355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алиса Некрасова » Законы баланса (СИ) » Текст книги (страница 2)
Законы баланса (СИ)
  • Текст добавлен: 4 ноября 2020, 08:30

Текст книги "Законы баланса (СИ)"


Автор книги: Алиса Некрасова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

– «Важно» для кого? – не успокаивался тот.

– Для моего самолюбия.

– Я вам не мешаю? – напомнила о себе девочка.

Дело о «Городском воришке» было закрыто. Родителям сообщили о преступлениях дочери и прибегли к административному аресту. Семье пришлось нехило раскошелиться, чтобы избежать худших последствий. Обручальное кольцо старушке вернули, продлив, вероятно, ей жизнь хорошими новостями. Теперь она могла и дальше уповать на своего покойного мужа и кормить бродячих кошек. Прежде чем расстаться со своими благодетелями, женщина предусмотрительно взяла у них номер телефона «на всякий случай» и признательно заплатила за хорошо проделанную работу двадцать фунтов стерлингов.

– А как называется ваше детективное агентство? – поинтересовалась она, водрузив на нос очки и выудив из сумочки блокнотик с ручкой.

– «Чёрный ящер»! – воскликнул Эдвард, смутившись под взором недоумевающего товарища. – Да, наше детективное агентство называется «Чёрный ящер», и, ради всего святого, не спрашивайте почему.

Глава 2. Миссис Мэллоу

Лоскуты мяса шипели и золотились на сковородке, оживляя приятный аромат тимьяна и базилика. Эдвард закончил нарезать грибы и теперь собирался добавить их в блюдо. С тех пор, как они с Ацелем поймали «городского воришку», прошла ровно неделя, и вечер пятницы как никогда радовал студента. В понедельник у него последний экзамен, и он вознамерился вовремя закрыть летнюю сессию. Эдвард потянулся к холодильнику, чтобы достать сыр, но мимолетная боль кольнула в плечо, что заставило его вздрогнуть.

– Ацель, может хватит ставить надо мной эксперименты? – Юноша развернулся и осуждающе уставился на пришельца, который держал в руках маленький аппарат для забора крови и невинно улыбался.

– Не мог упустить такой шанс!

– Мне уже в кошмарах снится, как ты стоишь возле моей постели с иголками в руках и этой твоей маньячной миной. – Эдвард вернулся к готовке.

– Боюсь, что это не сон. – Издевательски посмеиваясь, Ацель уселся за стол загроможденный пробирками и бутылями с ядом.

Эдвард лишь на секунду отвлекся, чтобы бросить в того очередной «как же ты надоел» взгляд.

– Вообще-то, – перевернул он мясо железной лопаткой, – ты мог бы попросить.

– И тогда ты бы послал меня к чертям, – навалился на свою ладонь пришелец в терпеливом ожидании ужина.

– Да, так бы и сделал, – не стал отрицать тот. – И все же… зачем тебе моя кровь?

– Я изучаю людей. Вы очень похожи на обитателей Ксиона. Не только внешне…Даже состав крови у вас одинаковый. Тем не менее, мои препараты не всегда срабатывают. – Ацель приставил свежий образец на искусственный свет лампы.

– Ацель, у тебя больше нет врагов. Тебе больше не нужно этим заниматься.

– Люди – мои враги! – эксцентрично воскликнул он и тут же добавил замечание: – Кроме тебя, конечно. Хотя мне странно от того, что я общаюсь с видом, чья биология пугающе близка к ксионской. В конце концов, я никогда не перестану их ненавидеть…

– А если бы я был ксионцем, – замер Эдвард, не спуская глаз с жёлтого сыра, что вяло растекался вокруг сочных ломтиков помидора, – ты бы меня возненавидел?

Ацель сложил руки и недовольно фыркнул:

– Даже думать о таком не хочу.

Юноша выключил газ. Несмотря на ворчание сожителя, ему пришлось отодвинуть химические препараты и склянки, чтобы поставить тарелку на стол.

– А ты не будешь есть? – удивился пришелец, завидев только одну порцию.

– Я вообще-то вегетарианец, если ты не заметил.

– Кто?! Не знаком с таким термином.

– Я не ем мясо, – пояснил тот.

Ацель замялся, негодующе переводя взор от соседа к тарелке:

– Зачем… – сделал он обдумывающую паузу, – зачем ты тогда приготовил…мясо?

Эдвард порозовел и сконфуженно рассмеялся:

– Ну так ты же сам говорил, что тебе надоело питаться «травой».

– Ты… – поперхнулся пришелец, тронутый заботой, – приготовил это для меня?

– А, да. Что-то не так?

– Нет, все нормально… – Ацель проткнул вилкой мясо. – Просто я к такому не привык.

Телефон в кармане джинс завибрировал и запел стандартную мелодию. Эдвард встрепенулся, вытер вспотевшие ладони о фартук и поднес устройство связи к уху, при этом по его смятению можно было догадаться, что звонок поступил от неизвестного номера.

Пришелец слушал, как тот соглашается короткими фразами и неуверенно кивает головой, будто разговаривает с собеседником в живую.

– В такое время? – колебался юноша, но, видимо, сердечные мольбы звонящего задели его, и он закончил разговор дружелюбным: «Хорошо, мы приедем».

– Ну и куда «мы приедем»? – спросил Ацель, пережевывая ужин.

– Кажется, у нас новое дело. И наш клиент хочет, чтобы мы приехали прямо сейчас.

Особняк семейства Мэллоу порвал темноту летней ночи острыми формами и надстройками в виде средневековых башен, не оставив сомнения, что наши герои прибыли на место. Слои потрескавшейся мраморной краски обтягивали стены, точно кожа окоченелого старика. Окна с приглушённым светом оценивающе взирали на путников, а уличный фонарь ворчливо мигал и хрипел электрическим кашлем.

Эдвард хотел толкнуть калитку, но та таинственно заскрипела и распахнулась перед ним, приглашая войти.

– П-п-призрак? – отскочил он назад, заикаясь.

– Просто ветер, – усмехнулся Ацель, наслаждаясь искренним испугом товарища. – Боишься призраков?

– Да нет же! Просто… Этот особняк такой… криповый, – поежился юноша. – Прямо как в фильмах ужасов! Ненавижу фильмы ужасов.

Они прошли мимо разросшихся прядей розы, нестриженного газона и корнистых сорняков, что распускали свои длинные жёсткие усики на тропинку из декоративного кирпича. Ацель проигнорировал наличие специального дверного молоточка в виде морды быка и громко постучал кулаком. Дверь открыла старушка в лоснящемся оливково-зелёном халате и с высветленным «бобом» на голове. Её изувеченное морщинами лицо расплылось в нежной улыбке, однако в маленьких бесцветных глазенках сновали огоньки беспокойства.

Женщина провела гостей через мрачный холл, завешанный картинами эпохи Ренессанса и предложила присесть в гостиной за большим столом возле французского окна с видом на неухоженный сад. Своими аристократическими манерами и поставленной речью она импонировала Эдварду.

На полу сидел крупный белый кот. В отличие от «породистого» особняка, он совсем не выглядел породистым: короткие ворсинки шерсти, облезлый хвост, рваное ухо. Кот не обратил внимание на незнакомцев, продолжая зачарованно пялиться сквозь стекло, запятнанное неказистыми мутными растяжками – следами былых дождей.

– Что не так с этим котом? – удивился Эдвард, после вкрадчивого приветствия.

Женщина потрясла указательным пальцем, будто об этом аспекте проблемы она и собиралась поговорить:

– Для этого я вас и позвала! – воскликнула она, высоко подняв обведенные брови.

– Из-за кота? – нахохлился Ацель. – Серьёзно?

– Вот и полицейские мне так сказали! Но подождите вешать на меня клеймо сумасшедшей. Хотя бы выслушайте мою историю! Если вы не заинтересуетесь, то я вас не держу, так и быть.

Старушка сникла, теряя надежду на помощь, и ее глаза, блестящие от слез, заставили студента заранее испытать чувство вины:

– Мы вам обязательно поможем!

– Ах, милый мальчик, благодарю! Меня зовут Эми Уилберфорс, но многие годы все обращаются ко мне как к миссис Мэллоу – по фамилии моего отца. Этот особняк достался мне от него.

– И в чем же ваша проблема?

Миссис Мэллоу в сердцах вздохнула и прикоснулась кончиками сложенных пальцев к большой рубиновой броши на тесьме закрытой сорочки. «Наверное, эта брошь ей очень дорога, раз она не снимает её даже во время сна», – подумал Эдвард, восторгаясь малиновым переливам драгоценного камня.

– Мой кот по кличке Эспер уже третью ночь без движения смотрит на задний двор, перестал есть и спать. Я боюсь, что он погибнет от истощения!

– Может он заболел? – предположил студент.

– Я тоже так посчитала! Но последнее время мне мерещится, что за мной следят!

– Вы… думаете… – округлился в лице юноша, – это призрак?!

– Что? – отмахнулась старушка и сдержанно хихикнула. – Конечно, нет! Я думаю, что кто-то покушается на моё имущество, и Эспер это чувствует! Оно и понятно – одинокая пожилая женщина, богатый особняк, никакой охраны – мечта любого домушника!

– У вас есть недоброжелатели? – вступил в диалог Ацель, стараясь сохранить достоинство «детективного агенства».

– Возможно… – Миссис Мэллоу дотронулась до мочки правого уха двумя дряблыми пальцами, и Эдвард понял, что ей стыдно. – Мой внук, Майкл, замешан в плохой компании. Видите ли, его друзья – отбитые наркоманы. Три дня назад Майкл навещал меня, но как выяснилось… переживал он не за моё здоровье, а за моё золото!

– Как с ним связаться?

– Я оставлю вам его номер. Я хотела сама с ним поговорить, но после нашей последней встречи, он… игнорирует мои звонки! Мы тогда знатно поругались. Майкл оскорбил меня и хлопнул дверью. Не подумайте, что мне жалко денег для родного внука…

– Понимаю, миссис Мэллоу, – грустно перебил Эдвард. – Он бы потратил все на наркотики. Вы правильно поступили.

Старушка облегчённо кивнула.

– В таком случае, мы пообщаемся с ним завтра, – заявил пришелец.

Эдвард вбил номер в список своих контактов и встал из-за стола:

– Было приятно с вами пообщаться! Надеюсь, нам удастся разобраться в этом деле!

– Но прежде чем мы уйдём, я бы хотел осмотреться в вашем саду. – Ацель отрешенно повернулся к окну.

Старушка дала согласие, и детективы вышли на задний двор. Пришелец обошел сгорбленные стволы сливы, примял ботинками траву и, запустив руки в карманы, досадно хмыкнул:

– Ничего.

– А что ты планировал отыскать? – с опаской спросил Эдвард. – Призрака?!

Сондэсианец одарил того скарбезным взором и лёгкой насмешкой на губах, однако от комментариев воздержался.

– Я надеялся учуять запах постороннего человека или…наркотических веществ. Но… ничего. Тем не менее, кот продолжает смотреть на что-то… – сорвался с места он и присел на корточки перед оцепеневшим домашним животным. – Что же ты видишь?

– Мне кажется, он смотрит на куст.

Пришелец подошёл к объекту интереса Эспера и обменялся с напарником визуальным одобрением. Он осторожно раздвинул ветки, прощупал сухую землю, но так и ничего не нашёл.

– Чёрт! – Ацель вскочил и сложил руки в своей раздражённой манере. – Я знаю, что у тебя сейчас на уме!

– А? Прости?!

– «Этот хвастун на самом деле бесполезен! Плакали наши пятьдесят фунтов стерлингов!»

– Я… И мысли не было!

Пришелец разобиженно отвернулся.

– Ладно. У нас нет улик, – пробурчал он, кутаясь в пальто. – Придётся отложить дело до завтра.

– Как… скажешь, – оторопел юноша, но смиренно последовал за другом, который опять накручивал себя и натягивал из ничего очередную проблему.

Субботним днём Ацель позвонил по номеру Майкла, и тот без уговоров согласился на встречу в парке «Соцветие» в четыре часа, хоть и отвечал на все вопросы о себе неоднозначно и с недоверием. Но так и полагает человеку, обитающему в опасных кругах.

Эдвард присел на скамейку в тени высокой сосны. Он любил этот старый парк, особенно в дождливые дни. Тогда иголки, будто распушались, а аромат хвои насыщал все вокруг свежим ароматом. По выходным в «Соцветии» всегда много людей: старики кормят голубей, молодые мамы гуляют с колясками, а молодежь гоняет на роликах или пинает мяч. Глубоко в душе юноша завидовал их беспечности. В детстве мать не разрешала ему заводить друзей и шастать по улицам без дела, поощряя только то, что приносило ей самой какую-то выгоду. «Ребёнок должен быть благодарен за дарованную ему жизнь и делать все во благо семьи», – внушала она сыну с малых лет. К своему стыду, Эдварду было мало одной только жизни. Он все время грезил о чем-то большем.

