро отрезан – эта мысль постоянно сверлила мозг и не давала покоя. Перед самым восходом солнца Обер послал несколько самолетов на разведку.
Воздушная разведка противника довольно точно (хотя и не полностью) установила силы, которыми армия Федерации пыталась прикрыть мост. Атаковав полк рейдеров и кавбригаду одним своим полком и обеими кавалерийскими бригадами, подкрепленными гаубичной батареей, дивизионный генерал Чеквагил бросил остальные силы к мосту. Что такое один батальон против двух полков, усиленных тяжелой артиллерией?
Бригадный генерал Датаил Кастамаш тоже понимал это. Нужно любой ценой сбить противостоящие части противника и вцепиться мертвой хваткой в спину генералу Чеквагилу!
После вчерашнего боя полк рейдеров и кавбригада были вытеснены мощным артиллерийским огнем из большого поселка на шоссе и заняли позиции на опушке леса. В глубине этого леса со вчерашнего дня стоял в неприкосновенности и резерв, который Кастамаш берег для решающего момента. Утром противник вновь предпринял огневой налет, стремясь дезорганизовать наспех подготовленную оборону войск Федерации. Впрочем, стрельба по площадям не нанесла тайрасанцам большого урона. И когда стрелковые цепи противника двинулись в атаку, сначала батарея полевых пушек осыпала их шрапнелью, затем ударили минометы, а вслед за ними заговорили пулеметы и винтовки рейдеров. В этот момент позади атакующих деремских пехотинцев показалась конница. Обе кавалерийские бригады были брошены вперед, чтобы смять тайрасанцев. Частая дробь тайрасанских пулеметов не могла остановить кавалерию деремцев – обе бригады охватывали позиции тайрасанцев с юга, чтобы не дать им отойти, да и самим уклониться от плотного пулеметного огня.
В этот момент на правом фланге рейдерского полка раздался рев моторов, среди деревьев и кустов показались облачка сизоватого дыма, и вскоре, неуклюже переваливаясь на неровностях почвы, на поле выползли бронеавтомобили. Бронедивизион из 18-ти бронеавтомобилей, каждый из которых был вооружен двумя пулеметами во вращающейся башне, пошел в свою первую атаку. Кавалерийские бригады, пытавшиеся обойти тайрасанцев, сами оказались под ударом с фланга.
Бронеавтомобили цепью ворвались в гущу атакующих конников и тогда разом заговорили 36 пулеметов. Хватило нескольких минут, чтобы деремцы стали разворачивать коней и пытаться спастись бегством. Но пули летели быстрее, нежели лошади.
Бойцы рейдерского полка ударили в штыки навстречу наступающей деремской пехоте. Их контратака была поддержана кавбригадой. На поле боя все смешалось. Лишь бронеавтомобили, выйдя во фланг и тыл деремцам, исправно косили их из пулеметов.
Когда кавалерия деремцев, усеяв поле трупами всадников и лошадей, откатилась к своим позициям, опомнились деремские артиллеристы и открыли огонь прямой наводкой по бронированным машинам. Разрывы снарядов все чаще взметали сухую землю с пожухлой травой рядом с колесами бронеавтомобилей. Вот встала одна машина, перекосившись в сторону оторванного взрывом колеса. Вот загорелся другой бронеавтомобиль – у него прямым попаданием снаряда разбит двигатель. Но остальные, форсируя моторы, упрямо движутся вперед. Медленно, слишком медленно! Еще две машины неподвижно застыли на поле…
Тиоро, стоя рядом с бригадным генералом Кастамашем, с замиранием сердца следил за атакой броневиков. Их последний резерв таял на глазах. Вот уже пять машин подбито. Однако теперь артиллерийские позиции противника уже в пределах досягаемости башенных пулеметов броневиков. И 26 оставшихся стволов обрушили град пуль на артиллерийские расчеты. У многих пулеметов пробиты осколками кожухи водяного охлаждения, из них струйками вытекают остатки воды, но пулеметы лупят безостановочно…
Дивизионный генерал Чеквагил оказался прав в своих расчетах. Батальон тайрасанцев не выдержал мощного артиллерийского удара и атаки деремского полка, был рассечен надвое и оставил позиции перед мостом. Уже после полудня полки генерала Чеквагила начали переходить по мосту на другую сторону, а к главнокомандующему был направлен дирижабль с донесением о захвате моста. Правда, он не имел сведений о судьбе своих сил, блокировавших вчера тайрасанский отряд. Но это его не особо беспокоило. Даже если предположить самое худшее – его полк и кавбригады разбиты, а тайрасанцы выходят к нему в тыл – это все равно уже ничего не изменит. Он занял мост и продержится здесь до подхода подкреплений. На расстоянии трехдневного перехода за ним идет еще одна дивизия, а ее передовой полк на автомобилях может выйти к мосту за один день.
Обер Грайс, сидя за спиной летчика, отчетливо видел сверху зелень тропического леса, прорезанную извилистыми линиями речушек, светло-желтые полосы дорог, обширные поля с жесткой сухой травой. На одном из мелькнувших под ним полей он внезапно увидал что-то знакомое. Через несколько секунд стало ясно – бронеавтомобили. Они в беспорядке были разбросаны по полю. Некоторые из них дымились, один лежал на боку, открыв взглядам днище с осями, рессорами и карданным валом.
«Неужели разбиты?» – мелькнула у Обера мысль, неприятно кольнувшая сердце. – «Но где остальные машины? Их ведь должно было быть восемнадцать».
Повинуясь знаку Обера, пилот снизился и еще раз прошелся над полем. Стали видны позиции артиллерии на опушке. Одна из подбитых машин застыла, не дойдя до этих позиций каких-нибудь 40–50 метров. Орудия брошены, вокруг них нет прислуги, лишь то здесь, то там валяются трупы. Похоже, бронемашины шли на позиции вражеской артиллерии, шесть из них были подбиты, но они вынудили противника бежать, бросив орудия. Куда же тогда двинулись наши части после этого боя? К мосту? И Обер энергично замахал пилоту рукой – на юг!
Заслышав стрекотание авиационного мотора, Тиоро задрал голову вверх. На небольшой высоте над ними шел одномоторный биплан светлого зеленоватого цвета с изображением флага Федерации на крыльях. Над их колонной биплан заложил вираж и стал снижаться. Подпрыгивая на кочках и переваливаясь с боку на бок, биплан совершил короткую пробежку по полю, подняв облако пыли, и остановился. Солдаты, большинство из которых никогда в жизни не видело аэроплана, во все глаза глядели на это чудо. Тиоро скомандовал шоферу и тот, свернув с проселка, попылил по полю.
Подъехав к аэроплану, Тиоро спрыгнул с подножки и вгляделся в людей в летных комбинезонах, стоявших у крыла. Затем Тиоро вдруг бросился вперед и с разбегу обнял одного из них.
«Отец!» – радостно прошептал он, едва сдержавшись, чтобы не произнести это слово во весь голос.
«Ну, положим, я тебе не отец, а всего лишь сводный брат, хотя и старший», – с усмешкой поправил его Обер, – «но коли ты меня как за отца почитаешь, возражать не буду. Однако здесь я тебе и не отец, и не брат, а гражданин подполковник. Ясно, майор Грайс?» – добавил он с деланной суровостью.
«Так точно, гражданин подполковник!» – браво ответил Тиоро.
Обер перешел на серьезный тон:
«Каково ваше положение? Почему не радировали?»
Тиоро виновато дернул плечами:
«Машина с рацией разбита прямым попаданием снаряда. А положение наше таково: разгромив полк противника и кавалерийскую бригаду, а также нанеся существенные потери другой кавалерийской бригаде, выдвигаемся к мосту с целью воспрепятствовать его захвату».
«Мост уже захвачен!» – воскликнул Грайс.
Генерал Кастамаш, разглядывая карту, поджал губы, немного пожевал ими, вздохнул и заговорил:
«Выхода нет – надо как можно быстрее выдвигаться к мосту по кратчайшей дороге вдоль берега и постараться внезапным ударом отбить мост у противника».
«Полагаю, вы правы» – отозвался О. бер. – «Со своей стороны, я немедленно радирую на аэродром о подготовке авиационного воздействия на войска генерала Чеквагила».
«Я вот что думаю», – медленно, стал говорить Тиорр; – «мои ребята до сих пор не могли применить свою специальную подготовку. Мы действовали как обычная армейская часть…»
«Не пойму, вы что – жалуетесь? Не время и не место, майор Грайс» – недовольно прервал его Датаил Кастамаш.
«Нет, я совсем о другом» – сказал Тиоро. – «Похоже, есть случай применить эту подготовку. Вот, скажем, взять роту разведчиков и направить их в обход войск Чеквагила, с тем, чтобы выйти на них с юго-востока с задачей нанести удар по штабу или по тяжелой артиллерии, а?» – Тиоро искательно взглянул на бригадного генерала.
«Роту? Роту можно…» – задумчиво протянул генерал.
«'Разрешите исполнять?» – радостно воскликнул Тиоро.
«Погоди, ты что, сам хочешь с этой ротой пойти?» – озабоченно вмешался Обер.
«Пойдешь с полком!» – отрезал Датаил Кастамаш, не вдаваясь в полемику.
Шипя и разбрасывая искры, над плоскими холмами взлетели красная и зеленая ракеты. Тотчас же по пятачку перед мостом ударили восемь полевых пушек и тридцать минометов. Через полчаса со стороны плоских холмов, куда вчера бежали разбитые остатки территориального батальона, показались стрелковые цепи рейдерского полка и понеслась кавалерийская бригада. Внезапным ударом войска Чеквагила были в свою очередь разрезаны на две части, подобно тому, как они сами накануне разрезали тайрасанский батальон. Однако деремцы отнюдь еще не были разбиты, и мост все еще находился в их руках.
Дивизионный генерал Чеквагил был раздосадован, но не потерял присутствия духа. На этом берегу у него почти полный полк и основная часть артиллерии. Сейчас он зажмет прорвавшихся тайрасанцев с двух сторон!
Однако, не успел он отдать боевой приказ, как над позициями полка появились аэропланы и стали засыпать его войска бомбами, нацеливая удар прежде всего на позиции артиллерии. Чеквагил не видел, что творилось у моста, иначе его спокойствие было бы поколеблено в еще большей степени.
Несколько бронемашин тайрасанцев сумело проскочить через боевые порядки деремцев прямо к 600-метровому мосту как раз в тот момент, когда по нему маршировал батальон противника, переправляясь на другой берег. Четыре бронеавтомобиля, встав в конце моста, открыли непрерывный огонь из восьми пулеметных стволов. Сотни деремских солдат оказались в смертельной ловушке. Для генерала Чеквагила это был лишь треск пулеметных очередей в районе моста. И он был полон решимости повести полк, находившийся у него под рукой, на звук этих пулеметных очередей, несмотря на потери, понесенные в результате бомбардировки.
Воронки от авиационных бомб еще дымились, а генерал Чеквагил энергично отдавал приказания и посылал вестовых в растрепанные подразделения. От его громкого, чуть надтреснутого голоса, казалось, дрожали стены штабной палатки.
Вдруг за стенами палатки раздался крик, вслед за ним выстрел, а потом почти одновременно грохнули взрывы нескольких ручных гранат, затем еще нескольких. Потом по палаткам хлестнула пулеметная очередь. Чеквагил выхватил револьвер, выскочил из палатки и увидел прямо перед собой человека в странном пятнистом комбинезоне, У его ног валялся часовой. Генерал вскинул револьвер, но пятнистый проворно бросился ему в ноги, сбив его на землю…
Жалкие остатки дивизии Чеквагила отошли на восток, соединившись через две недели с тем, что осталось от бригады Шатакира. Последняя избежала разгрома и сумела отойти без особых потерь, бросив лишь автомобили и артиллерию.
Эта неудача не обескуражила деремское командование, хотя и заставила их приостановить операции на севере. Получив морем подкрепления и сосредоточив шесть дивизий у Латраиды, деремцы 16 митаэля лета 1485 года приступили к форсированию реки. Ответом им был шквальный артиллерийский и минометный огонь с другой стороны Траиды. Дважды лодки, баркасы, плоты и понтоны при поддержке канонерок и двух броненосцев, стоявших на рейде, пересекали Траиду под огнем и бомбардировкой с воздуха, дважды деремцы высаживались на берег и захватывали плацдармы, дважды тайрасанцы контратаками сбрасывали их с этих плацдармов. Попытки деремцев поддержать форсирование массированным бомбовым ударом с дирижаблей обернулись потерями: аэропланы-истребители атаковали и сбили в течение трех дней 28 дирижаблей – большую часть деремского воздушного флота. В свою очередь аэропланы-бомбардировщики тайрасанской армии нанесли значительный ущерб артиллерийским батареям деремцев, поддерживавшим форсирование.
А через три недели после неудачных боев по форсированию Траиды, в самом начале тамиэля, артиллерия загрохотала по всему фронту. Армия Тайрасанской Федерации перешла в наступление. Внезапно деремцы обнаружили, что противник пустил в дело неожиданно большое число артиллерийских стволов. Против 680 орудий деремской коалиции тайрасанская армия выставила 510 артиллерийских орудий и 360 минометов. Группами по несколько десятков самолетов тайрасанский воздушный флот наносил удары по железнодорожным станциям, командным пунктам, батареям, складам…
На центральном направлении фронт был прорван, и тайрасанские войска, продвигаясь на юго-восток, глубоко обошли приморскую группировку противника. Тиоро в эти недели добавилось много работы. Отдельные роты, взводы и отделения его полка то там, то здесь проникали в тыл противника и наносили внезапные удары. Хотя армия вторжения деремской коалиции все еще превосходила по численности федеральную армию Тайрасана, ее сопротивление на Центральном фронте было полностью дезорганизовано. Многие части продолжали отчаянно сражаться в окружении, но, отрезанные от снабжения боеприпасами, не имея достаточно продовольствия, не имея связи с вышестоящими штабами, они постепенно прекращали сопротивление.
Приморская группировка, однако, не была расчленена. Ее командующий, опасаясь флангового удара с севера, со стороны тайрасанских войск, глубоко прорвавших Центральный фронт, покинул занятую часть Латраиды и начал поспешно отходить на восток, стремясь избежать разгрома и сохранить боеспособный костяк армии.
В Главном штабе армии Тайрасанской Федерации царило лихорадочное возбуждение. Достигнутый успех позволял думать не только о дальнейшем наступлении, но и о выигрыше всей кампании. Однако для того, чтобы разделаться с Приморской группировкой, по-прежнему имевшей в своем составе семь боеспособных дивизий, сил было взять пока неоткуда. Генерал Датаил Кастамаш, назначенный командующим Кайрасанской армейской группой, буквально локти себе кусал от досады. Противник был расчленен, дезорганизован, но добить его было нечем. Попытки продолжать наступательные действия грозили обернуться дезорганизацией собственных войск, то и дело попадавших под сильные фланговые удары еще не разгромленных соединений деремцев.
На центральном участке внезапный удар двух дивизии Центрального фронта, поддержанный Приморской группой деремской коалиции, заставил тайрасанские войска оставить занятый накануне важный промышленный район. Лишь ценой больших усилий удалось восстановить положение.
В этот самый момент советник Военно-промышленного управления полковник Обер Грайс направил генералу Кастамашу личную записку, где предлагал активные операции на Кайрасанском фронте прекратить. Вслед за этим Датаил Кастамаш пригласил Обера Грайса в штаб фронта и провел с ним долгих два часа. После острых дебатов генералу Кастамашу удалось найти сторонников этой позиции и в Главном штабе Тайрасанских Вооруженных сил. Аргументы Обера Грайса выглядели весьма убедительно:
«…Поскольку мы сейчас не в состоянии сосредоточить сухопутные силы, достаточные для окончательного разгрома армии вторжения, было бы целесообразно отложить решительные операции на всем Кайрасанском фронте вплоть до сосредоточения необходимых для этого материальных и людских ресурсов.
На Центральном направлении следует передать задачу ликвидации расчлененных частей и соединений противника территориальным войскам, а кадровые части и наиболее измотанные боями территориальные вывести на переформирование.
На Приморском участке следует создать примерное равновесие сил (меньшую численность личного состава компенсировать техническими преимуществами) и связать Приморскую группировку противника демонстрацией активных действий.
На Северном участке следует глубоко охватить противника небольшими силами, скрытно заняв позиции, угрожающие плацдарму высадки армии вторжения на восточной оконечности Тайрасана, и подготовив эти позиции для развертывания крупной ударной группировки.
Чтобы в течение периода подготовки решающих операций предотвратить восстановление численности и повышение уровня боеспособности армии вторжения, предлагаю осуществить следующие меры:
1. Приступить к активным ударам по конвоям противника всеми силами военно-морского флота Федерации, применяя одновременные комбинированные удары судов основных классов, торпедных катеров, подводных лодок и авиации.
2. По возможности избегать столкновений с основными силами флота противника, прибегая к воздействию на его главную группировку только силами авиации и подводных лодок. С этой целью вести постоянную воздушную разведку передвижений его основных сил. Расширить минные постановки в районах активности главной группировки флота вторжения. При угрозе столкновения с невыгодным для нас соотношением сил отводить флот в районы минно-артиллерийских позиций.
3. Организовать непрерывное, в том числе в обязательном порядке – ночное, воздействие на Приморскую группировку противника авиацией.
4. Организовать в тылу противника добровольческие отряды из местных жителей для содействия подразделениям рейдеров, с целью расширить масштабы сбора разведывательной информации и диверсионной деятельности на путях сообщения вражеских войск…
…Если эти задачи будут успешно решены, боеспособность противника не только не будет восстановлена, но будет, напротив, существенно подорвана. В результате станет возможным проведение фронтовой операции с решительными целями:
1. Расчленить и дезорганизоваться остающиеся силы армии вторжения.
2. Отсечь армию вторжения от баз флота, воспрепятствовав тем самым как снабжению, так и эвакуации войск противника.
3. Считаясь с риском значительных потерь, нанести флоту противника возможно более чувствительный удар, лишив его, хотя бы временно, возможности эффективно поддерживать и снабжать сухопутную группировку.
Если нам удастся добиться капитуляции значительных сухопутных сил деремской коалиции, нанеся одновременно чувствительные потери его флоту, хотя бы и ценой потери большей части собственных военно-морских сил, это надолго сделает невозможным повторение попытки вторжения на Архипелаг. Если же мы просто вытесним сухопутные и морские силы противника из Архипелага, угроза нового вторжения будет постоянно висеть над нами…»
Из секретного архива
Главного штаба Вооруженных сил
Федерации народов Тайрасана
Когда командующий Тайрасанским военно-морским флотом 23 митаэля осени 1485 года отдал приказ перейти к активным действиям против конвоев противника, 2-й адмирал Датарравон Мунаш, командующий Восточной эскадрой, даже обрадовался. Когда ему доносили о разговорах среди некоторых тайрасанских морских офицеров, что, дескать, главный штаб заставляет их идти на авантюру ради туманных целей, он только пожимал плечами. Да, это авантюра. Может быть, и просто самоубийство. Ну и что? Зато можно будет как следует отомстить деремским собакам.