
Текст книги "Волшебство на грани или снежное путешествие (СИ)"
Автор книги: Анастасия Калямина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)
Карси, запустив магическим лучом ему в спину, оставив на его кожаной броне царапину, отвлекла внимание на себя. Существо отвернулось от Сулитерии и бросилось атаковать волшебницу, яростно размахивая дубиной, и ничего не видя перед собой. Карси еле успевала увернуться, двигалось чудище, объятое яростью, очень быстро, и она не могла отдалиться от него так, чтобы продолжать атаковать на расстоянии. В этот момент оставалось только пожалеть, что Карсилина еще не успела изучить приемы ближнего магического боя, которые студенты Физ-Мага начинали проходить на втором курсе. Ничего лучше, чем носиться от разозленного существа, не нашлось. У Карси не было подобающей брони, чтобы выдерживать такие удары.
– Сулитерия!.. – Крикнула она, выдыхаясь, и чуть не попав под раздачу дубинки. – Убей его! Ширмаколтни! Чего ты стоишь?!..
Раньше Сулитер никогда не пользовалась этим убийственным заклинанием колдуна, и не знала, получится сейчас или нет. Но времени на размышления не оставалось.
Карси, понимая, что помощи вряд ли дождется, стремительно обернулась, рискуя быть пришибленной, выставила руки вперед, оттолкнув чудище от себя магическим зарядом. Оно пролетело три метра, и, собрав горстку пыли, распласталось на дороге.
Поняв, что поединок закончился, Карси вздохнула, переводя дух.
– Почему ты мне не помогла? – обратилась она к Сулитерии, та всё еще дрожала.
– Они… такие жуткие. – Единственное, что смогла выдать колдунья. Она и сама не ожидала, что эти существа вызовут в ней приступ панического страха.
– А кто-то хотел к Январису отправиться! – Карси неодобрительно покачала головой.
Сулитерия понуро опустила голову, чувствуя, как подвела её своей трусостью. Раньше она могла сдерживать свой страх, не давая ему мешать действовать. Почему сейчас все произошло иначе – она мучалась в догадках.
Тут же появилась Декабрина, которая наблюдала бой из укрытия.
– Хорошо, что вы справились, а то я уже хотела вмешаться. – Похвалила она.
– А ты, по какой причине отсиживалась? – Карси этого не понимала, у неё складывалось ощущение, что в этой битве участвовала только она одна, а эти две – всего лишь зрители.
– Мои способности не предназначены для того, чтобы вмешиваться в подобные вещи. – Ответила Декабрина, не пытаясь оправдываться. – Я не могу вызволять людей из тех неприятностей, в которые они попадают. Наш кодекс запрещает это делать. Если, конечно, кто-то из моей семьи не пытается убить человека, только в этом случае я могу вступиться. А с местным населением вы должны сами разбираться. Мы не можем отдавать предпочтение кому-то из видов.
– Ничего себе, местное население! – воскликнула Сулитерия.
– Значит, Тюбенция ты нам тоже вызволить не поможешь? – уточнила Карси.
– Помогу, только не буду пользоваться своими способностями. – Улыбнулась Декабрина.
– Кстати, а что это за существа? – поинтересовалась принцесса.
– Тролли. – Ответила Декабрина. – Народ примитивный, но очень гордый.
Чтобы добраться до поселения троллей, куда унесли Тюбенция, девушки решили воспользоваться уцелевшей птицей, ведь она знала, куда лететь. Птица, очнувшись, не хотела подпускать их к себе и щелкала мощным клювом в ответ на попытки наладить контакт.
– Тише, тише… – Шепнула ей Карси, в очередной раз, протягивая чудовищу ладонь. – Мы не сделаем тебе больно.
– Цапнет! – не одобрила Сулитер.
Чудище так и поступило: настороженно глядя на Карси большими красными глазищами, птица зашипела и попыталась оттяпать принцессе руку. Карсилина еле успела её убрать.
Декабрина решила вмешаться: она, не боясь, подошла к этой твари и спокойно коснулась ладонью бежевого клюва гигантской птицы. Та распушилась, успокаиваясь, и закрыла глаза. Декабрина бормотала какие-то слова, а клюв животного покрывался морозными узорами.
– Эта птица больше нам не опасна. – Изрекла Декабрина, убрав ладонь с клюва. – Я контролирую её сознание.
– Ну, хоть какая-то от тебя польза! – фыркнула Сулитер.
Девушки разместились на птице верхом: Карси спереди, взяв кожаные поводья, а Сулитерия позади. Перья птицы были жесткие и скользкие, и, возможно, если бы на ней не имелось седла, то усидеть на спине хищника было просто невозможно. Декабрина, однако, не спешила присоединяться к подругам.
– Вы же знаете, к чему приводит прикосновение ко мне. – Сказала она.
– Садись, этот холод я готова и потерпеть! – Карси поманила её к себе, желая, чтобы Декабрина разместилась спереди и координировала путь.
– Тогда ты прикасалась ко мне всего на мгновение. – Не согласилась Декабрина. – Долгий контакт может тебя заморозить. Но у меня есть идея, если превращусь в маленькую зверушку…
– Давай быстрее! – поторопила Карсилина.
Дважды повторять не пришлось. Вот уже двенадцатилетняя девочка исчезла, даже без всяких подобающих спецэффектов, а на её месте в траве сидела белоснежная белка с глазами, как льдинки. Эта белка юркнула к птице, и в один прыжок оказалась на плече Сулитерии, девушка поежилась, ощущая её ледяное касание.
Птица открыла глаза, спокойно прошла до дороги, взмахнула своими огромными крыльями, Сулитер при этом пришлось крепко вцепиться в Карсилину и зажмуриться, и взлетела, оказываясь все выше и выше над лесом. Маленькая белоснежная белка вцепилась ледяными коготками в плечо Сулитерии, чтоб не упасть.
– Как ей управлять? – спросила Карси, повернув к ним голову.
– Ничего делать не надо. Я уже мысленно попросила птицу доставить нас к ней домой. – Пропищала белка противоестественно-мультяшным голоском.
Сулитерия всё еще морщилась, даже не от того, что боялась навернуться с птицы, а от того, какие неудобства причиняла ей сидящая на плече Декабрина. Колдунья чувствовала себя так, словно к ней прикрепили небольшой кусок льда. Хлопковая ткань футболки не спасала от этого ощущения.
Птица летела очень быстро, закладывало уши, а ветер свистел, развивая волосы.
– Как здорово!.. – воскликнула Карсилина, смотря перед собой и наглотавшись воздуха, широко открыв рот.
Они пролетали над небольшим озером, в воде которого плясали солнечные блики. Озеро это впадало в петляющую змейкой через лес реку, а дальше начиналась долина, усеянная пёстрым цветочным ковром, прямо как пейзаж из сказки.
– Смотри, только, не свались. – Буркнула Сулитер, стиснув зубы и боясь отпускать её талию. Растрепавшиеся на ветру волосы Карсилины щекотали ей шею.
Птица резко сбавила высоту, уходя в пике, и сердце Сулитерии упало в пятки, заставляя её вскрикнуть и крепче обхватить принцессу. Существо несло их над цветочным лугом, расправив крылья, и плавно паря, позволяя девушкам насладиться пейзажем. Правда, Сулитер не спешила испытывать эстетическое удовольствие от местных пейзажей, боясь, что может упасть. А цветы были яркие, разных окрасок, тут вам и полевые лютики, и гордые ромашки, важные яркие маки и озорные тюльпаны. Оказавшись в этом месте, хочется остаться тут надолго, расстелить на траве узорчатый коврик, лечь на него, уткнувшись в интересную книгу, и совершенно позабыть о времени, заставляя его замедлить свой ход и растягивая безмятежность.
Но вот, луг уже закончился, и они подлетали к горному хребту, возвышавшемуся над зелеными холмами, а между маленькими холмиками раскинулось поселение троллей, прикрытое большими, раскидистыми дубами. Домики троллей с такой высоты казались похожими на черепашьи панцири, перевязанные веревками. Возле каждого из домиков было воткнуло несколько пик, на конце которых красовались обглоданные черепа людей и животных. А под ними валялись кости.
– Милое местечко. – Хмыкнула Карси. – Надеюсь, они еще не съели Тюбенция.
– Даже если и сожрали, что с того? Я бы вообще за ним не моталась. – Пробурчала Сулитерия, считая, что из-за этого они теряют время.
– Но он наш друг…
– Не обобщай!
– Хорошо, – обиделась Карсилина, – он оказался здесь по моей вине, и я не могу допустить, чтобы он кончил свою жизнь вот так!
– А почему нет, его косточки украсят шею какой-нибудь тролльчихи…
Они пролетали над большим костром, вероятно, это был центр поселения троллей. Похоже, собирались что-то готовить. Возле костра столпилось много троллей, и они сверху были похожи на серые валуны непонятной формы.
– Это останется на моей совести, поэтому не могу проигнорировать… – Начала было Карсилина.
– Твоя совесть только проблемы нам создает! Лучше бы о Семёне подумала, любая заминка может стоить ему жизни…
Они залетели за холм, чтобы приземлиться незамеченными местными обитателями. Карси молчала: то, что говорила Сулитер, её расстроило, но она старалась этого не показывать. Когда птица тяжело опустилась между деревьями с широкими кронами, коснувшись лапами сырой земли, принцесса сказала:
– Мы с тобой не в праве решать, кому жить, а кому умереть.
– Поэтому можно оставить Тюбенция троллям, он же сам попал в такое…
– Нет! Он попал к ним из-за меня, а значит, мы должны выручить этого парня! – Спрыгнув со спины гигантской птицы, Карсилина повысила тон, – А, если мы сейчас уйдем и оставим его погибать, это очень низко и трусливо выйдет!
– И что? – Следом за ней спустилась Сулитерия, на плече которой всё еще сидела Декабрина в облике белки, но не вмешивалась в разговор.
– А то, что никогда в жизни я так не поступлю, ибо это мерзко!
– Пойми, что на честь всем давно уже плевать! Какая разница, если это естественный отбор! В дикой природе слабый всегда гибнет.
– Знаешь, что отличает людей от примитивных животных? – Карси резко повернулась к ней, вид у девушки был сердитый. – У них есть право выбора: заботиться о слабом или же бросить его. И только порядочность определяет, каков будет этот выбор.
– Ты думаешь, всё определяется этой самой порядочностью?..
– Я, конечно, понимаю, что сейчас самое время выяснять отношения. – Напомнила о себе Декабрина, которая уже спустилась с плеча Сулитерии и бегала, не спеша менять образ белки, у них под ногами.
Карси с Сулитерией переглянулись и затихли. На вершину холма они поднимались в молчании, каждая осталась при своем мнении, и не собиралась принимать точку зрения другой. Белый пушистый хвост белки Декабрины то и дело мелькал в высокой траве.
Наконец, достигнув верха, они остановились, переводя дыхание. Внизу раскинулось поселение троллей, огражденное деревьями.
– Будем маскироваться? – предложила Сулитерия, глядя на крыши их домиков, похожих на черепашьи панцири.
– И что им скажем, что мы тролли-карлики? – фыркнула Карси, отметая эту идею. – А их язык ты знаешь? Может, они разговаривают на языке звуков, как первобытные люди?
Затем, она, не дождавшись ответа, устремилась вниз с холма, чуть ли не переходя на бег, перескакивая через небольшие валуны, поросшие мхом. И как ногу сломать не опасалась?
– Эй, а если нас заметят? – Сулитерия припустила за ней.
– Мы не будем поднимать лишний шум. – Пообещала Карсилина.
Чем ближе они подходили, тем сильнее становилась какофония неприятных запахов, витающих вокруг поселения. Запах тухлого мяса, пота, сырости и экскрементов смешивался с ароматом чего-то жареного. В поселении троллей царила антисанитария, мухи роились возле кольев с насаженными на них черепами, а сами тролли, наверное, никогда не догадывались хоть раз за свою жизнь сходить и помыться. Так что, грязь на своё тело они собирали годами.
Девушки зажали нос, этот скверный запах пробивал на слезу даже лучше, чем чистка и нарезка лука.
– Меня сейчас стошнит! – прокомментировала ситуацию колдунья, прячась вместе с Карси за раскидистым дубом, который находился позади одного из троллиных домиков грязно-серого цвета.
Домики эти, при ближайшем рассмотрении, оказались сделаны из кожи, по технологии сборки очень напоминали палатку, только кривую и огромную, как шатер. Вход в такой домик напоминал пещеру, и внутри него было достаточно темно. Тролли хорошо видели в темноте, и им не нужен был свет в помещении. Да и единственным источником света у них всегда оставался костёр.
– Декабрина, ты маленькая и незаметная, может, пойдешь, разведаешь обстановку? – предложила Карси, ненадолго убрав руку от носа, затем снова зажав его, не выдержав зловония.
Белка согласилась, и мигом юркнула в лагерь противника.
– Теперь остается только ждать. – Заметила принцесса.
– Если у нас носы не атрофируются. – Добавила Сулитерия, прислонившись спиной к стволу дерева и закрывая слезящиеся глаза. – Как эти тролли могут жить в таком свинарнике!
Карси не ответила. Так они и молчали пять минут, дожидаясь, пока вернется Декабрина, стоя вплотную друг к другу, пытаясь не привлекать к себе внимание тролля-дозорного, который косолапо вышагивал недалеко от них, положив на плечо дубинку. Карси просто не хотела разговаривать с ней, дуясь на то, что Сулитерия предлагала оставить Тюбенция на растерзание этим тварям. А Трегторф погрузилась в свои противоречивые мысли, не понимая, что чувствует к Карсилине больше: раздражение, дружескую симпатию, либо зависть.
Когда пошла шестая минута ожидания, Сулитерия не выдержала, зависть объединилась раздражением, и они перевесили симпатию:
– Тебя совсем не интересует, как Семён жил без тебя всё это время?
– Почему ты так решила? – не поняла Карси, вообще-то, кое-что я ей уже рассказал. И вообще, чего эта тема так волнует колдунью?
– Потому, что тебе плевать на него, ведь так? – Сулитер не могла ничего поделать со своей ревностью, на которую, как мне казалось, она не имела права.
– Нет…
– Тогда, какого черта мы возимся с этим Тюбенцием? – она старалась не повышать голоса, ибо тролль хоть и тупой, но слышит хорошо.
– Я уже объясняла, и второй раз, специально для таких недалёких, как ты, повторять не буду. – Отрезала Карси, желая покончить с темой «кого спасать, а кого помиловать» навсегда. Принцессу и саму очень не радовало, что приходится терять время на незадачливого спутника.
– Глупая ты, Карсилина. – Выдохнула Сулитерия, покачав головой. – Даже не представляешь, как трудно мне было добиваться расположения Семёна, когда он находился в депрессии из-за твоей смерти!
– И у тебя, конечно, не получилось…
– Нет, Фротгерт, потому что он всё время думал о тебе, а на меня внимание вообще не обращал! А ведь мог попытаться, чтобы понять, что жизнь не заканчивается. – Сулитер чувствовала себя обиженной. – Я пыталась, делала всё возможное, даже приворожить его хотела…
– Зачем ты это рассказываешь? – Карси поскребла ногтем по коре дерева, стараясь не смотреть на Сулитерию.
– Оказывается, приворот не на всех действует. – Сулитерия пропустила вопрос мимо ушей. – На того, кто очень сильно любит, не распространяется. А таких людей единицы!
– Я всегда знала, что Семён особенный, – и принцесса улыбнулась.
– Ты не заслуживаешь такого отношения. – Проворчала Трегторф, смотря под ноги, чувствуя, что сейчас вскипит. – Глупая эгоистка!
– Я не…
– Сейчас попытаешься возразить, – Сплюнув, пробормотала колдунья, – однако, ты тогда отдала свою жизнь моей тетке, хоть и могла обойтись без самопожертвования.
– А это тут при чем?
– Твою кончину весь Листон переживал! Разве ты могла отказать себе в такой красивой смерти, да еще и не достигнув двадцати? Семён тогда чуть от горя не умер, по твоей милости! Ты представляешь, смерть близкого очень сильно может подломить здоровье. Наверное, для тебя чуждо, что так может быть!
– Я хотела, как лучше. – Уязвлено ответила Карсилина, не понимая, зачем Сулитерия, бывшая подруга, так старается втоптать её в грязь. – Думала помочь тебе…
– Проигнорировав при этом, что думают по поводу твоей жертвы остальные. Тебя никто не научил советоваться в таких делах?
Карсилине было обидно всё это выслушивать, наверное, она меньше переживала бы, если бы я начал высказывать ей подобные претензии, нежели бывшая лучшая подруга.
– Я думала, что начнешь жизнь, с чистого листа. Заведешь себе друзей. Все бы узнали, что ты не злодейка, что на самом деле, ты очень добрый и ранимый человек, ты бы пересмотрела своё отношение к жизни и к людям. Тогда мне казалось, что это гораздо важнее, чем моя собственная жизнь. Благополучие подруги, которая за свою жизнь не услышала в свой адрес ни одного тёплого слова. Но, к сожалению, за это время ты только наполнилась ненавистью ко мне.
Сулитерия пораженно молчала, она никогда не думала, что могла быть таким важным человеком в жизни листонской принцессы. И больше этой темы не касалась.
Через минуту прибежала Декабрина, разведывательная миссия которой оказалась весьма успешной.
– Я знаю, где Тюбенций! – бодро сообщила она, не заметив, что у обеих девушек хмурые лица.
Карси и Сулитерия перестали спорить и посмотрели на Декабрину, которая мигом запрыгнула на ближайшую ветку.
– Они держат его связанным, в домике возле костра. – Поведала зимний месяц.
– Как мы доберемся до него незамеченными? – поинтересовалась Сулитерия.
– Кто сказал, что мы должны стать невидимками? – не согласилась Карси, выглянув из-за дерева, за которым они так старательно прятались, и осторожно, стараясь шагать как можно тише, оказалась за спиной того тролля охранника. Тролль даже не заподозрил, что кто-то может стоять сзади. Обоняние у них развито плохо, да и вонь гнилого мяса, которая распространялась на всё поселение, мешала адекватно чуять посторонние запахи.
Сулитерия, взволновавшись, отчаянно жестикулировала, показываясь из-за укрытия, стараясь донести до Карсилины, как пугает её эта затея, прося вернуться к исходному положению. Но Карси, спокойно что-то прошептала, взмахнула руками, и оглушила тролля заклинанием, попав тому по затылку. Тяжелая бледно-зеленая туша, выронив дубинку, рухнула на живот, чуть не напоровшись на кол, на котором красовался человеческий череп.
Странно, что это совсем не привлекло внимание других троллей, если учесть, что ударился о землю он весьма громко, разве что глухой бы этого не услышал! Однако тролли, видимо, были очень заняты, сгруппировавшись вокруг своего большого костра и ожидая намечающегося пиршества. Хотя, кажется, одного Тюбенция им на всех не хватит. Он же слишком худенький, тонкий, да и мяса в нём не много. Думаю, его можно было скормить только троллю, который сидит на жесткой диете, да и то, тролль бы не насытился. И вообще: диета и тролль, несовместимые вещи. Эти существа едят, пока могут, доводя себя до состояния крайнего обжорства и буквально валясь с ног от переедания. Им чуждо понятие насыщения, если бы они могли передвигаться в таком состоянии, то могли бы есть и есть, доведя свой желудок до предела, а то и вовсе заставив его разорваться. Говорят, были такие случаи, когда люди находили тела троллей, которые умерли от обжорства. Но такие случаи редки.
Карси и Сулитерия могли бы беспрепятственно передвигаться по их поселению, дождавшись пока тролли объедятся и завалятся на боковую. Но время терять не хотелось, да и не факт, что тролли не закусят Тюбенцием, им все равно, что есть, они не разбираются, что жирное, а в чем совсем нет холестерина и одни хрящики.
– Значит, кроме Тюбенция, там еще люди? – поинтересовалась Сулитерия, когда они крались вглубь поселения, огибая кожаные постройки троллей.
Эти домишки не выглядели прочными. Да и кто сказал, что они сделаны, с целью выдерживать ураган?
– Нет, он там один. – Пропищала Декабрина тоненьким мультяшным голоском, к которому трудно привыкнуть сразу. – Но рядом лежат куски каких-то зверей. Я не стала даваться в подробности, там очень плохо пахло.
– Бедный Тюбенций! – Сулитерия сделала вид, что сочувствует.
Когда девушки достигли центра поселения, то увидели, как столпившиеся вокруг костра тролли, похожие больше на валуны с руками и ногами, уставившись в на огонь остекленевшими глазами, изрыгали из своих глоток громкие звуки, ритмично растягивая гласные «О», «У» и «Ы». Они покачивались, в такт друг другу. Складывалось ощущение, что тролли молятся перед едой, обращаясь с мантрой к своим уродливым богам. В такой обстановке они вряд ли могли обратить внимание на посторонние звуки.
– Может, тролли так медитируют? – предположила Карсилина, но проверять у неё не возникало желания.
– Конечно, в Астрал уносятся! – хмыкнула Сулитерия.
Девушки тихо следовали за Декабриной, проходя мимо рассыпанных костей, возле которых роились мухи, вот уже и самый большой из домиков. Внутри него было так же темно, как и в остальных.
Осторожно зайдя внутрь, они услышали испуганное:
– Скорее, вытащите меня отсюда!
Видимо, этот домик был складом еды. На стенах домика висели шкуры разделанных животных, а в самом темном конце лежала гора мяса, состоящая из частей тела каких-то зверей. Мясо это начинало портиться, и вокруг него вилась туча довольных мух, готовых отложить туда личинки. Возле этой горы, передергиваясь от отвращения, лежал связанный Тюбенций, замотанный веревками и похожий из-за этого на недовольную гусеницу. Он не мог даже присесть, а ноги его упирались в ту мясную кучу.
– Ну, голодными они точно не останутся. – Заметила Карсилина, зажимая нос.
Они с Сулитерией не решились подходить ближе, поэтому ограничились применением магии, заставив веревки исчезнуть. Для того чтобы сократить расстояние, требовались недюжинное мужество и непробиваемый нос.
Тюбенций, получив свободу, сразу же вскочил на ноги, с трудом сдерживаясь от рвоты, и подбежал к девушкам. Он насквозь пропах этой вонью.
– Где же вы были так долго? – он даже и не сомневался, что те отправятся спасать парня. Обладать таким богатырским оптимизмом, это, хорошо, конечно, но что бы он делал, если бы подруги приняли вариант Сулитерии и оставили его троллям?
Сулитерия одарила юношу мрачным взглядом, в котором читалось, что она готова дать Тюбенцию большого и упитанного леща. Карси удержала её от рукоприкладства, сказав:
– Искали тебя. – Похоже, ей стало обидно, что парень думает, что они ему чем-то обязаны, ведь свой вопрос он таким требовательным тоном произносил, словно являлся их шейхом.
– Пойдем отсюда, а то мой желудок уже не выдерживает! – Сказала Сулитерия, не глядя на Тюбенция.
Они покинули домик, тролли всё еще пели свою шаманскую мантру, хвалу костру, и поспешили покинуть поселение этих существ, решив вернуться к своей птице и полететь на ней до ближайшего, населенного людьми, желательно разумными, пункта.
За то время, пока компания взбиралась на холм, Тюбенций даже не потрудился поблагодарить девушек за своё спасение. Декабрина убежала далеко вперед и ждала их на вершине, забравшись на молодое кленовое дерево. Карси молчала, а Сулитер, споткнувшись о камень, не выдержала: Тюбенций шел слишком близко, и от него воняло тухлым мясом.
– Может, поищешь ручеек, лужицу и помоешься? – недовольно буркнула она, предвкушая, какой запах будет сопровождать их весь полет на птице.
– А тебе что, не нравится аромат настоящего храброго война, который выжил в схватке с троллями? – спросил тот, гордясь тем, что смог выбраться из поселения этих злобных существ, которые не брезгуют человечиной.
Наверное, когда он будет рассказывать эту историю какой-нибудь мадаме, то обязательно приукрасит события, повернув всё так, что это он отправился спасать двух девушек, а не наоборот.
========== Глава 12. Ещё одна остановка ==========
Когда забирались на птицу, Тюбенцию пришлось разместиться позади Сулитерии, которая восприняла этот факт с очень недовольным лицом. А Декабрина наотрез отказалась залезать ему на плечо, сославшись на неблагородный запах, и разместилась на плече Трегторф, та, впрочем, уже привыкла быть для нее чем-то вроде насеста.
Птица взмыла в воздух, уносясь подальше от поселения троллей, летя навстречу заходящему солнцу, окрасившему небо в оранжево-розовые тона.
– И куда мы теперь направляемся? – поинтересовалась Сулитерия.
– Здесь недалеко есть одна деревня. Думаю, не помешает остановиться там. – Ответила Декабрина со знанием дела.
– Отлично! – воскликнула Карси, ей хотелось отцепить ладони от длинных жестких перьев птицы, расправить руки, как крылья, закрыть глаза и представить себя в полёте. Но она не стала так делать.
Солнце устало клонилось к горизонту, и подул прохладный вечерний ветер. Лес, над которым друзья пролетали, погрузился во тьму, и, глядя вниз, совсем не хотелось по нему ходить в такой час.
Наконец, лес кончился, являя перед собой пустошь, заросшую высокой травой. Еле заметная тропа змейкой вела к скоплению ярких огоньков. Когда птица подлетела ближе, это скопление оказалось деревней, окруженной высоченной деревянной стеной с зубцами, крепившейся к четырем десятиметровым башенкам с острыми крышами. В окнах башен были расставлены факелы, но в бойницах, через которые в случае нападения врага, стреляли лучники, света не было.
– Думаю, стоит приземляться прямо внутрь деревни, и не ждать за стеной, пока они соизволят открыть свои ворота, чтобы впустить нас. – Высказала своё решение Карсилина, поворачивая голову к Сулитерии.
– Так и поступим. – Согласилась Декабрина и приказала птице начать снижение.
Тюбенций, не привыкший к таким резким скачкам, крепко вцепился в Сулитерию, и та, боясь, что они свалятся с птицы, стукнула его по рукам, но это не помогло.
Жители деревни, пребывавшие на улице в столь вечерний час, занимались своими обычными делами, кто-то торговал на местном крошечном рынке, кто-то сидел в местной таверне под открытым небом, кто-то вёл хозяйство, работал в кузне, что-то выпиливал…. В общем, жизнь обитателей деревни шла своим чередом.
К появлению такой гигантской страшной птицы люди готовы не были. Декабрина приказала ей приземляться в центре деревни, на небольшой площади, на которой стоял одинокий и гордый бронзовый памятник в шляпе с широкими полями, кому-то из монархов этого края. А так, как площадка по совместительству являлась единственной торговой точкой деревни, жители, увидевшие птицу, не на шутку перепугались и бросились врассыпную, побросав свои покупки. Кто-то из торговцев, что были посмелей, взяли в руки лопаты, грабли, у кого, что нашлось, и выстроились в оборону.
Девушки и Тюбенций приземлились, птица сложила крылья, поймав недружелюбные и напуганные взгляды. Торговцы, держа расстояние, встали со своим «оружием», вокруг нежданных гостей.
Сулитерия первой поспешила спустить ноги на землю, так как запах, исходящий от Тюбенция не был ей приятен, затем спустилась Карси, и уж потом – сам Тюбенций.
– Не бойтесь! Мы не причиним вам вреда. – Поспешила успокоить Карси напуганных жителей.
Интересно, а как со стороны смотрелась их компания? Девушка, в весьма богатом платье, с порванным подолом, еще одна девушка, только в необычном для этих мест прикиде: футболкой с группой «крышка люка», черной почти мини юбке, в лосинах с рисунком черепами, да еще и с пирсингом на брови, на носу и верхней губе. И юноша, в испачканной кровью одежде, от которого пахло далеко не ромашками. Декабрина сползла с плеча Сулитер под ноги, её местные даже не заметили.
– Но, откуда у вас эта птица? На них только тролли летают! – подал голос кто-то из смельчаков, крепко держащих лопаты.
– Позаимствовали. – Кратко ответила Сулитерия.
– Мы не собираемся на вас нападать. – Заверила Карси. – Мы, простые путешественники, которым нужно где-то переночевать, перекусить и принять ванну.
Последние два слова она говорила, намекая на Тюбенция. Сулитерия чувствовала, что тоже пропахла этим смрадом, пока он к ней прижимался, когда они совершали посадку с небес на землю.
– У вас странная компания, – один из мужчин вышел вперед, переставая бояться свалившихся невесть откуда гостей, – девушка знатных кровей, простой крестьянин и непонятно кто, больше похожий на злого духа…
– Эй, я вообще-то девушка! – обиженно перебила Сулитерия, так её еще никто не называл.
В рядах жителей пронесся шепоток. Они не спешили доверять гостям.
– И откуда же вы такие свалились нам на головы? – поинтересовался тот самый смелый мужчина.
– Мы прибыли из далеких краёв, которые не занесены на вашу карту. – Улыбнувшись, сказала Карсилина.
– Интересно, зачем вы отправились так далеко? – мужчина смотрел на них с недоверием, остальные не прекращали шептаться. Настроены жители были не очень радушно.
– У нас пропал друг, он в большой беде. – Ответила Сулитерия. Теперь ни у кого не было сомнения в том, что она девушка, да и голос слишком слащавый для парня.
– Безумно это, отправляться в далекое странствие ради одного человека. – Подал голос кто-то из толпы. – Если ваш друг пропал, то он уже сгинул и не найдется. Пропавшие никогда не возвращаются…
– Вот мы и опровергнем это высказывание! – бойко воскликнула Карсилина, её дух не так то просто сломить.
– А как мы узнаем, доверять вам или нет? Может, вы посланы злыми силами, чтобы навлечь беды на деревню? – Снова раздался голос из толпы.
Карси и Сулитерия переглянулись, в то время как Тюбенций возмущенно изрёк:
– Разве мы похожи на злобных захватчиков? Мы простые, уставшие путники, которым нужен ночлег! – Тюбенций двинулся ближе, но мужчина, который стоял впереди своих односельчан, отшатнулся: его ноздрей коснулся запах тухлого мяса, которым Тюбенций пропах насквозь в логове троллей.
Глаза мужчины заслезились, и он поспешил их протереть кулаками:
– А пахнете вы, как варвары!
Ответной реплики не последовало, ибо из толпы вдруг послышался знакомый голос:
– Неужели это вы! – это был голос Зольтера. Его золотистая лохматая шевелюра сияла в свете фонаря.
Золотский пробрался сквозь небольшую толпу и, встав перед мужчиной, с изумлением уставился на Карси:
– Или ты мне мерещишься, или наш Семён всё же оказался прав! – воскликнул он и кинулся её обнимать. – Ну, ты даёшь, Карсилина Фротгерт!
Он не понимал, как получилось, что она снова жива, Зольтер вообще мало чего понимал в этой ситуации. Сулитерия уязвлено косилась на него, ведь ей ни Зольтер, ни Серебринка Сильв, никогда так не радовались.
– Наверное, у меня остались в этой жизни незаконченные дела. – Сказала Карси, когда Золотский её уже отпустил.
– Я тебе больше скажу!.. – но мысль так и не закончил, увидев Тюбенция. – А это что за Кудряш?
– Меня зовут Тюбенций. – Черство ответил юноша, обиженный, что его так назвали. Он даже волосы попытался пригладить.
– Он наш проводник. – Уточнила Карсилина.
Тюбенций разочарованно посмотрел в её сторону. Почему она больше не называет его другом? Проводник? Всего-то?
– Восхитительно! Вы подружились с местным жителем! – Золотский придвинулся к Тюбенцию, чтобы потрепать того по голове, но, уловив исходящие от него флюиды, тут же вернулся на предыдущую позицию, помахав перед носом ладонью. – И где вы нашли такой дурно-пахнущий экземпляр?
– Я упал в кучу с гнилым мясом. – Поспешил объяснить Тюбенций, чувствуя, что о нём складывается впечатление местного вонючки.
– Да ты ещё и гурман! – подмигнул ему Зольтер, с трудом сдерживая смешок.