– Смотри в оба! – напомнил ему Ацель, обыскивая глазами толпы прохожих.

– Думаешь, Майкл не придёт?

– Я боюсь, что он сочтет нас подозрительными и передумает с нами связываться.

– Хм… – откинулся на спинку скамейки юноша. – Дай угадаю, пытаешься вычислить его по запаху?

Вместо ответа пришелец нахмурился и прогулочным шагом отправился вдоль аллеи, держа под надзором высокорослую фигуру в сером бомбере.

– Ты учуял его? – Эдвард поднялся.

– Да. Как я и говорил – он нас избегает.

Мужчина сдвинул козырек кепки на нос, прикрывая татуировку китайского дракона на бритой голове, и украдкой сверкнул впалыми глазенками в сторону преследователей. Убедившись, что за ним действительно шпионят, он ускорил ход и согнулся полудугой в подсознательном стремлении казаться меньше. Мужчина протиснулся сквозь оживлённое сборище подростков со скейтбордами и, спрятавшись за их спинами, сменил шаг на бег, чтобы резко завернуть за угол магазинчика со сладостями, где он и планировал притаиться.

Ацель ринулся в погоню. Он хорошо разбирался в запахах, тонко чувствовал мельчайшее преобразование в воздухе и издалека мог смело предполагать с чем имеет дело. Наркотики – как усилитель вкуса в чипсах, ни с чем не сравним, намешивает все ароматы в тугую связку, и не разберешь: благоухание ли это пионов или веет гумусом со двора? Тем не менее, натренированный нос не подвел ящера и в этот раз.

– Попался! – Ацель подкрался сзади и схватил мужчину за плечо.

– Так и знал, что вы копы! – лязгнул зубами тот.

– Ошибаешься. Мы здесь не для этого. Правда, Эд…

Пришелец так сильно сосредоточился на Майкле, что даже не заметил, как разминулся с напарником.

– В общем, мы от миссис Мэллоу.

– Кого?! – набычился мужчина. – Не знаю я никакую такую Мэллоу!

– Эми Уилберфорс?

– Ты меня с кем-то путаешь. Чего тебе надо?

– Э-э, тебя ведь Майкл зовут?

– Ха, понял. Кто-то дал вам номер Майкла. Это та женщина, миссис… как там её? Она его родственница или типа того? – приподнял кепку мужчина, чтобы почесать затылок. – Я поначалу решил, что вы «по делу», а оказывается Майкла разыскивает семья! Ну что ж, в таком случае, у меня плохие новости. Он свалил из города три дня назад. Сказал, что хочет начать новую жизнь и все-такое.

– Как же так?.. – удрученно отстранился пришелец.

– Мы были корешами, но даже мне он не оставил нового номера, – вздохнул тот на грани тоски. – Так что, извиняй. Ничем не могу помочь.

– Ацель! – Эдвард умаянно оперся о панельную стенку киоска. – Наконец-то я тебя нашёл!

Лысый мужчина вдруг свернул губы в трубочку в каком-то специфическом удивлении и несуразно наклонился вперёд:

– Эй, парнишь, а я тебя раньше нигде не видел? – изучающе заморгал он.

Юноша попятился.

– Едва ли…

Наркоман подошёл ещё ближе и навис над Эдвардом. Он был на полголовы выше Ацеля, а студента и подавно затмевал своей громадной тенью.

– Знакомая физиономия… Особенно глаза.

Пришелец встал между ними:

– Полегче! – воскликнул он, и пусть восклицание и прозвучало безобидно, в нем ощущалась явная угроза. Мужчина сразу это осознал и, чтобы избежать скандала, благоразумно отошёл на пару шагов назад.

– А! Вспомнил! – победоносно щелкнул пальцами он. – Ты же сыночек Рут?

Эдвард пошатнулся и без кровинки в лице проговорил:

– Вы… знаете… мою мать?

– Да, я познакомился с ней в каталажке четыре года назад. Она часто о тебе вспоминала.

– Что?

– Мне дали всего несколько суток исправительных работ, а ее посадили. Хочешь напишу адресок? Передашь ей от меня привет.

– Она… в тюрьме?

Мужчина оторвал от старого объявления клочок скореженной бумаги и что-то быстро начеркал:

– Держи.

Когда он ушёл, Ацель издал отчаянный вопль:

– Мы опять ничего не узнали! Черт!

Юноша свернул бумажку и положил её в карман джинс. Он был обескуражен, но все равно улыбнулся:

– Не переживай ты так. Может… все куда проще, чем нам кажется? Что если старушка просто страдает деменцией? А кот… ну… он тоже не молодой…

Пришелец напустил на себя мрачный вид:

– Эдвард…

– Да?

– Я думал…

Он выдержал тактичную паузу:

– …Твоя мать умерла.

Юноша опешил:

– Давай… давай не будем об этом…

– Ты собираешься её навестить?

– Нет, вовсе нет!

– Но ты взял у него адрес.

– И что с того?! – Эдвард покраснел от напряжения.

– За что она сидит?

– Ацель!

– Что?

– Ты можешь заткнуться?! – сорвался на крик юноша. – Какое тебе вообще дело?! Я же не спрашиваю тебя об Онгэ!

Последнее слово в возмущенном высказывании студента привело пришельца в состояние молчаливой агрессии. Он взъерошился, словно дикий кот, и крепко сжал кулаки в карманах пальто. Онгэ – имя товарища, союзника, лучшего друга и того, кто спас сондэсианца и заменил ему родного отца. Это имя грело Ацелю душу, но в тоже время причиняло боль воспоминаниями о главном грехе, что рвал на части прошлое и тяготил настоящее, не оставляя и шанса на исцеление в будущем.

– Болван, – пробурчал он. – Когда кто-то умирает, вопросы теряют всякий смысл.

На заходе солнца, когда багрянец неба заволакивала ночь, Ацель и Эдвард появились на пороге особняка миссис Мэллоу, чтобы ввести ту в курс дела и разыскать новые улики. Пришелец был настроен скептически и не разделял настроения этой бойкой старушки, которая закончила душить в своих костлявых объятиях студента и уже тянулась к нему.

– Как хорошо, что вы пришли, мальчики! – Женщина схватила Ацеля и погладила его по голове. – Меня уже давно никто не навещает.

Сондэсианец буквально подавился благоуханием лаванды и привкусом ещё не улетучившегося спирта, осевшего на узорчатом воротнике скромного ситцевого платья. Он почти не сопротивлялся и храбро перетерпел порыв нежности миссис Мэллоу, что очень удивило Эдварда.

– Ну и как успехи? – Старушка присела на самый краюшек стула и принялась разливать жёлтый травяной чай по трём чашкам.

– В деле мы не продвинулись. – Эдвард покосился на товарища в поиске поддержки.

– Однако… – вступился Ацель, – теперь мы знаем кое-что о Майкле. Ваш внук уехал из города в день вашей последней встречи.

Два кубика сахара выпали из рук старушки и вызывающе булькнули, выпрыснув немного чая на белую скатерть.

– Надеюсь, с ним все в порядке?

– Человек, которому он отдал телефон, сказал, что Майкл решил начать новую жизнь. – Студент поднес чашку к губам и легонько подул, чтобы не обжечься. – Надеюсь, у него все получилось.

– Значит, это не он следит за мной по ночам?

Ацель не успел дать ответ, потому что свет во всем особняке отключился: сначала в комнатах, а затем и во дворе – два наземных фонаря одновременно лопнули, и осколки зазвенели, ударяясь об окно. Эспер покинул свой пост и разъяренно зашипел на кого-то в темноте, сверкая желтыми глазищами.

– Что… п-п-происходит? – Эдвард посинел от страха. Он боялся пошевелиться, чувствуя, как мурашки щекочат спину, а травяной настой растекается по рукавам.

Миссис Мэллоу сдержанно охала и хваталась за сердце, когда кот запрыгивал на стол и задевал чайный сервиз, цепляя когтями скатерть.

– Ацель? – Юноша совсем ничего не видел, и отсутствие комментариев от пришельца – лишь подкрепляло всевозможные проявления его паники. – Скажи что-нибудь!

– Э-э… – открыл рот сондэсианец, не зная как-бы описать происходящее. – Все… сложно.

Эдвард слышал, как громыхнул стул, и половицы старого здания заскрипели. Ацель щелкнул выключателем, и Эспер успокоился.

– Что это было? – Миссис Мэллоу встала из-за стола, сжимая пальцами подол платья. – Призрак? Такого раньше никогда не было!

– Ты видел его, Ацель? – Студент, наконец, опустил чашку.

Пришелец поправил очки:

– Я все ещё его вижу…

Сондэсианец никогда не снимает очки. Только во время сна. И дело не в том, что у него светобоязнь, как многие могли подумать. Ацель получил свои особые очки от Онгэ, когда лишился зрения. Нет, он не совсем слеп. Его глаза все еще различают засвеченные силуэты объектов, но без очков мир теряет очертания и краски, превращаясь в бледные бередящие пятна, от которых болит и кружится голова. Например, если перед включенной настольной лампой что-нибудь положить, Ацель, возможно, догается, что это за предмет. Кроме того, данная инопланетная технология позволяет пришельцу ориентироваться в темноте и различать в некоторых энергетических сгустках цветовые сегменты. Энергетические сгустки – это призраки, духи и другие бестелесные сущности, что являются в наш мир по ошибке, протискиваясь сквозь щели в материи Вселенной или пересекая границу через порталы в пространстве-времени. Как правило, они имеют свой цвет. К сожалению (или к счастью), человечий орган зрения различает не все спектры электромагнитного излучения.

Шкаф позади Ацеля обвалился, доски сложились, точно дрова в костре, а книги разлеглись корешками вверх. Пришелец отпрянул к стене, и дверь справа от него громко хлопнула, будто от сквозняка. Не находя себе места, Эдвард наблюдал за другом и за его исступленными зрачками, что утратили глубину и ясность много лет назад. Пришелец высматривал призрака, уклоняясь от летящих в него объектов: картин с дикими пейзажами, коллажей из черно-белых фотографий, горшков с драценой, японским каштаном, гортензиями и комнатным плющом, которыми гостиная была заставлена снизу доверху. Очевидно, миссис Мэллоу – еще та любительница растений, потому что даже рассыпавшееся на осколки зеркало над камином было вдето в рамку позолоченной «виноградной лозы».

Старушка стояла в углу гостиной, прикрывая голову руками и тихонько вскрикивая, когда предметы интерьера подскакивали со столов и стен.

Студент включил в себе джентльмена и воинственно промолвил:

– Не переживайте, миссис Мэллоу! Держитесь за мной, я… – замер он в смятении. Что-то в образе женщины было неправильно, не буднично, будто она потеряла нечто, из чего складывалась её индивидуальность, какую-то важную черту себя.

– Ты пугаешь меня, милый! Что не так?

– Ваша брошь…

– Что с ней? – ощупала декольте старушка.

– Её нет.

Эдвард не очень хорошо разбирался в людях, но он точно знал, что украшение миссис Мэллоу – тоже самое, что очки и перчатки Ацеля: эти вещи настолько слились со своими владельцами эмоционально и физически, что их отсутствие уподобало потере глаза или руки. Простыми словами – оно неестественно.

Пока бестелесный монстр неистовствовал, студент вспоминал, как его друг без протестов принял объятия женщины. В его сердце закралось подозрение.

– Кажется, я знаю, как успокоить призрака. Ацель?

Пришелец в жизни бы не подумал, что гнев такого хлипкого юноши будет стращать сильнее, чем смерть. Он испуганно обернулся, позволив чашке чая разбиться о стену в нескольких дюймах от него:

– Да?

– Верни брошь! – приказал студент.

– Не понимаю, о чем ты… – Сондэсианец отвел взор и отправил руки по карманам.

Эдвард подошёл к тому с горьким чувством досады и стыда перед добродушной женщиной, которая ему, несомненно, нравилась. А вот пришелец, судя по всему, оставался непреклонным. Игнорируя негодование, юноша порылся в чёрном пальто и через секунду раскрыл кулак перед носом Ацеля.

– Скажи ещё, что это призрак тебя подставил? – Студент передал брошь изумленной миссис Мэллоу и сел на диван, чтобы перевести дух.

Пришелец остолбенел, всем своим видом признавая поражение.

– Ладно, мы потом об этом поговорим. – Эдвард вздохнул. – Нужно закончить дело. Как видите, мисс Мэллоу, призрак ушёл. Скорее всего, он просто охранял вас и ваш дом. Что-то типа… домового?

– Да, – согласилась та, сгоняя с себя неловкость, – похоже на то.

– Ацель, что скажешь? Кто это был?

– Что ж, могу предположить, что это – Майкл.

– Что?! – Кожа старушки обелилась, и она плюхнулась на кресло.

– Скорее всего, после вашей ссоры он действительно уехал из Станвелла, чтобы начать все с чистого листа. Ему было… – запнулся Ацель, – совестно… за то, что оскорбил вас. Вероятно, на дороге что-то произошло…

Женщина удерживала свои стенания ладонями, проявляя воспитанность даже под давлением этой шокирующей новости.

– Майкл, – продолжил тот, – ушёл в мир иной с чувством вины, которое и привела его сюда – в ваш особняк. Он винит себя за то, что обкрадывал вас, и действительно беспокоится о том, что его нехорошая компания заявится в ваш дом.

– Значит, поэтому Эспер так себя повёл? Я читал, что кошки умеют контактировать с духами, – дополнил юноша. – Наверное, Майкл передал свое беспокойство Эсперу.

– И как же… как же… ему упокоиться? Ох, Майкл! – Старушка вытерла набежавшую слезу указательным пальцем.

– Простите его, – предложил Ацель. – Из-за этого он все ещё здесь… Просто скажите, что не злитесь на него. Не уверен, но – кто знает – вдруг это сработает?

Эдвард обратился к пришельцу:

– Кстаит об этом, – полушепотом сказал он, – извинись перед миссис Мэллоу.

– Ты не понимаешь! – прикрикнул Ацель. – Это не то, о чем ты подумал. Я пытался угодить тебе! Мне не за что извиняться!

– Ну да, конечно, я и забыл, – нервозно засмеялся юноша и растер руками лицо, – тебе же плевать на других!

– Эдвард!

– И на меня тебе тоже наплевать!

– Не… не правда! – Пришелец потянулся к другу, чтобы доказать обратное, но тот размахнулся и влепил ему пощечину.

Странная горечь разлилась по телу Ацеля, отравляя каждый вдох, сжимая грудную клетку какой-то фантомной силой. Он прикусил губу, чтобы хоть как-то воспрепятствовать моральной боли. Его сущность металась между темными порывами души, что тешили злобу, и отчаянным биением сердца, умаляющим всякую гордость. Слезливые пасмурные глаза Эдварда превратились в свинец, и от этого взгляда у пришельца внутри все сжималось в комок, будто он смотрит не на человека, а в бездну, в пламенеющий желоб вулкана, и у него нет иного выбора, кроме как прыгнуть вниз.

Ацель поморщился и гнетущими шагами удалился из гостиной, оставив стеклянную дверь распахнутой настежь.

– Чертов идиот! – закричал он, наконец, высвободив свой эмоциональный взрыв. – Ненавижу! – кора сливового дерева осыпалась от напрасного удара и оставила царапины на костяшках пальцев. Он пинал ни в чем неповинную траву, рвал на себе волосы и мял свою одежду, цепляясь за ткань, словно за шею злейшего врага.

– Жалкое зрелище. – Речь маленькой девочки донеслась до пришельца прохладным дыханием. – Великий и могучий злодей убивается по плохому поступку.

Ацель притих. Он узнал этот голос, постоянно покачивающийся где-то между волнами презрения и розовыми облаками сочувствия. Чёрный плащ обволакивал землю, просачиваясь в каждую трещину пересохшего грунта. Аккуратное круглое личико, не моргая, созерцало реальность полуприкрытыми синими глазами, а нерасчесанные каштановые волосы тормошил северный ветер, суливший затяжные дожди.

– Убирайся, Целитель! – Пришелец бросил увесистый камень.

Целитель словил его, словно бейсбольный мяч и, любуясь естественными отметинами и вмятинами, оставленными воздействием природных сил, ответила на грубость с нечеловеческим спокойствием:

– У тебя осталось мало времени.

– О чем это ты?

– Ты знаешь, о чем я. Я же говорил, твоя ДНК переписывается.

– И что… – поправил ворот рубашки Ацель, мысленно возвращаясь к тому дню, когда на космическом корабле «Терра» в него вселился паразит, – со мной будет? Я умру?! – с тревогой спросил он.

– Ты уже умираешь.

– Тогда… сделай что-нибудь! Ты же могущественное создание, которое может исцелять Вселенную! Что тебе стоит исцелить одного ящера?

– Процесс необратим.

– Это нечестно! Какой же тогда из тебя Целитель?

– Конечно, нечестно. Разве жизнь когда-нибудь бывает чесной? Когда я был… – Целитель поймал себя на мысли, что не помнит человеческого имени, – человеком, – выкрутился он, – родители отказались от меня, в детдоме, надо мной издевались и били. А будучи бродягой, я умирал от неизлечимой болезни. Считаешь, это было честно?

Пока Ацель ругался с Целителем, Эдвард плакался в плечо старушки, вымаливая прощения и лепеча невнятные реплики, пропесочивающие собственное «Я».

– Простите нас, миссис Мэллоу! Я доверял ему, был уверен, что он не опуститься до воровства. В конце концов, он обещал. Но я ведь всегда знал, что он лжец. Какой же я идиот!

Старушка похлопала юношу по спине и убаюкивающе пролепетала:

– Ничего, милый, все хорошо, я не злюсь.

– Но это не отменяет того, что он поступил плохо! Может быть, вы его и прощаете, но я не могу! – всхлипывал тот, размачивая слезами воздушные рукава платья.

– А спорим, я заставлю тебя поменять свое мнение? – Миссис Мэллоу отлепила от себя Эдварда и хитро подмигнула. – Ну во-первых, благодаря твоему другу – мы раскрыли дело и выявили истинные мотивы призрака, а во-вторых, я увидела перед собой хорошего человека, хоть и чудака.

– Хорошего? – юноша смутился.

– О, мальчик, я сорок лет работала психоаналитиком в Брайтоне и могу заявить – он был искренен, когда говорил, что хотел угодить тебе.

– Не понимаю.

– У Ацеля заниженная самооценка. Вероятно, он чувствовал себя бесполезным рядом с тобой.

– Да, я заметил, – кивнул студент, потирая глаза. – Он выделывается: ожидает, что я буду им восхищаться. И очень раздражается, когда не получает желаемого.

– Ну вот видишь!

– Это… не оправдание…

– Мне кажется, Ацель окончательно разочаровался в себе, когда моё дело поставило его в тупик. Он решил, что не справится, и пятьдесят фунтов стерлингов, которыми я оценила вашу работу, так и останутся у меня. Но вы нуждаетесь в деньгах, и твой друг это понимает. Поэтому он и пошёл на преступление. Наверняка, собирался продать брошь и отдать тебе выручку с фразой: «Какая удача! Я выиграл в лотерею!»

Эдвард смущенно улыбнулся:

– Да, это похоже на то, как работает его логика.

– У него нет злых помыслов. Просто он не от мира сего. – Алые губы старушки натянули дряхлую кожу на щеках, обнажая две извечные ямочки и подчеркивая глубину гусиных лапок в уголках усталых глаз.

– Вот только… – виновато скукожился юноша, – я ударил его.

– Сегодня в моём доме прозвучало много извинений. Твоё – не будет лишним.

Эдвард отправился в сад, чтобы отыскать друга. Свет звезд пожирали грузные облака, и одичавший ветер кусался под курткой. Юноша застегнул молнию, набросил капюшон и прошёл под обвалами теней шепчущих крон. Он нашёл Ацеля у дерева: тот прислонился спиной к корявому стволу, запрятав руки в карманах.

– Эй, Ацель, представляешь, миссис Мэллоу простила Майкла, и Эспер вновь стал нормальным котом, – непринужденно начал общение он. – Ты был прав! Ещё она сказала, что не злится на тебя и приглашает нас на чай в следующую пятницу.

Пришелец отмалчивался.

– Прости, что ударил тебя. – Эдвард уткнулся в воротник, согревая воздух дыханием. – Ацель, пожалуйста, пойдём домой!

Он прикоснулся к изношенному пальто, но пришелец перехватил его и грубо прижал к дереву, окутав своей грозной тенью.

– Что ты делаешь? Ацель! – сожмурился юноша от ужаса и боли, что разъедала его запястье под крепкой хваткой. Ледяная игла пронзила бледную кожу на его шее, и слабость подступила к конечностям, лишая устойчивости.

– Снотворное? – процедил он прежде, чем впасть в беспамятство.

Опустившись на колени, пришелец осторожно положил размякшее тело на переросшую траву. Он стоял недвижимым в течение коротких секунд, возлюбовавшись спокойным лицом друга, блестящим от слез и редких капель дождя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю