Текст книги "Далия. Проклятая мечтой (СИ)"
Автор книги: Александра Гром
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)
– Мне говорили, она весьма недурна собой, – продолжает женщина, будто и не слышала господина Лита.
– Вы тоже очень милы, но что это меняет?
До меня отчетливо доносится разочарованный женский вздох.
– У меня совсем нет шансов заставить вас изменить свое решение? – эльфийка переводит разговор к изначальной теме.
Ответить мужчина не успевает. Кто-то стучится в дверь и открывает ее.
– Изотеил, будь добр, проводи баронессу Авэн, она уже уходит, – вежливо-отстраненным тоном обращается господин Лит к вошедшему.
– Доброго вечера, ваша светлость, – прощание леди выходит под стать хозяину дома: даже не подумаешь на сколь личные темы шла недавняя беседа.
Некоторое время спустя шуршание юбок стихает и слышится звук тихо притворенной двери.
Я глубоко погружаюсь в мысли о только что услышанном разговоре и едва успеваю отдернуть пальцы от ручки, когда та поворачивается. Господин Лит распахивает дверь и, едва шагнув в комнату, замирает, чтобы не налететь на меня. Он очень удивлен.
– Платок! – тут же выпаливаю я и помахиваю названным предметом.
Эльф немного отступает назад.
– Вижу, – мужчина, и правда, следит за платком в моей руке, но потом переводит взгляд на лицо. – Судя по румянцу, окрасившему даже шею, я могу сделать вывод, что вы слышали мой разговор с леди Авэн.
Это очевидно, поэтому я молчу.
– Ладно, выходите из спальни и рассказывайте, что с вами приключилось.
Я покидаю одну комнату и оказываюсь в другой. Это что-то вроде личной гостиной. Тут тоже вся мебель из черного дерева, а прочие детали интерьера темно-синих и серых оттенков. Очаровательно!
– Можете занять любое понравившееся вам место, – любезно предлагаем мне эльф.
Я устраиваюсь на диване в центре комнаты.
– Так что же произошло? – повторяет вопрос мужчина, опускаясь в кресло напротив.
– У меня сегодня состоялся разговор с коллегой. Ее зовут Астен Мистраэль.
– Герцогиня Кирей, – кивает эльф.
– Да, именно с ней. Когда я только устроилась в библиотеку, она отнеслась ко мне довольно равнодушно. Все беседы, что мы с ней вели до сегодняшнего вечера, были только о работе.
– Но не сегодня?
Какая странная у него манера вести беседу – постоянно задавать уточняющие вопросы! Это не то чтобы раздражает, но…
– Так что же такого необычного было в сегодняшней беседе? – будто в подтверждение моих мыслей произносит господин Лит.
– Сегодня ей вдруг захотелось побеседовать со мной по душам.
– Вы находите это странным? – Мой собеседник – живое воплощение недоумения.
– Я уже поняла, что межличностные отношения в Эль строятся несколько иначе, чем у меня на родине, здесь, прежде чем просить кого-то излить душу, вы должны узнать собеседника поближе. Кроме того, эта леди оказалась необычайно внимательной к разным мелочам.
– Почему вас это беспокоит?
– Для меня стало сюрпризом, что она так пристально за мной следила. Во всяком случае, раньше никакой заинтересованности с ее стороны не чувствовалось.
– Это все? – мужчина отводит взгляд и сосредотачивается на чем-то за моей спиной.
Моя история не произвела должного эффекта.
– Нет, не все. Она откровенно пыталась настроить меня против вас.
– А вот это уже интересно, – эльф вновь переключается на меня. – И как же до этого дошло?
– Как вы понимаете, наша беседа с Астен была посвящена посещению вашего отдела…
– И она ни с того ни с сего стала меня поносить?
– Вообще-то, она стала это делать после того, как я сказала ей, что нахожу вас милым.
– Милым? – Эльф с изумлением смотрит на меня. Под столь пристальным взглядом я мгновенно тушуюсь и заливаюсь краской.
– Да. На самом деле, я хотела сказать не это, но альтернативный вариант произвел бы еще больший фурор.
– О, звезды! Что же вы такое про меня хотели казать. Поделитесь, пожалуйста, я сгораю от любопытства! – Мужчина явно заинтересован и даже подается в кресле чуть вперед, я же отрицательно качаю головой. – Ну, как хотите! – Эльф вновь откидывается на спинку кресла. – Я подумаю над вашими словами. Вы правильно поступили. Если не можете избавиться от дурных мыслей, переложите их в чужую голову, вдруг она с ними справится лучше и быстрее.
Эта фраза вызывает улыбку. Именно так я обычно и делаю: ищу решение минут десять, а после ищу спасителя. Чаще всего в этой роли выступает Давид. Раньше я не замечала, насколько он мне нужен. Разумеется, я не донимала его своими проблемами постоянно, но сама возможность положиться на него всегда вселяла уверенность. Сейчас именно этой уверенности и не хватает. Мне некомфортно настолько, что я готова обратиться за помощью к совершенно незнакомому эльфу, который обладает ужасной репутацией и пользуется сомнительными методами для достижения целей. А мой взбесившийся внутренний компас упорно продолжает считать его милым… Очаровательно!
– Как ваше настроение? – господин Лит нарушает затянувшуюся паузу и выводит меня из задумчивости.
– На несвойственно низком для меня уровне, – вздыхаю я.
– Печально это слышать. Вы никак не можете смириться с тем, что всю жизнь вашей путеводной звездой было навязанное кем-то желание?
– Отчасти, – соглашаюсь я с эльфом. – Гораздо большей меня волнуют пробелы в знаниях. Их устранением я сейчас и занимаюсь.
– Успешно? – вполне искренне интересуется господин Лит.
– Наконец-то выучила названия ваших месяцев, только все равно, если нужно записать дату, все равно смотрю в календарь.
Эльф смеется.
– Это привычка. От нее трудно избавится, да и нужно ли?
Я пожимаю плечами.
– Как вы считаете, леди Авэн поверила, что я не имею отношения к проблемам ее друга? – задает мужчина следующий вопрос.
– Мне так не показалось, – отвечаю я честно.
– Нет, значит… Может быть, оно и к лучшему. Если кто-нибудь будет обо мне спрашивать, вас же не затруднит смущаться так же очаровательно, как вы сегодня это делали, и говорить, что я милый?
– Не затруднит. Но зачем? – Я в растерянности.
– У меня появилась одна занятная идея.
Что-то мне подсказывает, эльф не собирается делиться ею со мной. И вообще, пора завершать свой визит:
– Мне нужно идти.
Я поднимаюсь с дивана, господин Лит сразу же оставляет свое кресло.
– Вам придется снова воспользоваться платком.
– Опять! – горестное восклицание все же срывается с моих губ.
– Вам не понравилось? Я думал, что вы нормально отнесетесь к такому способу перемещения. – Эльф закладывает руки за спину и пристально меня рассматривает. Под этим взором я чувствую себя неловко, поэтому сосредотачиваю свое внимание на платке, по-прежнему зажатом в руке.
– Довольно неприятно наблюдать, как ты рассыпаешься, словно пригоршня песка. Я никогда даже не слышала о таком.
Господин Лит согласно кивает. Мои слова не вызывают у него удивления, а следующая его фраза подтверждает эту мысль:
– Подобный дар довольно редкий. Встречается он исключительно среди эльфов. Из тех же, кто обладает такой способностью, только единицы могут зачаровывать предметы, чтобы они становились пригодными для путешествий посторонним.
– Господин Рестай – просто находка.
– Истинная правда. Должен признаться, мне всю жизнь бессовестно везет на подобного рода находки. Вот и с вами меня судьба свела.
– Со мной? – Неужели он серьезно? – Я же совершенно неспособна к магии!
– Да, но вы считаете меня милым. Я рассматриваю это не как признак помешательства, а как попытку мыслить непредвзято. Для меня повстречать кого-то, способного на самостоятельные суждения о моей персоне, большая редкость, чем найти носителя особого дара.
Невероятно! Так вот что имела в виду Вела, когда рассказывала про упавшую от удивления челюсть. Ума не приложу, как моя все еще на месте!
– Вам пора, – господин Лит кивает на платок.
– Да конечно… – Я аккуратно разворачиваю ткань в поисках монограммы. – Хорошего вам вечера!
Последнее, что я вижу перед тем, как исчезнуть из комнаты, это улыбающееся лицо эльфа.
12-ый день 15-го месяца
Я осознаю, что пропустила свой поворот, когда света вокруг становится катастрофически мало. В этом совершенно незнакомом закоулке меня окружают глухие стены домов – ни единого окошка. Впереди, примерно в двадцати шагах, виднеется какая-то кованая дверца, но огонька фонаря, оставшегося далеко позади, не хватает, чтобы рассмотреть ее лучше, а идти к ней нет ни малейшего желания. Вот как бывает, когда задерживаешься на работе допоздна, а на улице погружаешься в мысли опять же о работе в надежде, что ноги сами донесут до квартиры!
Закончив любование неприветливым местечком, разворачиваюсь к улице. В просвете между домами стоят два эльфа. Я смотрю на них, они – на меня. Не могу сказать, сколько времени мы разглядываем друг друга, но, в конце концов, парочка незнакомцев шагает с тротуара в сумрак тупика. Я отступаю назад. Нога натыкается на камень, и перед глазами взмывает стена, а вечернее небо успевает подмигнуть мне звездами…
13-ый день 15-го месяца
Свет пробивается даже через сомкнутые веки. Он раздражает, но я не могу ни повернуться на бок, ни пошевелить головой – тело будто каменное. В итоге сдаюсь и открываю глаза. Мой взгляд упирается в белую стену. Мое ложе – достаточно узкая, но длинная кровать. Судя по запахам, я в больнице.
Внезапно по телу пробегает волна дрожи – неприятное ощущение, но теперь я могу чувствовать собственные руки, ноги и прочие части тела. Поворачиваю голову вправо: за окном беснуется ветер, с завидным упорством атакуя листья на деревьях. Толком насладиться пейзажем не успеваю. За несколько секунд гвоздика вытесняет лекарственные запахи, и дверь в дальнем левом углу открывается без стука.
– Как я вовремя – вы пришли в себя!
Господин Лит входит в комнату, быстрым шагом пересекает ее и водружает на стоящую рядом тумбочку симпатичный горшочек… с цветущим ямелем.
На этом его деятельность не заканчивается. Он переносит от окна к кровати стул и устраивается на нем.
– Как ваше самочувствие?
Чтобы ответить на этот вопрос приходится для начала прислушаться к своим ощущениям. Результаты оказываются вполне удовлетворительными.
– Как будто бы, в порядке. Спасибо за участие. – Какой ужасный у меня сейчас акцент, мне почти стыдно, но ничего сделать с ним я не могу: слова с трудом протискиваются через горло, наверное, сказывается недавнее онемение.
– Не стоит. К тому же, как вы сами недавно заметили, временно мы несем ответственность за вас, – произносит это господин Лит с улыбкой. Надо полагать, он так шутит.
Я тоже нахожу в себе силы улыбнуться, но есть очень серьезные вопросы, и два из них я задаю:
– Травма серьезная? Сколько я здесь нахожусь?
– Травма была серьезная, но находитесь вы здесь меньше суток.
– То есть дела мои обстоят хуже, чем я себя чувствую?
– Нет, дела ваши обстоят блестяще. Лекарь, который вас осматривал, рассказам мне по секрету занятную вещь. Пока он готовил инструменты, чтобы зашивать вашу рану на затылке, она начала срастаться прямо у него на глазах. Это зрелище повергло его в настоящий шок. Он едва вспомнил о такой процедуре как дезинфекция. Я его настоятельно попросил об этом феномене не распространяться.
– Внутреннее чутье мне подсказывает, что он не станет пренебрегать вашей просьбой, – бормочу тихо.
– Я тоже так думаю.
Эльф замолкает на несколько секунд. Я уже готова задать последний волнующий меня вопрос, как он вновь начинает говорить, делясь своими наблюдениями:
– Этот ваш камень просто волшебный. Мало того, что вы с его помощью прекрасно адаптировались к длине местных суток, так он еще и лечит вас… в определенных ситуациях. Как бы то ни было, после вчерашнего происшествия я еще более уверился в правильности своей идеи.
– Вы имеете в виду ту, про которую не стали говорить в прошлый раз? – решаю уточнить на всякий случай, вдруг за время, прошедшее с нашей последней встречи, у герцога появились еще какие-нибудь тайные планы на мой счет.
– Именно, – успокаивает мои опасения мужчина. – Вы мне вот что скажите, вам не говорили, что поздними вечерами по улицам ходить не следует?
– Говорили, – приходится признаться. – Это неприлично.
– Неприлично? – От удивления господин Лит даже брови приподнимает. – Ну, у вас в Ямеле это, может быть, и неприлично, а у нас еще и опасно для жизни.
Наступает моя очередь демонстрировать удивление. Я, разумеется, слышала об этом, но какое отношение данный факт имеет ко мне?
– Рядом с вами обнаружили двух эльфов весьма сомнительного вида и занимались они далеко не оказанием помощи.
– А чем?
После этого вопроса я удостаиваюсь внимательного взгляда собеседника, затем он устало трет глаза и, тяжело вздохнув, просвещает меня:
– Вещи они ваши обыскивали.
Я нервно сглатываю и отворачиваюсь. Ощущаю, как неприятная горячая волна пробегает по позвоночнику.
– И кто меня нашел? – На самом деле меня это не очень волнует, но нужно же что-то сказать.
– Кузнец из провинции, – охотно докладывает эльф. – Только он своим ремеслом собственными руками занимается, не прибегая к магии, поэтому этот господин выше меня на две головы, а в плечах раза в четыре шире. Говорит, приехал к брату в гости. Возвращался из питейного заведения и увидел вашу компанию в переулке, подошел разобраться.
– И что? – озвучиваю следующий мало интересующий меня вопрос.
– Разобрался. – Эльф сопровождает свои слова кивком головы. – У одного негодяя – перелом челюсти, у другого – сотрясение мозга.
Какая бессмысленная жестокость. Впрочем, грабители вряд ли бы прервали свое занятие, если бы их просто вежливо попросили. Подумать только! Я могла оказаться жертвой ограбления – будет, чем пугать племянников, когда те появятся.
– Моя семья знает об этом происшествии?
– Нет, я посчитал, будет уместнее, если вы сами преподнесете им эту новость так, как сочтете нужным.
Правильное решение. Я представляю, в какое волнение пришла бы мама, узнав о случившемся от незнакомцев и не имея при этом возможности увидеть меня.
– Когда меня выпишут?
– Завтра утром после осмотра вам, скорее всего, позволят покинуть это печальное заведение. В ближайшие дни я к вам зайду.
– Зачем?
– Пора поделиться своей идеей на ваш счет, а то если вы продолжите в подобном духе… – эльф оставляет фразу незаконченной и поднимается.
– Вы преувеличиваете.
– Я, – мужчина выделяет это слово, – выставил охрану возле дверей в вашу палату.
Недоверчивым взглядом смотрю на герцога, а потом в моей голове что-то словно щелкает, и все становится на свои места.
– То есть теперь вы не только милый, но и заботливый, – произношу это я очень медленно.
– Правильно.
– Кажется, я догадываюсь, какая идея вас посетила.
– Красота и ум – мое самое любимое сочетание в женщинах. Всего доброго, – эльф, широко улыбнувшись, направляется к выходу.
– Спасибо за цветок.
– Я решил, он поднимет вам настроение, – не оборачиваясь, отвечает господин Лит и повторяет, – всего вам доброго.
Я молчу. Когда дверь за ним закрывается, поворачиваюсь к растению. Так вот чего мне не хватало все время – запаха ямеля.
15-ый день 15-го месяца
– Госпожа Далия, это для вас!
Один из младших служащих, сияя улыбкой, кладет на мой рабочий стол небольшой, но элегантный букет нежно-голубых цветов. Растение мне, естественно, незнакомо.
– Благодарю.
Постоянно оборачиваясь, эльф идет к дверям. Удивительно, как он умудряется в дверной проем вписаться, а не в косяк.
– Многообещающий выбор цветов, – замечает Астен со своего места.
Я поворачиваюсь в ее сторону, но она даже глаз от своих бумаг не поднимает.
– Они что-то обозначают?
– Восхищение особой, которой преподносятся. – Женщина все же отрывается от работы, и наши взгляды встречаются. – Что в записке?
В записке? Я возвращаюсь к букету и обнаруживаю небольшую карточку из плотного снежно-белого картона.
– Так что же? – эльфийка кивает на нее.
– Приглашение на прогулку верхом.
– Это он, да?
– Он, – не вижу смысла скрывать очевидное, кроме того, господин Лит, безусловно, рассчитывал на публику, отправляя букет в библиотеку, иначе его доставили бы мне домой.
– Ты согласишься.
Разумеется, это даже не вопрос.
– Он милый и заботливый, – в очередной раз повторяю я.
– Да-да, – кивает головой Астен. – Про охрану в больнице вся столица судачит.
– И что с того? Мне отказаться?
– Таким как он не отказывают.
Я плотно сжимаю губы и возражаю:
– Отказать можно кому угодно, просто последствия разные бывают.
– Вот и я о том же. Впрочем, если подумать, то и положительный, и отрицательный ответ в данном случае лично я считаю самоубийственным, но поскольку он тебе нравится…
Именно в этот момент в кабинет входит Ий, поэтому Астен не успевает озвучить свою мысль до конца.
– А это что еще за раздача цветов в рабочее время? – интересуется парень, пристроив стопку книг на своем столе.
– Букет от поклонника, – с улыбкой отвечает Астен.
– Тайного?
Эльфийка смотрит на коллегу как на умственно неполноценного.
– Действительно, о чем это я. – бормочет Ий, рассматривая подаренные цветы так пристально и с таким непередаваемым чувством. У меня даже возникает мысль, что он обладает способностью управлять огнем.
Дверь в кабинет опять открывается. Почтенное начальство окидывает поочередно нас всех и произносит:
– Дамы и господа, напоминаю: до окончания рабочего дня осталось еще несколько часов.
Я, Ий и Астен одновременно смотрим на часы, затем переводим непонимающие взоры на господина Глория. Он тяжело вздыхает и, забавно жестикулируя руками, словно подгоняя кого-то, восклицает:
– Работаем, работаем, работаем!
19-ый день 15-го месяца
О появлении господина Лита я узнаю заранее. Как обычно. Во-первых, звук подъехавшего автомобиля я слышу очень отчетливо, во-вторых, ходить бесшумно по гравию он не умеет, ну и гвоздика, куда же без нее. Пугать эльфа феноменальными возможностями некоторых органов чувств я не планирую, поэтому жду, когда он постучит в дверь.
– Доброго дня, госпожа Далия.
Я не держу гостя в дверях, немного отхожу в сторону, позволяя мужчине войти в дом.
– Вам того же, господин Лит. Впрочем, это во многом зависит от меня.
Эльф улыбается.
– Я смотрю, вы в приподнятом настроении и, судя по костюму, все же планируете проехаться.
Я согласно киваю и машинально поправляю шарф. Как хорошо, что я поддалась на уговоры Велы и взяла с собой одежду для прогулок верхом! Я крайне редко катаюсь на лошадях, но подруга была так настойчива. Мне показалось, что если я не упакую костюм, она сделает это сама. Наверное, опять сработала ее интуиция.
– Если вы готовы – идемте. – Мужчина указывает рукой на дверь.
Я согласно киваю и осматриваю комнату в поисках сумки, потом вспоминаю, что оставила ее на кровати в спальне.
– Минутку, мне нужно взять сумку.
Я уже поднимаюсь по лестнице, когда эльф тихо с усмешкой произносит фразу, явно не предназначавшуюся для моих ушей:
– Конечно, куда же без нее.
Конюшни находятся за пределами столицы. До них мы добираемся на машине приблизительно за двадцать минут. В самом начале поездки господин Лит делает небольшое признание: до тех пор, пока не увидел меня в костюме, он не верил, что я собираюсь кататься. Я в свою очередь уверяю его в своем умении держаться в седле и даже в способности передвигаться на животном, если оно достаточно смирное. Оставшаяся часть пути проходит в молчании. Увидев природу в первозданном виде без признаков присутствия эльфов, я целиком и полностью на ней сосредотачиваюсь.
Наше появление в конюшнях вызывает небольшой переполох. Жеребца с пафосным и трудно переводимым именем, которого мой спутник потребовал для себя, приводят без возражений, а вот с выполнением просьбы предоставить самое спокойное животное для меня возникают проблемы. Поскольку конюх не может внятно объяснить свой отказ, господин Лит проявляет невероятную настойчивость, и мне все же выводят лошадку, зарекомендовавшую себя очень покладистой.
– Неловко как-то получается, – выражаю я свое отношение к сложившейся ситуации и забираюсь в седло.
Мой спутник внимательно за мной наблюдает. Естественно, своего жеребца он оседлал куда увереннее.
– Неловко будет, если вы вылетите из седла. Я бы даже назвал подобный поворот событий катастрофическим, – поправляет меня герцог.
Поинтересоваться, зачем же было меня приглашать на такую прогулку, мешает эльф, приведший лошадей.
– Вы ведь ненадолго? – с плохо скрываемой надеждой спрашивает он у господина Лита.
– Думаю, пары часов нам хватит, – отвечает герцог, а паренек бледнеет и практически сбегает обратно в помещение.
– Зачем вы меня сюда пригласили, если считаете это опасным?
– По-моему, одного горшка с ямелем дома и ежедневных прогулок по улицам для вас недостаточно.
– Беспокоитесь о моих нервах?
– Когда эта авантюра завершится, история получит огласку в определенных кругах и в Эль, и в Ямеле. Мне нужно, чтобы к тому моменту вы были здоровы физически и психически. Так что да, можно сказать, это забота о ваших нервах, поэтому разворачивайте свою кобылу и выбирайте, куда мы поедем: в поле или в лес.
Ну вот, меня только что отчитали. Неприятно. Я наматываю поводья и, как было приказано, разворачиваю свою лошадку. На мое счастье, хоть она не показывает свой норов.
Через несколько десятков метров господин Лит меня догоняет и пристраивается рядом по левую руку.
– Прошу прощения за резкость. Я привык выполнять свою работу хорошо и на совесть. Поэтому я либо все делаю сам, либо подбираю надежную команду. В данной ситуации у меня нет никакой возможности влиять на вас. Я очень встревожен вашим состоянием. Сомневаюсь, что длительное пребывание в таком настроении не навредит вам, но, к сожалению, мало чем могу помочь.
– Понятно.
В мои вежливые заверения о прекрасном самочувствии он не поверил, и в целом, все обстоит несколько хуже, чем я предполагала.
– Так куда мы едем? – эльф повторно предоставляет мне право выбора.
– Начнем с поля.
Около часа мы катаемся по территории относительно равнинной. Потом я решаю, что можно и в лес забраться. Деревья тянутся рыжей лентой справа, и чуть впереди как раз виднеется просвет межу ними. Я направляю туда свою кобылу. Мой спутник молча следует за мной. Это молчание длится с тех самых пор, как мы отъехали от конюшен. Я господину Литу за него благодарна. Так давно не была на природе и очень по ней соскучилась. Наверное, любоваться пейзажем в тишине – именно то, что мне нужно.
О том, насколько глубоко погрузилась в это созерцательное настроение, я узнаю, только когда прямо перед нами внезапно возникает группа из шести всадников. То есть внезапным это появление оказывается лишь для меня. Господин Лит очень вежливо, я бы даже сказала, церемонно, кивает головой в знак приветствия, стоит эльфам подъехать поближе. Интересно, кто это перед нами?
– Теперь ты видишь, кому досталась твоя лошадь и понимаешь, почему конюх не смог отказать? – насмешливо спрашивает один из молодых эльфов у единственной в их компании девушки.
– Вижу, – отчаянно краснея, но изо всех сил стараясь казаться невозмутимой, отвечает эльфийка.
– С каких это пор вы, ваша светлость, берете работу на выходные? – с улыбкой интересуется светловолосый мужчина, самый старший из этой шестерки.
Несмотря на то, что вопрос адресован герцогу, девушка не дает ему возможности даже рот открыть:
– Дядюшка, едва ли это работа. Во всяком случае, столичные сплетники, эту леди так не назвали бы.
– Вот как? – светловолосый эльф внимательно смотрит на племянницу. – Сплетни не лучшее развлечение для леди, Эстелиан.
Девица опять в смущении заливается краской. Видимо, именно этой реакции эльф и добивался, потому что он тот час переключает свое внимание на моего спутника.
– Поскольку это не работа, то мы не будем мешать ни вам, ни вашей даме. – Я тоже удостаиваюсь взгляда светло-голубых, почти бирюзовых глаз. – Доброго вам дня, ваша светлость.
Господин Лит снова степенно кивает, но на сей раз сопровождает свои действия словами:
– Благодарю вас, ваше величество.
Всадники объезжают нас с обеих сторон, а я сижу, ни жива ни мертва, вцепившись в поводья, и разрываюсь между двумя желаниями – упасть и провалиться сквозь землю или, напротив, не выпасть из седла. По-моему, переживать нужно о последнем: что-то мне нехорошо!
– Дышите! Не забывайте дышать, – напоминает мне эльф про этот жизненно важный процесс.
Я прочищаю горло:
– Может быть, поговорим на какую-нибудь отвлеченную тему?
– Пожалуйста, но я искренне не понимаю причину вашей неловкости. Вы вовсе не обязаны знать членов нашей правящей семьи в лицо.
– Обычно при встрече с незнакомцами я хотя бы вежливо приветствую их. Я имею в виду… а здесь…
– Так, действительно, давайте побеседуем о чем-то отвлеченном. Можете выбрать тему сами.
Выбрать тему! Он шутит? Сам же обещал рассказать подробности своего гениального плана. Вот, если сам обещал, пусть сам этот разговор и начинает.
– Вы узнали, почему моя коллега к вам так неприязненно относится?
– Попытался. Я предположил, что это может быть как-то связано с моей работой, но у леди Кирей нет родственников, и никто из крайне немногочисленных знакомых в поле моего зрения не попадал. Никаких логичных причин подобного отношения я не нашел.
– Жаль.
– Почему?
– Потому что зря я вас побеспокоила.
– Глупости.
Эльф замолкает и поглаживает своего жеребца по шее.
– Помнится, я пообещал вам рассказать о своей идее. – Наконец-то! – Только после я рассудил так: основную мысль вы поняли, и подробности, наверное, будут лишними.
У меня на сей счет свое мнение имеется, но настаивать, не стоит. Одной выволочки за день мне вполне достаточно.
– Как скажете, вам виднее, – я покладисто соглашаюсь с перспективой вновь остаться в неведении. – Но, возможно, вы объясните, что вам даст иллюзия наших романтических отношений.
Эльф смотрит на меня с недоумением.
– Эта иллюзия даст мне возможность приставить к вам охрану, не вызывая вопросов со стороны некого третьего лица, наградившего вас небезызвестным подарком. Официально, конечно, я буду ссылаться на недавнее печальное происшествие с вашим участием и на необходимость с нашей стороны обеспечить вашу безопасность, но все подумают, что это моя собственная прихоть. Личный интерес с моей стороны – это одно дело, а вот интерес сугубо профессиональный – совсем другое. Боюсь, в последнем случае наш любитель литературы может задуматься о том, так ли нужна ему книга.
– Ладно, насколько фатальные последствия это может иметь для меня, я поняла, объяснять не надо.
– Даже не сомневался.
– Но неужели с вами не будут спорить?
– По какому поводу? Я же только что озвучил официальную версию. Она вполне логична, особенно если принять во внимание некоторые нюансы отношений между нашими мирами, которые существуют на сегодняшний день. К тому же вы родственница представителя дипломатической миссии. В глазах мельвов это, возможно, и не имеет значения, но с точки зрения эльфов является весомым аргументом для проявления чрезмерной опеки с нашей стороны.
– Да, звучит логично, – признаю я. – И когда состоится наша следующая встреча?
– Вам не нравятся сюрпризы? – удивляется господин Лит. – Желаете, чтобы я представил вам расписание?
Такого вопроса я не ожидала, поэтому отвечаю первое, что приходит в голову:
– Не знаю. Можно и без расписания обойтись. Мне все равно.
Эльф смеется.
– Удивительно, ваше безразличие к моей скромной персоне пробуждает мое самолюбие.
Я краснею не хуже племянницы императора.
– Надеюсь, ваше проснувшееся самолюбие не выйдет мне боком?
– Нет, что вы. Я его призову к порядку, – все еще посмеивается мужчина. – Со временем.
28-ой день 15-го месяца
Какое счастье, рабочий день наконец-то закончился! Впервые я покидаю библиотеку с таким настроем. Объективных причин для него я не нахожу, и от этого раздражение только усиливается. Прав был господин Лит, когда говорил, что мне не хватает одного ямеля и коротеньких ежедневных прогулок. Кстати, об эльфе: знакомый запах доносится до меня, когда я спускаюсь по ступеням служебного входа. Поворачиваю голову влево и вижу стоящего рядом со своим служебным автомобилем герцога. С тяжелым вздохом направляюсь к нему. Не могу сказать, будто не рада его видеть, скорее я переживаю из-за того, что сейчас совершенно не в состоянии поддерживать непринужденную беседу. Впрочем, наши беседы и без того непринужденными назвать сложно.
– Добрый вечер! Какой неожиданный сюрприз, – я стараюсь быть хотя бы вежливой.
– Надеюсь, приятный, – голос господина Лита звучит как обычно, но сам он кажется очень уставшим.
Эльф протягивает руку, почему-то левую, я, естественно, отвечаю на этот жест, только путаюсь и по привычке сама подаю правую. Вместо рукопожатия мои пальцы слегка сжимают, потом медленно проводят по костяшкам. При этом мужчина совсем не торопится освобождать мою конечность. Смотрю на наши сцепленные в странном жесте руки, а когда поднимаю взгляд на эльфа, замечаю странную улыбку и не менее странный взгляд, устремленный на меня. Боковым зрением вижу нескольких прохожих, с любопытством наблюдающих за разворачивающейся сценой. От неловкости я краснею.
– Вы позволите проводить вас до дома?
Получив в ответ на свое предложение молчаливый кивок, господин Лит пристраивает мою кисть на сгибе своей руки. Я не в восторге от происходящего, но моим мнением не интересуются. Мы переходим через улицу. Оказавшись на дорожке для пешеходов, поворачиваем направо.
– Не расскажете, что нового у вас произошло с момента нашей последней встречи? – интересуется эльф будничным тоном.
– А как же ваша машина? – я не обращаю внимания на его вопрос. Полагаю, из-за представления, только что им устроенного, я имею полное моральное право немного отступить от принятых норм поведения.
Господин Лит осознает мое недовольство. Перед тем, как ответить, он вздыхает не менее явственно, чем я несколько минут назад.
– Водитель доберется до дома, где вы живете, другой дорогой и будет ждать, пока я не освобожусь.
– Понятно, – коротко бросаю в ответ, с преувеличенным интересом изучая витрины магазинов, мимо которых мы проходим.
– Мне стоит извиниться за свое поведение?
– А что у вас произошло с момента нашей последней встречи? – я опять игнорирую его слова, и это вызывает улыбку у эльфа. – И чему вы улыбаетесь, позвольте спросить?
– Я боялся, что вы обиделись, а вы просто капризничаете.
– Знаете, я не была бы на вашем месте так уверена в правильности определения моего состояния.
– Я менталист, помните?
Нет, забыла.
– Если вам действительно интересно, то могу рассказать, как провел эти дни.
Я равнодушно пожимаю плечами.
– Ваш энтузиазм меня бесконечно радует, – иронизирует мужчина, но все же отвечает на мой вопрос, – за прошедшие дни у меня было много рутинной бумажной работы, абсолютно ничего интересного. Но эта волокита так затягивает… – Он качает головой. – Ваша очередь?
Да, не очень весело. Совсем как у меня.