355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заглания » Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 14)
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2022, 22:02

Текст книги "Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Заглания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 29 страниц)

115. Кто моя мать

Дебби посмотрела на Гейл с холодной яростью в глазах. «Откуда, черт возьми, ты знаешь, что у меня есть брат? И откуда ты знаешь, где он?».

Поскольку все больше времени она проводила с Карлосом, она начала походить на него во многих аспектах. Сейчас ее глаза были такими же устрашающими, как у Карлоса, когда он злился. Гейл испугалась ее сильной ауры и сделала несколько шагов назад. Однажды она подслушала разговор родителей, но не знала подробностей. Она упомянула об этом только для того, чтобы вывести Дебби на разговор. "Я все знаю", – блефовала Гейл. "Я знаю о твоей матери. Ее семья увезла твоего брата за границу, когда он был совсем маленьким. Ты еще даже не родилась".

Мать… Для Дебби это было запретное слово.

Она схватила Гейл за воротничок и закричала строгим голосом: "Расскажи мне больше!".

"Отпусти меня! Что ты делаешь, Дебби Нянь? Я думала, что теперь ты стала хорошей девочкой. Но, очевидно, я ошиблась. Ты ничуть не изменилась. Ты такая же хулиганка, как и раньше!" Гейл вырвалась из хватки Дебби и в раздражении поправила свою грязную рубашку.

Последние несколько дней все одноклассники Гейл говорили ей, что Дебби изменилась – она стала хорошей ученицей и больше не задирает людей. Гейл лучше других знала, изменилась Дебби или нет. В конце концов, они с Дебби знали друг друга около двадцати лет. Гейл пришлось признать, что Дебби действительно изменилась – она стала лучше, и этот факт возмущал Гейл даже больше, чем ее отношения с Карлосом.

"Скажи мне!" повторила Дебби сквозь стиснутые зубы.

Из страха Гейл пришлось уступить ей. Несмотря на свое нежелание, она начала свой рассказ. "Хорошо… Твой дед по материнской линии был категорически против того, чтобы твоя мать была с твоим отцом, и когда они не послушались, забрал у них твоего брата. На следующий год твоя мать родила тебя. Когда тебе было два месяца, твой дед также забрал твою мать. Это все, что я знаю. Клянусь!" Гейл услышала все это до того, как ее обнаружил слуга из ее семьи. Она притворилась, что только что вернулась домой. В результате Люсинда и Себастьян понятия не имели, что их дочь слышала их разговор о семье Дебби.

Дебби надолго потеряла дар речи, размышляя над тем, что рассказала ей Гейл.

Почему дедушка запретил маме быть с папой? Почему он забрал маму и брата от нас с папой?

Значит, мама не бросила нас…

Когда она пришла в себя и хотела задать Гейл еще несколько вопросов, Гейл заговорила первой. "Расскажи мне об отношениях между тобой и Карлосом Хо. Или я просто замолчу, и ничто в мире не заставит меня говорить".

"Мы…" голос Дебби прервался. 'Нет! Я не могу рассказать ей о наших отношениях. Если она узнает об этом, то весь мир будет знать". Поэтому она солгала. "То, что ты видела, реально. Он мне нравится".

Гейл в шоке прикрыла рот рукой. "Ты замужняя женщина. Как тебе может нравиться мистер Хо? Дебби Нянь ты изменяешь своему мужу!" – обвинила она.

Дебби бросила на нее испепеляющий взгляд и огрызнулась: "Не говори ерунды! Он мне нравится, но мы не делали ничего неподобающего".

"Чушь! Я не верю ни единому слову из того, что ты говоришь!"

"Неважно. Мне все равно. Теперь моя очередь. Кто моя мама?"

"Я не знаю…"

Дебби засыпала Гейл новыми вопросами, но в ответ получала лишь то, что Гейл качала головой с растерянным видом. Дебби могла сказать, что Гейл была честна в своем отнекивании, поэтому на этот раз она отпустила ее.

Матан ждал ее в машине BMW. Дебби села на заднее сиденье и погрузилась в свои размышления.

'Должна ли я рассказать все Карлосу и попросить его о помощи?

Но я еще не готова морально. Карлос, конечно, влиятельный человек, и я верю, что он сможет все выяснить – кто моя мама, почему она бросила нас с папой…

Я так боюсь узнать правду. Что, если я не смогу ее принять?

Когда она приехала на виллу, то не стала заходить в дом. Вместо этого она стояла на снегу снаружи, ее мозг был загружен мыслями о матери и брате.

Отец ничего не рассказывал ей о матери даже перед своей смертью. Очевидно, он не хотел, чтобы Дебби искала ее.

Все, что он ей сказал, – это имя ее брата. Но это не могло сильно помочь в его поисках, поскольку людей с таким именем могло быть миллион. Более того, вполне вероятно, что ее дедушка уже изменил имя ее брата. Возможно, ее брат даже не знал, что его фамилия Нянь.

Только когда свет фар автомобиля осветил место, где она стояла, она пришла в себя. Она подняла голову и увидела приближающийся император автомобиль Карлоса.

Машина остановилась, и Карлос вышел из нее. На нем было черное кашемировое пальто длиной до колен и пара черных кожаных туфель. Она слышала, как скрипит снег под его ботинками, но почему-то не чувствовала холода.

Его красивое лицо и идеальная форма тела привлекли все внимание Дебби, когда он подошел к ней. "Ух ты, он просто загляденье!" – мысленно похвалила она его.

Стоя перед Дебби, он схватил ее за руки, притянул к себе и упрекнул: "На улице холодно. Почему ты не пошла в дом?".

Он нахмурился, почувствовав, что ее руки холодны как лед. Карлос расстегнул пальто, положил ее руки на свою теплую талию и укутал ее своим пальто.

Пара стояла на снегу. Они были так близко, что Дебби даже могла слышать его сильное сердцебиение. "Карлос Хо", – прошептала она.

"Да?"

"Я когда-нибудь говорила тебе одну вещь?"

"Что именно?" – прошептал он в ответ.

"Ты мне действительно очень нравишься…" Ты мне нравишься с тех пор, как мы поцеловались на корабле. Чем больше времени мы проводили вместе, тем больше я влюблялась в тебя. Я хочу быть с тобой всегда…", – произнесла она.

Удивление и волнение охватили Карлоса, когда он услышал это неожиданное признание. Он опустил голову и потерся носом о ее щеку. "Ммм…", – пробормотал он в ответ. 'Я тоже люблю тебя, Дебби'.

Дебби вдруг пришла на ум песня о любви, и она начала петь низким голосом: "Клянусь луной и звездами на небе, клянусь тенью, что рядом с тобой. Я вижу вопросы в твоих глазах, я знаю, о чем ты думаешь. Ты можешь быть уверен, что я знаю свою роль, потому что я буду стоять рядом с тобой на протяжении многих лет. Ты будешь плакать только счастливыми слезами. И хотя я совершаю ошибки, я никогда не разобью твое сердце. И клянусь луной и звездами на небе, я буду рядом. Клянусь, как тень, что рядом с тобой, я буду рядом, к лучшему или худшему, пока смерть не разлучит нас. Я буду любить тебя каждым ударом своего сердца, и я клянусь…".

Внезапное начало песни после ее признания тронуло Карлоса, и он начал петь в припеве: "Я дам тебе все, что смогу. Я построю твои мечты этими двумя руками. Мы повесим на стены воспоминания. И когда нас будет только двое, тебе не придется спрашивать, не все ли мне равно, потому что, когда время перевернет страницу, моя любовь совсем не постареет. И я клянусь луной и звездами на небе, я буду там. Клянусь, как тень, что рядом с тобой. Я буду рядом, к лучшему или худшему, пока смерть не разлучит нас. Я буду любить тебя каждым ударом своего сердца…".

Дебби впервые услышала, как поет Карлос. Его голос был настолько манящим, что она не могла не погрузиться в него еще глубже.

Она убрала руку с его пальто и взглянула на его лицо. У его лица были четко очерченные углы – лоб, щеки и линия челюсти. Хотя он не говорил этого вслух, она знала, что он признается в любви под эту песню. В ее глазах блеснула радость.

"Карлос Хо!"

"Что?"

"Обещай мне, что ты никогда не оставишь меня". Раньше Дебби была крутой девчонкой-сорванцом. Но сейчас она просто хотела быть нежной девочкой, стоящей в объятиях своего дорогого мужа.

"Я обещаю тебе".

Сказав это, Карлос опустил голову и поцеловал ее прямо в губы. Каждый раз, когда они целовались, это было еще более страстно, чем прежде, как будто они были единственными двумя людьми в мире. Он подхватил Дебби на руки и понес ее в дом.

Будучи гермофобом, Карлос имел привычку принимать душ первым, когда возвращался домой. Но сейчас самым важным для него был секс с Дебби.

Только после дикого секса Карлос, наконец, вошел в ванную с Дебби на руках.

Дебби понятия не имела, почему Карлос так возбудился. После того, как она услышала, как он пообещал ей, что никогда ее не бросит, она не успела сказать ни слова, как ее затащили внутрь. 'Он такой придурок! Зачем ему понадобилось портить момент и снова становиться старым козлом?".

На следующее утро, когда Дебби еще крепко спала, Карлос прижался к её губам и прошептал ей на ухо: "Милая, пора ехать в аэропорт".

116. Мы женаты

Дебби повернулась в постели и положила голову на руку Карлоса, прижавшись щекой к его груди.

Когда любимая женщина спала в его объятиях, Карлос чувствовал глубокое удовлетворение на душе. Чего еще он мог желать? Ласково глядя на нее, он нежно напомнил ей: "Дорогая, нам пора идти. Мы сможем продолжить спать после того, как вернемся из аэропорта".

"Ммм…", – пробормотала она и еще глубже зарылась щекой в его грудь. "Еще минутку", – сказала она.

" Дорогая, самолет твоей свекрови скоро приземлится".

'Свекровь!' Теперь она окончательно проснулась. Глядя ему прямо в глаза, она не могла не улыбнуться его красивому лицу. "Это замечательно", – сказала она.

"Что замечательно?" – спросил Карлос.

Дебби обвила руками его шею так, что половина ее тела оказалась на его. "Это. Мы. Когда я просыпаюсь и вижу рядом с собой тебя, моего красивого, обеспеченного мужа, это самое лучшее чувство, которое только может быть. Ты завершаешь мои мечты".

"Ты привыкнешь к этому, ведь ты будешь просыпаться в моих объятиях каждый день".

"Я хочу этого, но это невозможно, ведь ты так занят. У тебя время от времени бывают командировки. Как я буду просыпаться в твоих объятиях, когда тебя даже нет рядом со мной?". Она снова придвинулась ближе и прижалась щекой к его груди.

Сила биения его сердца заставляла ее чувствовать себя так близко к нему. Впервые после смерти отца она чувствовала себя в безопасности рядом с мужчиной.

Нежно поглаживая ее, он поцеловал ее брови. "Если хочешь, я могу брать тебя с собой, куда бы я ни пошел. Ты можешь поехать со мной в мою следующую командировку".

Когда его рука скользнула по ее коже, она почувствовала легкую щекотку. "Для меня было бы большой честью поехать с тобой. Я с удовольствием буду следовать за тобой, как тень", – хихикнула она.

"Мне бы еще больше понравилось, если бы мы с тобой стали частью друг друга", – сказал Карлос.

А? Выражение его лица показалось ей знакомым. "Вставай. Пора забирать маму", – резко сказала Дебби, пытаясь отвлечь его внимание. Но ее уловка не сработала. Вместо этого он схватил ее. "Щекотно", – кричала она между приступами смеха.

Снаружи солнце сияло чарующим блеском, особенно после пасмурной погоды предыдущего дня. С ивы вокруг ручья приятно щебетали птицы, прыгая то тут, то там среди ветвей. Это был хороший день. Загипнотизированный прекрасной музыкой природы вокруг него, Карлос наслаждался тем, как мягкий смех Дебби вливается в эту симфонию.

У входа в терминал прибытия аэропорта остановились два "Бентли". На водительском сиденье того, что стоял впереди, сидел Эммет. Он вышел первым, рысью проследовал к левой задней двери и почтительно открыл ее. Пара ног в новеньких черных кожаных туфлях вытянулась и ступила на землю. Затем появился Карлос, в длинном коричневом пальто и модных солнцезащитных очках с плоским верхом.

Он обернулся и протянул правую руку со словами: " Будь осторожна".

Дебби в длинном светло-коричневом пальто, также в солнцезащитных очках, взяла его за руку и улыбнулась: "Ты слишком осторожен. На мне кроссовки, так что я не упаду".

Карлос ответил ей нежной улыбкой. Выйдя из машины, они рука об руку направились к пункту ожидания.

Пока они ждали, Дебби была начеку, внимательно наблюдая за каждой женщиной в возрасте около пятидесяти лет и старше. Суетясь, она гадала, выглядит ли мать Карлоса на свой возраст, или она одна из тех немногих, кто сохраняет молодость даже в преклонном возрасте. К счастью, вскоре из VIP-зоны вышла женщина средних лет в белой норке Giorgio Armani ограниченной серии в сопровождении двух телохранителей.

"А вот и мама", – сказал Карлос. У Дебби в животе запорхали бабочки.

Когда Карлос подошел к ней, чтобы обнять, Дебби наблюдала со стороны. Женщина тоже была в модных солнцезащитных очках и держалась с грацией, которая говорила о ее голубой крови.

Это его мама? Она выглядит потрясающе". По тому, как она разговаривала с Карлосом, Дебби могла судить о нежной, заботливой маме, о которой многие могли только мечтать.

После приветствия они снова обнялись, а затем Карлос повернулся, чтобы представить Дебби.

Но Табита заметила девушку позади него, поэтому она сняла солнцезащитные очки и обрадовалась: "Сынок, это Дебби? Ну же. Представь нас".

Взяв Дебби за правую руку, Карлос притянул ее к себе и гордо объявил: "Мама, это Дебби Нянь. Мы женаты". Затем он повернулся к Дебби и сказал: "Дебби, это мама".

Слово "женаты" заморозило улыбку на лице Табиты. 'Поженились? Это грандиозно. Почему мне ничего не сказали?

Не заметив изменения выражения лица женщины, Дебби поприветствовала: "Мама, я Дебби. Рада познакомиться!"

Табита посмотрела на нее. Она улыбнулась и обняла Дебби. "Я тоже рада. Дебби, ты красивая. У моего сына замечательный вкус".

На что Дебби покраснела, ее нервозность явно проявилась на лице. Карлос взял ее под руку и предложил: "Мама, здесь не место для разговоров. Давай сядем в машину и поедем домой".

Табита знала, насколько влиятелен ее сын в городе. Хотя они появились в аэропорту всего на несколько минут, к этому времени многие люди в зале уже глазели на них. Табита кивнула в знак согласия с его предложением, и они вместе пошли к выходу.

Дебби открыла пассажирскую дверь и намеревалась сесть внутрь, чтобы Карлос и его мама могли посидеть вместе и поговорить на заднем сиденье.

Но Табита остановила ее. "Дебби, давай сядем вместе сзади, а Карлос пусть сядет впереди", – тепло сказала она.

Чувствуя себя польщенной, Дебби рефлекторно посмотрела на Карлоса, который покорно кивнул. Помогая двум дамам сесть на задние сиденья, он занял свое место на пассажирском сиденье.

Машина медленно поехала прочь. По дороге Табита все время держала руку Дебби в своей, спрашивая о том и о сем, на что Дебби вежливо отвечала.

"Карлос когда-нибудь помыкал тобой с тех пор, как вы поженились? Если да, то скажи мне. Я надеру ему задницу", – сказала Табита.

Дебби покачала головой. Откликнувшись на вопрос, Карлос вклинился: "Мам, может, ты не поверишь, но это мной здесь помыкают".

Табита знала, что он шутит. Карлосом помыкают? Это вообще возможно?

Однако Дебби невинно запротестовала: "Нет. Я никогда…" Она объясняла бессвязно и была неуклюжа в общении. Карлос, рассказав о ней своей маме, застал ее врасплох.

"Молодец, Дебби!" заметила Табита, к ее удивлению. "Кто-то должен дать ему понять, что над женщинами нельзя издеваться. Раньше он постоянно принижал женщин. Сейчас это изменится. Не будь с ним так проста, если он снова так поступит".

"А?" 'Она издевается надо мной?' задалась вопросом Дебби. 'Но, похоже, она не шутит. Обычно мамы защищают своих детей. Почему она не защищает? Карлоса усыновили?

Табита и Дебби хорошо провели время, болтая. Дружеская болтовня принесла Дебби облегчение.

Когда они приехали на виллу, Табита посмотрела на новое строение и спросила: "Карлос, разве ты не живешь в поместье?".

"Нет, но со временем, я планирую переехать туда", – сказал Карлос, притянув Дебби в свои объятия. Как только лаборатория и музыкальная студия будут построены, а остальные комнаты оформлены, они с Дебби переедут туда.

Поместье? Какое поместье? Это какое-то место, где раньше жил Карлос? Дебби было любопытно, но она старалась не спрашивать его об этом. По крайней мере, сейчас, в присутствии Табиты, это было бы неразумно. Поэтому она оставила эти вопросы на потом.

Когда они уже собирались войти в дом, рядом с ними остановился красный "Мерседес". Мельком взглянув на номерной знак, Карлос остановился.

Водительская дверь открылась, из нее выскочила девочка в розовом и бросилась к маме Карлоса. "Табита! Я так по тебе скучала", – сказала Меган.

117. Особая связь

Меган выглядела молодо в своем розовом кашемировом пальто и белых повседневных туфлях.

Табита была рада ее видеть. "О, Меган! Ты выросла! Дай мне на тебя посмотреть", – сказала она, тепло обнимая ее.

Табита была благодарна за то, что родители Меган сделали для Карлоса. Она любила ее так, как будто та была ее собственной дочерью.

"Табита, мне уже 18 лет, помнишь? Я уже взрослая и не вырасту больше", – жеманно сказала Меган.

Табита ухмыльнулась от уха до уха. Она взяла руку Меган в свою и любовно погладила ее. Их близость опечалила Дебби, которая молча наблюдала за происходящим в объятиях Карлоса. "О, Дебби, вы с Меган знакомы?" – поинтересовалась Табита.

Сдерживая горечь в сердце, Дебби заставила себя улыбнуться и ответила: "Да, мы встречались раньше".

"Они выглядят как семья", – подумала Дебби.

Внезапно Меган отпустила Табиту и радостно подбежала к Карлосу. Она небрежно взяла его левую руку, как будто делала это миллион раз до этого, и с улыбкой сказала: "Дядя Карлос, тетя Дебби, простите, что не поприветствовала вас сразу. Я была слишком взволнована, увидев Табиту!".

Карлос вежливо вырвал свою руку из ее хватки и заботливо погладил ее по волосам. "Каждый раз, когда ты видишь Табиту, ты не обращаешь внимания на остальных", – сказал он.

Меган игриво скорчила рожицу и вернулась к Табите. "Конечно. Табита любит меня больше всех на свете", – гордо заявила она.

Карлос крепче прижал Дебби к себе и ничего не ответил.

Дебби стояла в оцепенении, засунув руки в карманы. Почувствовав крепкие объятия Карлоса, она сильно сжала ткань, на ее лице застыла улыбка.

Ей никогда не было свойственно быть такой дружелюбной, как Меган. Общение и лесть не были ее сильными сторонами. Она подумала, не разочаровалась ли уже в ней Табита.

"Пойдемте в дом", – сказала Табита и повернулась.

Но прежде чем она успела сделать второй шаг, Меган схватила ее за руку и воскликнула: "Ах! Табита, прости, я забыла о сыне моей подруги. Он в моей машине. У его мамы в последнюю минуту была назначена встреча. Она попросила меня посидеть с ним, но мне очень хотелось увидеть тебя, поэтому я привезла его сюда. Надеюсь, вы не против".

При этом она неловко высунула язык.

Услышав, что в машине находится ребенок, Табита поспешно сказала телохранителям: "Выпустите ребенка из машины. Быстрее".

Как только дверь машины Меган открылась, из нее выскочил мальчик в синем пуховике. На нем была черная вязаная шапочка, а в руках он нес игрушечный пистолет. При виде группы взрослых он поднял игрушечный пистолет вверх и закричал: "Руки вверх! Или я снесу вам головы!".

Карлос нахмурился, услышав грубые слова мальчика. Не имея опыта общения с детьми, Дебби сомневалась, стоит ли ей содействовать.

Только Меган подняла руки вверх и сказала: "Король Джейк, пожалуйста, пощадите меня. Может, я отведу вас в дом, чтобы вы перекусили?".

Услышав, что там есть закуски, мальчик положил свой игрушечный пистолет и бросился к дому с криком: "Вперед! Заряжайтесь! Все к еде!"

Он быстро домчался до виллы и скрылся из виду.

Меган вела себя так, словно в поведении мальчика не было ничего плохого. А может быть, она привыкла к этому.

Не говоря ни слова, она взяла Табиту за руку и помогла улыбающейся даме войти на виллу.

Дебби же подумала: "Если бы наш с Карлосом сын был таким непослушным, я могла бы бить его каждый день".

В этот момент ее муж прошептал ей на ухо: "Я думаю, у нас должна быть девочка".

Дебби покраснела. Она ответила, следуя за ним в дом: "Разве ты не говорил, что хочешь мальчика?".

"Я боюсь, что в итоге я буду бить его каждый день", – сказал он.

Дебби разразилась смехом. Несомненно, между ними была особая связь.

Ее улыбка порадовала Карлоса. "Я начну усердно работать с сегодняшнего вечера", – сказал он.

" Ради чего?" спросила Дебби, переодеваясь в свои тапочки и ставя перед ним его.

Карлос надел их и ответил: "Чтобы ты забеременела моей дочуркой".

Смущенная его заигрыванием, Дебби ущипнула его за руку и выругалась: "Бесстыдник".

Карлос рассмеялся.

Стоя в гостиной, Табита увидела, что эти двое шепчутся и улыбаются друг другу. Она была очень удивлена. Карлос не смеялся так с тех пор, как был подростком.

Очевидно, что Дебби ему не просто нравилась. Он любил ее. Табите что-то пришло в голову. Она помахала Дебби рукой и сказала: "Дебби, подойди сюда".

Дебби послушно подошла к ней и с трудом произнесла: "Да, мама".

Не то чтобы она не хотела называть Табиту "мамой". Просто раньше она никогда никого не называла "мамой". Это слово было для нее чужим, и ей нужно было время, чтобы привыкнуть.

Табита подняла руку и собиралась что-то сказать, но ее внезапно прервал крик Меган. "Джейк, спускайся! Тебе нельзя подниматься наверх!"

Мальчик Джейк, который бежал по лестнице, повернул голову назад к Меган и скорчил гримасу. " Попробуй меня остановить", – сказал он. Как только он закончил фразу, он снова бросился вверх.

Меган неловко посмотрела на трех своих спутников. Наконец, ее взгляд остановился на Карлосе. "Дядя Карлос, не мог бы ты подняться со мной наверх и помочь мне присмотреть за ним? В конце концов, ваши спальни находятся там. Мне кажется неуместным идти туда одной".

Карлос не ответил, но и не сказал "нет". Когда он уже собирался подняться наверх, кто-то схватил его за руку и остановил. Дебби встретила его взгляд и сказала: "Оставь это мне. Ты составишь маме компанию".

Позволить мужу подняться наверх с Меган? Ха! Она не позволит Меган остаться наедине с Карлосом!

Не подозревая о беспокойстве Дебби, Табита улыбнулась и мягко вмешалась: "Дебби, отпусти Карлоса.

Я бы хотела поговорить с тобой". Карлос почувствовал дискомфорт в своей жене. Он похлопал ее по руке, чтобы успокоить, а затем начал подходить к Меган. Внезапно он заметил горничную, которая наливала им чай. Он быстро повернулся к ней и приказал: "Иди наверх и присмотри за мальчиком".

"Да, мистер Хо".– ответила она, поднимаясь наверх. Карлос вернулся к Дебби. Облегченная, Дебби села рядом со своей свекровью.

"Дебби, я приехала в спешке, поэтому у меня не было времени купить тебе подарок. Это реликвия семьи Хо. Я бы хотела подарить их тебе. Береги их, ладно?" Табита сказала, снимая пару нефритовых браслетов, которые были на ней. Она притянула Дебби поближе и положила их ей на руку.

Вообще-то Табита приготовила подарок, но это было до того, как она узнала, что Дебби – ее невестка. Теперь, когда она узнала, ей показалось, что подарок, который она изначально купила, не был достойным подарком для невестки, поэтому она решила не упоминать об этом и подарить ей нефритовые браслеты.

Дебби была ошеломлена. Она знала, какое значение имеют эти браслеты. Переполненная теплом и нервозностью, она не знала, что делать. Она посмотрела на своего мужа.

Карлос улыбнулся: "Раз мама дарит их тебе, возьми их".

Дебби взяла нефритовые браслеты, ее глаза покраснели. "Спасибо, мама. Я буду дорожить ими и беречь их", – пообещала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю