Текст книги "Хозяин облачного трона. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Алексис Опсокополос
Жанры:
Героическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)
Он произнёс это с таким видом, будто выложил на стол последнюю карту. И натужно улыбнулся. А вот полковник нахмурился. Не резко, не зло, но так, что было ясно: ему эти слова пришлись не по душе.
И тут уже кому угодно стало бы ясно: эти двое ни разу не команда, они уже в открытую перетягивали меня каждый на сторону своего ведомства. И как бы дело не дошло до конфликта, который мне был совсем не нужен. Ссориться ни с архимагом, ни с полковником мне не хотелось. Поэтому я спокойно и максимально вежливо произнёс:
– Благодарю вас за заботу, достопочтенный архимаг Кларон. Всё сказанное вами я приму к сведению.
Старик удовлетворённо кивнул, словно получил маленькую победу, а полковник снова усмехнулся, но уже более открыто, подтверждая мою догадку о скрытом соревновании между ними. Затем они переглянулись, и старик сказал:
– На этом, думаю, мы можем закончить разговор. Нам пора.
Архимаг с полковником поднялись и направились к выходу, я тоже встал и слегка наклонил голову, провожая их. Когда они покинули комнату и дверь мягко закрылась, я позволил себе выдохнуть. В буквальном смысле этого слова. А потом плюхнулся обратно на стул.
Достал из кармана визитки и разложил их на столе. Красивые, добротные. У архимага с нанесёнными светящимися рунами. Может, для красоты, а может, местный аналог GPS‑маячка. Не стоило её таскать с собой. Да и не только её – в этом мире вообще не стоило подарки магов с собой носить. Надо найти какое‑нибудь укромное место на территории имения и там всё спрятать. Так оно будет спокойнее. А понадобится – достану.
Может, и действительно пригодятся. Особенно визитка военного. Ведь это – прямая дорога к обучению в столице, если вдруг решусь. Я повертел карточку полковника в руке – ещё один знак. Или нет? Или мне всего лишь хочется продолжить учёбу и стать ещё сильнее? А может, мне просто очень хочется поехать в столицу?
Я усмехнулся и убрал визитки в карман. И только я их убрал, в голову тут же вернулась мысль, сидевшая там с момента моего приезда в академию: за что всё‑таки арестовали директора, и кто за этим стоит? Архимаг с полковником к аресту однозначно отношения не имели – теперь в этом не было сомнений. Но тогда кто? И за что? Неужели всё‑таки Фраллены так быстро подсуетились?
Но поразмышлять на эту тему мне не удалось – дверь кабинета тихо скрипнула, и на пороге появилась девушка. И не просто девушка, а помощница Тины. Точнее, госпожи Тианелии Морисаль.
– Курсант Оливар? – спросила она, глядя на меня.
Я кивнул.
– Госпожа Тианелия просит вас как можно быстрее зайти к ней.
– А меня пропустят? – спросил я.
– Со мной – да, – уверенно ответила девушка.
– Ну тогда пойдёмте, – сказал я, вставая со стула.
Мы вышли в коридор и направились к временному кабинету проверяющей. Помощница Тины шла чуть впереди, мягко и быстро, проводя меня мимо постов, выставленных сотрудниками Имперской Службы безопасности. Никто нам не сказал ни слова, даже не посмотрели.
Я шёл и чувствовал, что совсем скоро получу ответ на вопрос, терзающий меня уже несколько часов. И, возможно, другие ответы – на вопросы, которых я пока даже ещё не знал. А ещё я чувствовал, как с каждым шагом растёт напряжение. И я не мог понять почему: либо я уже так сильно с утра переволновался, либо это было предчувствие чего‑то не очень хорошего. Впрочем, никто не отменял комбо.
Глава 13
Довольно быстро мы пришли к уже хорошо знакомому мне кабинету. Помощница Тины постучала в дверь, приоткрыла её и доложила:
– Прибыл курсант Оливар.
Из глубины кабинета прозвучал знакомый голос:
– Пусть входит.
Секретарь жестом пригласила меня внутрь и отошла, давая мне пройти. Я шагнул в кабинет и аккуратно прикрыл за собой дверь.
– Позвольте поприветствовать вас, госпожа проверяющая, – сказал я официальным тоном, решив немного подурачиться.
Но стоило мне взглянуть на Тину, как желание дурачиться пропало полностью. Такой я её ещё не видел. За столом сидела и не та Тианелия Морисаль, которая встретила меня в нашу первую встречу – строгая, холодная, уверенная в себе, и не моя тёплая и нежная Тина. Я увидел, что‑то среднее: словно две половины этой женщины не договорились, кто из них сегодня будет меня встречать.
Казалось, будто две маски наслоились одна на другую и одновременно дали трещину, а под ними проступала третья – настоящая. Лицо у Тины было взволнованное, взгляд беспокойный, руки сложены так, будто она никак не может найти им место. Она очень нервничала, и это сразу бросалось в глаза.
– Что случилось? – спросил я с ходу.
– Всё хорошо, – ответила Тина. – Всё просто замечательно.
Её голос оказался на удивление спокойным, и это меня окончательно запутало.
– По тебе этого не скажешь, – заметил я, – что всё хорошо.
Тина попыталась вернуть себе образ строгой проверяющей и через силу улыбнулась своей фирменной, едва заметной, холодной улыбкой, и у неё даже получилось: на лице возникло то самое выражение, которое я видел в первый день нашего знакомства и каждый раз, когда мы встречались на людях. Настолько хорошо получилось, что я даже почувствовал лёгкое дежавю. Даже воздух вокруг стал на мгновение тяжелее.
Но маска продержалась недолго – секунды три, не больше. Я видел, как она буквально соскальзывает, как под ней проступает настоящее лицо: тревожное, взволнованное. Лицо женщины, которая отчаянно пытается удержать что‑то внутри себя, не дать ему выплеснуться. В итоге Тина махнула рукой и, откинувшись на спинку кресла, произнесла:
– Хотя бы с тобой я могу позволить себе быть такой, какая я есть.
И похоже, я ошибся в начале. Это не было третьей маской. Это была моя милая, нежная Тина. Просто она была очень взволнована. Не напугана, не расстроена, а именно взволнована.
– Со мной ты можешь позволить себе всё, что захочешь, – сказал я, садясь в кресло напротив. – Но скажи… что происходит? Почему ты так взволнована? И связано ли это с арестом директора?
– Ты уже знаешь?
– Так вся академия только об этом и говорит.
– Да, – сказала Тина, – моё волнение связано с арестом директора. Это… нормально. В какой‑то степени.
Она замолчала, перевела дыхание, словно собираясь с силами, и после короткой паузы добавила:
– Но больше я расстроена из‑за того, что через пару часов мне придётся отправиться в столицу. Не заезжая в Криндорн.
– Ты поедешь в ночь? – уточнил я.
– Да. Дело срочное и очень важное. Но ты же понимаешь, что я расстраиваюсь не из‑за того, что мне предстоит ночевать в экипаже. Я и верхом всю ночь проскакать могу.
Я понимал. Я смотрел на Тину и очень хорошо её понимал, я и сам расстроился, когда понял, что две волшебные ночи, ожидающие нас, растворились как дым. Но всё же я расстроился не так сильно.
– Для меня были очень важны эти две ночи, – сказала Тина едва слышно, почти шёпотом, но так искренне и так печально, что у меня внутри всё сжалось, аж дышать стало трудно.
И вот что ей на это отвечать? Что мне очень жаль? Мне, конечно, жаль, мне безумно жаль, я сам рассчитывал на две прекрасные ночи любви с этой потрясающей женщиной. Но что ей сказать? Не расстраивайся? Или подойти, молча обнять и утешить? Трудно даже сказать, какой из этих вариантов хуже: первый глуп и циничен, второй даёт напрасную надежду, что всё у нас будет хорошо. В итоге я не нашёл ничего лучше, чем сказать:
– Мне ужасно жаль, что всё так сложилось. Я с самого утра сегодня только и думал, что о вечере и ночи.
Глупая фраза, но, похоже, это оказалось примерно то, чего Тина от меня ждала. Её это устроило. Возможно, потому, что это была правда. Она кивнула, вздохнула и произнесла:
– Жизнь продолжается, курсант Оливар! Придётся мне всю энергию направить в работу.
И она снова попыталась улыбнуться, но не той холодной улыбкой, а своей обычной. И даже получилось. Пока ещё без ямочек на щеках, но всё же.
Тина посидела ещё какое‑то время молча, а потом окончательно взяла в себя в руки, либо же сделала вид, что взяла. По крайней мере, выглядела она уже намного спокойнее. По десятибалльной шкале, где моя Тина была один, а госпожа Тианелия – десять, эта женщина сейчас выглядела примерно на семёрку. Она ещё раз улыбнулась, медленно выдохнула и спросила:
– Тебя, наверное, интересует, что произошло с директором?
– Интересует – это даже рядом не то слово, – признался я.
– Директора арестовала Имперская Служба безопасности, – сказала Тина. – Его уже везут в столицу. Я же тебе вчера рассказывала, что барон Фраллен пришёл в ярость после вашего поединка. И вот итог.
Значит, всё‑таки Фраллены. Что ж, силён барон. Тут уж ничего не скажешь, считается. Отомстил так отомстил за то, что сынка поставили на колени и уронили лицом в песок. Но если директору так прилетело за то, что, по сути, всего лишь поставил нас в одну пару, то чего теперь ждать мне?
И главное – почему меня до сих пор никто не трогает? Неужели опять Тина встала между мной и моими проблемами? Я решил этот момент прояснить сразу и спросил прямо в лоб:
– А почему меня не трогают?
– Тебя? – Тина от удивления аж моргнула. – А тебя‑то за что?
– Ну директора, полагаю, тоже не за что было, если раньше не арестовывали, но Фраллен же придумал за что.
– Погоди… – глаза Тины округлились, а лицо аж вытянулось от удивления. – Ты решил, что это Фраллен стоит за арестом директора?
– А кто?
Тина ещё пару секунд смотрела на меня так, будто я только что выдал самый смешной анекдот в её жизни, а потом её просто прорвало. Это был не лёгкий, едва слышный смешок благородной дамы, а настоящий хохот – звонкий, заразительный, искренний, такой, что она чуть пополам не согнулась. Тина смеялась до слёз, которые она торопливо смахивала рукой. И похоже, это был тот самый освобождающий смех, которым иногда снимают многодневное напряжение. Знать бы ещё его причину.
Я сидел в кресле и вообще ничего не понимал. А Тина хохотала так, словно решила одним махом высмеять весь накопившийся за последние дни стресс. Наконец она выдохнула, успокоилась, ещё раз вытерла влажные глаза и заговорила:
– Ты прости, это нервный смех.
– Понимаю, что нервный, но не совсем понимаю его причину.
Тина чуть подалась вперёд, локтями опёрлась о стол и сказала:
– Сейчас объясню. Уже несколько лет наш департамент подозревает директора академии в присвоении денег, которые заведение получает от благодетелей и меценатов. Косвенных улик было много, очень много, но поймать его за руку никак не удавалось. Три комиссии до меня присылали. Три! И все уехали ни с чем.
– Хорошо шифровался, – заметил я.
– Очень хорошо, – согласилась Тина. – Проблема в том, что сколько меценаты и благотворители жертвуют на академию, знают лишь они сами да председатель попечительского совета. И директор, разумеется. Это старое правило, старый закон – суммы пожертвований не афишируются, чтобы никто не мог обвинить руководство академии, что оно благоволит родственникам меценатов. Понятно, что все всегда знают, кто жертвует и кто кому благоволит, но суммы остаются неизвестными. До того момента, пока директор не внесёт их в казну академии.
– А сколько он туда внесёт, зависит от его совести, – догадался я. – Может, всё, а может, половину.
– Может, вообще иной раз ничего.
– И что, его в принципе никак нельзя контролировать? Это же глупо. Это такая кормушка, что мало кто на таком месте не станет воровать. Тут совсем кристально честный человек должен быть.
– Это старая традиция, – вздохнув, произнесла Тина. – Но возможно, после этого прецедента её наконец отменят во всех академиях. Поэтому наш случай очень важен.
– Дурацкая традиция – поощрять людей к воровству и никак их не контролировать, – заметил я.
– Ну в теории честность директора всегда может проверить председатель попечительского совета. Он ведь знает все суммы и имеет право затребовать отчёты по финансам из академии. Но на практике он этим не занимается. Председатель попечительского совета вашей академии на все попытки моего департамента наладить с ним контакты ради получения информации, говорил, что он выше этого, и если директор даже и берёт малую сумму, то мараться и выяснять, что там да как, председатель не собирается.
– Удобная позиция: делать вид, что тебя ничего не волнует.
– Очень удобная, – согласилась Тина. – И до вчерашнего дня председателя действительно ничего не волновало. До вашего поединка и до позора юного барона Фраллена.
– Ты хочешь сказать, что его отец – председатель попечительского совета? – уточнил я.
– Нет. Отец Дариса лишь член совета, а вот его дед – председатель. Фраллены давно знали, что часть денег директор ворует. Но им было всё равно. Не у них же он брал. Они жертвовали и забывали. По сути, это было платой за особое расположение администрации академии к младшему Фраллену. Но после того как директор поставил Дариса против заведомо более сильного соперника, они поняли, что это «расположение» не такое уж и особое.
– Ну если уж говорить начистоту, директор не знал, что я сильнее, – признался я.
– Я это поняла ещё по его реакции на ваш бой, – сказала Тина. – Но ведь ты при всех заявил, что директор знал. И Фраллены этому поверили. И это был отличный ход с твоей стороны, очень умный. И он мне очень помог.
– Рад, что смог помочь, – усмехнулся я.
– Ты даже не представляешь, насколько ты помог. Я просмотрела пока лишь часть документов, тех, что передал мне дед Дариса, где указаны суммы, которые передавались в академию. И мне уже ясно, что директор воровал едва ли не всё.
– Размах, достойный уважения.
И тут мне стало интересно: был ли в этом мире свой условный Лондон – место, куда можно свалить с наворованными на родине деньгами и знать, что тебя не выдадут? Иначе какой смысл был директору воровать в таких масштабах? Брал бы в разумных пределах, чтобы на хорошую жизнь хватало – может, и не заметили бы.
– Да, размах впечатляет, – согласилась Тина. – И мне во всём этом ещё разбираться и разбираться. После ареста директора я наконец смогла изъять все финансовые документы академии. Раньше мне давали только то, что считали нужным. И ещё прямо сейчас идёт обыск дома у директора.
– Приплыл господин директор.
– Да. Сейчас мы изучим все документы, ещё Фраллены должны дать официальные показания, а потом всё это передадим в суд. И моя командировка будет считаться успешной. И всё это благодаря тебе!
– А Фраллены не передумают? – спросил я. – Они точно дадут показания?
– Нет, не передумают, – ответила Тина.
И она это произнесла так уверенно, что, видимо, причины для этой уверенности у неё имелись.
– Но даже если бы и передумали, это уже не важно, – добавила Тина. – Главное – дед Дариса дал первые показания, на основании которых директора арестовали. А теперь будет намного проще. Теперь директор – официально подозреваемый. У него дома и в академии можно проводить обыски, к нему можно применять методы ментального воздействия на допросах. Он больше не имеет возможности что‑то скрыть, он теперь всё расскажет. Да и документы уже у меня, а там все цифры. Так что от Фралленов на этом этапе уже ничего не зависит.
– Что ж, я рад за тебя, – сказал я. – Поздравляю с успешным окончанием командировки.
– Спасибо, эта командировка была очень важна для меня, это было дело принципа – раскопать хоть что‑то после трёх неудачных комиссий. И всё благодаря тебе, – Тина улыбнулась, сделала небольшую паузу и добавила: – Я ещё поговорила с отцом Дариса насчёт тебя. Он сказал, что не собирается мстить за твою победу. Фраллены понимает, что ты не виноват.
«Одно дело победить, – подумал я, – и совсем другое – поставить на колени перед всей академией, к тому же ещё и в первом раунде».
Расслабляться после этого однозначно не стоило, Фраллены мне такого позора не простят. Но было очень приятно, что Тина за меня переживает. Однако обсуждать эту тему не хотелось, и я вернул разговор в прежнее русло:
– Похоже, у академии теперь будет новый директор.
– Да, – согласилась Тина. – И очень скоро.
– А какое наказание ждёт теперь уже, как я понимаю, бывшего?
– Его будут судить и однозначно признают виновным. А затем ему отрубят голову.
Она произнесла это так спокойно, будто директору светило условное наказание или максимум пара лет колонии общего режима. Я, конечно, разумом понимал, что в Империи и вообще в этом условно средневековом диком мире за такое именно так и наказывают, но всё равно внутри что‑то кольнуло. Только вчера я ругался с этим человеком, а завтра ему голову отрубят. Косвенно из‑за меня. Как‑то от этого стало не по себе, хоть я и понимал, что директор – преступник, и он знал, чем рискует, когда воровал в таких объёмах. А ещё он был конченым мудаком, и не раз доказал это за недолгое время нашего с ним общения.
– Что с тобой? – спросила Тина, заметив, на моём лице отражение моих эмоций. – Что‑то не так?
– Всё нормально, – отмахнулся я. – Просто показалось… несколько странным, что я всего лишь хотел поставить директора в неловкое положение перед отцом Фраллена, а по итогу этого всего ему отрубят голову.
– Голову ему отрубят за воровство, – поправила меня Тина. – И это всё равно бы рано или поздно вылезло наружу. Просто благодаря тебе я смогла это раскрыть сейчас. И, как я уже говорила, я тебе за это очень благодарна. И лично, и как представитель Имперского департамента по казне и налогам. Ты не представляешь, как сильно ты мне помог. Я билась здесь два месяца… и уже почти смирилась с тем, что вернусь в столицу, как и предыдущие комиссии – ни с чем. Но ты меня спас. И это… очень для меня важно.
И судя по её тону, это действительно было очень важно для Тины. Видимо, были какие‑то свои причины, по которым она должна была распутать это дело.
– Верю, что важно, – сказал я. – И очень рад, что смог тебе помочь.
– Я твоя должница, Ари, и это не пустые слова. И ещё…
Тина прервалась на полуслове. Казалось, она тщательно подбирает нужные слова, чтобы сказать что‑то важное. В итоге она сказала, точнее, даже не сказала, а выдохнула:
– И спасибо тебе за то, что сел тогда ко мне в экипаж. И… за всё остальное.
– Вот за это меня благодарить точно не стоит, – улыбнулся я. – Это я должен быть благодарен тому, что такая волшебная и роскошная женщина уделила мне столько внимания и нежности.
Тина улыбнулась – тихо, почти незаметно, но в этой улыбке снова чувствовалась та же грусть, что утром. Я смотрел на неё и понимал, что разговор наш подошёл к концу, сейчас мы расстанемся, и, возможно, уже никогда больше не увидимся.
Так получилось, что у нас не осталось тех двух ночей, которыми мы хотели завершить наш короткий, но яркий роман. Было обидно, очень обидно, но ни я, ни она ничего не могли с этим поделать. Так получилось. Такое вот странное у нас вышло прощание.
И чего уж греха таить, мне дико не хотелось расставаться. Ведь передо мной опять была моя Тина. Стопроцентно моя. Не уверенная в себе столичная дама, не наследница влиятельного рода Морисаль, не грозная проверяющая, которая вычислила и арестовала казнокрада, а та, другая – невероятно нежная, до безумия чувственная, та, которую нужно беречь, а не ранить, та, которой нельзя делать больно…
Но я понимал, что сейчас сделаю. Признаться, я бы лучше ещё раз вышел один на один против краснокожего из разлома, чем вот это вот всё. Даже без помощи Хранта бы вышел. Но… выходить надо было не против чудища, а из этого кабинета.
Я поднялся. Она тоже встала, и какое‑то время мы просто молча стояли и смотрели друг на друга. Между нами был только стол, и казалось, что именно он и держит нас от шагов, которые мы не имели права сделать. Которые очень хотелось сделать, но разумом я понимал: главное было – не сорваться, не подойти, не обнять, не прижать к себе, не поцеловать Тину на прощание. Это было бы слишком больно – в первую очередь ей.
С почти нечеловеческим усилием, которого хватило бы на мощнейшее заклятие, я вытолкнул из груди слова, что резанули меня самого:
– Прощай, Тина.
Я даже голос свой не узнал, он показался мне каким‑то сухим, чужим – словно это Ферон или Хрант сделали за меня то, что я никак не мог сделать сам.
– Прощай, Ари.
Она ответила шёпотом, даже тише – одним лишь движением губ, словно боялась услышать то, что говорит. Ни упрёка, ни ещё одной попытки удержать меня – только два слова и искреннее сожаление в глазах, от которых я не мог отвести взгляда.
Несколько секунд мы просто смотрели друг на друга. Время словно остановилось. А потом в её глазах появился слабый блеск, едва уловимый. Слеза. Тина резко отвернулась. Очень быстро, будто боялась, что я успею увидеть больше чем нужно.
А я пошёл к двери, чувствуя, что каждый шаг делаю против собственной воли. Не так я себе представлял наше прощание, не так. Но другого не получилось.








