412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Swfan » Конец кошмара (СИ) » Текст книги (страница 6)
Конец кошмара (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2025, 20:18

Текст книги "Конец кошмара (СИ)"


Автор книги: Swfan



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 26 страниц)

17. луи

Я спустился по лестнице и посмотрел в тёмную вереницу коридоров.

В первую очередь я проверил свою печать – последняя была на месте. На всякий случай, я сделал её ещё немного крепче, после чего серьёзно задумался.

Всего у меня было три варианта:

Проведать Золотые крылья и посмотреть, как там прохлаждаются (ха) Знаменосцы.

Снова навестить Натаниэля, мир которого должен был сильно измениться после того, как исчезла проклятая дверь.

Проверить новую трещину, которая сделалась ещё немного шире, так что теперь я мог пролезть в неё, не сгибая спину (только шею).

Я прикинул и наконец направился к новоявленной трещине. Всё равно очерёдность не имела особого значения; если же это действительно был новорождённым мир, следует попробовать закрепиться в нём прежде, чем это сделает один из Них.

Туннель оказался на удивление длинным, сильно длиннее, чем все остальные. В один момент стенки его переменились и стали напоминать панели из хорошего тёмного дерева. Когда же я наконец выбрался наружу, то попал в очень маленькую комнату, в которой мне действительно пришлось согнуть свою спину.

Что это? Мир карликов?

Нет… Вскоре я заметил туманные очертания человека, который сидел передо мной. Тогда я снова осмотрелся, заметил столик, сидение напротив, почувствовал лёгкую вибрацию у себя под ногами и понял, что нахожусь внутри кареты.

Более того, прямо в голове моего единственного попутчика разрастался заметный синеватый вихрь.

Это заставило меня насторожиться.

В «том» мире тоже был много потенциальных носителей. Проблема в том, что это была ловушка.

На всякий случай, я провёл рукой прямо перед лицом неизвестного, но последний ничего не заметил. Даже спрятанное за туманной дымкой, лицо его казалось задумчивым и предельно сосредоточенным.

Наконец я выглянул наружу, посмотрел на кучера, который обладал образцовым психическим здоровьем, пожал плечами и всё же захватил тело пассажира.

Когда туман развеялся, я обнаружил себя в салоне кареты с бархатными красными стенками. На другом кресле лежал кожаный саквояж. Я посмотрел на него и на собственные руки. Последние были сморщенными и очень бледными, почти белыми.

На мне были длинные кавалерийские штаны и бархатный пиджак, из переднего кармана которого торчала искусственная роза. Седые волосы были длинными. Старое лицо – бритым.

Занятно… по всей видимости, в этот раз я превратился в старика. Я хмыкнул… и вдруг почувствовал лёгкий укол в районе языка. Удивлённый, я открыл рот и осторожно ощупал свои зубы. Мои клыки были необычайно длинными – намного длиннее, чем полагается обычному человеку.

Неужели я был…

И тут карета наехала на кочку, и салон пронзила сильная дрожь. Я дёрнулся в сторону, палец, которым я ощупывал свои правый верхний зуб, дрогнул… и отломал последний.

Я прокашлялся и растерянно посмотрел на длинный звериный клык, который лежал на моей побелённой ладони. Именно так: побелённой. Капельки слюны размыли краску, и оказалось, что всё это время мои руки покрывал обыкновенный мел.

Что здесь происходит?..

Иной раз, чтобы понять человека достаточно посмотреть на его вещи.

Я притянул саквояж, открыл и стал методично проверять его содержимое. Внутри я обнаружил зелёную коробочку, в которой лежали накладные зубы, баночку с мелом, розы, кровавые колбочки, духи с запахом лаванды, маленькую статуэтку и парик…

Что всё это значит? У меня было несколько предположений, но действительную информацию предоставила записная книжка в кожаном переплете. К сожалению, последняя была новой (мистер дневник шестидесяти лет), и потому расписаны были только первые несколько страниц. Тем не менее, благодаря своей новоявленной способности «вгрызаться» в память своего носителя, я примерно понял, кто он такой и чем вообще занимается.

Знакомьтесь – Луи Леон, который также выступает под именем Граф Тур-филе, Риккардо Басмани, Герцог Туль, Фердинанд де ла Мурле и ещё дюжиной других; известнейший в мире философ, исследователь, путешественник, ловец приведений, охотник на вампиров, вампир, экзорцист, волшебник, алхимик, член тайного ордена, один из сильных мира сего, или же, выражаясь более простонародным языком, обыкновенный шарлатан.

Вот уже тридцать семь лет, с тех самых пор, как его выгнали из знаменитого столичного университета Королевства Бачус (которое несколько напоминало Францию восемнадцатого века с лёгким налётом ренессанса и барокко) за то, что он переспал с женой преподавателя (даром, что не стали кастрировать, о, бедный Абеляр), он скитается по свету, пользуется своим обрывочным, и всё же высшим образованием и разводит простофиль; в число последних иной раз входили всевозможные графы и лорды, и всё же Луи Леон всегда был слишком расточительным и слишком любил светскую жизнь, чтобы сколотить себе состояние, а потому промышлял своим опасным делом даже в своём текущем возрасте.

Прямо сейчас он был на пути в загородное поместье юной герцогине Талии Мансур. Девочке было всего шестнадцать, и всё же она являлась полноправной владелицей огромного наследства. Лёгкая мишень – и при том довольно странная. Помешанная, причём на одной конкретной теме – «вампирах». Вымышленным кровопийцах, которые обитают только в сказках и дешёвых романах…

Юная девушка тратила огромные деньги, скупая всевозможные «артефакты» тёмного народа, – кольца, ожерелья и розарии, изготовители которых иной раз даже чурались использовать настоящие рубины, и пытаясь встретить вампира. Снова и снова она приглашала в своё поместье всевозможных шарлатанов и платила им круглые суммы, которые, впрочем, были подобны укусу комарика на фоне безмерных каземат её семьи…

18. тали

Сперва высшее общество столицы считала всё это мимолётным помешательством; девушка слишком рано наследовала своё состояние, и последнее вскружило её голову. Ребёнок забавлялся. В этом не было ничего страшного. Некоторые собирали картины, другие ожерелья или сокровища древних, а некоторые, особенно маленькие девочки, пытались отыскать вампира.

Тем не менее, несмотря на все неминуемые разочарования, юная герцогиня с течением времени становилась всё более упорной. Вскоре люди утратили свою благожелательность и стали говорить, что девушка свихнулась, и что ей срочно следует найти себе мужа или по меньшей мере любовника.

Самой же Тали было всё равно; не обращая внимания на людскую молву, она продолжала продвигаться к своей цели.

С точки зрения Луи, она представляла собой идеальную жертву.

Для старого шарлатана обобрать её было делом чести.

Именно поэтому он «принарядился» и ответил на приглашение юной герцогини, которая готова была встретиться с каждым, кто претендовал на принадлежность к тёмной расе.

Встреча была назначена на вечер – разумеется – и должна была состояться в пределах её загородного поместья. Именно туда сейчас продвигалась, попрыгивая на кочках малой западной дороги, моя карета. Время было двадцать два тридцать три. Прибытия ожидалось через десять минут. Нельзя было терять ни единой секунды.

Я достал баночку с клейкой субстанцией и стал приделывать на место отломанного новый «клык».

В данный момент у меня было три варианта: встретиться с безумной герцогиней, отменить нашу встречи или оставить Луи и найти себе другого носителя. Первый казался наиболее перспективным.

Луи был довольно занимательным персонажем. У него было немного друзей, но были связи. Больше всего про монстров вам расскажут не сами монстры, но те, кто ими притворяется. Пытаясь создать образ достоверного вампира, волшебника и так далее, он изучил самые разнообразные легенды относительно последних – мне предстояло сделать то же самое, если я хотел выяснить, где в пределах этого мира обитают порождения кошмара.

Мне больше не нужно было поглощать туманность; тем не менее, я мог «настроить их на свою волну» как говорила дудочка. Это будет намного проще, нежели с нуля воспитывать силу веры обитателей данного измерения. Последнее предполагало создание собственной религии или узурпацию местной. Можно было найти верховного жрица, заявить, что скоро явится Золотой дракон и так далее, и тому подобное… Вариантов было великое множество, и Луи прекрасно подходил в качестве, так сказать, «первичного исследовательского зонда».

Вторая причина была уже в самой герцогине. Если девочка действительно так отчаянно собирала все сведения, которые касались вампиров, возможно, она действительно нашла что-нибудь стоящее. Не обязательное связанное именно с вампирами, но просто мифического свойства. Простой человек мог не заметить подлинную природу своей находки, но я был не простой человек, и сразу почувствую предмет, в котором находится серый туман.

Я кивнул, развалился на бархатных сидениях и стал бездумно слушать топот копыт и ветер, который доносились за деревянными стенками.

Через двадцать минут снаружи раздался крик. Мы прибыли на место. Я открыл дверь и вышел в ночь.

Карета стояла перед воротами обширного загородного поместья. В темноте виднелся только фасад, но место было роскошное, почти замок, на заднем дворике которого располагались сад, конюшня, тропинка для прогулок, усыпанная дроблёными ракушками и так далее, и тому подобное.

Перед воротами стояла процессия из трёх человек. Двое из них, рослые и костные мужчины, державшие перед собою фонари, были, очевидно, слуги; между ними стоял и недобро поглядывал в мою сторону седой дворецкий.

– Господин Леон, я так полагаю? – спросил он недовольным голосом.

– Собственной персоной. А вы? – ответил я, надевая и сразу снимая шляпу.

– Моё имя не имеет значения. Идёмте. Герцогиня ожидает вас в приёмной…

Дворецкий повернулся и проследовал за чугунные ворота.

Всё это время он и прочие слуги бросали на меня неодобрительные взгляды. Я был более чем уверен, что некоторые из них раздумывали, насколько целесообразным будет прихлопнуть меня прямо тут и выбросить в канаву, после чего сделать вид, что «господин вампир» потерялся посреди дороги.

На самом деле подобное поведение – и явное неодобрение – были похвальны.

У юной герцогини были верные слуги, которым надоело, что их госпожу постоянно дурят шарлатаны.

…Впрочем, всё равно немного неприятно, когда взгляды тычут тебя, как вилы.

Стараясь не замечать не самое приветливое отношение окружающих, я прошёл в помещение и проследовал через коридоры в приёмную. Последняя представляла собой просторный зал с камином и софой. Освещение было скудное. На столе посреди комнаты горела единственная свечка.

– Герцогиня удостоит вас своим присутствием, когда сочтёт нужным. Жди… – не успел дворецкий договорить, как с противоположного конца помещения прозвенел приятный голос:

– Он тут⁈

Дверь открылась, вспыхнул свет, мелькнула тень, и секунду спустя в сиянии свечки возникла молодая девушка. Её длинные волосы сливались с чёрным платьем. Вечерним. Бальным. С высоким декольте, которое казалось для неё слишком взрослым. Лицо её было чистым и красивым. Тёмные глазки мерцали пламенем свечи и неподдельным интересом.

– Госпожа, вы…

– Оставь нас наедине, Брюс. Я желаю поговорить с сиром Леоном, – прикрыв глаза сказала девушка.

Получилось немного наиграно.

Дворецкий вздохнул, помотал головой, бросил в мою сторону предупреждающий взгляд и вышел за дверь.

Я уже припоминал этикет для общений с представительней чистейших голубых кровей, как вдруг девушка сама сделала реверанс, – её чёрные волосы при этом упали на длинную лебединую шейку, – опустила глаза и сказала глубоким томным голосом:

– Герцогиня Мансур приветствует вас, сир Леон.

19. вампирим!

– Герцогиня Мансур приветствует вас, месье Леон.

– Рад встречи, ваше Высочество, – сказал я с лёгкой улыбкой. Девушка кивнула… затем ещё раз, более грациозно, и замялась.

– Вы… можете присесть, если хотите, если… если желаете.

– Я не против, – ответил я и опустился в бархатное кресло.

Последнее было очень удобным.

Повисла неловкая тишина. Очевидно, что я представлял для девушки огромный интерес, и в то же время смотреть на меня было предельно неловко, а потому её сверкающие чёрные глазки бегали по всему помещению. Смущение бывает заразительным. Я выдавил улыбку и спросил:

– Что же, выше Высочество. Почему же вы хотели меня видеть?

– Я… – Талия замялась. – Эм… Господин Леон, вы… Не желаете что-нибудь выпить после вашего путешествия?

Прозвучал этот вопрос совершенно неестественно.

– Я не против, – ответил я, и потому что у меня действительно пересохло горло, и потому что мне хотелось посмотреть, что именно придумала юная герцогиня.

Последняя быстро кивнула, и секунду спустя на столе появилась бокал, наколенный красной жидкостью. Я взял его, покрутил в руках и принюхался – вино с лёгкими нотками чего-то не очень приятного… хм… знаю.

Кровь.

Причём не человеческая, но звериная.

Сперва я сам удивился, что смог разобрать природу настолько тонкого аромата – это было всё равно что узнать симфонию по единственной ноте, – но затем понял, что причина была в моей особенной природе. В данном случае себя проявила персоналия Золотого дракона. Последний обладал невероятным нюхом. Данное, а также некоторые другие его свойства перенеслись на мою душу, после чего последняя изменила мою новоявленную оболочку.

Занятно…

Я напряг силу своего тумана, ещё раз принюхался и поставил бокал на стол.

– Занимательно, очень занимательно, госпожа Талия, – сказал я с лёгкой улыбкой, разглядывая напряжённую девушку. – Тем не менее, смею заверить, что представители моего народа предпочитают человеческую, а не свиную кровь. При иных обстоятельствах я мог бы счесть ваши действия за величайшее оскорбление.

Талия сморгнула, растерялась, а затем так быстро и густо покраснела от волнения, что на секунду я всерьёз заволновался о её самочувствии.

– П-п-прошу прощения, мес… сир… господин Леон! Я… это сделал Брюс, я говорила ему, что не надо… эм… Прошу, сделайте меня вампиром! – воскликнула девушка, зажмурилась и протянула свою беленькую ручку.

Я посмотрел на её дрожащие ресницы, покачал головой и уже раздумывал, что бы такое ответить, как вдруг почувствовал лёгкий трепет у себя в душе.

А это ещё что такое?

Я задумался, сосредоточился и вдруг понял, что последний представлял собой силу веры, только невероятно слабую, почти незаметную. Это была вера не целого народа в своего бога, но единственного человека.

Тогда я снова посмотрел на трепещущую девушку.

Это была её вера.

Прежде я никогда не заметил бы нечто подобное, однако теперь я намного лучше разбирался в устройстве собственной души; более того, я намного лучше управлялся с последней. Я сосредоточился, и секунду спустя мои накладные зубы снова отпали – им на смену пришли настоящие. Когда мой взгляд снова обратился на напряжённую девушку, я вдруг явственно услышал, как дрожит её сердце и как разливается по венам кровь.

Внутри меня пробудился голод.

Я встал. Приблизился.

Талия затрепетала.

Я взял её руку… и неторопливо опустил.

Девушка растерянно приоткрыла веки.

– Ваше Высочество, – сказал я с улыбкой. – Я не могу просто сделать вас одной из нас.

– Почему? Я… не подхожу?

– Не в этом дело. Просто сперва мне нужно значить причину. Вы должны понимать, что такие вещи не происходят просто так.

– А, д-да, конечно. Эм…

Девушка замялась.

Очевидно, что ей не очень хотелось говорить, почему она хотела стать вампиром – особенно совершенному незнакомцу.

– Впрочем, – прибавил я. – Причина должна быть не только у вас, моя дорога, но и у меня.

– Я заплачу! – немедленно заявила девушка. – Хотите тысячу золотых? или две? Нет, прости сир Леон, я попрошу Брюса подготовить десять тысяч… – проговорила девушка и уже собиралась выйти из комнаты, но я придержал её на месте.

– Ох нет, я не говорю про деньги, – сказал я презрительным тоном.

Было немного неловко забирать такую сумму (при упоминании которой сердце Леона забилось с невероятной быстротой) у богатой, но всё же юной девушки.

…К тому же я был более чем уверен, что, если Брюс и остальные слуги узнают, что «месье вампир» собирается унести десять тысяч, провожать меня будут огненными стрелами.

– П-просите, – неловко пролепетала Талия.

– Не волнуйтесь, ваше Высочество. Деньги действительно не имеют особого значения.

– Но вы же просили…

– Свою изначальную цену, – сказал я, приподнимая палец, – я назвал с единственной целью проверить силу вашего стремление встретить представителя моего народа. Вы доказали свою решимость. Теперь же я могу затребовать реальную плату: одолжение.

– Одолжение? – растерянно проговорила девушка и посмотрела на меня своими большими чёрными глазами.

Я кивнул.

Просить деньги было бессмысленно. Нет, разумеется мне совсем не помешают ресурсы, но данный мир находился на той стадии развития, на которой последние имеют второстепенное значение относительно титула человека. Его происхождения. Герцогиня Талия была в первую очередь аристократом, полноправным членом верховной палаты своего королевства; у неё были не только земли и ресурсы, но и реальная власть. И даже связи. Впрочем, только старые, семейные. Сама девушка была не очень общительной особой.

Если я хотел распространить своё влияние в пределах этого мира, мне нужно было использовать её положение.

– Я сделаю всё что угодно! – закивала Талия.

И снова мне стало немного неловко.

Сам не знаю почему.

Я говорил правду, и всё равно ощущение было такое, будто я обманываю бедного ребёнка.

20. учитель

Если я хотел распространить своё влияние в пределах этого мира, мне нужно было использовать её положение.

– Я сделаю всё что угодно! – закивала Талия.

И снова мне стало немного неловко.

Сам не знаю почему.

Я говорил правду, и всё равно ощущение было такое, будто я обманываю бедного ребёнка.

Я помотал головой и сказал:

– Очень хорошо. В первую очередь нам следует придать нашим отношениям официальную форму. У вас есть учитель? Если да – избавьтесь от него. Я возьму на себя эту роль. У меня есть некоторые познания в музыке, а потому поддерживать данную ширму будет несложно.

Вы вели себя очень опрометчиво во время своих поисков. Вам сильно повезло, что вы нашли именно меня. Другой представитель нашего народа на моём месте мог быть намного менее благожелательным, если вы меня понимаете. Вы ходили по лезвию бритвы, моя дорогая, по острию клыка – впредь вам следует быть намного осторожней.

Талия серьёзно кивнула.

Она была похожа на школьницу, которая внимательно слушает лекцию своего преподавателя.

После этого я попросил посмотреть на коллекцию так называемых «артефактов», который девушка собирала всё это время. Талия провела меня в особенную комнату, наполовину музей, наполовину свалку. Намётанный взгляд Луи сразу распознал, что всё это были фальшивки, причём низкопробные. Сам я тоже не заметил никаких признаков серого тумана, хотя внимательно всё осмотрел и пощупал.

Всё это время Тали стояла на входе, сцепив руки и взволнованно наблюдая за моими действиями, словно ребёнок с творческой жилкой, который ожидал оценки за своё сочинение.

И снова мне стало неловко; я не мог сказать, что всё это было сущим барахлом, а потому, помявшись, взял единственное колечко с красным камнем и наполнил его силой своего тумана. Секунду спустя повеяло кровью, и сама стекляшка замелькала быстрым красным блеском.

Сперва я подумал, что перестарался. Она стала похожа не столько на артефакт, сколько детскую игрушку. Тем не менее, по всей видимости в этом мире не существовало последних, ибо когда я посмотрел в глаза Тали, последние сверкали ослепительным блеском.

– Интересна находка, моя дорога, – сказал я задумчивым голосом. – В этом кольце таится душа древнего вампира…

– П-правда? Но я надевала его и замачивала кровью и ничего не случилось…

Кровью? Своей? Я прищурился и заметил тонкие белые линии на пальцах девушки.

– … Разумеется. Ведь сами вы – человек… пока человек. Нужно быть представителем нашей расы, чтобы пробудить истинную силу данного артефакта.

Тали понимающе кивнула.

После этого, окрылённый вдохновением, я сказал несколько хвалебных слов касательно портрета на стене, который изображал седого старца на типичном фоне 18-го века (глобус, балкон, штора). Я назвал его могущественным вампиром, который использовал портрет как свой «кристраж».

– Ах, – воскликнула Талия. – Так дядя Вернон был вампиром⁈

…Это был мой просак.

– Кхм, видимо так…

– Но ведь он, эм… умер от чахотки…

– Симулировал смерть, моя дорогая, и не более того. Многие вампиры ведут не только вечную, но и смертную жизнь. Когда же последняя достигает своего предела или просто начинает излишне докучать, они оставляют данное обличие и уходят в ночь. Впрочем, судя по тому, в каком состоянии находится данный кристраж, вечная жизнь тоже оставила его владельца.

– Вот как… – понимающе кивнула Тали.

Фух.

Выкрутился.

После этого я решил не рисковать и сказал, что все прочие артефакты представляли собой бесполезные безделушки. Тали, как ни странно, было всё равно. По всей видимости, девушка давно смирилась, что её обманывали все, кому не лень; она была вовсе не глупая и задавала верные вопросы. Лишь некая непонятная страсть заставляла её снова и снова наступать на одни и те же грабли. Почему? С чего ей так страстно хотелось сделаться вампиром?

Я сделал себе заметку изучить её прошлое.

Дело полезное, если между нами действительно намечается продолжительное сотрудничество.

После этого мы обсудили моё будущее положение. Тали обещала всё подготовить и освободить одну из комнат в своём поместье, самую лучшую. В данном мире и в данную эпоху было вполне нормально, если учитель проживал в поместье своей ученицы, особенно если последнее было настолько пространным.

Я обещал собрать свои вещи и вернуться на рассвете.

– Рассвете? Но ведь… – удивилась Тали.

– Вампиры бояться света? Верно, моя дорога, но только самые слабые. Другие, более древние, не просто не бояться солнца, но бросают ему вызов.

– Ох… – понимающе кивнула Талия.

Я не стал напрямую называть себя сильным и древним вампиром.

Но намёк был вполне понятным.

После этого Тали хотела ещё немного поговорить – у девушки было великое множество вопросов касательно вампиров вообще и меня конкретно, – но я решил оставить их для нашей следующей встречи. И потому что мне хотелось сохранить загадку и оставить девушку в определённом нетерпении, и потому что я заметил, что шаги в коридоре становятся всё более частыми, а значит слуги начали волноваться, что их госпожа слишком долго находится в компании вампира, и потому что мне явно не помешает сперва придумать стройную легенду – практика показала, что я был неважный импровизатор.

Наконец позвали дворецкого. Последний старался сохранять равнодушие в присутствии своей госпожи и всё равно смотрел на меня с явным недовольством, которое стало ещё сильнее, когда Тали заявила, что я – её новый учитель.

Брюс опешил, задумался; передо мной снова замаячила перспектива канавы.

Наконец, скрипя зубами, он кивнул и обещал подготовить всё необходимое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю