355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алёна Реброва » Легенда из подземелий » Текст книги (страница 12)
Легенда из подземелий
  • Текст добавлен: 23 февраля 2019, 11:30

Текст книги "Легенда из подземелий"


Автор книги: Алёна Реброва



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 29 страниц)

   – А что за снадобье просил Райнар? – спросила я после того, как Гренгаль поставил передо мной чай и вернулся к крошечной старой плите, чтобы начать работу над зельем.


   – А ты разве не знаешь? Ты же его ученица, – процокал нелюдь, удивленно крякнув.


   – Он многого мне не рассказывает, – я пожала плечами.


   – В таком случае, я не могу тебе ничего ответить.


   – Я могу сварить практически все. Странно, что Райнар не попросил меня, если речь шла о зелье, – произнесла я спустя время, понаблюдав за тем, как карлик справляется с зельем.


   Что и говорить, мое самолюбие было задето. Не раз Райнар сам говорил мне о моем таланте к зельеварению, а теперь послал принести ему зелье от кого-то другого! И ладно бы этот кто-то действительно работал качественнее, так нет же! Даже Леопольд, и тот справился бы с магическим котелком лучше.


   – Раз он не попросил тебя, значит, тебе тем более не надо знать, что это за снадобье, – возможно, карлик опять прикусил свой длинный язык, а, может, мне не послышалось, и эти слова в самом деле были произнесены с очень странной интонацией.


   – Я ведь все равно узнаю, – вдруг сказала я, самой себе напомнив при этом капризного ребенка. Мне стало стыдно, но я не подала виду. – Стоит мне в руки взять это зелье, я сразу пойму, из чего оно. А я все равно возьму его в руки, чтобы отнести Райнару. Так что нет причины скрывать от меня состав!


   – Вряд ли ты определишь состав моего зелья, – возразил Гренгаль, копаясь у себя в шкафчике. – Ты, может, и способная ведьма, но слишком глупая, раз лезешь, куда не надо. Сказано, что не стоит тебе знать, так что тут непонятного?


   – Не без этого, – я смущенно потерла шею.


   А ведь он прав: опять нарываюсь на неприятности. Мало мне их было за этот год, что ли?... Будь там хоть кровь младенцев, у меня через неделю, если не ближе, свадьба! До тех пор уж точно нельзя ни во что влезать.


   Подумав так, я перестала задавать вопросы. Карлик же сделал вид, что полностью ушел в работу, и не разговаривал со мной, пока не сварил свое зелье.


   Вылив густое черное месиво в склянку, он тщательно закупорил ее пробкой и положил в деревянную коробку, коробку завернул плотной шерстяной тканью и убрал в корзину, корзину протянул мне.


   – Держи и уходи, – произнес он, направившись к выходу, чтобы открыть мне дверь.


   Кречет поднялся с места и направился к выходу, я, поудобнее ухватившись за ручку тяжелой корзины, последовала за ним.


   – Черный рынок в преддверии войны, – неожиданно произнес Гренгаль, когда я уже вышла на улицу. Карлик стоял в проходе и сверлил меня взглядом удивительно ясных зеленых глаз. – Не смотри по сторонам и не задавай вопросов, сейчас внимательность ни к чему хорошему не приведет.


   – Что?... – я настолько оторопела, что не сразу осознала смысл его пугающих слов. Когда же я опомнилась, Гренгаль уже захлопну дверь и запер ее изнутри. – Странный он, да? – я вопросительно посмотрела на Кречета.


   Пес отвернулся от меня и пошел к проулку, ведущему к рынку. Сунув корзинку в бездонную сумку, чтобы не мешалась, я пошла за ним.


   Я шагала за собакой, погрузившись в апатичные мысли о быте. Лео что-то говорил на днях про платье, Арланд – про священника... но все это время мне казалось, что день икс еще совсем не скоро. А тут, посчитав, я выяснила, что он, черт возьми, ближе, чем через неделю!


   Размышляя о своей ведьмовской свободе, которая вот-вот закончится, я очнулась только когда впереди послышался подозрительный шум. Кречет насторожился, замер на месте и вытянул вперед свою острую морду.


   – Что там такое? – шепотом спросила я.


   Пес медленно пошел вперед, держась ближе к стене.


   Мы прошли около пяти метров и остановились у поворота, после которого должен был начаться глухой переулок. Я прислушалась: судя по звукам, кто-то шел впереди нас, шел спокойно и уверенно, как ходят обычно по улице или в парке. Странности шагам добавлял только шлепающий звук оторвавшейся от ботинка подметки – это-то и насторожило меня поначалу.


   – Пойдем, это просто еще один местный житель, – подбодрила я пса, и первая направилась за поворот.


   Но как только я повернула, уверенная в том, что все в порядке, ситуация переменилась.


   Стоило идущему впереди меня пройти две трети оставшегося до освященного рынка пути, как от стены отделилась тень и кинулась на него, словно паук на застрявшую в паутине муху. Жертва только тихо вскрикнула и замерла, исчезнув под серым плащом грабителя.


   Пару секунд я стояла как вкопанная, но потом опомнилась и выпустила в сторону разбойника парализующее заклинание. Не тронув его, оно стекло с серого плаща, словно вода. Грабитель даже не заметил этого.


   Сняв с пояса уменьшенный посох, я быстро увеличила его и, не раздумывая, кинулась на разбойника. Кречет, повинуясь моему жесту, залаял и побежал вперед.


   Услышав лай, грабитель обернулся и, не отпуская жертву, вытащил из-под плаща матовый кинжал. Но когда Кречет подбежал к грабителю, тот вдруг убрал оружие, да и сам пес кидаться на преступника передумал.


   – Дьявольщина! – выругался скорее с удивлением, чем с досадой разбойник. Голос оказался подозрительно знакомый...


   Я остановилась и опустила посох.


   – Как это понимать, Арланд!? – воскликнула я. – Ты грабишь людей на Черном рынке!?


   – Я никого не граблю, он – опасный преступник! – Арланд встряхнул сжавшегося от страха парня.


   – Какой преступник!? – я в недоумении тряхнула головой. – Ты сейчас должен быть на учебе в морге! Ты лекарь, а не стражник! Значит так, если ты сейчас же мне не объяснишь, что все это значит, я...


   – Ты немедленно замолчишь и превратишь привлекать внимание! – процедил сквозь зубы инквизитор. По его тону я поняла, что на самом деле происходящее куда серьезнее нелепого недоразумения, и потому заткнулась. – Идет стража... надо убираться отсюда.


   Сделав мне знак, чтобы я следовала за ним, Арланд ухватил пойманного парня за локоть и прошипел ему на ухо, что, если он попробует бежать, инквизитор натравит на него пса. После этого пленный добровольно пошел за нами, честно стараясь сделать вид, что все в порядке.


   Выйдя из переулка на людный рынок, мы направились в сторону одного из заброшенных выходов. По тому, как уверенно вел нас Арланд, я догадалась, что он уже не раз был в подземельях и хорошо их изучил.


   По пути нам встретилась стража, но поскольку пленник вел себя спокойно, а Арланд плотно запахнулся в плащ и закрыл свою мантию, на нас не обратили никакого внимания.


   Местные стражники были не ровня тем, что наверху – они не брали взяток и любого нарушителя ждало кое-что похуже заключения на пару суток. Под землей, где собирались одни преступники, был свой закон, и он охранялся куда тщательнее.


   – И все же, какого черта тут происходит?... – прошептала я, когда стража прошла мимо.


   – Не у тебя одной свои секреты, – так же тихо прошипел он. – А о честности и доверии друг к другу мы с тобой поговорим позже.


   Выйдя из рынка в тоннели подземелий, мы прошли еще примерно двадцать минут, прежде чем оказались в темном и глухом тупике. На пару километров вокруг не было ни души.


   Резко развернувшись, Арланд толкнул пленника к стене.


   – Начнем, – голос инквизитора ударил в тишине словно молот о наковальню.


   – Но я ничего не сделал! – завопил перепуганный парень, заметив пернатую белую мантию под серым плащом. – Не убил, не украл, не обидел кого!... Никогда!...


   – Рассказывай все, что знаешь! – тихо звякнули звенья серебряной цепи.


   – Я не понимаю, о чем вы!... – взмолился парень, падая на колени. По его щекам потекли крупные слезы, подбородок дрожал, пальцы судорожно мяли рубашку на груди. – Пощадите!... Умоляю!... – едва слышный писк от ужаса: Арланд затянул серебряную цепь на шее пленника.


   – Говори: за чем тебя послали, – велел инквизитор без тени гнева в голосе. Он говорил спокойно, его глаза сверкали решимостью.


   У меня никогда не было иллюзий на его счет, я знала, что полюбила не сельского врача, а ревностного мстителя справедливости. Дома Арланд мог быть кем угодно, но от того, кем он был на улице, зависела его жизнь и моя тоже.


   Понимая это, я заставила себя не вмешиваться, молча стояла в стороне, поглядывая на единственный выход, не идет ли кто. Однако, совсем не замечать происходящего у меня не получалось. Парень явно не врал о том, что ничего не знает.


   – Я выходил из дома, думал купить на обед птицу в суп!... Петуха!... – шептал парень, огромными от страха глазами смотря на инквизитора. Дрожащие губы еле двигались, но слова все-таки падали в воздух. – Я не собирался ничего плохого делать... пустите, я не виноват!... Если вы слуга справедливости, вы отпустите!... – не выдержав, мальчишка заплакал.


   – Проклятие... – глаза Арланда широко распахнулись. Он смотрел парня, едва веря в то, что ошибся.


   – Слава богам... – прошептал мальчик, складывая руки в молитвенном жесте и одновременно сгибаясь пополам. Он едва не терял сознание от внезапного облегчения.


   Нахмурившись, инквизитор спустил цепь с шеи подростка. Я быстро подняла парня с земли и велела ему бежать домой и забыть все, что сейчас произошло. Дважды повторять не пришлось.


   Когда он скрылся, мы с Арландом посмотрели друг на друга.


   – Не работаю я ни в какой больнице, – произнес инквизитор без тени вины в голосе. – Я пробрался на тот склад и выяснил, что там полно дряни с Черного Рынка. Отравленное дешевое вино – это самое безопасное из того, что я нашел: жители даже не подозревают, что на них буквально ставят опыты, продавая черти что. Мэр, как оказалось, ручная собачка Короля Подземелий, какого-то темного мага. Этот же темный натравил на тебя тех пятерых отморозков.


   – И ты все это время молчал!? – воскликнула я, немея от ужаса.


   Я боялась даже представить, какой опасности он подвергал себя, копаясь в этом!


   – Арланд, как ты мог залезть в такое!? Инквизитор, разгуливающий по Черному Рынку и выслеживающий местного Короля!... Для тебя безопаснее явиться в Орден без накидки, чем сюда!


   – Я на Рынке намного дольше, чем ты, Бэйр, – тихо сказал Арланд. Он уже вел меня обратно к освещенной людной позади. – И я знаю, что делаю. А ты сейчас отправишься домой и будешь там, пока я не вернусь, ясно?


   – С чего ты взял, что я вот так спокойно уйду домой, зная, что ты торчишь здесь и занимаешься непонятно чем, рискуя жизнью!?


   – С того, дорогая, что без твоих криков и глупых вопросов риск погибнуть у меня куда меньше, – процедил инквизитор.


   Я попробовала было возразить, но Арланд многозначительно звякнул своей цепью.


   Это мы уже проходили: если я упрямилась и лезла на рожон, инквизитор не церемонился, лишал меня магии и запирал дома. После того случая я не разговаривала с ним нескольку дней, но потом пришлось смириться с тем, что он действовал ради моей же безопасности: тогда я собиралась на вечеринку Креда, после которой темный маг и несколько его друзей бесследно исчезли. Я бы подумала, что инквизиция не без помощи Арланда устроила облаву на темных, но на той вечеринке была Люська. Она рассказала мне, что колдун пропал после праздника, в то время как куда более опасные темные спокойно добрались до дома. Все это время я тешила себя надеждой, что Кред просто уехал, но теперь поняла, что вряд ли. В городе действительно происходит что-то очень серьезное.


   – Может, ты хотя бы скажешь мне, чего нужно опасаться? – тихо спросила я.


   – Если бы я знал, Бэйр, опасаться давно было бы нечего, – ответил инквизитор.


   Он довел меня до выхода наверх, который находился ближе всего к нашему дому. Заставив меня пообещать, что я пойду прямо туда и никуда больше, Арланд отпустил меня, а сам пошел прочь, плотнее запахнувшись в свой плащ.


   Когда мы с Кречетом зашли в дом, ни Люциус, ни Леопольд еще не вернулись, потому я, не теряя времени, спустилась в подвал.


   На душе было погано, я чувствовала себя так, будто обманывала кого-то, и все равно делала это. Спускалась по этой чертовой лестнице с этим чертовым зельем в сумке.


   Мысли о том, что лучше никуда не лезть, которые еще час назад казались мне вполне здравыми, теперь потеряли всякое значение.


   Все вокруг прятались от меня за своими страшными тайнами, – Лео молчал про ситуацию с Шарлоттой, Люциус как мог скрывал свое прошлое, Райнар со своими делишками на Рынке, а теперь еще и Арланд! Несколько месяцев врал мне о том, что лекарствует в больнице, а на деле разгуливает по Черному Рынку, как у себя дома!


   Зла на него нет, но и я хороша. Если бы не была так поглощена своими делами, я бы давно догадалась, что не работает он ни в каком лазарете: он никогда не говорил о больных, хотя если берется за какое-то дело, готов трещать о нем сутками напролет! От него даже лекарствами никогда не пахло.


   Нет уж, хватит всего этого. Я слишком заигралась в слепую дурочку! У меня под носом происходит что-то серьезное, что-то, что касается меня: ведь меня действительно искали зачем-то, но по неизвестным причинам прекратили! Я не могу и дальше сидеть в стороне, особенно после сегодняшнего.


   Так как из дома я обещала не выходить, пришлось начать с малого: разобрать на молекулы зелье для Райнара и выяснить, что он собирался с ним делать.


   Усевшись за стол, я сунула руку в бездонную сумку, пытаясь выцепить оттуда корзинку с зельем. Достав из коринки коробку, вынула склянку и раскупорила ее, вылив немного зелья на специальную тарелку для опытов. Мне нужно было совсем малость, чтобы разобраться, из чего все это сделано: работа предстоит нехитрая, кое-что можно узнать, посмотрев магический фон жидкости, а остальное станет ясно по реакции с моими любимым порошочками и эссенциями.


   В черной жиже, сваренной Гренгалем, плавали твердые частицы. Процедив зелье сквозь разнокалиберные сита, я выяснила, что частицы оказались трех видов: осколки костей, клубки свернутых стеблей семипалых папоротников и незнакомый мне песок.


   Разложив перед собой очищенные кости и песок, выцедив всю желчь в отдельную склянку, я разложила это перед собой и стала думать, что же делать. Проще всего, конечно, было пойти от обратного, заколдовать это все и посмотреть, что будет... но это слишком рискованно. Мало ли что может произойти? Лучше не экспериментировать с незнакомыми ингредиентами, пока хотя бы приблизительно не узнаешь, что они такое.


   Можно еще попробовать пробежаться по справочникам... но это займет слишком много времени!


   Был отличный способ узнать, что перед тобой, ему меня научил Люциус.


   В моей бесконечной сумке уже накопилось несколько сотен различных ингредиентов. Можно было сунуть внутрь руку с зажатыми в ладони частицами чего бы то ни было, и, если сосредоточиться должным образом, к руке «подлетит» самая близкая по составу вещь.


   Так я и сделала: капнув на ладонь жидкости из зелья, я опустила руку в сумку и стала ждать. Как ни странно, вещь пришла ко мне сразу же: я вытащила наружу коробку с самыми дорогими своими находками.


   В ней лежали мертвые яйца глубинного дракона, кусочки паруса из его кожи, а также магические орешки, которые дал мне Агрибальд.


   Так-так-так, это что получается, Гренгаль сварил зелье из дракона!?... Жидкость точно не была кровью, но ее фон сильно отличался от всего, что я когда-либо видела. Без сомнений, у нее было биологическое происхождение.


   Где же, интересно, он ее столько взял? Порошок из драконьих костей – единственное, что еще можно найти, все остальное уже лет сто как исчезло! И даже та пыль, которую можно найти, стоит, как дворец императора! Так откуда?...


   И тут вспомнила старого ланка, который прицепился к Истэке во время моего первого спуска на Рынок. Тот змей все болтал о том, что у него поставка драконьей чешуи. Выходит, он не врал, и на рынке действительно появились части старшего дракона? Неужели кто-то умудрился найти и убить одного, а теперь продает по частям!?


   Однако, было уже не важно, откуда взялась эта железа. Я догадывалась, что она могла делать, и от сумасшедших предположений у меня дыхание перехватило! Открыв дневник Маггорта трясущимися руками, я велела показать мне все старые записи, которые я делала в моменты пробуждения памяти. Как только перечитала все от корки до корки, я выдохнула и принялась за дело.


   Я взяла каплю на палочку и смазала железой полоску бумаги. Влага быстро впиталась в структуру и переменила свойства бумажной полоски. После этого я установила канал, по которому передавала чистую энергию из правой руки, медленно увеличивая напряжение силы.


   Я перешла на другой уровень зрения и стала наблюдать за изменениями магического фона бумаги, которой передала свои свойства железа из зелья. Железа обращала поступающую энергию с положительной в отрицательную и распространяла ее по связям магического фона бумаги. Энергия, преображенная железой, ослабевала эти связи, в разы уменьшала сопротивление ауры окружающей среде. То самое сопротивление, наличие которого и делало любой предмет реальным, помогало ему не удержаться в матрице мира, подчиняло его законам мира!


   После первых же минут наблюдения мне стало все ясно... и это все, было скорее ВСЕ!


   Упав на стул, я, не веря своим глазам, пялилась на клочок бумаги, ставшей в один миг реальной и нереальной одновременно. Ее магическая структура стала похожа на структуру призрака: она могла быть осязаемой и твердой, но стоило железе получить сильф четыреста энергии, и она преображала бумагу в призрака, в тончайший эфир, настолько бесплотной и легкий, что он легко мог пройти сквозь грани реальности куда угодно: клочок бумаги буквально таял у меня в руках, проваливаясь в другое измерение.


   Когда бумажка совсем растаяла, взгляд сам собой упал на мою левую руку, скрытую перчаткой.


   Боясь даже подумать о том, какое безумие творю, – любая мысль могла заставить меря передумать идти на это, – я сняла кольцо, концентрирующее магию, я вылила на руку немного жидкости из зелья. Отведя руку подальше, я сосредоточила в пальцах все силы, доступные той части кружева, которая лишилась магии.


   Вспыхнув, рука стала стремительно исчезать. Это меня не напугало, я научилась контролировать такое преображение еще пока была у серафимов. Сейчас было важно другое.


   Проведя по тому месту, где исчезла бумажка, я почувствовала ее исчезнувшими из вида пальцами. Шершавая, помятая она как будто валялась на столе прямо передо мной, однако ни ее, ни руки, которая ее держала, не было!


   Как только я сжала находку пальцами, рука материализовалась обратно. Раскрыв ладонь, я увидела провалившийся в измерениях кусок бумаги.


   У меня в руках был ключ к перемещению между мирами.


   – Бэйр! Бэйр, открывай! – сверху раздался стук и голос Люциуса. – Это и моя лаборатория тоже!


   – Сегодня она моя, проваливай! – крикнула я в ответ.


   – Что с твоим голосом!? Что ты там делаешь!? Только не говори, что ты опять взорвала мой любимый котел и мне снова придется восстанавливать его по кусочкам!


   – В порядке твой котел, пошел вон! Мешаешь!


   Люциус больше не ломился ко мне.


   Я едва не теряла сознания от того смерча мыслей и идей, который поднялся в моей голове! Но, несмотря на то хаос, я точно знала, что должна делать. Что-то, что присуще драконам, и то, что сидит в моей руке – это и есть ключ. Если драконы могут перемещаться между мирами, то и я смогу, если правильно использую эти капли железы, а также выясню состав порошка, который создала Бэйр, и того, что добавил от себя Фавнгриф!...


   Кроме того, мне нужно придумать инструмент, которым можно управлять! Нельзя просо взять и провалиться сквозь пространство, распавшись на части, мне нужно конкретное измерение моего мира – мира Земли, и попасть туда я смогу, только если буду точно знать, как определить это измерение, отличить его от других.


   Работы предстояло немыслимое количество, наверняка для такого дела лучше всего будет вернуться к Демонтину... А до поры до времени надо хорошо спрятать все мои находки, в том числе драгоценную колбочку с каплями железы.


   Аккуратно сложив все в коробку с яйцами, я убрала ее в бездонную сумку. Оттуда никто, кроме меня, ничего не вытащит: просто ничего не почувствует.


   Чтобы Райнар не заметил, что я трогала его зелье, я разбавила содержимое склянки водой. Тщательно стерев все следы – как отпечатки пальцем, так и те, что оставались на магическом фоне, – я убрала склянку в коробку, а коробку в корзину. Посылка была ровно в том виде, в каком мне отдал ее Гренгаль.


   О том, зачем такая мощная штука понадобилась Райнару, можно было догадаться. Железа вкупе с остальными ингредиентами не даст такого мощного результата, как в чистом виде, а достать ее в больших количествах невозможно. Следовательно, Райнару нужно было только ослабленное свойство: немного снизить сопротивление фона объекта, намазав его этой черной дрянью, чтобы легче было работать с его структурой и менять ее. Просто находка для колдуна, которому нужна мета-магия, но собственных сил на нее не хватает.


   Назначение зелья казалось мне очевидным, но я все равно не понимала, зачем карлику понадобилось скрывать его от меня. Вряд ли Райнар собирался расщеплять с помощью снадобья реальную материю: у него просто нет таких сил! Ясно, что оно ему для работы с големами, а про големы я и так все знаю... так зачем скрывать? Это просто глупо! Наверное, карлику хотелось подшутить надо мной, чтобы я провела весь день, в пустую выявляя состав, а потом замучилась бы любопытством. Ведь если бы образцов драконьих останков у меня не оказалось, я бы никогда в жизни не догадалась, что это за вещество: в книгах ведь о таком никто не напишет!


   Впрочем, вся эта история все равно казалась мне странной. Зелье стоило очень дорого, и зачем Райнар так потратился, если у него под рукой есть роскошный мета-маг с целыми слоями дополнительных плетений на кружеве? Может, он просто заказал его раньше, чем встретился со мной, а ингредиенты пришли только сейчас?


   Я просидела в подвале еще полчаса, медленно приходя в себя после сделанного открытия: если мои глаза будут блестеть изобретательским безумием, Люциус сразу догадается, что я что-то нарыла, и начнет спрашивать. И хотя чародей знал даже про Арланда, доверять свои идея я ему не хотела. Вообще никому об этом лучше не знать, ведь я могу ошибаться.


   Когда я поднялась наверх, вся наша небольшая семья уже была в сборе. Арланд вернулся и как ни в чем небывало занимался с Кречетом в гостиной, а Люциус с Леопольдом сидели на кухне.


   – Что ты там делала? – спросил колдун, когда я уселась за стол в ожидании ужина. – Вид у тебя такой, как будто ты изобрела бесконечную чернильницу!


   – Нормальный у меня вид, – проворчала я, поспешив отвернуться.


   Я сделала вид, что наблюдаю за Ароандом, дрессирующим пса. Кречет уже отлично знал основные команды, но инквизитор придумывал все новые, едва ли не тапочки его учил носить.


   – А ты, Леопольд? Весь вечер молчишь! У тебя все хорошо? – Люциус с неожиданным вниманием обратился к оборотню.


   Обернувшись, я тоже заметила, что на Лео лица нет. Он стоял, старательно пялясь в окно, на духовку даже не глядел: верный признак, что что-то стряслось.


   – Шарлотта приходила сегодня в кафе, – признался он, тяжело вздохнув. – Был скандал.


   – Что ей от тебя понадобилось? – я нахмурилась.


   После того, как Лео бросил театр, Фиар с компанией еще месяц не оставляли его в покое, все упрашивали вернуться. Они буквально преследовали оборотня, пока Арланд не вмешался! Одного серьезного разговора с Фиаром хватило, чтобы эти ублюдки начали бояться даже близко подойти к местам, где бывал Леопольд.


   Как выяснилось, в Новый Год они напились, поймали Леопольда в табакерку и продали агенту охмаражского работорговца! К счастью, тот, видимо, тоже был не в себе от выпивки и не слишком хорошо следил за приобретением. По пути в порт, когда телегу тряхнуло, табакерка выпала на землю и сломалась. Страшно подумать, чем могла кончиться эта их выходка.


   Теперь, когда я услышала, что сама Шарлотта осмелилась заявиться к Леопольду на работу и устроить скандал, готова была самолично пойти и поджечь ее дом! Лео только начал отходить от ее предательства, так она снова ему глаза мозолит!...


   – Ее любовник пропал, – сказал оборотень. – Она подумала, я с ним что-то сделал. Кричала на все кафе, люди смотрели... – он устало потер глаза, но челку на них спускать не стал: раньше он всегда так делал в моменты волнений. – Наверняка завтра в газетах будет полно всякой дряни.


   – Это точно дело рук ее папочки, – заметил Люциус, поднося к губам изящную чашку. – Он же городской судья, один щелчок пальцев и!...


   Он щелкнул пальцами, и из воздуха ему на ладонь упало печенье.


   Довольный собой, Люциус сунул его в рот.


   – Газетчикам нельзя писать про судью, – вздохнул оборотень, заглядывая в духовку. – А вот про меня можно.


   – Не обращай на это внимания, – посоветовал Арланд.


   Пройдя на кухню, он уселся возле меня и тоже стал с нетерпением поглядывать на духовку.


   – Тебе легко говорить: люди не будут шептаться у тебя за спиной! – ответил Леопольд.


   – Да неужели? – Арланд улыбнулся. – Ты знаешь, сколько раз на дню я слышу, как у меня за спиной обсуждают мою накидку!? Весь город хочет знать, сколько раз в день я ее стираю!...


   Ответом инквизитору было гробовое молчание: как и на все его шутки.


   – А ты сам как провел день? – спросила я, с укоризной посмотрев на нечастного лжеца. – Что-то ты слишком веселый.


   – Ничего особенного, – быстро проговорил он, сделав вид, что поглощен наблюдением за Леопольдом, раскладывающего ужин по тарелкам.


   – Ну, а если вам интересно, как провел день я, то я провел его с пользой для нас всех! – сказал Люциус после некоторого времени молчания. – Вы, несчастные, даже представить не можете, где я устроил вам венчание!


   – Но...


   Мы с Арландом переглянулись, словно желая удостовериться, что то, что мы скажем, устраивает нас обоих.


   – Мы хотели просто посидеть дома, – сказала я. – Сходим к священнику, Лео испечет торт, я надену что-нибудь белое, пригласим Люську...


   – Просто посидеть дома!? Это свадьба инквизитора и дикой ведьмы! Я хочу смотреть на лица людей, когда они увидят, что вы выдумали! Ха-ха-ха, это будет насмешка века!...


   – И где ты все устроил? – спросил Леопольд.


   – В церкви на главной площади, конечно! – воскликнул колдун. – Ее поставили вместо старого храма леннайев, это очень особенное место. И прихожан там намного больше, чем везде...


   – Но я уже нашел священника, который согласился провести обряд, – заметил Арланд.


   – Мой тоже не откажется, уж поверь, – расплылся в улыбке чародей. Судя по тому, как кривились уголки его губ, нас с Арландом ждал какой-то сюрприз.


   – Там красиво, – сказал Леопольд. Разговор о предстоящем торжестве заставил его забыть о Шарлотте. – Поверить не могу, что вы решились на это! Жить вдвоем до самой смерти, терпя все недостатки друг друга, что бы ни случилось... Не знаю, решусь ли я сам на такое когда-нибудь.


   Меня от его слов передернуло, но я не подала виду. Арланд только улыбнулся еще шире.


   – Когда-нибудь обязательно решишься! – сказал он брату, приобняв меня за плечи. – Просто ты еще не встретил подходящую девушку.


   – Наверное, я женюсь только на нелюди, – заметил оборотень, задумавшись. – Я ведь очень похож на леннайя, наверное, тогда моих детей даже не станут называть полукровками.


   – Брось, Леопольд, женитьба – это страшная глупость, – фыркнул Люциус. – Я вот живу уже почти восемьдесят лет, и ни разу не пожалел о том, что не обременил себя женщиной!


   После его слов мы не выдержали и засмеялись: последние месяцы колдун вел себя, как влюбленная девочка, сходя с ума по женской копии самого себя.


   Мы поужинали, а потом разошлись по комнатам.


   Когда мы с Арландом оказались вдвоем, я попросила его рассказать мне о том, что он ищет в подземельях. По его лицу я видела, что что-то было не так.


   – Бэйр, я не хотел бы, чтобы ты в это лезла, – ответил он, устало разматывая серебряную цепь перед тем, как положить ее на алтарь.


   – Но ведь ты сам сказал, что ищешь мага, который что-то вынюхивал про меня, – сказала я, наблюдая за его вечерними ритуалами. – Теперь ты просто не можешь отмалчиваться!


   – Я знаю только, что это темный, который давно сидит на рынке. У него огромная власть над мэром, его руками колдун творит все, что вздумается. Хотя бы это проклятое вино! Вселения происходили из-за Черного Хвоста, который подмешивали в эту подслащенную воду, чтобы придать ей вкуса вина. Ни в одном городе не разрешили бы продавать эту дрянь. Еда, вещи, – все, что поставляется жителям, – опасная дешевка, кое-как состряпанная на рынке. Это дело рук Короля Подземелий, так его начали называть недавно. Каждый пятый торговец работает на него, но никто не знает, кто он такой. А сейчас что-то происходит внизу, все как с ума посходили: лавки тают с каждым днем...


   – Может, уедем? – вдруг предложила я. Эти слова удивили даже меня саму, но, подумав, я поняла, что это не самое плохое предложение. – Леопольду тут делать больше нечего, Люциус и без нас справится. Поедем обратно в Тангей после того, как разберемся со священником?


   – И оставить город на растерзание темных? – спросил Арланд, задумчиво смотря в окно. – Нет уж. Эта сеть работает только из-за одного единственного человека. Найду его, сдам суду, и тогда все рухнет.


   – Арланд, найдутся и без тебя герои, – проговорила я, серьезно смотря на инквизитора. – Ты хоть понимаешь, насколько опасен может быть человек, который организовал все это? Неужели ты думаешь, что он позволит тебе найти себя? А ведь на тебя даже глубоко копать не надо, достаточно просто присмотреться внимательнее!... Куда делась твоя хваленая паранойя теперь, когда ей самое время появится!?


   Арланд раздраженно тряхнул головой.


   – Тебе этого не понять! Ты всегда все делаешь только ради себя, тебе все равно на других, – он заговорил с неожиданной резкостью – Пойми, люди вокруг, почти все они, – они же слабее котят! Это ты можешь подорвать врагов огненным шаром или купить еду за деньги из бесконечного кошеля, а они не могут. Каждый день их обманывают, травят, и они ничего не могут сделать: им нечем сопротивляться. И ты предлагаешь мне уехать! Просто оставить все, как есть!


   Раздраженно взмахнув руками, он принялся ходить по комнате.


   – Да предлагаю! – воскликнула я. – Потому что я даже думать боюсь о том, сколько раз за эти месяцы ты мог просто не вернуться домой, а я бы даже не знала, где тебя искать! Признавайся, ведь было же что-то!? Откуда появились эти проклятые лекарки у нас в доме!? Что ты делал в больнице?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю