355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Мазин » Потрясатель Тверди » Текст книги (страница 29)
Потрясатель Тверди
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:17

Текст книги "Потрясатель Тверди"


Автор книги: Александр Мазин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 35 страниц)

Глава седьмая

«Две пары крепких ног торопливо пылили по Соленому Тракту. По обе стороны высились пахнущие свежестью бархатно-черные стены леса. Желтая круглая луна висела прямо над дорогой и нахально светила в вспотевшие лица.

– Топ-топ, топ-топ! – дробили тишину сапоги, подбитые шершавой кожей саркула.

– Разорви магрут этих сансунов! – выдохнул один из шагавших и сплюнул в дорожную пыль жеваный комок.

– Не ворошись, Хен! – сказал второй, ширококостный, поджарый, с коротко остриженной светлой бородкой и смуглым лицом армэна.

Второго звали Хромой Бык. Когда-то он был лучшим десятником во всей Тианне. А может, и во всем Коронате. Когда-то. А теперь он был немолод, хром и спокойно доживал свою богатую событиями жизнь в собственном доме на собственной доброй тианской земле, с собственной женой и еще кое с кем.

Что же до первого, то он был не столь славным, но тоже десятником. И тоже – в прошлом. А хромой был его другом, больше, чем другом, – побратимом. И, конечно, был рядом с ним в эту ночь, на этой самой дороге. А где ж им еще быть, если за хору до захода у старого Хена украли дочь.

– Точно знаешь, что старый сансун в Атуане? – спросил Бык.

– Уна не Мона! Где ж ему быть, если сансуныш девок среди бела дня ворует?

– Вот те и доброе вино! Вот те и осадок! – захихикал Хромой Бык, вспомнив поговорку. – А уж каков хриссеныш! Спер девку прямо от отцовых ворот, собачий потрох! – и захохотал еще пуще, но вдруг осекся: – Извини, братец!

– Пустое! Сам бы смеялся, кабы девка не моя! Ты уж помоги мне ее вызволить, Бык?

– Не робей! Разделаем щенков, как… щенков! Га-га-га!

– Уж да! Щенков! Не менее десятка! Хорошо, старик дружину с собой забрал!

– Ой, напугал! Ху-ху-ху! Га-га-га! Десятка! Да я, брат, да мы их… Десятка! И колдун-недоучка, балабол атуанский! Ты, старый, вспомни, как мы на юге!.. Га-га!

– Не люблю колдунов! – заявил Хеи и прибавил шаг. – Как завижу – рука враз к мечу!

– Уж ты всех в один мешок! – вступился за колдунов Бык. – Кабы не Киун-маг, быть бы мне без ноги! Ты прыть-то убавь, к свадьбе поспеем!

– Так то маг, а то – колдун! Сравнил бабу с девкой! Все! Не болтай! Устанешь!

До поворота топали молча, а потом хромой спросил:

– Слышь, брат, небось девка твоя сансунову щенку глазками играла?

– А хоть бы и так? Что ж, коли тебе девка подмигнет, так хватай ее и насильничай? Я ему… охоту отобью!

– Вот! Слышу доброе слово! А то: десяток мечников, десяток мечников! А ну как они тебе отобьют? Что ж старуха твоя скажет? Ну ладно те! Не хмурься! Сказал: одолеем, значит, так тому быть! Десяток сопляков! Невелика сила!

Замок вырос неожиданно. То лес да лес, и вдруг – луг, а за ним – башня в сорокаминный рост!

– Не спят! – удовлетворенно заметил Бык. – Огни теплятся!

– По мне, так лучше б спали! – проворчал Хен.

Старики прибавили шагу.

– Крепость! – пренебрежительно бросил Бык. – Ни те рва, ни те стен пристойных! Времена!

Хен промолчал.

Через десять минт они подошли к черным, окованным железом дверям. Бык пихнул их рукой, и, к его удивлению, они, скрипнув, приоткрылись.

– Времена! – только и сказал Бык. – Ты, братец, вперед давай, а я – в окошко. Они тут низенькие! Как у моей соседушки! – и хихикнул.

Хен кивнул, и старики разошлись.

Отец украденной вошел в замок.

„Сопляки!“ – подумал он с пренебрежением. И, вынув меч, вошел в темную парадную.

В замке было темно, пыльно и пусто. Хен опасливо крался по темным комнатам, пока не заслышал впереди громкие голоса и пьяный гогот.

Что-то большое и теплое ткнулось в шею Хена. От неожиданности старый солдат чуть не завопил. Пахнуло гнилым жарким духом: огромный старый таг пялился на него из темноты.

– Пшел! – зашипел на него Хен. И таг отошел.

Вот она, комната, из которой голоса! Хен почувствовал, как гнев упирается в горло. Крепким еще плечом он врезал по двери, и она распахнулась, ослепив его сиянием светильников.

Восемь парней обалдело уставились на него.

Оброненные кости со стуком упали на пол.

– Я вас! – грозно закричал Хен и, воздев меч, ринулся на них.

Верно, что парни были не ахти какими вояками. Иначе пристукнули бы Хена, когда он, как ослепленный фрокк, пялился на фонари. Но все ж они были не такими увальнями, чтоб дать угробить себя какому-то старику.

Хен секанул мечом ближнего парня. Еще двадцать иров назад он зарубил бы его, как овцу. Но то – двадцать иров назад. Парень увернулся, а его сосед, схватив тяжеленный стул, треснул Хена по руке.

Это самому себе старый Хен казался грозным. Для этих ребят он был старый баран, кому лишь нонторов погонять. Впрочем, им повезло, что они так быстро его обезоружили. Не повезло Хену.

Кулак врезался ему в скулу и отшвырнул к стене.

– Ты кто таков, старик? – один из парней навис над ним.

Хен молчал, и острый носок модного сапога врезался ему в ребра.

– Эй, погоди! Я его знаю! – сверху спускался Унсен, молодой сансун. – Ты зачем сюда приперся, дед?

– Отдай девку! – крикнул ему с пола Хен. – Пожалеешь, если не отдашь!

Все компания разразилась хохотом.

– Ну ты уморил, дед! – проговорил Унсен, вытирая выступившие на глазах слезы. – Девку! А я про нее и забыл! Хорошо, что напомнил! Славная девчушка у тебя, дед! Не робей, я тебе ее отдам! Попользуюсь немного – и отдам! Без убыли отдам! А то и с прибылью!

Парни заржали еще пуще.

Хен вскочил с пола, но, получив по затылку, повалился навзничь. Перед глазами его плыли огненные круги, откуда-то издалека доносился голос, но слов было не разобрать. А потом струя холодной воды окатила Хена и привела в чувство.

– Тебе лучше, старик? – спросил Унсен. – Лучше? Так девку я тебе, может, прямо сейчас отдам! Вот прямо сейчас попробую – и отдам, ежели не понравится. Ни мне не понравится, ни ребятам! Так, парни, справедливо будет? Если нам не понравится, отдадим девку деду? Ай, Ряха! Сбегай наверх за девчонкой. Не гонять же папашу? Уважим старость?

– Не ходи! – попросил Хен. – Не ходи, отцом твоим, матерью, – не ходи!

– А Ряха у нас сирота! – засмеялся Унсен. – Да, Ряха? Мы ему вместо родни!

Парень обернулся к Хену и постучал себя согнутым пальцем по лбу:

– Ты че-т не то болтаешь, дед! – И побежал вверх по лестнице.

Парни снова заржали. А потом раздался глухой, чмокающий удар, стук… и грузное тело Ряхи съехало вниз. Лоб его, горло и грудь пересекал прямой кровавый рубец.

А Бык, прихрамывая, уже спускался следом, и в одной руке у него был меч, а в другой – круглый страшный предмет, с которого капала кровь.

– Прости, брат! – крикнул он Хену. – Подзадержался я! Сам знаешь, сначала – колдун, а потом уж – шушера! Что приуныли, мальчуганы! – бросил он онемевшим парням. – Драться будем или как? Лови, косоглазый! – И швырнул Унсену отрубленную голову, которую держал за волосы.

Унсен с отвращением отбил ее рукой и закричал:

– Что надо тебе? Что тебе надо в моем замке, хромой? Пошел прочь, или мой отец…

Бык сделал стремительный выпад, и Унсен с воплем повалился на стол. Меч Быка рассек ему панталоны. И поджилки на обеих ногах.

– Я – хромой! И ты – хромой! – засмеялся Бык. – Эу, малыши-глупыши, берите мечи! Бери меч, старина Хен! Хо! Будем веселиться!

Но парни приуныли. По их лицам видно было, что им не до веселья.

– Убейте их! Убейте! – выл искалеченный сансун.

Но без толку.

– Марш за девкой! – рявкнул Бык на одного из парней. И другому: – Живо во двор да запряги возок! И не вздумай удрать, хриссеныш! Найду – кишки вон! А я на-айду! Вы, трусы, перевяжите сопляка! Пока не сдох! Отбегался! Довольно с него, Хен? Или…

– Довольно! – сказал Хен, отжимая воду из волос. – Спасибо, побратим!

Через полхоры они уже катили по дороге в повозке, запряженной четверкой ухоженных тагтинов.

– Совсем сгнила молодежь! – рассуждал Бык. – Совсем сгнила!

– Время такое! – отвечал Хен, поглаживая спящую дочь по теплой спине.

– И то! – Бык подхлестнул тагтинов. – Тяжковато им, молодым! Как людьми стать? Войны-то нет!»

СУНСИ ТИНИАНСКИЙ. «СМЕШНЫЕ ИСТОРИИ»


– Вечно нам достается самая грязная работа! – процедил Начальник Королевской хогры, обращаясь к брату-близнецу.

– Да уж! – согласился тот. – Королева, похоже, подарила нас этому мяснику!

Два тонгорца, сидя в высоких седлах, наблюдали, как солдаты выволакивают наружу трупы и укладывают их на возы. Урры, чуя запах человеческой крови, беспокойно ворчали. Зато нонторы, попарно запряженные в возы, флегматично перетирали жвачку, лишь время от времени взмахивая хвостами и задирая головы, чтобы посмотреть на тучи унратенр, черных пожирателей падали, кружащихся в вечернем небе. Цепочки солдат непрерывно, как мигрирующие крабы, двигались от двух открытых дверей к возам и обратно. С нагруженных повозок доносились стоны. Там были не только мертвые. Но приказ сирхара был однозначен: всех.

Около каждой из дверей грудами лежало оружие.

– Я-то надеялся, что этот новоявленный Хаор придержит мясника! – сказал один из братьев другому. – Помнишь, он запрещал Приношения?

– Надейся! – сказал второй хогран. – Бьюсь об заклад: полосатые сами порезали друг друга!

– Принято! – обрадовался первый хогран. – С тебя – выпивка!

– Это почему же?

– А погляди сюда! – Он ткнул пальцем в кожаной перчатке в сторону трупа, который сейчас несли мимо.

– Ну что? Дохляк как дохляк! – отозвался второй.

– Нет, ты посмотри! – Он заставил брата подъехать ближе. – Посмотри на раны! Ну? Ты же воин? Разве это удар полосатого? Разве полосатый может ударить так?

– С меня! – согласился проигравший. – Эй, гляди, совсем пацан! – желая отвлечь внимание от собственного проигрыша, закричал хогран.

– А? Где? – И, приглядевшись, солдату: – Ты, черноногий, неси этого сюда, да поаккуратней, хрисс тебя! Пацан, говоришь? – когда солдат положил тело у ног урра. – А борода у «пацана» тебе не знакома?

– Хаор! – восхитился второй хогран.

Перед ними лежал Биорк.

Начальник Первой Королевской хогры спрыгнул на землю и пощупал пульс на шее туора.

– Живой! – изрек он удовлетворенно.

– Один здесь, значит, и второй?.. – подумав, предположил его брат.

– Не иначе! Иди-ка, брат, погляди, что выносят, а я поищу на возах. Зачем им умирать? Такие славные парни!

– А сирхар? – сомневался второй хогран.

– А что сирхар? Они же не полосатые! – И, хитро посмотрев на брата: – Не так?

– Годится! – кивнул второй.

Минту-другую спустя первый хогран углядел на одном из возов ногу в испачканном кровью, когда-то белом трико. Он пощупал ее: нога была теплая.

Хогран кликнул солдат, и те быстро извлекли из окровавленной груды тело аргенета.

– Этот-то вряд ли жив будет! – сказал, подъехав, второй. – А красавцем ему и тогда не быть! – с брезгливой гримасой глядя на обгоревшее лицо.

– Ты что, лекарь? – недовольно поинтересовался первый. – Это же наш брат, боец! А ты его – в падаль! Что ж, если не красавчик, так скормить его унратенрам?

– Да я не против, – смутился второй. – Возьмем и его. Конечно, возьмем, что говорить. Ты, трупонос! – гаркнул он одному из солдат. – Дом наш знаешь?

– А то! – солдат тут же отпустил ноги жреца, которого нес, и его напарник, едва не упав, разразился потоком ругательств.

– Заткни пасть, хрисса! – беззлобно бросил ему солдат. И, радуясь поводу увильнуть от неприятной работы, рысцой подбежал к начальникам.

– Возьми пустой воз, положи на него этих двоих и вези к нам! Скажешь брату… Ничего не говори, сам сообразит! Пшел!

Солдат со всех ног бросился к ближайшей упряжке.

– Где ж их господин? – задумчиво проговорил первый хогран. – Мясник-то мог и собственного бога выпотрошить!

– Ты все же не болтай! – урезонил его второй. – Как-никак он сирхар и Верховный Жрец. Все слышит и видит, говорят! Бессмертие дарует опять-таки. Сам же видел!

– Видел-то видел, да где они теперь, бессмертные? С тех самых пор и пропали? Может, давно уж померли: шутка! – мечом насквозь пропороть! Нету – и весь разговор!

– А ты все же не болтай, брат! – обеспокоенно проговорил второй хогран.

Наполненные возы один за другим отъезжали от дома сирхара. Хозяин не показывался. Братьям надоело смотреть на изрубленные тела жрецов. Они вынули мечи и затеяли шутливый поединок. Таир коснулся вершин Черных Гор. В небе глубокого синего цвета, намного выше привлеченных запахом смерти унратенр, парил бронзовый дракон.

– Вот теперь ты мне больше по душе, Неуязвимый! – издевательски сказал Ди Гон, озирая скованного Нила. Великан не ответил. Ди Гон вернул ему ощущение тела, но ничего, кроме боли, это сыну Биорка не принесло.

– Скоро ты станешь моим! – Колдун похлопал Нила по втянутому животу. – Но сейчас я хочу кое-что узнать! – Ди Гон отошел на пару шагов, чтобы посмотреть великану в глаза. – Ты понимаешь меня, мой друг?

Серые глаза Нила не выражали ничего.

– Я видел, – продолжал Ди Гон, буравя сына Биорка маленькими глазками, – как Дитя покинуло вас. Кто был с ним? Кто велел ему уйти?

Нил молчал. Он чувствовал, как маг пытается проникнуть в его мысли, но хоть это было Ди Гону не по силам.

– Не хочешь сказать мне такую малость? – притворно удивился колдун. – Не хочешь? Ну, ничего! Я сумею тебя разговорить, Неуязвимый!

Нил молчал. Взгляд великана скользил по гобеленам, висящим на стенах комнаты. Скользил, ни на чем не останавливаясь, но все замечая.

Это были собственные покои Ди Гона. Альков, маленький бассейн с фонтаном, мозаичный пол, два каплеобразных окна.

Над головой Нила нависала исполинская мраморная голова. Котоар. В каменные челюсти вмуровано кольцо, к которому цепями были прикованы руки северянина. А ноги Нила – к кольцам в огромных передних лапах. Издали могло показаться, что выглядывающая из стены каменная кошка держит его. Короткие цепи были достаточно прочны, чтобы удержать греамота. Будь у сына Биорка прежняя сила, можно было бы попытаться, но теперь…

Ди Гон взял Хлыст. Он отступил еще на пару шагов, и огненная лента вырвалась из короткого жезла. Длинный колеблющийся язык пламени, меняющий цвет от голубовато-белого до ярко-красного, с узким, будто взлохмаченным кончиком. Хлыст то замирал, то начинал извиваться, как живое существо. Он плясал, удлинялся, укорачивался. Не рука – мысль колдуна управляла им. Когда огненный язык завис в полумине от лица Нила, обдавая его жаром и запахом грозы, Нил почувствовал уважение к создателям такого оружия.

Колдун уловил эмоцию пленника, но принял ее на свой счет.

– Я слушаю тебя, друг мой! – произнес он голосом, в котором великан узнал собственные интонации.

Нил молчал.

– Кто это был?

Нил молчал.

– Не хочешь, – покачал головой Ди Гон. И кончик Хлыста коснулся груди великана. Как раз напротив сердца.

Кожа в месте прикосновения мгновенно почернела, зашипев, как жир на жаровне. Вокруг вздулся пузырь, и запах горелого мяса и волос тошнотворной вонью наполнил комнату.

Впервые с того момента, как Нил лишился Дара, знакомая ухмылка растянула губы великана. В сузившихся глазах вспыхнул насмешливый огонек.

– А ты дурак, Катышок! – проговорил он. – Как тебе только пришло в голову пытать меня?

– Поговори еще! – Колдун убрал Хлыст, но не выглядел обескураженным. – Я рад, что ты не откусил себе язык! Что же до Катышка, Неуязвимый, то он умер и не обидится. А хочешь ты знать, что ждет тебя? – Лицо колдуна перекосилось от злобы.

– Не откажусь.

– Ты не умрешь!

– Не могу в это поверить! – насмешливо отозвался Нил.

– Поверишь! Душу твою… я отдам тому, чье имя ты присвоил, Неуязвимый! Душу! А тело, тело я оставлю себе! Ты понял меня? Ты станешь утунром! Утунром, Нил Биоркит! Будешь служить мне, подавать мне вино, убивать моих врагов! И твоих друзей, кстати! Нравится? Зато ты снова станешь Неуязвимым, мой друг! Правда, от тебя будет немного вонять! Но я потерплю. А первое, что ты сделаешь, Нил-утунр, ты знаешь? Первое: я пошлю тебя к твоей фэйре! Я, знаешь ли, не люблю фэйров, противны они мне! А ты любишь, Неуязвимый! Потому пойдешь отрежешь ее перламутровую головку и принесешь мне! А лучше принеси мне ее живой, Нил Биоркит! Хочу позабавиться с ней! Никогда не держал в руках настоящей живой фэйры! А ты хочешь позабавиться с ней, Нил Биоркит? По глазам вижу: хочешь! А? Боишься? Ссышь, плосколицый? Правильно! Но, когда я сделаю тебя утунром, ты не будешь бояться! Ничего не будешь бояться! Чего бояться утунру, если он уже утунр!

Нил с каменным лицом прослушал весь монолог, а когда черный маг оборвал речь дребезжащим смешком, покачал большой, покрытой запекшейся кровью головой:

– Ты больше чем дурак, Катышок, Темная Лапка. И мне жаль тебя, а потому я скажу, кто увел твоего демона.

– Кто? – спросил весь напрягшийся Ди Гон.

– Тор!

– Ты врешь! Ты видел его?!

– Я его звал. Можешь мне не верить! – Нил ухмыльнулся. – Лучше бы тебе не верить, а то скверно будешь спать!

– Не верю! Я сам знаю, кто это был! Одиночка! Он увел Дитя, но побоялся остаться, чтобы попробовать вот это! – Колдун потряс Хлыстом. – Но он еще попробует, если не угомонится! И демон жив, я чувствую!

– Это был не Сегейр, – спокойно сказал Нил. – Сегейра я знаю. И ты его знаешь. И знаешь, что это был не он, иначе не паясничал бы передо мной. А насчет утунра… Что ж, попробуй, Катышок! Маг ты серьезный. Но со мной тебе не совладать. И все же попробуй!

– Попробую, не сомневайся! – пообещал Ди Гон. – Сегодня не тот день, а завтра, клянусь головой Хаора, ты станешь моим! А до завтра будешь висеть здесь. А чтобы ты не донимал меня болтовней, молчи!

И Нил онемел.

– Уж с тобой я как-нибудь справлюсь! – сказал колдун и вышел.

Этой ночью Санти приснился странный сон.

Он увидел себя на вершине поросшего голубой травой холма. Внизу, слева от него, текла река. Справа он видел уходящие вверх холмы, а за ними – горы, вершины которых тонули в плотных облаках.

Слева от Санти стоял воин, державший сиреневый стяг с гербом. Герба было не разглядеть, потому что ветра не было и шелковое полотнище обвисло на коричневом полированном древке.

На Санти были полные доспехи воина, но привычное тело, казалось, не замечало тяжести.

Не оглядываясь, Санти знал, что позади, за спиной, в двадцати длинных шагах сомкнутыми рядами стоят воины. Его воины. Лучшие. Ветераны. А впереди, минах в ста, – другое войско. Он видел только первую шеренгу, потому что дальше начинался склон.

Войско. Серые плащи и поблескивающие острия копий.

От шеренги отделился человек и двинулся к Санти. Капюшон серого плаща был откинут, и на стальном полушарии шлема идущего блестели лучи Таира. Был день.

В вытянутых руках человек торжественно нес длинный предмет. Было очень тихо. Человек подошел ближе. Санти слышал, как поскрипывает свежая трава под его сапогами. Бородатое лицо человека было ниже значка на нагруднике Санти. Туор. В трех шагах он остановился:

– Туринг Сванте Улайвсон приветствует Адальга, сына Родрика, внука Асенны!

Каждое слово, казалось, повисало в неподвижном воздухе.

– Адальг, сын Родрика, приветствует Сванте Улайвсона, туринга!

Санти не узнал собственного голоса, низкого и мощного, как боевая труба.

Воины за спиной ударили в щиты рукоятями мечей, и воздух над холмом вздрогнул, как от удара грома.

– Я, туринг Сванте Улайвсон, вручаю тебе, Адальг, сын Родрика, в знак великой благодарности и уважения, которое народ мой заявляет твоему народу, сей дар!

Длинный предмет, который туринг держал в руках, был завернут в плотную алого цвета ткань. Туор медленно развернул ее, и Санти увидел меч в белых, как молоко, ножнах. Без единого узора или украшения. Такой же простой была и рукоять.

– Прими! – сказал туринг и протянул меч Санти.

Юноша увидел свои руки, в толстых кожаных рукавицах, с нашитыми сверху полосками металла. На левой руке у него был боевой браслет с четырьмя шипами. Руки эти приняли меч, и Санти поклонился.

Туор ответил ему таким же медленным поклоном, и за спиной Санти рукояти мечей второй раз ударили в стальные щиты.

– Принимаю и благодарю! – произнес губами юноши тот же мощный голос.

– Сними рукавицу, Адальг, сын Родрика!

Санти стянул латную рукавицу с правой руки и положил ладонь на белую шершавую рукоять.

Посмотрев на эту руку, Санти удивился – то была его собственная рука. Немного более жилистая и смуглая, но его, Санти.

– Пусть меч увидит свет! – воскликнул туор. – Луч Таира еще не касался его. Пусть клинок увидит свет в твоей руке, Адальг!

Движением, привычным, как вздох, Санти-Адальг выхватил меч, и гул за спиной показал, что не только Таир, но и воины увидели и узнали клинок. Светлое, с серебристым отблеском, лезвие из бивня саркула. Оно было белее, чем те два клинка, которые он, Адальг-Санти, видел прежде. Но то был, без сомнения, он, бивень саркула. Драгоценный дар! Понятно, почему на ножнах и рукояти нет отделки.

– Ты взял меч, сделанный отцами наших отцов! – провозгласил туринг. – Ты удостоен! Бессмертен меч сей. И сила богов, заключенная в нем, бессмертна. Твой род, Адальг, сын Родрика, внук Асенны, да хранит его вечно! Нет магии, что сможет опутать сыновей рода твоего, когда они сжимают сей меч. Сила богов, живущая в нем, охранит твою волю и твою руку, а рука да совершит остальное! Я, туринг Сванте Улайвсон, говорю: ты, сыновья твои, сыновья сыновей твоих – друзья наши по крову и крови! Будет так!

– Я, Адальг, сын Родрика, говорю: будет так!

Адальг-Санти вскинул меч над головой, и в третий раз грянул гром.

Туор повернулся и пошел к своим, а затем все серое войско минмэннис начало спускаться с холма к реке, где удерживаемые якорями, подняв прямоугольные серые паруса, стояли туорские дракены.

Адальг ждал, пока дракены подняли паруса и, подгоняемые дружными ударами весел, двинулись вверх по реке. Только тогда он вложил меч в ножны и повернулся к застывшему войску…

Санти лежал на животе, подперев ладонями подбородок, и задумчиво глядел на Ронзангтондамени потемневшими изумрудными глазами. Он только что закончил говорить и теперь просто смотрел на озабоченное лицо Женщины Гнона.

– Это все? – спросила она.

– Ты теперь знаешь столько же, сколько и я, – сказал юноша. – Ты все еще хочешь помочь?

Лицо Ронзангтондамени окаменело.

«Ты ее оскорбил!» – пришла мысль Этайи.

– Я не уверен, что ты сможешь помочь, и я совсем не хочу принести тебе беду, Ангнани! – быстро сказал юноша. – Мне ведь не безразлично, что с тобой будет! Позволь мне не жалеть о том, что я тебе все это рассказал!

– Он прав, Генани, сестра! – подтвердила Этайа. И, мысленно, Санти: «Молодец!»

Ронзангтондамени посмотрела на нее, потом снова на Санти. Она думала. Но недолго. Тонгрийка подняла руку и выпятила нижнюю губу.

– Я – Женщина Гнона! – надменно сказала она. – Через три хоры здесь будет триста всадников! А через десять хор – тысяча. А если этого мало – десять тысяч! У меня достаточно сестер в Тонгоре!

– Но в твоем селении меньше мужчин… – начала Этайа.

– Я отозву их из Королевских хогр! То же сделают и другие! – Она хлопнула в ладоши. Появился слуга.

Ронзангтондамени бросила ему несколько слов на тонгриа. Брови слуги полезли на лоб, но он кивнул и вышел.

«Она сделала это», – сообщила Санти Этайа.

– Через три хоры у тебя будет триста солдат! – заявила тонгрийка. – Что еще?

Свист рассекаемого крыльями воздуха заставил их посмотреть вверх.

Над домом кружил бронзовый дракон. Он опускался. Широкие треугольные крылья гнали ветер, от которого заговорила листва на фруктовых деревьях. Вытянув когтистые лапы, дракон искал место, чтобы сесть. Крыша дома не казалась ему достаточно прочной. Глаза Санти вспыхнули: он никогда не видел дракона вблизи.

Наконец бронзовый решился, замахал крыльями и вцепился когтями в загнутый край крыши. Край выдержал. Дракон, наклонив голову, оглядел сидевших внизу людей, потом опустил одно крыло, свесив его почти до самой земли, и по нему скатился мальчишка. Он упал на спину в мягкую поросль клумбы. Дракон толкнулся вверх и, часто ударяя крыльями воздух, стал подниматься в небо.

Мальчишка вскочил, отряхнулся и отвесил поклон:

– Я – Гестион! Приветствие! – воскликнул он. – Учитель послал меня!

– Приветствие и тебе, летающий на драконах! – быстро оправившись от удивления, сказала Ронзангтондамени. – Ты – маг?

– Ученик мага! – вмешался Этайа. – Иди к нам, дружок! Что сказал тебе Учитель?

– Он сказал… Можно я сяду?

– Садись.

– Он сказал: Прекрасная из таироволосых! Помоги!

– Больше ничего?

– Только это.

– Где он сам?

– В западных горах. Так он сказал.

– О чем он? – спросил Санти.

– Он – ученик Одинокого. Просит помочь Нилу. И прислал дракона.

– Дракона? Почему же ты тогда отпустил его? – обратился Санти к мальчику.

– Я его не отпускал! Он сам улетел! – недовольно ответил Гестион.

– Не тревожься! – сказала фэйра. – О драконе сказал сам дракон. Это я отпустила его. Если я позову, он придет. Но я не позову.

– Почему, Этайа?

– Я не могу вмешиваться, – Санти показалось, что он уловил в голосе фэйры сожаление. – Чтобы не пробудились другие.

– А я? – спросил Санти. – Я – могу?

– Ты можешь. Но это не твое. То, что ждет побежденного, – хуже смерти! – И мысленно: «Это не шутка, Туон! Твое будущее сейчас – как круги на воде. Я боюсь за тебя, Туон!»

Санти заколебался. Обе женщины смотрели так, словно от его решения зависела их жизнь. Но ни одна не взялась бы ответить за него.

– Этайа, ты знаешь, где Нил?

– Да. На одном из верхних уровней Дома Сирхара! – мысленно она показала ему место.

– Дракон! – сказал юноша. – Позови дракона! Я смогу управлять им?

– Я смогу! – торопливо проговорил Гестион. Он один не сомневался в выборе Санти. Потому что был всего лишь на полдесятка иров младше юноши.

– Позови дракона, Этайа!

– Санти! – с мольбой в голосе сказала Ронзангтондамени. – У меня только восемь телохранителей! Подожди три хоры!

«Этайа, покажи мне Нила!»

«Только его глазами».

«Как можешь!»

«Смотри!»

– Я не буду ждать!

– Поднимайтесь на крышу! – сказал Этайа. – Я позвала дракона!

– Сирхар!

Ди Гон обернулся так резко, что отшатнувшийся жрец едва не упал.

– Я приказал не беспокоить меня в Храме! – рявкнул колдун.

– Но, сирхар, ваша… Приближенная Королевы! Она настаивала! Она велела передать: к дому Женщины Гнона уже дважды прилетал бронзовый дракон!

– Тысяча демонов! Почему не доложили сразу?

– Я… Мы… Мы боялись, сирхар!

– Дурак! Впрочем, нет, все правильно. Я доволен! – Он похлопал по щеке окончательно растерявшегося жреца. – Проследи, чтобы все было готово к Приношению! – И поспешил к выходу из подземелья.

Дракон мягко опустился на плоскую крышу дома сирхара, спугнув обосновавшихся здесь унратенр. Падальщики с недовольным шипением снялись и закружились над драконом и теми, кого он принес.

Гестион спрыгнул на обшитую железом крышу.

– Как мы попадем внутрь? – спросил он.

– Я, а не мы! Ты останешься здесь! – Санти внимательно разглядывал поверхность крыши, ища люк.

Лицо мальчика приняло обиженное выражение.

– Почему? – спросил он.

– Потому что, если мы оба уйдем, дракон улетит! Ты, кстати, сумеешь удержать его?

– Конечно!

Санти попытался сам настроиться на дракона, но его теперешние мысли были слишком тревожны, и дракон занервничал, почувствовав их.

Гестион велел зверю наклонить голову и положил ладонь на мигательную перепонку, затянувшую глаз. Дракон успокоился.

Круглая крыша, огражденная парапетом в три мина высотой, понижалась к центру. Там было отверстие для стока дождевой воды, затянутое сеткой. Санти оно не подходило.

«Здесь должны быть люки!» – думал он, обходя крышу по спирали.

И он нашел люк, не один – целых шесть. Но открыть их было непросто. Люки были сделаны так, чтобы быть вровень с поверхностью крыши и герметично закрывать отверстия. Щели были настолько тоненькими, что зацепиться было невозможно. Санти попытался поддеть их ножом, но только обломил кончик лезвия.

Юноша задумался. Возвратиться ни с чем он не мог. И времени у него тоже было немного: летящий дракон – слишком заметная штука. Наверняка сирхар уже идет сюда, даже если Этайа не ошиблась, сказав, что в башне его нет. Что за чушь лезет в голову? Фэйра не могла ошибиться! Дракон… Дракон…

Взгляд Санти упал на огромные лапы, заканчивающиеся острыми изогнутыми когтями.

– Гестион! – позвал юноша. – Ты можешь попросить его сковырнуть вот это? – Он тронул ногой крышку люка.

– Попробую, – сказал мальчик не слишком уверенно. И позвал дракона, который неловкими прыжками приблизился к нему.

Некоторое время они «беседовали», потом, наклонив треугольную голову, дракон принялся изучать поверхность крыши.

– Он понял! – обрадовался Гестион.

Дракон поскреб лапой люк. На ржавой крышке остались глубокие царапины. Бронзовый перенес тяжесть тела на основание хвоста, поднял лапу и обрушил ее на крышку.

Крышка со звоном вылетела из гнезда и, упав, откатилась к ограждению. Дракон, переваливаясь, отошел на несколько шагов.

Санти заглянул в дыру: железная лестница спиралью уходила во тьму. Четыре сломанных запора болтались по краям отверстия.

– Я пошел! – сказал юноша.

Гестион показал сжатый кулак. Санти ответил тем же и нырнул в люк.

Лестницей не пользовались давно. Ступени покрылись толстым слоем мягкой пыли. Санти старался двигаться тихо и осторожно, но вряд ли у него это получалось. В отличие от Нила и туора, он не видел в темноте, а то внутреннее зрение, которым он недавно научился пользоваться, здесь почему-то не открывалось.

Он смутно ощущал каменное тело башни, наполненное чем-то вязким, пористым… Не на физическом уровне, конечно. И здесь, внутри, Санти был полностью отрезан от остального мира. Магия Дома Сирхара как бы запечатывала тех, кто оказывался внутри.

Мелкая пыль щекотала ноздри. Подошвы негромко звякали о ступени. Санти держался рукой за шест, вокруг которого «вилась» лестница. Он пытался считать ступеньки, но сбился. Сверху, с крыши, через открытый люк, до него доносились звуки: шаги Гестиона, скрежет драконовых когтей, хриплые крики унратенр. Внизу, там, куда спускался Санти, было тихо.

Лестница кончилась, и Санти едва не стукнулся лбом о дверь. Ощупав ее руками, он убедился, что дверь заперта. Санти обследовал тесное помещение, в котором оказался, и нашел решетку. За ней было пустое пространство.

Когда, взявшись за прутья, Санти как следует потянул, решетка подалась и образовалась щель, достаточная, чтобы юноша смог в нее протиснуться.

Он оказался в тоннеле квадратного сечения, уходящем влево и вниз под углом градусов двадцать. Выбора не было, и Санти начал осторожно спускаться. Слабый ветер все время дул ему в лицо. Тоннель был достаточно просторен, чтобы идти, не задевая стен и только чуть-чуть наклонившись.

Юноше показалось, что спуск длится целую вечность, но вряд ли он занял больше нескольких минут. Просто в темноте, не зная, куда идешь, трудно сохранить чувство времени.

Но вот тоннель кончился, и Санти оказался у такой же железной решетки, что и наверху. Ему не составило труда вынуть ее. Юноша выбрался из вентиляционного канала и пошел по полутемному кольцевому коридору.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю