355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заглания » Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 25)
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2022, 22:02

Текст книги "Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Заглания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 29 страниц)

147. Почему она

Среди всех студентов колледжа в деревне только Дебби, Диксон, Джаред, Гас, Гейл и Грегори знали, что Император – это машина Карлоса.

Однако ни одна душа из этой группы, кроме Дебби, Диксона и Джареда, не знала, почему Карлос здесь.

Джаред взволнованно схватил Дебби за рукав, как только увидел машину, и сказал: "Сорванец, это тот самый момент, который испытает нашу дружбу. Попроси своего мужа забрать и меня отсюда".

На самом деле, Джаред позвонил отцу на следующий день после того, как они добрались до этой деревни. Он просил пожилого человека прислать ему машину и отвезти его домой. Ему очень нужна была личная машина, потому что от микроавтобуса, на котором они приехали в деревню, его тошнило целый день. Он ни за что не согласился бы снова ехать на этом ужасном транспорте. Плохо было то, что отец сразу же отклонил его просьбу, даже не дав ему оспорить решение.

Хуже того, Джаспер дошел до того, что сказал всем своим друзьям, чтобы они не забирали его сына. Он промыл всем мозги, заявив, что его сыну необходимо пережить тяжелые жизненные испытания, которые помогут ему изменить свой легкомысленный характер.

С другой стороны, Эммет отправил двух своих людей обсудить детали инвестиций, которые они планировали, с главой деревни. Затем он подошел к Дебби. Его поступок заставил всех с любопытством повернуть голову в их сторону. Поэтому он и Дебби решили отойти в другое место, чтобы поговорить наедине.

"Миссис Хо, мистер Хо попросил меня отвезти вас домой. Я уже послал человека собрать ваши вещи. Вы можете сесть в машину и сразу поехать домой", – сказал Эммет.

Дебби снова посмотрела на машину, нахмурив брови. Затем она спросила: «Карлос здесь или нет?».

На губах Эммета заиграла знакомая улыбка, прежде чем он ответил: "Почему бы не подойти к машине и не проверить самой?". "Как мистер Хо мог не заехать за вами лично, если он знал, что его драгоценной жене сейчас нелегко, миссис Хо?" – подумал он.

Дебби все еще пыталась придумать лучший ответ, который она могла бы дать Эммету, когда нежный голос внезапно прорвался сквозь поток ее мыслей.

"Привет, Эммет".

Это была Гейл.

'Что ей нужно?' задалась вопросом Дебби, глядя на новоприбывшую.

Однако Гейл даже не взглянула на нее и просто подошла прямо к Эммету. Она обменялась с ним несколькими вежливыми замечаниями. Они были в середине своих бесконечных приветствий, когда Эммет бросил на Дебби вопросительный взгляд, узнав, что Гейл на самом деле дочь Себастьяна. Тем не менее, Дебби просто молчала, не выражая никаких эмоций. "О, так вы дочь мистера Му. Что я могу для вас сделать?" – спросил он Гейл.

"Разве господин Хо не приехал сюда?" ответила Гейл непринужденным тоном.

Эммет вежливо улыбнулся и ответил: "Он занят. Могу я спросить, почему вы хотите встретиться с мистером Хо? "

Нежелание мгновенно отразилось на лице Гейл. Конечно, она не хотела, чтобы Дебби узнала о ее истинных планах. Поэтому она посмотрела на Дебби и язвительно спросила: "Тебе обязательно находиться здесь?".

Дебби спокойно кивнула. Ее лицо было все еще непроницаемым, когда она сказала: "Да. Эмметт пришел сюда за мной".

Этот ответ заставил Гейл почувствовать себя немного неловко. 'Почему? Неужели Дебби и Эммет действительно женаты друг на друге, как гласит молва? Тогда почему мистер Хо не рассердился на нее после того, как она выразила свои чувства к нему?

Кто на самом деле связан с Дебби? Джаред? Эммет? Хейден? Или Кертис?

Ах! Дебби такая шлюха!

С другой стороны, не исключено, что Карлос просто легко отпустил ее, если Эммет действительно ее любовник. Учитывая, что Эммет долгое время преданно работал на Карлоса, вполне возможно, что Карлос просто простил Дебби из-за Эммета".

С этими мыслями в голове Гейл наконец повернулась к Дебби и спросила: "Дебби, кто для тебя Эммет?".

Дебби очень хотелось узнать, был ли Карлос в машине или нет, и она надеялась закончить разговор как можно скорее. Поэтому она положила руку на плечо Эмметта и хитро ответила: "Мы довольно близки". Насколько близко? Догадайся".

Поскольку Гейл уже приняла ее за шлюху, не имело значения добавлять еще одно имя в список мужчин, с которыми, по мнению Гейл, она спала.

Дебби вызывающе посмотрела на Гейл, а затем похлопала Эммета по плечу. Затем она сказала: "Я оставлю свою кузину с тобой. Я должна пойти собрать свои вещи. Жди меня здесь". Возможность увидеть Карлоса привела ее в такое хорошее настроение, что она даже поцеловала Эммета, когда уходила.

Эмметт, который был секретарем Карлоса, не мог нарадоваться, увидев, как бодра жена его босса.

Он кивнул Дебби и заботливо сказал: " Не надо торопиться. Твои вещи уже упаковывают. Ты можешь сесть в машину, когда будешь готова".

"Поняла".

После ухода Дебби Гейл посмотрела на Эммета и спросила с тревогой: "Откуда вы двое знаете друг друга?".

Что она имеет в виду под "вы двое"? Смятение мгновенно затопило Эммета. Его брови нахмурились, когда он пытался понять, о чем говорит женщина, стоящая перед ним. Прошло некоторое время, прежде чем он наконец понял, что она говорит о нем и Дебби. "Не думаю, что это то, что вас действительно интересует", – холодно ответил он.

Этот равнодушный ответ снова смутил Гейл. Однако она не собиралась упускать возможность порыться в секретах Дебби. Поэтому она спросила: "Когда ты уезжаешь отсюда?".

"Прямо сейчас", – отпарировал Эммет, поскольку он уже знал, что задумала Гейл.

Честно говоря, у них не было времени на осмотр достопримечательностей. Все в компании были очень заняты, так как наступил конец лунного года.

Услышав его ответ, Гейл очень обрадовалась. Это было такое облегчение – услышать, что они скоро уедут. Тем не менее, она решила сдержать свое волнение, поскольку ей нужно было поддерживать свой имидж в обществе. Ей нужно было оставаться невинной и милой. Затем она спросила низким, мягким голосом: "Вы не могли бы меня подвезти? Простите, что беспокою вас, но мой отец слишком занят, чтобы уделить мне время. Так что… я…"

Она прочистила горло, стараясь держать себя в руках и оставаться вежливой, пока говорила.

Хотя Эммет был всего лишь секретарем, тот факт, что Карлос был его боссом, выделял его из остальных. Гейл не могла позволить себе совершить ошибку, особенно когда она просила об одолжении, например, прямо сейчас.

Беспокойное выражение лица Гейл почти заставило Эммета рассмеяться вслух. Эта женщина всегда была грубой, высокомерной и злой, когда находилась рядом с Дебби. Эмметт отклонил бы просьбу этой жалкой дамочки, если бы не получил приказ от Карлоса, что все соученики Дебби должны быть отправлены домой вместе с ней.

Она должна была поблагодарить за это Дебби. Если бы не Дебби, у Гейл не было бы даже возможности попросить. В конце концов, он лукаво улыбнулся: "Честно говоря, помимо инвестиционного проекта в Саутон Виллидж, моя работа здесь заключается в том, чтобы забрать кого-нибудь. Если ты хочешь поехать с нами, можешь спросить об этом у Дебби. Если Дебби разрешит, то я не против".

Улыбка Гейл постепенно растаяла, когда она услышала Эммета. Она подумала: "Так он приехал сюда только для того, чтобы забрать Дебби? Ха! Не может быть, чтобы между ними ничего не было!".

Эти мысли не давали Гейл покоя некоторое время. Только через несколько секунд она снова открыла рот. "Почему она?" – спросила она отрывисто.

Эмметт улыбнулся и ответил: "Разве ты не пришла сюда, потому что твой отец заставил тебя учиться у Дебби?"

"Да, но какое это имеет отношение к тому, что я возвращаюсь с вами?" удивилась Гейл.

"Поскольку ты пришла сюда из-за Дебби, то это будет решение Дебби, можешь ли ты вернуться раньше или нет. Ничего страшного, если ты не хочешь ее спрашивать. Это полностью твое решение". Время поджимало. Это были последние слова Эммета, после чего он вежливо кивнул ей и ушел.

Лицо Гейл покраснело от гнева. 'Дебби! Дебби! Что не так с этими мужчинами? Почему они все так добры к ней? Я должна спрашивать у нее разрешения, чтобы уехать отсюда раньше? Это полный бред!

Хоть Гейл и злилась, она решила найти Дебби. Все равно у нее не было другого выбора. Полагая, что Дебби собирает свои вещи, Гейл отправилась прямо к ней.

148. Возвращение домой

Гейл отправилась туда, чтобы встретиться с Дебби, но когда она дошла до комнаты Дебби, то увидела, что в комнате двое людей что-то ищут. Ее дыхание участилось, пока она не поняла, что это два телохранителя. Понаблюдав за ними некоторое время, она поняла, что они ничего не искали. Скорее, они собирали вещи Дебби для нее. Что происходит?

Еще больше ее удивило то, что ее вещи упаковывали два телохранителя. Особое отношение к ней не вызвало подозрений, их было достаточно. Сколько багажа может быть у Дебби? Только тогда до Гейл дошло, что все не так просто, как она думала. Что-то определенно было не так, и ей стало любопытно, что именно.

Телохранители заметили ее, но обоим, казалось, было все равно. Они просто продолжили свою работу. После того как они собрали все, что было видно в комнате, один из них откинул покрывало, желая убедиться, что ничего не оставлено. Вместо вещей Дебби на свет появилось белое одеяло. Гейл показалось, что оно очень похоже на электрическое одеяло.

Убедившись, что ничего не забыто, телохранители перестелили кровать, почти не обращая внимания на одеяло. В этот момент Гейл уже не могла сдержаться и ворвалась в комнату, как торнадо. Одним огромным взмахом она подняла покрывало и простыни. Ага! Это действительно было электрическое одеяло. Потрясенная, она огляделась и обнаружила в углу электрический тепловентилятор. Более того, по комнате было разбросано еще несколько предметов для ежедневного использования, которые были совершенно новыми и почти не встречались в деревне.

Никто из нас не получил ничего из этого, кроме Дебби. Почему?

Похоже, у Дебби было больше секретов, чем она думала, и в ее истории было больше, чем она говорила. Затем Гейл вспомнила, что Дебби пригласила ее переночевать в ее комнате в первую ночь, когда они были здесь, но она отказалась, даже оскорбив ее в какой-то степени. Вспомнив о своем глупом решении, она очень пожалела об этом. Если бы она согласилась в ту ночь, то не только спала бы спокойно, но и узнала бы обо всем этом раньше.

Задыхаясь, Гейл снова отправилась на поиски Дебби. Та прощалась с какими-то старейшинами в деревне.

Несмотря ни на что, она оттащила ее от этих жителей и потребовала ответов. "Как получилось, что в твоей комнате было намного лучше, чем в нашей? Что в тебе такого особенного? И скажи мне одну вещь: почему мне нужно твое разрешение, чтобы покинуть это богом забытое место? Нет, погоди. Я поняла. Скажи мне вот что: с кем ты связана – с Эмметом или с мистером Хо?"

Гейл изучала лицо Дебби после череды вопросов, которыми она ее забросала. С макияжем девушка была в центре внимания на вечеринке на днях. Но удивительно было то, что даже с голым лицом ее кожа выглядела потрясающе. Очень необычно!

Последние несколько дней для каждого из этих студентов были очень тяжелыми, и им приходилось обходиться минимумом удобств. Однако даже в таких условиях Дебби умудрялась выглядеть еще более женственной и красивой, чем раньше. Гейл было неприятно это признавать, но это была правда. Она и сама это заметила.

И она была убеждена, что только деньги, много денег, могут привести к таким переменам.

Загадка заключалась в том, кто потратил такие деньги на Дебби – Карлос или его секретарь? В любом случае, было ясно, что Дебби была близка с Карлосом.

Гейл задрожала от этой мысли. Если тайным любовником Дебби был Карлос, Гейл считала, что ее несчастные дни никогда не закончатся. Поскольку Дебби была у власти, пока она была с Карлосом, она могла сделать ее жизнь очень несчастной.

"Кто тебе сказал, что ты должна получить мое разрешение, чтобы покинуть это место?" Дебби ответила вопросом на вопрос. Гейл заметила, что в ее голосе звучало некоторое любопытство. 'Мое разрешение? Почему?" Это показалось Дебби странным.

Гейл сильно прикусила нижнюю губу и через некоторое время обиженно ответила: "Эммет! Я не хочу снова садиться в этот дрянной микроавтобус. И ты знаешь… Я приехала сюда только из-за тебя. Мой отец не заставил бы меня приехать сюда, если бы ты не присоединился к этому проекту. Если ты уезжаешь, то должна забрать меня с собой. И у тебя действительно нет выбора, потому что я собираюсь рассказать моим родителям, кто ты. Как только они узнают, что ты дурачилась с таким количеством мужчин, тебе конец!".

Дебби очень дорожила мнением Люсинды и Себастьяна, и Гейл это прекрасно знала. Ее раздражало то, что Дебби как будто удалось украсть у нее родителей. Ничто из того, что она делала, не казалось ей достаточно хорошим по сравнению с Дебби. Она ненавидела каждый момент этого.

Дебби глубоко вздохнула, пытаясь сдержать волну гнева на своем лице. Затем она сказала ей: "Гейл, я могу взять тебя с собой, но ты должна пообещать мне больше не связываться со мной. И никогда не повторяй это последнее предложение при мне. Я хочу, чтобы ты знала, что у меня есть только один мужчина".

"Кто он?"

"Ты узнаешь это однажды. Но не сегодня. Ты можешь сделать то, о чем я тебя попросила, или нет?" Если бы Гейл узнала об отношениях Дебби с Карлосом, об этом узнал бы весь мир. Она была не из тех, кто любит хранить секреты. Дебби пока не могла ей рассказать.

Гейл ничего не оставалось, как пообещать.

Когда Гейл наконец оставила ее одну, Дебби попрощалась с детьми, которые только что играли с ней и ее товарищами по учебе в игру "Брось платок". Когда дети узнали, что она уезжает, они прослезились. Ее глаза тоже немного слезились. Было грустно прощаться с этими детьми. Хотя она пробыла здесь не так много дней, она все еще чувствовала странное влечение к этому месту.

Когда она наконец вышла из школы, все еще погруженная в свою печаль, Джаред вдруг выскочил из ниоткуда и начал тащить ее к самой деревне.

"Куда мы идем?" – спросила она, тащась за ним. Ей казалось, что и Джаред, и Гейл сегодня ведут себя очень странно.

"Туда, где я остановился".

"Но зачем?"

"Чтобы собрать свои вещи".

Дебби захотелось пнуть его прямо в голень, когда она это услышала. "Ты можешь собрать свои вещи сама. Зачем я тебе нужна? Чтобы сделать это за тебя?" – спросила она в отчаянии.

"Конечно, нет".

Деревня была крошечной, и прошло не более трех минут, прежде чем они оказались в комнате Джареда и Диксона. Как только они подошли к двери, Джаред затащил Дебби внутрь и запер дверь.

Он открыл свой чемодан и закинул туда все свои вещи, не сводя глаз с Дебби. "Ты не можешь сесть в машину без меня. Иначе я застряну здесь", – объяснил он, заметив ее любопытный взгляд.

Он считал, что Карлос не позволит ему сесть в машину, если с ним не будет Дебби.

Дебби поняла его мысль. "Чувак, ты приехал сюда со мной. Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя и Диксона? Ты так меня оцениваешь?"

"Нет. Конечно, ты нас не бросишь, – немедленно ответил он, – но твой муж бросит!"

Его вещи были собраны в считанные минуты, обычные для мальчиков.

Пока они шли к роскошным машинам, Джаред крепко схватил Дебби за руку, как будто боялся, что она в любой момент убежит от него. Эммет ждал ее у машины императора. Увидев их, телохранитель взял чемодан Джареда и повел его к машине за собой. "Мистер Хан, пожалуйста, следуйте за мной", – почтительно попросил он.

Джаред резко схватился за Дебби, как неуверенный ребенок, крича при этом: "Куда вы меня ведете? Я никуда не пойду. Я просто хочу домой!" Ему надоело это место, и он не мог здесь больше оставаться.

Эмметт как-то подавил смех, хотя это было очень трудно сделать после даже мимолетного взгляда на Джареда, и заверил его: "Мистер Хан, пожалуйста, расслабьтесь. Машины, ожидающие позади, предназначены для вас и ваших друзей".

Услышав это, Джаред почувствовал облегчение и успокоился. "Хорошо, это звучит справедливо. Сорванец, я сажусь в машину". Ему было немного стыдно за то, что он устроил сцену.

Посмотрев на Императора рядом с собой, Дебби глубоко вздохнула, прежде чем сесть в машину. Когда Эмметт открыл ей дверь, она увидела, что властный мужчина, о котором она думала последние несколько дней, сидит внутри и смотрит на нее. "Чего ты ждешь?" – спросил он.

Сердце Дебби заколотилось, и она почувствовала жжение в лице. Все ссоры и споры, которые когда-либо возникали между ними, полностью исчезли из ее памяти. Еще не успев полностью сесть в машину, она уже обвила руками шею Карлоса и поцеловала его в щеку.

Карлос был удивлен ее внезапной ласковой реакцией.

После поцелуя Дебби снова вышла из машины и улыбнулась. "Мне нужно найти Диксона. Сейчас вернусь".

" Заигрывать со мной и сразу после этого убегать?" хриплым голосом пожаловался Карлос.

Лицо Дебби стало пунцовым. "Нет, идиот. Я пока не собираюсь этого делать. Я скоро вернусь", – ответила она.

Она уже собиралась повернуться, когда Эммет заверил ее: "Миссис Хо, все ваши друзья уже сели в машины. Пожалуйста, не волнуйтесь".

"Хорошо". Эммет был очень внимательным человеком. Не о чем беспокоиться, Дебби наклонилась, чтобы наконец сесть в машину.

Вдруг мужчина в темно-синей национальной одежде окликнул ее сзади: "Дебби, подожди!".

Дебби обернулась. К ней бежал сын главы деревни.

149. В дороге

Дебби пришло в голову, что она попрощалась со всеми, кроме него. «Минутку», – тихо пробормотала она мужчине, сидевшему в машине. Прежде чем Карлос успел запротестовать или спросить, что происходит, она закрыла дверцу машины и подошла к молодому человеку, который запыхался от бега.

"Дебби, ты уезжаешь?" – он печально посмотрел на нее. По тому, как он дулся и как смотрел на нее, было видно, что привязанность ясна как день.

"Да", – ответила Дебби кивком. "Моя… Моя семья приехала забрать меня. Было приятно познакомиться с тобой. Оставайся на связи". Дебби не хотела разбивать ему сердце таким образом и поправила себя.

Молодой человек достал из кармана пакетик и протянул ей. "Я приготовил кое-что для тебя. Это серебряный аксессуар. Я хочу, чтобы ты сохранила его как сувенир".

Дебби удивленно посмотрела на пакетик. Он был со смыслом, она знала это. Рефлекторно она попыталась отказаться от него. "Спасибо от всего сердца. Но это очень большой жест, и я не могу его принять".

"Может быть, он и не стоит многого, но я буду рада, если ты его примешь. Это будет много значить для меня".

Дебби не знала, что сказать. В этот момент ее спас Эммет, который подошел к ней. "Миссис Хо, мистер Хо ждет. Пора идти", – напомнил он ей с улыбкой.

'Миссис Хо?' Молодой человек был удивлен и растерян. Он знал, что означает эта форма обращения. « Ты замужем?» – спросил он в недоумении.

"Да, замужем", – коротко призналась она. "Спасибо, что так заботились обо мне все эти дни. Мой муж ждет. Мне пора идти".

Молодой человек с разбитым сердцем смотрел, как женщина, в которую он влюбился, садится в машину.

Шикарные автомобили уезжали один за другим. Из зеркала заднего вида Дебби видела, как он стоял там один. Ей было грустно видеть его с разбитым сердцем.

Она пробыла в деревне всего пару дней, но жители были так добры к ней, а семья главы деревни заслуживала особого упоминания. Было несправедливо, что молодой человек столкнулся с такой болью в сердце даже после того, как был так добр к ней.

"Тебе грустно?" – спросил холодный голос, ворвавшись в ее мысли.

"Да", – лаконично призналась она. Люди были чувствительны. Это было нормально – чувствовать грусть в таких случаях.

"Ты хочешь остаться и стать невесткой главы деревни?" – холодно спросил Карлос. Дебби удивленно повернулась к нему.

Его лицо было мрачным. Черт! Что я сделала не так, когда прощалась с ним? Я даже не приободрила его.

Что же он теперь дуется?" – подумала она.

Размышляя над его словами, она придвинулась ближе к нему и спросила: "Ты ревнуешь? А?"

Видя ее насквозь, Карлос попытался сохранить лицо с невозмутимым выражением. "Сядь на место", – потребовал он, хотя было ясно, что он это не имел в виду.

Она отказалась повиноваться. Прижавшись щекой к его руке, она спросила, трепеща длинными ресницами: "Ты никак не отреагировал, увидев меня. Ты действительно приехал сюда, чтобы увидеть меня или как?".

Дорога была неровной, но сидя в машине Карлоса, Дебби едва ощущала это. Это было гораздо лучше, чем ехать в микроавтобусе.

В следующее мгновение внутренняя перегородка была свернута, чтобы пассажиры могли уединиться. Сбитая с толку, Дебби уже собиралась спросить, что происходит, когда ее лицо мягко подняли. "Ты хочешь, чтобы я отреагировал?" многозначительно спросил Карлос.

Посмотрев в его глаза, она пожалела, что сказала это. "Нет, нет. Я-" Она хотела сказать, что это не то, что она имела в виду.

Но на самом деле она тоже хотела поцеловать его.

Внутри Бентли за императором сидел Джаред с таким раздраженным выражением лица, как будто он только что съел дохлую муху. Все из-за женщины, сидящей рядом с ним – Гейл.

Он не мог отделаться от подозрения, что Карлос специально так распорядился. Хотя каждый студент, незнакомый с Дебби, ехал в одной машине с другими в группах по два-три человека, тому, кто был связан с Дебби, предоставлялась отдельная машина. Диксон, Гас и даже Грегори наслаждались машиной в одиночестве. Только Джареду пришлось делить машину с кем-то. И, что еще хуже, этим кем-то должна была быть Гейл!

Самым раздражающим моментом было то, что в двух "Бентли" позади них не было пассажиров, и Гейл могли бросить в любой из этих двух.

Карлос, должно быть, сделал это, чтобы помучить его!

Джаред чувствовал, что это было так несправедливо. Ему пришлось сопровождать жену Карлоса в отдаленную, отсталую деревню, и вот что он получил взамен. Жизнь была так несправедлива, особенно к мужчинам.

"Джаред, ты знаешь, какие отношения у Дебби с Эмметом?" спросила Гейл, хотя она предвидела, что, скорее всего, Джаред ничего ей не скажет, даже если он что-то знает.

"Я не знаю".

"Она сидит в одной машине с Карлосом?"

"Иди и посмотри сама".

" Кто она для Хейдена?"

"Ты можешь просто заткнуться? Или я вышвырну тебя из машины". Джаред был сыт по горло ее вопросами и больше не мог этого выносить. Гейл обиженно скрипнула зубами, но в конце концов ей пришлось заткнуться.

Поскольку уже наступила ночь, машины остановились в одном из городских районов по дороге. Там им предстояло провести ночь.

Даже в таком простом районе Карлос был знаменит. Как только черный "Император" остановился перед шикарным отелем, из него вышел сам управляющий с несколькими бригадирами.

Эммет вышел первым и открыл заднюю дверь для пассажиров. Как только люди увидели своего высокого гостя, все стали стараться ему понравиться. "Добрый вечер, мистер Хо! Добро пожаловать в наш отель, мистер Хо!"

Карлос лишь кивнул в ответ на шквал любезностей и протянул правую руку в сторону машины. Из машины вышла женщина, плотно закутанная в фиолетовый пуховик. Она полностью закуталась, и были видны только ее глаза. Ее большие глаза с любопытством смотрели по сторонам.

Затем она взяла Карлоса за руку и выпрыгнула из машины.

Работники отеля не могли поверить своим глазам. Они принимали бесчисленное количество женщин высшего класса.

Но никогда они не видели никого настолько уникального. Больше всего их потрясло то, что когда они уже собирались войти в отель, Карлос поднял женщину на руки, как бы говоря всем, что эта женщина принадлежит только ему.

"Неужели это та самая женщина из слухов?" – задались они вопросом.

Карлос всегда говорил Дебби, что они будут держаться в тени, но куда бы Карлос ни пошел, это никогда не было в тени.

Сейчас у машины их встречали только пять человек. И еще десять стояли в две очереди перед дверью.

Дебби была рада, что закрыла лицо шляпой и шарфом, хотя Карлос был против. Она не хотела выставлять свое лицо напоказ. Любой мог сделать снимок и выложить его в Интернет. Тогда весь мир узнал бы об этом.

Двое менеджеров проводили их в президентский люкс. В лифте Карлос все еще крепко обнимал ее.

Поскольку они были не одни, Дебби чувствовала себя неловко из-за своей близости. Она попыталась вырвать его руку, но Карлос не позволил ей убрать свою руку. С двумя менеджерами отеля и Эмметом рядом с ними и двумя телохранителями позади них, Дебби изо всех сил старалась, чтобы их общение было незаметным.

Однако Эммет заметил это и одарил ее знающей улыбкой, заставив ее покраснеть до пунцового цвета за шарфом.

Вскоре современный лифт достиг места назначения, и менеджеры сами открыли для них номер люкс. Телохранители не позволили менеджерам и официантам войти внутрь.

Сами они расположились по обе стороны от двери. Как только Карлос и Дебби переступили порог своего номера, Эммет закрыл дверь, и она со щелчком закрылась на самозапирающийся замок.

"Спасибо, мистер Юэ. Я думаю, сейчас мистеру Хо нужно уединиться. Другие комнаты готовы?" – спросил он одного из менеджеров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю