Текст книги "Волшебство на грани или снежное путешествие (СИ)"
Автор книги: Анастасия Калямина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 27 страниц)
Входная дверь открылась, я вошел слишком резко, змейка затрепетала, но не упала.
– Не дышать! – с видом профессора приказал мне Альфред.
Я замер, не поняв, что они тут творят, и брат Карсилины успешно водрузил карту.
– Еще! – Альфред протянул, не оборачиваясь, руку к дворецкому, который тут же вытащил из колоды карту.
И снова, юноша аккуратно начал поднимать её наверх, к потолку, не отрывая от карты взгляда.
– Это что? – не решаясь пошевелиться, спросил я.
– Альфред ставит спортивный рекорд. – Ответила Мартина.
– Сулитерия обвиняет, что я не спортивный, и у меня нет никаких достижений, вот я ей и доказываю обратное. – Пояснил её брат, не отвлекаясь от процесса.
– А обязательно это делать в проходе перед лестницей?
– Так ведь труднее. Это, как бег с препятствиями. – Сказал Альфред.
– Он меня не правильно понял. – Вставила Сулитерия. – Да и что это за спорт такой?
Альфред промолчал, карта двигалась всё выше и дрожала.
– Ну же! – шептала Мартина.
В этот самый не подходящий момент, по лестнице спускался мой отец, он тяжело дышал и волновался. Не обратив на сооружение внимания, он сбил карточную змейку, и они разлетелись по холлу, падая нам на головы.
Альфред застыл на месте, усыпанный картами.
– Прохор Платонович, мы тут вообще-то рекорд ставим! – возмутилась Мартина.
– Ставьте в другом месте. – Посоветовал тот.
Но замечание Мартины заставило его остановиться и обратить внимание на окружающих.
– Оставалось всего три! – пожалел Альфред, распинывая карты, лежащие под ногами.
– Во время бега возник непреодолимый барьер. – Сухо прокомментировал я. – Зато, теперь никто не мешает...
Прохор Платонович вздохнул, и покачал головой, но не оттого, что чувствовал себя виноватым.
– Сегодня ночью на фамильном кладбище был совершен чудовищный акт вандализма! Я должен сообщить в ДС!..
– Что там случилось?! – взволнованно спросил я.
– Кто-то проник на кладбище, разбил надгробие, мраморную плиту, гроб вытащил и сломал...
– Бред какой-то! – Альфред отказывался в это верить. – Каким надо быть ненормальным, чтобы посягнуть...
– Еще и тело украли. Могила сейчас в ужасном состоянии...
– Я не позволю использовать своих покойных предков в качестве пособия по некромантии! – возмущался принц. – Если бы бабушка узнала, она бы...
– К сожалению, наша бабушка еще в коме. – Грустно сказала Мартина. – На чьё захоронение посягнули вандалы?
– Если они побеспокоили маму, папу сестру или дедушку... – Пробурчал Альфред, ударив кулаком по периллам.
– Мы их найдём и призовем к ответственности. – У меня было не приятное предчувствие.
Кто сказал, что они должны тронуть именно Карси? Может, это ОбГаТр так развлекается, и им без разницы, чью королевскую плоть использовать для тёмных ритуалов? Я с сомнением перевёл взгляд на Сулитерию, та состроила гримасу «Я тут не при чём!».
Кто бы это ни был, но поступок дикий!
– Альфред, Мартина. Они украли тело вашей сестры. – Сообщил мой отец.
– Что?! – крикнул я и помчался наверх, оттолкнув дворецкого, Альфред с Мартиной ринулись за мной.
– Ребята! Не думаю, что вам стоит на это смотреть! – попытался остановить нас Прохор Мылченко, схватив Сулитерию за рукав.
***
Прошлой ночью.
Вообще то в подземном лабиринте всегда было тихо, и не так темно, как сейчас.
– Слушай! – раздался грубый мужской голос. – Прекрати наступать мне на пятки, понятно? Лучше возьми факел!
Послышалась возня, а потом вскрик, видимо кто-то что-то себе обжег.
– Ха.... А ты уверен, что мы идем правильным путем? – послышался женский голос, тоже грубый. – Может мы попали не в тот мир?
– Что я, по-твоему, идиот, что ли?! – огрызнулся мужчина.
– Ну, уж не знаю...
– Заткнись! Кажется, я обнаружил дверь! Ну-ка посвети!..
– Как скажешь...
– О нет! Заперто!
– Заперто? И что, нам теперь поворачивать?! Ты ведь знаешь, нас за такое по головке не погладят!..
– Не хнычь! Мы же маги, в конце концов!
Мужчина взмахнул рукой, и дверь слетела с петель, подняв горстку пыли.
– А что мы ищем? – спросила женщина.
– Не что, а кого! – рявкнул ее приятель. – Нам нужна принцесса Карсилина Фротгерт.
– Я не знала, что принцессы любят ходить по кладбищам!..
– Балда! Она в какой-то из этих могил!!!
– Так это что, мертвая принцесса?!
– До тебя только сейчас дошло?..
– Но я не расхитительница могил, ясно!
– Будешь делать то, что я скажу! Хозяин хорошо заплатит за это! Представляешь, мешок золота, из-за какой то мертвой принцессы!
– Согласна. Дело пустяковое, не то, что разбойное нападение или грабеж...
– Ладно, молчи.
Спустя полчаса они нашли нужную могилу. Только проблема состояла в том, как отодвинуть мраморную плиту. Спустя тридцать минут у них кончились силы и терпение, и оба воскликнули: «Кимбаремпра!». Два мощных заряда ударили мраморную плиту, та отскочила, врезалась в стену и раскололась надвое.
– Вандализм! – буркнула женщина.
– Ладно тебе! – отмахнулся мужчина, заглядывая в темную двухметровую дыру, образовавшуюся на месте плиты.
– Что ты там видишь?
– Ничего. Слишком темно.
– Посветить?
– Нет. Не надо.
Мужчина взмахнул рукой. Послышался треск, из ямы вылетел белый гроб, сбив надгробие, и спустился на пол.
– Пора открывать! – объявил мужчина.
– Нет, Диквальд, не надо, а вдруг...
– Что, Рейсби?
– А вдруг там скелет? Можно я тогда отвернусь?..
– Тела магов, как бы тебе это сказать, – пробормотал Диквальд – скелетами не становится. Их защищает магия...
– А вдруг...
– Не бывает, понятно! Все, ты как хочешь, но гроб я все-таки вскрою. Или хочешь, чтоб мы его с собой тащили?
– Нет, конечно.
Диквальд улыбнулся, крышка гроба скрипнула и исчезла. Внутри лежала рыжеволосая девушка. Казалось, она всего лишь спит. На голове у девушки красовалась корона с рубинами. Одета принцесса была в черное бархатное платье.
– Давай, вынимай уже! Хватит любоваться! – поторопила Рейсби.
– Сейчас, сейчас.
Диквальд вынул девушку из гроба.
– А как нам выйти? – спросила Рейсби.
– А ты случайно не знаешь, что за штучка у тебя на шее висит? У меня, кстати, точно такая же. Шарик такой хрустальный на веревочке! Карманный портал. Управляется силой мысли.
У Рейсби из кармана выпала монетка, звякнула и покатилась по полу.
– Не время! – шикнул Диквальд, не давая её поднять.
Хрустальные шарики засверкали, внутри них появились миниатюрные молнии. Диквальд крепче обхватил тело принцессы, взял Рейсби за руку, и они исчезли...
***
Когда мы добрались до фамильного кладбища, вот что увидели:
Около одной из стен лежала разломленная надвое мраморная плита. Вместо плиты рядом с покосившимся надгробием зияла большая прямоугольная яма двухметровой глубины. А рядом – гроб без крышки. Зрелище ужасное.
– Ничего себе! – поразилась Сулитерия.
– Хотел бы я знать, кто это сделал. Вот им тогда не поздоровится! – рассердился Альфред.
Я опустился на колени возле гроба, перепачкав брюки в пыли.
– Это.... Это... – У Мартины даже слова подходящего не нашлось, чтобы выразить, насколько подло поступили вандалы. И она заплакала.
От всего этого веет холодом и безнадёжностью. Что существа, осмелившиеся именоваться «людьми», сделают с телом Карсилины? Об этом лучше не думать...
– Почему! – не понимал я. – Зачем они её украли!
Как так? Почему злодеи снова наносят удар! Им мало того, что они уже натворили! ОбГаТр решился снова взяться за Фротгертов?! Преследовать их, издеваясь над мёртвой сестрой? А потом повесят изувеченное тело на ограде, чтобы припугнуть?!..
Я чувствовал себя так, словно после трёх, попавших в цель, выстрелов, злодей возвращается и стреляет прямо мне в голову, чтобы окончательно добить.
– Не знаю, – прошептал отец, удручённо, – может, зомби сделать хотят, или чучело...
И тут же пожалел о своих словах. Я еще больше помрачнел и крикнул:
– Не позволю! Я найду их и закопаю! – голос отозвался эхом стен.
– Вместе их закопаем! – Предложил Альфред и тут увидел, что что-то блеснуло у него под ногами.
Наклонился и поднял, с интересом рассматривая ребристую монету какого-то не известного государства. На монетке была выгравирована ёлочка, кривые пляшущие буквы и цифра два.
– Смотрите! – Он поспешил продемонстрировать находку. – По-моему это улика.
– Никогда не видел таких монет. – Пробормотал Прохор Мылченко, забирая её.
– Значит, ОбГаТр решил привлечь иностранных колдунов? – Сказал Альфред.
– При чём тут вообще ОбГаТр? – Возмутилась Сулитерия. – Они не станут этого делать. Их организация сейчас очень слаба...
– Боюсь, мы имеем дело с выходцами из другого мира. – Сообщил мой отец. – Придется просканировать монету, чтобы узнать точно, откуда...
Я поднялся и, дрожа, направился к выходу. Находиться здесь было выше моих сил.
Это какой то кошмар! Почему он продолжается! Разве всё не кончилось со смертью Гадритты?!
– Подожди! – окликнул меня отец. – Могу узнать, в какой мир нужно отправиться...
Отец подбросил монетку, та зависла, и возле неё образовалось свечение. Не знаю, что это ему дало, но Прохор воскликнул:
– Я знаю, откуда эта монета!
Я остановился, но не спешил оборачиваться:
– Прекрасно.
– Нужно немедленно отправляться.
Было понятно, что предстоящее путешествие не несет в себе никакой надежды.
В лучшем случае Карси останется просто мертва, мы найдём её тело и доставим обратно. В худшем.... Об этом лучше не думать.
И вообще, мы ищем иголку в стоге сена. Живые-то люди не всегда находятся. А мёртвые.... Это безумие! Но я готов был в этом участвовать. И так умом двинулся.
Так что, искать свою мёртвую девушку в другом мире – подходящее занятие для сумасшедшего!
– Только, сначала, попросим у Серебринки несколько карманных порталов. – Предложил мой отец.
***
Серебринка подавилась кофе, когда я, отец и Сулитерия пришли в ДС к ней в кабинет и рассказали, что случилось.
– Зачем кому-то это делать? – не понимала она, вытирая подбородок салфеткой. – Это же святотатство!
– Ты дашь нам порталы? – спросил я.
Странно, думал, Сильв – атеистка, и такими словами, как «святотатство» выражаться не должна.
– Это ужасно, душа Карсилины потревожена... – Вздохнула Сильв.
– Мы найдем тех, кто это сделал. – Пообещал мой отец.
Серебринка подошла к серому сейфу, что стоял возле окна, и стала набирать код:
– Вы же понимаете, что я не могу отправиться на поиски. У меня работа, середина весны, проверки...
Бормоча, она достала прозрачный шарик, с туманом внутри, на цепочке и протянула Прохору Мылченко.
– Мартину и Альфреда нужно охранять кому-то. – Подмигнул ей Прохор. – Я запретил им отправляться с нами на поиски.
– Мой отдел как раз этим и занимается. – Кивнула Серебринка. – Я могу отправить с вами боевых магов...
– Нет, Серебринка, мы должны действовать осторожно и не привлекать внимания. Целый боевой отряд ДС в другом мире, думаю, очень заметен.
– А тебе не кажется, что нам нужно больше порталов? – не понимал я.
– Зачем? Вы же всё равно вместе будете, а другие со склада выписывать, нужно время. – Объяснила Серебринка. – Там каждая вещь учтена.
Потом вернулась за стол, сложила одну ногу на другую и сказала:
– С вами отправится Зольтер.
– А это обязательно? – поинтересовался я.
– Я боюсь отпускать вас одних, а Зольтер профессионал.
– Я тоже профессионал... – Хмыкнул Прохор Платонович. – Кроме того, у него же есть дела...
Сильв фыркнула и заявила:
– Я эти дела могу кому-нибудь другому поручить, пока Золотский вам помогает. В лаборатории он не один работает, люди у нас есть.
Не дожидаясь согласия, Серебринка нажала кнопку у себя на наручных часах и сказала, обращаясь к циферблату:
– Зольтер, подойди, пожалуйста, ко мне в кабинет.
Через минуту появился запыхавшийся Зольтер, видимо, он бегом поднимался по лестнице:
– Сильв, ты что, не идёшь на обед? – спросил он, отдышавшись.
– Возникло одно срочное дело. – Ответил мой отец.
Зольтер вздрогнул и повернулся к нему:
– Прохор Платонович! Рад вас видеть! – и пожал ему руку. – Семён...
Я от рукопожатия отказался. Сулитерию, он сделал вид, что не заметил.
– Зольтер, ты отправишься вместе с ними в Шмексу и поможешь найти Карсилину... – Отдала распоряжение Серебринка.
– Не понял! – удивился тот. – Зачем нам путешествовать в такую даль и при чём тут...
– Карманный портал у тебя?
– Да, конечно... – Он порылся у себя в кармане и извлёк маленький хрустальный шарик на цепочке.
А вообще, из левого кармана пиджака Золотский мог выудить всё, что угодно. Некоторые подозревали, что он увеличил его вместимость до размеров чемодана, применив специальную магию. А так просто и не скажешь.
– Сулитерия, ведь тебе не обязательно с нами идти. – Попытался образумить её я. – Тебе там будет не комфортно, и косметику с собой не возьмёшь...
– Я же сказала, что помогу! – перебила та. – Значит, помогу. Мне это тоже важно...
– Замолчите вы оба! – шикнул отец. – Мы отправляемся!
Он надел карманный портал на шею, Зольтер последовал его примеру. Мы все взялись за руки, Серебринка осталась сидеть за столом, покачивая ногой.
– Я так и не пообедал! – возмущенно выкрикнул Зольтер, в то время как внутри шарика Прохора Мылченко появились молнии и густой пурпурный туман.
– Сильв! Пожалуйста, держи в тайне, что произошло на кладбище Фротгертов. – Попросил мой отец. – Я не хочу, чтобы общественность волновалась, да и пресса снова набежит. Ни слова про Карсилину...
Хлопок, вспышка – и мы исчезли.
Серебринка вздохнула, встала, и подошла к черно-белому ковру, лежащему посреди кабинета.
– А грязи то, сколько нанесли! – Фыркнула она...
========== Глава 3. Под землю вперёд ногами ==========
– Господинь, она жива? – услышала Карси чей-то тоненький голосок.
– Должна. – Ответил какой-то юноша.
– Ми надеюся на эть. – опять сказал тоненький голосок.
– Естпи быт инкид наос Вихиос Неребия! – теперь юноша перешел на неведомый язык. – Надла подейса!
– А Естпи тенус?
– Биватенус!
Тут Карсилина решила открыть глаза. Надоела ей эта не понятная болтовня.
Они находились в большом светлом зале, на каждой стене висело по большой зеленой картине, где изображался дремучий темный лес. Рядом с бордовой дверью располагался солидный белый шкаф. Карси осознала, что лежит на мягком кожаном диване, и посмотрела на тех двоих.
Тот, что был с тоненьким голоском, оказался низеньким бородатым гномом с зелёными усами. Усы были такими тонкими и длинными, что гном запросто мог бы на них наступить. Ростом гном выдался примерно сантиметров девяносто.
Юноша оказался в меру симпатичен, но что-то в его внешности отталкивало. Карси не знала, что можно от него ожидать. Рост его был около метра девяносто. Неудивительно, что юноша так наклонялся, чтоб поговорить с гномом.
И тут оба посмотрели на Карсилину.
– Подейса! – завопил гном. – Наос вихи!
– Что? – не поняла принцесса Листонская.
– Гном! Говори человеческим языком! Она же тебя не понимает! – заметил юноша.
Затем он повернулся и обратился к Карсилине:
– Ну, вот ты и очухалась.
Причем это слово звучало в его устах крайне необычно, словно он не привык много разговаривать.
– Наверное... – Буркнула Кари и попыталась сесть.
– Лежи, лежи! – Попросил он. – Твои силы еще не до конца вернулись. Нужно окрепнуть.
– Скажите, а почему я здесь? И где мы вообще?
– Бедная. Головой ударилась! Ты же невеста моя! Принцесса из далекого Водного Королевства! А сейчас мы в Бурдонии, в городе Леймакар.
– Этого не может быть! – запротестовала Карсилина. – Вы не правы! Я Карсилина Фротгерт! Принцесса Королевства Листон...
– Видимо, ты вспомнила, кем была в прошлой жизни. А вообще, твоё имя Мирель Аскольдия Запурин-Трель...
Карси от удивления расширила глаза:
– К.. Как? Мигрень Асколь.. Чья-то трель??
– А ты забавная. – Улыбнулся юноша.
– Какой сейчас год? – Карси окончательно запуталась с действительностью.
– Тысяча триста семьдесят четвертый год от начала Живительного Потока.
Кари не хотелось быть Мирель Запурин-Трелью. Что-то в этой истории не так. Правду ей говорить не собирались. Почему она оказалась в этом Леймакаре? Да еще и в каком-то не понятном году?
– Ты лежи пока. Если что понадобится, обращайся. – Произнес юноша.
– Мне нужен отвар из листьев крапивы, – у Карсилины созрел план действия, нужно было добыть зелье, при принятии которого начинаешь понимать чужие языки, – ромашки, мяты и одуванчика. Принесите, пожалуйста, если не трудно. Хорошо помогает от головной боли.
– Хорошо, дорогая, все, что пожелаешь.
И он вышел вместе с гномом.
– Он явно меня обманывает. – Пробормотала Карси, вставая с дивана. – Неужели мне так никто и не скажет правды!
Она подошла к окну и увидела беспорядочно стоящие деревянные домики. Все эти домики были не выше, чем два этажа. В комнату пробивалось яркое солнце.
Послышались чьи-то шаги, Карсилина второпях прыгнула на диван. Дверь отворилась, и вошел гном с зелеными усами.
– Принцеся, – пискнул он и потянул ей серебряную склянку, – ващ насёй. Приньц Пятимарь просиль передати.
Карси взяла настой и поблагодарила:
– Спасибо тебе, гномик.
Тут гном застыл на месте и с обиженным видом повернулся в ее сторону:
– Госпоса, мя не надь такь звать.
– Ой.... Извини... – Смутилась принцесса.
– Можте назять мя прёста Куктюрь.
– Приятно познакомиться...
– Эсле вам еща стё-нить понадься, зовить, я приди.
– Ладно. Мне больше ничего не нужно. Можешь идти.
– Спасиб. – улыбнулся гном и вышел.
Карси подождала, пока дверь за ним закроется, и подбросила скляночку. Та зависла в воздухе.
– «Ластооткидустис!» – Произнесла Карси, и настой внутри склянки приобрел необходимые магические свойства.
Карсилина поймала склянку, открутила крышку и выпила всё содержимое.
– Какая гадость! – поморщилась принцесса. – Вкус тушеной редьки, соленых огурцов с мятой и стирального порошка!
Хотя нет, стиральный порошок отпадает, она же его никогда не пробовала, поэтому не может судить о его вкусе...
Тут в голове словно что-то щёлкнуло: Она ведь была мертва.... Пожертвовала жизнью для Сулитерии...
А этот странный принц зачем-то ее воскресил! Только вот, каким образом?
– Это что? Получается, кто-то проник в фамильное кладбище и выкрал меня??
От этой мысли девушке стало не по себе. И как это вообще возможно?
– Еще не хватало стать женой принца, не вызывающего никаких доверий и корчить из себя всю оставшуюся жизнь не понятно кого! – Фыркнула Карсилина.
Конечно, спасибо принцу, что оживил ее, но девушка не собирается здесь оставаться.
Карси осторожно поднялась и подошла к зеркалу. Да. Давно она не видела собственного отражения. Отражение выглядело хрупким и беззащитным. При этом у Карсилины был вызывающий взгляд, который выдавал в ней авантюристку.
– Я жива! – Улыбнулась девушка, приглаживая растрепанные рыжие локоны. Ее что, в мешке, что ли тащили?!
Одета Карси была в черное бархатное платье, на ногах красовались черные лакированные туфли на шпильках. На голове сияла небольшая золотая корона с рубинами (Явно Листонского происхождения).
Карсилина вышла в коридор, и тут же прыгнула за статую зеленого тролля: из-за поворота вышли принц Пятимар и его гном.
– Ты принёс ей настойчик, Кутюр? – поинтересовался Пятимар.
– Некочно...
– Говори нормальным языком. А то у меня это гномское наречие уже в печёнках сидит!
– Холосё.
Они вошли в комнату. А Карси отошла от статуи и бросилась бежать, громко стуча шпильками по каменному полу. Благо, никто этого не услышал. Свернув на лестницу, она сняла неудобные туфли, бросила их и побежала дальше. Этажом ниже пришлось проникнуть в какую-то каморку, так как на горизонте показался стражник, увлеченно раскуривающий трубку, дым, клубами витал вокруг его головы.
Каморка состояла из кучи многоярусных полок, которые возвышались до самого потолка. Все полочки были заставлены крошечными золотистыми светящимися пузырьками.
Карси взяла один пузырек и прочитала надпись на этикетке:
– «Вихиос Неребия». – И тут же поразилась. «Вихиос Неребия» в переводе с гномского наречия значит «Жизненная Энергия»! – Так вот он меня как оживил!
Интересно, где он берет так много Жизненных Энергий, если, чтоб получить хотя бы одну, нужно лишить жизни человека. Может, в этом мире есть такая казнь, когда у провинившегося выкачивают Энергию.... Представив это, Карси вздрогнула. Да уж, без смерти не бывает жизни...
Тут Карси взглянула на свое черное платье и решила, что в таком виде ей трудно будет слиться с толпой. Карси взмахнула рукой, и теперь на ней появилось простенькое платье с заплатками, потертый плащик с капюшоном и поношенные коричневые сапожки. Корона с головы исчезла.
– Так то лучше! – улыбнулась Листонская принцесса, взяла с полочки три пузырьками убрала их в маленькую черную коробочку, размером со спичечный коробок. Конечно, пузырьки были мельче, чем коробок, но с легкостью там поместились. Там могло поместиться практически всё.
Для пущей убедительности Карсилина натянула капюшон, и вышла из каморки. Правда тут же наткнулась на стражника.
– Ой. – Она подумала, что тот её узнает и попытается вернуть в комнату к принцу.
– Ты что здесь делаешь?! – возмутился он, наставив на нее толстое копьё.
– Н.. ничего. – Ответила Кари. – Я заблудилась.
– Да ты что! – ухмыльнулся стражник, хватая ее за запястье. – Сейчас я покажу тебе дорогу «вон отсюда»!
Он, уверенный в своей правоте, потащил девушку к выходу, а затем вытолкал на улицу. Карсилина Фротгерт чуть не упала прямо на пыльную мостовую.
Оглянулась, возвышающийся над ней замок принца Пятимара выглядел устрашающе. Чего стоили горгульи, расположенные над входом!
– Теперь нужно найти портал... – Вздохнула принцесса, бредя по одной из узеньких улочек, обставленных одноэтажными домами...
***
– Холодно тут всё-таки! – подала голос Сулитерия, идущая позади всех.
– Знаем! С... спасибо, что н... напомнила! – буркнул Зольтер, ноги были по колено в снегу.
– Пап, ты знаешь, где мы находимся? – спросил я. Понятно, что в какой-то Шмексе, но вот только где именно, в огромном чужом мире?
– Не знаю. Поле какое-то заснеженное. – Ответил мой отец.
По этому полю, мы шли уже целый час. А оно все никак не кончалось. Снег становился всё глубже и глубже с каждым шагом. Впереди виднелся лес, но приблизиться к нему не получалось.
– Я больше не могу!.. – Простонала Сулитерия, падая в снег. – Кто-нибудь, помогите мне встать!
Я помог ей подняться, но, чувствуя, что та сейчас снова упадет, сказал:
– Да потерпи ты немножко!
– Не могу! Сил нет! – Стонала она, пытаясь прильнуть ко мне. Мне это было не приятно.
– Есть они у тебя! Тащить тебя что ли?!
– А почему бы и нет!..
– Могу я потащить. – Предложил Прохор Мылченко.
– Нет, спасибо, сама пойду...
Так брели час, потом еще час, потом ещё.... Даже отогревающие чары нас уже не спасали.
– У меня скоро ноги отвалятся! И нос станет ледышкой! – простонала Сулитер. – Давайте передохнём!
– По-моему, хорошая идея. – Согласился Золотский.
– Нет, ребята. – Отказался мой отец. – А если буран начнётся, что будем делать?..
– Пока вы здесь, он не начнется. – Перебил неизвестный голосок.
Все обернулись и увидели худенькую девчонку. На вид ей было лет двенадцать. Кожа у нее была очень бледная, а длинные, заплетенные в косы волосы – белее снега. Губы – синие, а глаза – холодного голубого цвета. На голове у нее красовалась корона изо льда. Одета девчонка была в синюю шубку, сапожки, на которых нарисованы снежинки, и белые перчатки.
– Девочка, а тебе не холодно? – неожиданно спросил Прохор Платонович.
– Нет. А вот вы все замёрзли. – Ответила девочка. – И скоро окоченеете, если не выберетесь отсюда.
Странно. Она не оставляла следов на снегу.
– Ты не знаешь, где мы? – продолжил мой отец.
– Знаю. На этой земле господствует Зима. Это Бесконечное поле. Вам кажется, что вы продвигаетесь вперёд, но, на самом деле, топчитесь на месте.
– И что нам делать! – ужаснулась Сулитерия.
– А я ведь предупреждал, не ходи с нами. – Сказал ей я.
– Не волнуйтесь. Выберетесь, если я помогу. – Улыбнулась девчонка.
– А кто ты? Тебя родители еще не потеряли? – не понял Зольтер.
– Меня зовут Декабрина. Мама знает, где я.
– Странное имя! – удивилась Сулитер.
– Ну, я же дочь Зимы. Месяц Декабрь....
– Да ну?? – не поверила Сулитерия.
Зольтер с моим отцом переглянулись.
– Я хочу вам помочь. – Прошептала Декабрина. – Но если думаете, что сами справитесь, пожалуйста, я пошла!
Она отвернулась и побрела к снежному холмику, видневшемуся вдали.
– Стой! Декабрина! – Окликнул её я, осуждающе взглянув на Сулитер. – Ты не правильно поняла! Нам нужна твоя помощь!
– Я знаю. – Остановилась Декабрина. – Я добрая, хотя и зимний месяц! Мне всегда хочется помогать хорошим людям...
– Так и помоги! – взвыла Сулитерия, дрожа от холода.
– Хорошо! – ухмыльнулась девочка. – Сейчас будет вихрь!
– Может, не стоит??? – испугалась Сулитерия.
В этот момент появился снежный вихрь. Он поднял всю нашу компанию в воздух и стал закручивать. Только Декабрина осталась на месте. Затем она засмеялась, наблюдая, как новые знакомые кувыркаются в воздухе, и скомандовала:
– Вихрь, за мной!
И побежала вприпрыжку в сторону леса, вихрь, с воем, двинулся за ней...
***
Рынок, огромный рынок, заставленный мясными лавками, рыбными лавками и лавками с овощами. Попав туда, Карси первым делом зажала нос. Противно пахло тухлятиной.
В общем, горожанам, одетым в протертые с заплатками серые наряды, так не казалось. Они проворно выстраивались в длинные очереди возле дурно пахнущих лавок и скупали у продавцов всякую гнилую и тухлую мерзость.
– Жареные в сухарях крысы! – крикнул толстый торговец с жиденькими волосиками. – Подходите, разбирайте, пока не остыли!
И у него сразу же выстроилась толпа народу.
– Пирожки с плесенью! Огрызки дворцовые! – выкрикнула старуха с большой дурно пахнущей корзиной. – Объедки королевские! Помои царские!.. Котлеты домашние!
– Розы! Розы! Чахлые розы! – зазывала другая торговка. – Сухие лилии! Вяленые тюльпаны!..
– Картофель! Гнилой и зеленый! – слышалось еще откуда-то.
– Яблоки червивые!..
– Слизни, дождевые черви и улитки!..
– Рыба первой тухлости! Мясо последней свежести!..
– Фаршированные летучие мыши!..
Карсилине хотелось поскорее покинуть это место. Обстановка тут была слишком противная.
Пройдя еще не много, Карси поняла, что рынок кончается. Да и воздух становился гораздо свежее. Лотки были в основном с фруктами. А за лотками виднелась широкая пыльная дорога. По краям дороги ютились косые деревяшки.
Наконец-то можно было вздохнуть полной грудью! Воздух тут был куда приятней!
Тут из-за поворота выскочили двое мужчин в выцветших красных рубахах. Один из них крепко схватил Карси, другой вытащил нож и прошептал:
– Не кричать!
– Что вам от меня надо?! – возмутилась принцесса, но отбиваться магией от них не спешила, может, они подскажут путь к порталу. Конечно, если знают, что это такое.
Грабители затащили её за угол и потребовали:
– Денег! Живо!
– У меня нет денег! – ответила Кари. – Можно вопрос...
– Ты нам мозги не пудри! – не поверили грабители. – Деньги! Живо!
– Ну, что за народ пошел? – вздохнула Карсилина. – У меня нет ничего!
– Тогда ценное что-нибудь... Золото, там, серебро...
– Я что, по-вашему, на богачку смахиваю?! Какой ещё сплав золота с серебром?! Я отродясь ничего, ценнее деревянной ложки, в руках не держала!
Грабители от такой наглости сразу опешили. Даже при большом желании Карси не могла быть похожей на бедную, коренным жителям Леймакара виднее. Бедняки пахнут куда противнее, и ногти у них грязные, ведь они весь день чем-то занимаются, что-то таскают или сажают. Один из грабителей достал из кармана флакон с «Обморочной водичкой», украденной в лавке алхимика из Смысловца, и брызнул эту воду Карсилине в лицо. Карси потеряла сознание, так и не успев ничего предпринять...
***
– Да что же такое то... – пробормотала Карсилина, открывая глаза, и осознавая, что лежит на траве.
Она с трудом встала на ноги, пришлось прислониться спиной к толстому стволу сосны.
Значит, те двое отнесли ее в лес и бросили здесь! В какую сторону ни глянь, везде были деревья, зеленые мхи, и никаких просветов и тропинок.
– Ну и ладно! – фыркнула Карси. – Не очень то и хотелось бродить по этому Леймакару!
Сейчас надо было решить, в какую сторону идти. Карси, немного подумав, отошла от сосны и направилась прямо.
Где-то высоко куковала кукушка. Тут вспомнилась одна народная примета. Глупая, правда.
– Ну и сколько же лет мне осталось жить? – спросила Карсилина, она не верила в приметы.
Разве может какая-то совершенно обычная первая встречная птица знать, сколько лет тебе осталось жить? Можно подумать у нее бзик такой – сидеть и куковать на дереве, ожидая наивных людишек.... Она, если бы умней была, могла так деньги зарабатывать, повесив возле дороги на дереве: «Прокукую вашу жизнь».
Кукушка почему-то на вопрос Карсилины отвечать не стала и улетела на другое дерево.
– Может, ты думаешь, что я ходячий мертвец?! – крикнула Карси ей вслед, желая запустить в птицу камнем. – Так вот, я жива, понятно!
Наверное, что-то спугнуло кукушку. Да и вообще, не обязана она всем подряд куковать.
Настроение, которого и так было не очень много, уменьшилось вдвое.
Над головой каркнул ворон.
– Ты, наверное, ждешь, что сейчас я рухну и стану разлагаться? – пробормотала принцесса. – А вот не дождешься!
Карсилине не хотелось признавать своё поражение. Лес, судя по всему, дремучий, так просто отсюда не выбраться. Она в незнакомом мире, а где искать портал, который приведет домой, неизвестно. Любой другой бы на ее месте испугался и начал бы бегать по кругу, но Карси была не из таких.
Может, насчет портала спросить у принца, который ее украл. Он ведь как-то проник в Листон! Хотя, кто сказал, что Пятимар станет об этом говорить. Значит, нужно его заставить!
– Только из леса выберусь. – Вздохнула Карсилина.
Она достала из кармана маленькую черную коробочку, размером со спичечный коробок. Там лежали три пузырька с жизненной энергией и еще кое-что. Карси при жизни, до поединка с Гадриттой, запихивала в эту коробочку всякую мелочь.
Принцесса вытащила небольшую фотографию, где изображалось семейство Фротгерт, а так же я, Прохор Мылченко, Димка Морквинов, Серебринка, Зольтер и собака Ленди. Все те, кто успел стать ей дорог. Только Королевы Лоритты на фотографии не было, она к тому времени уже лежала в больнице.
– Вы ведь не знаете, что я жива.... – С горечью подумала Карсилина, разглядывая фотографию. – Надеюсь, у вас все хорошо.
Она не знала, что происходило с нами после ее гибели.
«Отомри», прошептала она, и картинка ожила. Зольтер с Серебринкой закружились в вальсе, Ленди свернулась калачиком и уснула под ногами у Димки, Прохор Мылченко открыл свой зонт-трость, который загородил Альфреда и Мартину, те пытались его закрыть, но у них ничего не выходило.
Затем Карси взглянула на себя и меня. Я рассказывал ей что-то веселое, а она смеялась. Потом сотворил из воздуха букет непонятных пестрых цветов и смущенно протянул ей результат своего волшебства, Карси взяла цветы и обняла меня....